mirror of
https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator.git
synced 2025-03-04 00:34:40 +01:00
Update Czech translation
This commit is contained in:
parent
e93e7963a6
commit
28db1f3a6f
1 changed files with 183 additions and 108 deletions
291
po/cs.po
291
po/cs.po
|
@ -10,20 +10,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: authenticator master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 19:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-03 14:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vojtěch Perník <translations@pervoj.cz>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-07 14:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 22:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:36 src/application.rs:86 src/main.rs:41
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:36 src/application.rs:91 src/main.rs:40
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "Autentikátor"
|
||||
|
||||
|
@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "Dvoufaktorová autentizace"
|
|||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8
|
||||
#: src/application.rs:89
|
||||
msgid "Generate Two-Factor Codes"
|
||||
#: src/application.rs:94
|
||||
msgid "Generate two-factor codes"
|
||||
msgstr "Generujte dvoufaktorové kódy"
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
|
||||
|
@ -151,19 +151,15 @@ msgstr "Podrobnosti účtu"
|
|||
msgid "Backup/Restore formats support"
|
||||
msgstr "Podpora formátů zálohy/obnovy"
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:296
|
||||
msgid "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:297
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:292
|
||||
msgid "_Camera"
|
||||
msgstr "_Kamera"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:301
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:296
|
||||
msgid "_Screenshot"
|
||||
msgstr "_Snímek obrazovky"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/preferences/window.rs:306
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/preferences/window.rs:301
|
||||
msgid "_QR Code Image"
|
||||
msgstr "Obrázek s _QR kódem"
|
||||
|
||||
|
@ -175,13 +171,14 @@ msgstr "Zrušit"
|
|||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "_Přidat"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:76 src/widgets/preferences/window.rs:292
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:76 src/widgets/preferences/window.rs:287
|
||||
msgid "Scan QR Code"
|
||||
msgstr "Skenovat QR kód"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:114
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:95
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:105
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:96
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:22
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:110
|
||||
msgid "Provider"
|
||||
msgstr "Poskytovatel"
|
||||
|
||||
|
@ -190,7 +187,7 @@ msgid "Token issuer"
|
|||
msgstr "Vydavatel tiketu"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:129
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:90
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:91
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Účet"
|
||||
|
||||
|
@ -199,46 +196,50 @@ msgid "Token"
|
|||
msgstr "Tiket"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:141
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:138
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:157
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:139
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:158
|
||||
msgid "Counter"
|
||||
msgstr "Čítač"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:159
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:118
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:132
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:119
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:133
|
||||
msgid "Algorithm"
|
||||
msgstr "Algoritmus"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:171
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:128
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:117
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:129
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:118
|
||||
msgid "Computing Method"
|
||||
msgstr "Metoda výpočtu"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:183
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:147
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:148
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:148
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:149
|
||||
msgid "Period"
|
||||
msgstr "Perioda"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:184 data/resources/ui/provider_page.ui:149
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:184
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:149
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:150
|
||||
msgid "Duration in seconds until the next password update"
|
||||
msgstr "Doba v sekundách do další aktualizace hesla"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:196
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:157
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:166
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:159
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:167
|
||||
msgid "Digits"
|
||||
msgstr "Číslice"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:197 data/resources/ui/provider_page.ui:167
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:197
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:160
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:168
|
||||
msgid "Length of the generated code"
|
||||
msgstr "Délka generovaného kódu"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:209
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:167
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:111
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:170
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:112
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Webové stránky"
|
||||
|
||||
|
@ -251,22 +252,22 @@ msgstr "Jak nastavit"
|
|||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:247
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:246
|
||||
msgid "Create Provider"
|
||||
msgstr "Vytvořit poskytovatele"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:55
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:56
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:17
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:28
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:29
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
msgstr "_Uložit"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:66
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:184
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:67
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:185
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Odstranit"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:172
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:175
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Nápověda"
|
||||
|
||||
|
@ -290,34 +291,45 @@ msgstr "Nebyla nalezena žádná kamera"
|
|||
msgid "_From a Screenshot"
|
||||
msgstr "_Ze snímku obrazovky"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:4
|
||||
msgid "Create Password"
|
||||
msgstr "Vytvořit heslo"
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:8
|
||||
msgid "Secret Service Error"
|
||||
msgstr "Chyba služby utajení"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:28
|
||||
msgid "Set up a Passphrase"
|
||||
msgstr "Nastavit nové heslo"
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authenticator relies on a Secret Service Provider to manage your sensitive "
|
||||
"session information and an error occurred while we were trying to store or "
|
||||
"get your session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Autentikátor při správě vašich citlivých informací o sezení spoléhá na "
|
||||
"poskytovatele Secret Service a při pokusu o uložení nebo získání vašeho "
|
||||
"sezení došlo k chybě."
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:29
|
||||
msgid "Authenticator will start locked after a passphrase is set."
|
||||
msgstr "Autentikátor nastartuje po nastavení hesla uzamčený."
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here are a few things that might help you fix issues with the Secret Service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zde je několik věcí, které vám mohou pomoci vyřešit problémy se Secret "
|
||||
"Service:"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:50
|
||||
msgid "Current Passphrase"
|
||||
msgstr "Současné heslo"
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure you have a Secret Service Provider installed, like gnome-keyring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ujistěte se, že máte nainstalovaného poskytovatele Secret Service, jako je "
|
||||
"gnome-keyring."
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:56
|
||||
msgid "New Passphrase"
|
||||
msgstr "Nové heslo"
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:83
|
||||
msgid "Check that you have a default keyring and that it is unlocked."
|
||||
msgstr "Zkontrolujte, zda máte výchozí klíčenku a zda je odemčená."
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:62
|
||||
msgid "Repeat Passphrase"
|
||||
msgstr "Zopakovat heslo"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:76
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:72
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr "_Výchozí"
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check the application logs and your distribution’s documentation for more "
|
||||
"details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Další podrobnosti naleznete v záznamech aplikace a dokumentaci vaší "
|
||||
"distribuce."
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:16
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
@ -335,96 +347,132 @@ msgstr "_Heslo"
|
|||
msgid "Set up a passphrase to lock the application with"
|
||||
msgstr "Nastavte heslo pro uzamykání aplikace"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:36
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:37
|
||||
msgid "_Auto Lock the Application"
|
||||
msgstr "_Automaticky uzamykat aplikaci"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:38
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:39
|
||||
msgid "Whether to automatically lock the application"
|
||||
msgstr "Jestli se má aplikace automaticky uzamykat"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:44
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:45
|
||||
msgid "Auto Lock _Timeout"
|
||||
msgstr "Časový _limit do automatického uzamčení"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:45
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:46
|
||||
msgid "The time in minutes"
|
||||
msgstr "Čas v minutách"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:58
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:59
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Síť"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:61
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:62
|
||||
msgid "_Download Favicons"
|
||||
msgstr "_Stahovat ikony"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:63
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:64
|
||||
msgid "Automatically attempt fetching a website icon"
|
||||
msgstr "Pokusit se automaticky načíst ikonu webové stránky"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:68
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:69
|
||||
msgid "_Metered Connection"
|
||||
msgstr "_Měřená spojení"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:70
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:71
|
||||
msgid "Fetch a website icon on a metered connection"
|
||||
msgstr "Načítat ikony přes měřená spojení"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:80
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:81
|
||||
msgid "Backup/Restore"
|
||||
msgstr "Zálohovat / obnovit"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:83 src/widgets/preferences/window.rs:481
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:84 src/widgets/preferences/window.rs:476
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Zálohovat"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:88 src/widgets/preferences/window.rs:489
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:89 src/widgets/preferences/window.rs:484
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Obnovit"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:82
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:4
|
||||
msgid "Create Password"
|
||||
msgstr "Vytvořit heslo"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:28
|
||||
msgid "Set up a Passphrase"
|
||||
msgstr "Nastavit nové heslo"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:29
|
||||
msgid "Authenticator will start locked after a passphrase is set."
|
||||
msgstr "Autentikátor nastartuje po nastavení hesla uzamčený."
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:53
|
||||
msgid "Current Passphrase"
|
||||
msgstr "Současné heslo"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:59
|
||||
msgid "New Passphrase"
|
||||
msgstr "Nové heslo"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:65
|
||||
msgid "Repeat Passphrase"
|
||||
msgstr "Zopakovat heslo"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:79
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:73
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr "_Výchozí"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:83
|
||||
msgid "Select a _File"
|
||||
msgstr "Vybrat _soubor"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:105
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:106
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:158
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:159
|
||||
msgid "The by default value for counter-based computing method"
|
||||
msgstr "Výchozí hodnota pro výpočetní metodu založenou na čítači"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:176
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:177
|
||||
msgid "Help URL"
|
||||
msgstr "URL nápovědy"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:20
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:10
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:21
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Poskytovatelé"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:30 src/widgets/providers/page.rs:209
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:31 src/widgets/providers/page.rs:209
|
||||
msgid "New Provider"
|
||||
msgstr "Nový poskytovatel"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:37 data/resources/ui/window.ui:218
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:38
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:54 data/resources/ui/window.ui:207
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:228
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Vyhledat"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:90
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:49 data/resources/ui/window.ui:202
|
||||
msgid "Search…"
|
||||
msgstr "hledat…"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:95
|
||||
#: data/resources/ui/providers_list.ui:38
|
||||
msgid "No Results"
|
||||
msgstr "Žádné výsledky"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:91
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:96
|
||||
msgid "No providers matching the query were found."
|
||||
msgstr "Nebyli nalezeni žádní poskytovatelé odpovídající dotazu."
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:136
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:141
|
||||
msgid "No Provider Selected"
|
||||
msgstr "Není vybrán žádný poskytovatel"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:137
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:142
|
||||
msgid "Select a provider or create a new one"
|
||||
msgstr "Vyberte poskytovatele nebo udělejte nového"
|
||||
|
||||
|
@ -501,46 +549,46 @@ msgstr "_O aplikaci Autentikátor"
|
|||
msgid "Authenticator is Locked"
|
||||
msgstr "Autentikátor je uzamčen"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:89
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:92
|
||||
msgid "_Unlock"
|
||||
msgstr "_Odemknout"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:119
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:122
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Účty"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:134 data/resources/ui/window.ui:170
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:137 data/resources/ui/window.ui:176
|
||||
msgid "New Account"
|
||||
msgstr "Nový účet"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:142 data/resources/ui/window.ui:212
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:145 data/resources/ui/window.ui:222
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hlavní nabídka"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:150
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:153
|
||||
msgid "No Accounts"
|
||||
msgstr "Žádné účty"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:151
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:154
|
||||
msgid "Add an account or scan a QR code first."
|
||||
msgstr "Nejprve přidejte účet nebo naskenujte QR kód."
|
||||
|
||||
#: src/application.rs:72
|
||||
#: src/application.rs:77
|
||||
msgid "Accounts restored successfully"
|
||||
msgstr "Účty se úspěšně obnovily"
|
||||
|
||||
#: src/application.rs:98
|
||||
#: src/application.rs:103
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>\n"
|
||||
"Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
||||
"Vojtěch Perník <translations@pervoj.cz>"
|
||||
|
||||
#: src/application.rs:362 src/widgets/accounts/row.rs:46
|
||||
#: src/application.rs:392 src/widgets/accounts/row.rs:46
|
||||
msgid "One-Time password copied"
|
||||
msgstr "Jednorázové heslo bylo zkopírováno"
|
||||
|
||||
#: src/application.rs:363
|
||||
#: src/application.rs:393
|
||||
msgid "Password was copied successfully"
|
||||
msgstr "Heslo bylo úspěšně zkopírováno"
|
||||
|
||||
|
@ -627,6 +675,14 @@ msgstr "Z QR kódu generovaného aplikací Google Authenticator"
|
|||
msgid "Au_thenticator (Legacy)"
|
||||
msgstr "Au_tentikátor (zastaralý)"
|
||||
|
||||
#: src/backup/raivootp.rs:102
|
||||
msgid "Raivo OTP"
|
||||
msgstr "Raivo OTP"
|
||||
|
||||
#: src/backup/raivootp.rs:106
|
||||
msgid "From a ZIP export generated by Raivo OTP"
|
||||
msgstr "Z exportu ZIP generovaného Raivo OTP"
|
||||
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:60
|
||||
msgid "Counter-based"
|
||||
msgstr "Založené na čítači"
|
||||
|
@ -652,53 +708,65 @@ msgstr "SHA-256"
|
|||
msgid "SHA-512"
|
||||
msgstr "SHA-512"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:274 src/widgets/preferences/window.rs:419
|
||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:269 src/widgets/preferences/window.rs:414
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:292
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Obrázek"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:282 src/widgets/preferences/window.rs:427
|
||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:277 src/widgets/preferences/window.rs:422
|
||||
msgid "Select QR Code"
|
||||
msgstr "Vybrat QR kód"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:300
|
||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:295
|
||||
msgid "Invalid Token"
|
||||
msgstr "Neplatný tiket"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/window.rs:115
|
||||
msgid "Wrong Password"
|
||||
msgstr "Nesprávné heslo"
|
||||
#: src/widgets/accounts/details.rs:127
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete the account?"
|
||||
msgstr "Jste si jisti, že chcete účet smazat?"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/accounts/details.rs:128
|
||||
msgid "This action is irreversible"
|
||||
msgstr "Tato akce je nevratná"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/accounts/details.rs:132
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/accounts/details.rs:132
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ano"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:172
|
||||
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:214
|
||||
msgid "Wrong Passphrase"
|
||||
msgstr "Nesprávná heslová fráze"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:196 src/widgets/preferences/window.rs:268
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:191 src/widgets/preferences/window.rs:263
|
||||
msgid "Key / Passphrase"
|
||||
msgstr "Klíč / heslová fráze"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:207 src/widgets/preferences/window.rs:280
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:202 src/widgets/preferences/window.rs:275
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Výběr souboru"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:231
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:226
|
||||
msgid "Failed to create a backup"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se vytvořit zálohu"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:343
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:338
|
||||
msgid "Failed to restore from camera"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se obnovit z kamery"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:354
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:349
|
||||
msgid "Failed to restore from a screenshot"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se obnovit ze snímku obrazovky"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:364
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:359
|
||||
msgid "Failed to restore from an image"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se obnovit z obrázku"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:377
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:372
|
||||
msgid "Failed to restore from a file"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se obnovit ze souboru"
|
||||
|
||||
|
@ -722,6 +790,13 @@ msgstr "Upravuje se poskytovatel: {}"
|
|||
msgid "The provider has accounts assigned to it, please remove them first"
|
||||
msgstr "Poskytovatel má přiřazené účty. Nejprve je prosím odstraňte."
|
||||
|
||||
#: src/widgets/window.rs:115
|
||||
msgid "Wrong Password"
|
||||
msgstr "Nesprávné heslo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
#~ msgstr "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Zpět"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue