2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
# Romanian translation for authenticator.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2020 authenticator's COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the authenticator package.
|
|
|
|
# Florentina Mușat <emryslokadottir@gmail.com>, 2020.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: authenticator master\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-01-10 00:31+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-01-21 20:45+0100\n"
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
"Language: ro\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
|
|
"20)) ? 1 : 2);;\n"
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: src/application.rs:144
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Authenticator"
|
|
|
|
msgstr "Autentificator"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
msgid "Two-Factor Authentication"
|
|
|
|
msgstr "Autentificare în doi factori"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: src/application.rs:147
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
msgid "Generate Two-Factor Codes"
|
|
|
|
msgstr "Generează coduri cu doi factori"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
msgid "Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TOTP;"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
"Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TOTP;Verificare;Autentificare;"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7
|
|
|
|
msgid "Default window width"
|
|
|
|
msgstr "Lățimea implicită a ferestrei"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
|
|
|
|
msgid "Default window height"
|
|
|
|
msgstr "Înălțimea implicită a ferestrei"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
|
|
|
|
msgid "Default window maximized behaviour"
|
|
|
|
msgstr "Comportamentul maximizat al ferestrei implicite"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Dark Theme"
|
|
|
|
msgstr "Temă întunecată"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:22
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Whether the application should use a dark theme."
|
|
|
|
msgstr "Dacă aplicația ar trebui să utilizeze o temă întunecată."
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26
|
|
|
|
msgid "Auto lock"
|
|
|
|
msgstr "Blocare automată"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:27
|
|
|
|
msgid "Whether to auto lock the application or not"
|
|
|
|
msgstr "Dacă să se blocheze sau nu automat aplicația"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:31
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Auto lock timeout"
|
|
|
|
msgstr "Temporizare blocare automată"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:32
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Lock the application on idle after X minutes"
|
|
|
|
msgstr "Blochează aplicația în așteptare dupa X minute"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:10
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
msgid "Simple application for generating Two-Factor Authentication Codes."
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
"O aplicație simplă care generează un cod de autentificare cu doi factori."
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:11
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Features:"
|
|
|
|
msgstr "Funcționalități:"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:13
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "QR code scanner"
|
|
|
|
msgstr "Scaner cod QR"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:14
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Beautiful UI"
|
|
|
|
msgstr "UI frumos"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:15
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Huge database of more than 560 supported services"
|
|
|
|
msgstr "Bază de date imensă de mai bine de 560 de dispozitive suportate"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:16
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
msgid "Keep your tokens secure by locking the application with a password"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
"Păstrați-vă jetoanele în siguranță prin blocarea aplicației cu o parolă"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:17
|
|
|
|
msgid "Automatically fetch an image for services using their favicon"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Aduce automat o imagine pentru serviciile care își utilizează faviconul"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:18
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "The possibility to add new services"
|
|
|
|
msgstr "Posibilitatea de a adăuga servicii noi"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:19
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Dark theme and night light"
|
|
|
|
msgstr "Temă întunecată și lumină de noapte"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:25
|
|
|
|
msgid "Main Window"
|
|
|
|
msgstr "Fereastră principală"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:29
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:12
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Add a new account"
|
|
|
|
msgstr "Adaugă un cont nou"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:33
|
|
|
|
msgid "Sharing an account"
|
|
|
|
msgstr "Partajarea unui cont"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:165
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Bilal Elmoussaoui"
|
|
|
|
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:33
|
|
|
|
msgid "_Add"
|
|
|
|
msgstr "_Adaugă"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:46
|
|
|
|
msgid "Scan QR Code"
|
|
|
|
msgstr "Scanează cod QR"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:80
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:51
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Provider"
|
|
|
|
msgstr "Furnizor"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:81
|
|
|
|
msgid "The service provider"
|
|
|
|
msgstr "Furnizorul serviciului"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:96
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:41
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Account"
|
|
|
|
msgstr "Cont"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:110
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Token"
|
|
|
|
msgstr "Jeton"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:124 data/resources/ui/provider_page.ui:156
|
|
|
|
msgid "Counter"
|
|
|
|
msgstr "Contor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:149 data/resources/ui/provider_page.ui:127
|
|
|
|
msgid "Algorithm"
|
|
|
|
msgstr "Algoritm"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:161 data/resources/ui/provider_page.ui:119
|
|
|
|
msgid "Computing Method"
|
|
|
|
msgstr "Metodă de calcul"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:173 data/resources/ui/provider_page.ui:139
|
|
|
|
msgid "Period"
|
|
|
|
msgstr "Punct"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:185 data/resources/ui/provider_page.ui:173
|
|
|
|
msgid "Digits"
|
|
|
|
msgstr "Cifre"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:197
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:61
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:105
|
|
|
|
msgid "Website"
|
|
|
|
msgstr "Pagină web"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:203
|
|
|
|
msgid "How to setup"
|
|
|
|
msgstr "Cum se configurează"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/account_row.ui:6
|
|
|
|
msgid "D_etails"
|
|
|
|
msgstr "D_etalii"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_row.ui:12
|
|
|
|
msgid "_Rename"
|
|
|
|
msgstr "_Redenumește"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_row.ui:16
|
|
|
|
msgid "_Delete"
|
|
|
|
msgstr "Șt_erge"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_row.ui:64
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Copy PIN to clipboard"
|
|
|
|
msgstr "Copiază PIN-ul la clipboard"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/account_row.ui:135
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:20
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:52
|
|
|
|
msgid "_Save"
|
|
|
|
msgstr "_Salvează"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:42
|
|
|
|
msgid "Set up a password"
|
|
|
|
msgstr "Configurează o parolă"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:50
|
|
|
|
msgid "By setting a password, Authenticator will from now on start locked."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Prin configurarea unei parole, Autentificator va începe de acum încolo "
|
|
|
|
"blocat."
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:68
|
|
|
|
msgid "Current Password"
|
|
|
|
msgstr "Parola curentă"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:81
|
|
|
|
msgid "New Password"
|
|
|
|
msgstr "Parola nouă"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:94
|
|
|
|
msgid "Repeat Password"
|
|
|
|
msgstr "Repetă parola"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:115
|
|
|
|
msgid "_Reset"
|
|
|
|
msgstr "_Restabilește"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:17
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
msgstr "Generale"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:20
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Appearance"
|
|
|
|
msgstr "Aspect"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:23
|
|
|
|
msgid "_Dark Theme"
|
|
|
|
msgstr "Temă întunec_ată"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:26
|
|
|
|
msgid "Whether the application should use a dark theme"
|
|
|
|
msgstr "Dacă aplicația ar trebui să utilizeze o temă întunecată"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:38
|
|
|
|
msgid "Privacy"
|
|
|
|
msgstr "Confidențialitate"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:41
|
|
|
|
msgid "_Password"
|
|
|
|
msgstr "_Parolă"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:43
|
|
|
|
msgid "Set up a password to lock the application with"
|
|
|
|
msgstr "Configurați o parolă cu care să blocați aplicația"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:55
|
|
|
|
msgid "_Auto Lock the Application"
|
|
|
|
msgstr "Bloc_ați automat aplicația"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:58
|
|
|
|
msgid "Whether to automatically lock the application"
|
|
|
|
msgstr "Dacă să se blocheze automat aplicația"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:68
|
|
|
|
msgid "Auto lock _Timeout"
|
|
|
|
msgstr "Limită de _timp pentru blocarea automată atinsă"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:69
|
|
|
|
msgid "The time in minutes"
|
|
|
|
msgstr "Ora în minute"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:91
|
|
|
|
msgid "Backup/Restore"
|
|
|
|
msgstr "Copiere de rezervă/Restaurare"
|
|
|
|
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:94 src/widgets/preferences/window.rs:212
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
msgid "Backup"
|
|
|
|
msgstr "Copie de rezervă"
|
|
|
|
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:99 src/widgets/preferences/window.rs:219
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
msgid "Restore"
|
|
|
|
msgstr "Restaurează"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:91
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "Nume"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:106
|
|
|
|
msgid "Used to fetch the website icon if possible"
|
|
|
|
msgstr "Utilizat pentru a aduce iconița paginii web, dacă este posibil"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:140
|
|
|
|
msgid "The duration in seconds. The recommended value is 30"
|
|
|
|
msgstr "Durata în secunde. Valoarea recomandată este 30"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:157
|
|
|
|
msgid "The by default value for counter-based computing method"
|
|
|
|
msgstr "Valoarea în mod implicit pentru metoda de calcul bazată pe contor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:174
|
|
|
|
msgid "Length of the generated code. The recommended value is 6"
|
|
|
|
msgstr "Lungimea codului generat. Valoarea recomandată este 6"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:191
|
|
|
|
msgid "Help URL"
|
|
|
|
msgstr "URL ajutor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:192
|
|
|
|
msgid "How to set up Two-Factor Authentication"
|
|
|
|
msgstr "Cum se configurează autentificarea cu doi factori"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:5
|
|
|
|
msgid "Providers"
|
|
|
|
msgstr "Furnizori"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_list.ui:44
|
|
|
|
msgid "There are no accounts yet…"
|
|
|
|
msgstr "Nu există conturi încă…"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_list.ui:76
|
|
|
|
msgid "Add a new account from the menu"
|
|
|
|
msgstr "Adaugă un cont nou de la meniu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_list.ui:102
|
|
|
|
msgid "Scan a QR Code"
|
|
|
|
msgstr "Scanează un cod QR"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:11
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
msgstr "Generale"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:14
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
msgid "Show Shortcuts"
|
|
|
|
msgstr "Arată scurtăturile"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:20
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
msgid "Lock"
|
|
|
|
msgstr "Blochează"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:26
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
msgid "Preferences"
|
|
|
|
msgstr "Preferințe"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:32
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
msgid "Quit"
|
|
|
|
msgstr "Ieșire"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:40
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
msgid "Accounts"
|
|
|
|
msgstr "Conturi"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:43
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
msgid "Add"
|
|
|
|
msgstr "Adaugă"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:49
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
msgstr "Caută"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:55
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
msgid "Scan QR"
|
|
|
|
msgstr "Scanează QR"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:6
|
|
|
|
msgid "_Lock the application"
|
|
|
|
msgstr "_Blochează aplicația"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:12
|
|
|
|
msgid "P_roviders"
|
|
|
|
msgstr "Fu_rnizori"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:16
|
|
|
|
msgid "_Preferences"
|
|
|
|
msgstr "_Preferințe"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:22
|
|
|
|
msgid "_Keyboard Shortcuts"
|
|
|
|
msgstr "Scurtături de _tastatură"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:26
|
|
|
|
msgid "_About Authenticator"
|
|
|
|
msgstr "_Despre Autentificator"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:150
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
msgid "Authenticator is locked"
|
|
|
|
msgstr "Autentificator este blocat"
|
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:173
|
|
|
|
msgid "_Unlock"
|
|
|
|
msgstr "_Deblochează"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: src/application.rs:151
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
msgid "translator-credits"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] gmail [dot] com>, "
|
|
|
|
"2020-2021"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: src/backup/andotp.rs:31
|
|
|
|
msgid "a_ndOTP"
|
|
|
|
msgstr "a_ndOTP"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: src/backup/andotp.rs:35
|
|
|
|
msgid "Into a plain-text JSON file"
|
|
|
|
msgstr "Într-un fișier text simplu JSON"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: src/backup/andotp.rs:92
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
msgid "an_dOTP"
|
|
|
|
msgstr "an_dOTP"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: src/backup/andotp.rs:96 src/backup/bitwarden.rs:22 src/backup/legacy.rs:35
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
msgid "From a plain-text JSON file"
|
|
|
|
msgstr "De la un fișier text simplu JSON"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: src/backup/bitwarden.rs:18
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
msgid "_Bitwarden"
|
|
|
|
msgstr "_Bitwarden"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: src/backup/freeotp.rs:18
|
|
|
|
msgid "_Authenticator"
|
|
|
|
msgstr "_Autentificator"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#: src/backup/freeotp.rs:22
|
|
|
|
msgid "Into a plain-text file, compatible with FreeOTP+"
|
|
|
|
msgstr "Într-un fișier text simplu, compatibil cu FreeOTP+"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: src/backup/freeotp.rs:64
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
msgid "A_uthenticator"
|
|
|
|
msgstr "A_utentificator"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: src/backup/freeotp.rs:68
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
msgid "From a plain-text file, compatible with FreeOTP+"
|
|
|
|
msgstr "De la un fișier text simplu, compatibil cu FreeOTP+"
|
|
|
|
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: src/backup/legacy.rs:31
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
msgid "Au_thenticator (Old)"
|
|
|
|
msgstr "Au_tentificator (Vechi)"
|
|
|
|
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:215 src/widgets/preferences/window.rs:222
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
msgid "Select"
|
|
|
|
msgstr "Selectează"
|
|
|
|
|
2021-01-21 19:45:46 +00:00
|
|
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:216 src/widgets/preferences/window.rs:223
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
msgstr "Anulează"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "A Two-Factor Authentication application"
|
|
|
|
#~ msgstr "O aplicație cu autentificare cu doi factori"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Night Light"
|
|
|
|
#~ msgstr "Lumină de noapte"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Automatically enable dark mode at night."
|
|
|
|
#~ msgstr "Activează automat modul întunecat când este noapte."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Main Window - empty state"
|
|
|
|
#~ msgstr "Fereastra principală - stare goală"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Main Window - Accounts List"
|
|
|
|
#~ msgstr "Fereastra principală - Listă de conturi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enable 2FA for this account"
|
|
|
|
#~ msgstr "Activează 2FA pentru acest cont"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Edit"
|
|
|
|
#~ msgstr "Editare"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Confirm New Password:"
|
|
|
|
#~ msgstr "Confirmă parola nouă:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Change Password"
|
|
|
|
#~ msgstr "Schimbă parola"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No results found"
|
|
|
|
#~ msgstr "Nu s-au găsit rezultate"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Start in debug mode"
|
|
|
|
#~ msgstr "Pornește în modul de depanare"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Default"
|
|
|
|
#~ msgstr "Implicit"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Add"
|
|
|
|
#~ msgstr "Adaugă"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Invalid QR code"
|
|
|
|
#~ msgstr "Cod QR nevalid"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#~ msgid "The One-Time Passwords expire in {} seconds"
|
|
|
|
#~ msgstr "Parolele de unică folosință expiră în {} secunde"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Couldn't generate the secret code"
|
|
|
|
#~ msgstr "Nu s-a putut genera codul secret"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#~ msgid "The PIN of {} was copied to the clipboard"
|
|
|
|
#~ msgstr "PIN-ul al {} a fost copiat la clipboard"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#~ msgid "The account was updated successfully"
|
|
|
|
#~ msgstr "Contul a fost actualizat cu succes"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Undo"
|
|
|
|
#~ msgstr "Refă"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Close the notification"
|
|
|
|
#~ msgstr "Închide înștiințarea"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Do you want to remove the authentication password?"
|
|
|
|
#~ msgstr "Doriți să eliminați parola de autentificare?"
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Authentication password enforces the privacy of your accounts."
|
|
|
|
#~ msgstr "Parola de autentificare impune confidențialitatea conturilor."
|
2020-05-22 13:26:45 +00:00
|
|
|
|
2021-01-02 18:35:13 +00:00
|
|
|
#~ msgid "JSON files"
|
|
|
|
#~ msgstr "Fișier JSON"
|