Authenticator/po/it.po

365 lines
10 KiB
Text
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Authenticator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-07 19:09+0000\n"
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/authenticator/"
"translation/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
#: Authenticator/application.py.in:39
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:6
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
msgid "Authenticator"
msgstr "Authenticator"
#: Authenticator/application.py.in:91 Authenticator/widgets/settings.py:239
msgid "Lock the application"
msgstr "Blocca l'applicazione"
#: Authenticator/application.py.in:99
msgid "from a plain-text JSON file"
msgstr "da un file di testo JSON"
#: Authenticator/application.py.in:100
msgid "in a plain-text JSON file"
msgstr "in un file di testo JSON"
#: Authenticator/application.py.in:102
msgid "Restore"
msgstr "Ripristina"
#: Authenticator/application.py.in:103
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
#. Night mode action
#: Authenticator/application.py.in:111
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: Authenticator/application.py.in:112
msgid "Donate"
msgstr "Donazioni"
#: Authenticator/application.py.in:113
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tasti rapidi"
#: Authenticator/application.py.in:114
msgid "About Authenticator"
msgstr "Informazioni su Authenticator"
#: Authenticator/models/account.py:74
msgid "Default"
msgstr "Impostazione predefinita"
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:50
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:101
msgid "Add a new account"
msgstr "aggiungi un nuovo account"
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:54
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:62
msgid "Scan QR code"
msgstr "Scansiona il codice QR"
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:68
#: Authenticator/widgets/accounts/edit.py:58
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:161
msgid "Provider"
msgstr "Provider"
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:171
msgid "Account name"
msgstr "Nome account"
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:177
msgid "Secret token"
msgstr "Token d'accesso"
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:260
msgid "Invalid QR code"
msgstr "Codice QR non valido"
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:268
msgid "zbar library is not found. QRCode scanner will be disabled"
msgstr ""
"La libreria Zbar non e' stata trovata. QRCode scanner verrà disabilitato"
#: Authenticator/widgets/accounts/edit.py:47
msgid "Edit {} - {}"
msgstr "Modifica {} - {}"
#: Authenticator/widgets/accounts/edit.py:52
#: Authenticator/widgets/settings.py:143 Authenticator/widgets/utils.py:20
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: Authenticator/widgets/accounts/list.py:164
msgid "The One-Time Passwords expires in {} seconds"
msgstr "Le One-time password scade in {} secondi"
#. Label
#: Authenticator/widgets/accounts/list.py:286
msgid "There are no accounts yet…"
msgstr "Non ci sono ancora account …"
#: Authenticator/widgets/accounts/row.py:59
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: Authenticator/widgets/accounts/row.py:60
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: Authenticator/widgets/accounts/row.py:150
msgid "Couldn't generate the secret code"
msgstr "Non sono riuscito a generare il codice segreto"
#: Authenticator/widgets/actions_bar.py:52
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:99
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:103 Authenticator/widgets/settings.py:212
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:105
msgid "Selection mode"
msgstr "Modalità di selezione"
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:107 Authenticator/widgets/utils.py:22
#: Authenticator/widgets/utils.py:48
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:183
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Clicca sulle voci per selezionarle"
#: Authenticator/widgets/settings.py:139
msgid "Authentication Password"
msgstr "Password di autenticazione"
#: Authenticator/widgets/settings.py:152
msgid "Old Password"
msgstr "Vecchia Password"
#: Authenticator/widgets/settings.py:156
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: Authenticator/widgets/settings.py:159
msgid "Repeat Password"
msgstr "Ripetere la Password"
#: Authenticator/widgets/settings.py:229
msgid "Dark theme"
msgstr "Tema scuro"
#: Authenticator/widgets/settings.py:229
msgid "Use a dark theme, if possible"
msgstr "Utilizzare un tema scuro, se possibile"
#: Authenticator/widgets/settings.py:232
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
#: Authenticator/widgets/settings.py:236
msgid "Clear the database"
msgstr "Pulisci database"
#: Authenticator/widgets/settings.py:236
msgid "Erase existing accounts"
msgstr "Cancellare account esistenti"
#: Authenticator/widgets/settings.py:240
msgid "Possibility to lock the application with a password"
msgstr "Possibilità di bloccare l'applicazione con una password"
#: Authenticator/widgets/settings.py:243
msgid "Authentication password"
msgstr "Password di autenticazione"
#: Authenticator/widgets/settings.py:244
msgid "Set up application authentication password"
msgstr "Impostare la password di autenticazione dell'applicazione"
#: Authenticator/widgets/settings.py:250
msgid "Behaviour"
msgstr "Comportamento"
#: Authenticator/widgets/settings.py:259
msgid "The application needs to be restarted first."
msgstr "L'applicazione necessita di essere riavviata."
#: Authenticator/widgets/settings.py:288
msgid "The existing accounts will be erased in 5 seconds"
msgstr "Gli account esistenti verranno cancellati in 5 secondi"
#: Authenticator/widgets/settings.py:292 Authenticator/widgets/window.py.in:217
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
#: Authenticator/widgets/utils.py:18
msgid "Open"
msgstr "apri"
#: Authenticator/widgets/utils.py:32 Authenticator/widgets/utils.py:37
msgid "JSON files"
msgstr "File JSON"
#: Authenticator/widgets/utils.py:47
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#: Authenticator/widgets/window.py.in:213
msgid "An account or more were removed."
msgstr "Un account o più sono stati rimossi."
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:7
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
msgid "Two-factor authentication code generator"
msgstr "Generatore di codice di autenticazione a due fattori"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:9
msgid ""
"Simple application that generates a two-factor authentication code, created "
"for GNOME."
msgstr ""
"Semplice applicazione che genera un codice di autenticazione a due fattori, "
"creato per GNOME."
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:10
msgid "Features:"
msgstr "Caratteristiche:"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:12
msgid "QR code scanner"
msgstr "Scanner di codici QR"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:13
msgid "Beautiful UI"
msgstr "Bella interfaccia utente"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:14
msgid "Huge database of (290+) websites/applications"
msgstr "Enorme database di siti Web/applicazioni (290 +)"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "Autenticazione a due fattori"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
msgid "Gnome;GTK;Verification;"
msgstr "GNOME; GTK; Verifica;"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:11
msgid "@appid@"
msgstr "@appid @"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7
msgid "Default window position"
msgstr "Posizione della finestra predefinita"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
msgid "Night mode"
msgstr "Modalità notte"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
msgid "Enable/disable night mode within the application"
msgstr "abilita / disabilita la modalità di notte nell'applicazione"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
msgid "Default window maximized behaviour"
msgstr "La finestra predefinita massimizza il comportamento della finestra"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
msgid "Whether the application is locked with a password or not"
msgstr "Se l'applicazione è bloccata con una password o non"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26
msgid "Whether the application can be locked or not"
msgstr "Se l'applicazione può essere bloccata o non"
#: data/ui/about_dialog.ui.in:10
msgid "Two-factor authentication code generator."
msgstr "Generatore di codice di autenticazione a due fattori."
#: data/ui/about_dialog.ui.in:13
msgid "translator-credits"
msgstr "Traduttore-crediti"
#: data/ui/shortcuts.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: data/ui/shortcuts.ui:17
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Shortcuts"
msgstr "Mostra scorciatoie"
#: data/ui/shortcuts.ui:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: data/ui/shortcuts.ui:31
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: data/ui/shortcuts.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#: data/ui/shortcuts.ui:44
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: data/ui/shortcuts.ui:51
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#: data/ui/shortcuts.ui:58
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: authenticator.py.in:54
msgid "Start in debug mode"
msgstr "Avviare in modalità debug"
#: authenticator.py.in:56
msgid "Authenticator version number"
msgstr "Numero di versione di Authenticator"