Authenticator/po/nl.po

258 lines
6.4 KiB
Text
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-19 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nathan@email.is>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/gnome-"
"twofactorauth/translation/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.9-dev\n"
#: data/shortcuts.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: data/shortcuts.ui:17
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: data/shortcuts.ui:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add a new account"
msgstr "Nieuwe account toevoegen"
#: data/shortcuts.ui:31
msgctxt "shortcut window"
msgid "Selection mode"
msgstr "Selectiemodus"
#: data/shortcuts.ui:38
msgctxt "shortcut window"
msgid "Lock the application"
msgstr "Toepassing vergrendelen"
#: data/shortcuts.ui:47
msgctxt "shortcut window"
msgid "Account list"
msgstr "Accountlijst"
#: data/shortcuts.ui:51
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: data/shortcuts.ui:58
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: data/shortcuts.ui:65
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select next/previous account"
msgstr "Volgende/vorige account selecteren"
#: data/shortcuts.ui:74
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add Account"
msgstr "Account toevoegen"
#: data/shortcuts.ui:78
msgctxt "shortcut window"
msgid "Scan QR code"
msgstr "QR-code scannen"
#: data/shortcuts.ui:85
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: data/about.ui:14
msgid "Simple application to generate two-factor authentication code"
msgstr ""
"Eenvoudige toepassing voor het aanmaken van two-factor-authenticatiecodes"
#: data/about.ui:15
msgid ""
"This program comes with absolutely no warranty. See the <a href=\"http://www."
"gnu.org/licenses/gpl-3.0.html\">GNU General Public License, version 3 or "
"later</a> for details."
msgstr ""
"Dit programma komt zonder enige vorm van garantie. Zie de <a href=\""
"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html\">GNU General Public License, "
"versie 3 of later</a> voor meer informatie."
#: data/about.ui:20
msgid "Github"
msgstr "GitHub"
#: TwoFactorAuth/widgets/headerbar.py:64
msgid "Remove selected accounts"
msgstr "Geselecteerde accounts verwijderen"
#: TwoFactorAuth/widgets/headerbar.py:71
#: TwoFactorAuth/widgets/add_account.py:49
#: TwoFactorAuth/widgets/add_account.py:64
msgid "Add a new account"
msgstr "Nieuwe account toevoegen"
#: TwoFactorAuth/widgets/headerbar.py:78
msgid "Lock the Application"
msgstr "Toepassing vergrendelen"
#: TwoFactorAuth/widgets/headerbar.py:94
msgid "Selection mode"
msgstr "Selectiemodus"
#: TwoFactorAuth/widgets/headerbar.py:101
#: TwoFactorAuth/widgets/applications_list.py:121
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: TwoFactorAuth/widgets/headerbar.py:105
#: TwoFactorAuth/widgets/add_account.py:69
#: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:162
#: TwoFactorAuth/widgets/applications_list.py:114
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: TwoFactorAuth/widgets/headerbar.py:117 TwoFactorAuth/widgets/settings.py:42
#: TwoFactorAuth/application.py:78
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: TwoFactorAuth/widgets/no_account_window.py:39
msgid "There's no account at the moment"
msgstr "Er zijn momenteel geen accounts"
#: TwoFactorAuth/widgets/add_account.py:74
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: TwoFactorAuth/widgets/add_account.py:82
msgid "Scan a QR code"
msgstr "QR-code scannen"
#: TwoFactorAuth/widgets/add_account.py:104
msgid "Account Name"
msgstr "Accountnaam"
#: TwoFactorAuth/widgets/add_account.py:112
msgid "Secret Code"
msgstr "Geheime code"
#: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:36
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
#: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:46
msgid "Change password"
msgstr "Wachtwoord veranderen"
#: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:78
msgid "Old password"
msgstr "Oud wachtwoord"
#: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:88
msgid "New password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
#: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:98
msgid "Repeat new password"
msgstr "Herhaal nieuw wachtwoord"
#: TwoFactorAuth/widgets/applications_list.py:109
msgid "Select an application"
msgstr "Kies een toepassing"
#: TwoFactorAuth/widgets/applications_list.py:124
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: TwoFactorAuth/widgets/login_window.py:45
msgid "Enter your password"
msgstr "Voer je wachtwoord in"
#: TwoFactorAuth/widgets/login_window.py:48
msgid "Unlock"
msgstr "Ontgrendelen"
#: TwoFactorAuth/widgets/account_row.py:219
msgid "Remove the account"
msgstr "Account verwijderen"
#: TwoFactorAuth/widgets/account_row.py:229
msgid "Copy the generated code"
msgstr "Aangemaakte code kopiëren"
#: TwoFactorAuth/widgets/account_row.py:239
msgid "Edit the account"
msgstr "Account bewerken"
#: TwoFactorAuth/widgets/account_row.py:249
msgid "Save the new account name"
msgstr "Nieuwe accountnaam opslaan"
#: TwoFactorAuth/widgets/account_row.py:257
#: TwoFactorAuth/widgets/account_row.py:381
#, python-format
msgid "Expires in %s seconds"
msgstr "Verloopt over %s seconden"
#: TwoFactorAuth/widgets/account_row.py:263
msgid "Error during the generation of code"
msgstr "Fout tijdens aanmaken van code"
#: TwoFactorAuth/widgets/account_row.py:308
msgid "Couldn't generate the secret code"
msgstr "Aanmaken van geheime code mislukt"
#: TwoFactorAuth/widgets/account_row.py:370
#, python-format
msgid "Do you really want to remove \"%s\"?"
msgstr "Wil je \"%s\" echt verwijderen?"
#: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:70
msgid "Behavior"
msgstr "Gedrag"
#: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:75
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:89
msgid "Password protection"
msgstr "Wachtwoordbescherming"
#: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:113
msgid "Auto-lock the application (m):"
msgstr "Vergrendel de toepassing automatisch (m):"
#: TwoFactorAuth/application.py:46
msgid "TwoFactorAuth"
msgstr "TwoFactorAuth"
#: TwoFactorAuth/application.py:86
msgid "Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen"
#: TwoFactorAuth/application.py:88
msgid "About"
msgstr "Over"
#: TwoFactorAuth/application.py:89
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"