mirror of
https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator.git
synced 2025-03-04 08:44:40 +01:00
Update Chinese (China) translation
This commit is contained in:
parent
b1a9198c67
commit
3431ec778a
1 changed files with 88 additions and 88 deletions
176
po/zh_CN.po
176
po/zh_CN.po
|
@ -5,26 +5,26 @@
|
||||||
# Tranquilo Chan <cdh4227@qq.com>, 2020.
|
# Tranquilo Chan <cdh4227@qq.com>, 2020.
|
||||||
# McLapngap <mclapngap@icloud.com>, 2020.
|
# McLapngap <mclapngap@icloud.com>, 2020.
|
||||||
# Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2021.
|
# Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2021.
|
||||||
# lumingzh <lumingzh@qq.com>, 2022-2024.
|
# lumingzh <lumingzh@qq.com>, 2022-2025.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: authenticator master\n"
|
"Project-Id-Version: authenticator master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-07 14:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-10 20:51+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 07:50+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-14 14:35+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n"
|
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||||
"Language: zh_CN\n"
|
"Language: zh_CN\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Gtranslator 45.3\n"
|
"X-Generator: Gtranslator 47.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
||||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7
|
||||||
#: data/resources/ui/window.ui:36 src/application.rs:91 src/main.rs:40
|
#: data/resources/ui/window.ui:36 src/application.rs:104 src/main.rs:40
|
||||||
msgid "Authenticator"
|
msgid "Authenticator"
|
||||||
msgstr "验证器"
|
msgstr "验证器"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "双因素认证"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
|
||||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8
|
||||||
#: src/application.rs:94
|
#: src/application.rs:106
|
||||||
msgid "Generate two-factor codes"
|
msgid "Generate two-factor codes"
|
||||||
msgstr "生成双因素验证码"
|
msgstr "生成双因素验证码"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Main Window"
|
||||||
msgstr "主窗口"
|
msgstr "主窗口"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:29
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:29
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:32 data/resources/ui/account_add.ui:49
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:30 data/resources/ui/account_add.ui:47
|
||||||
msgid "Add a New Account"
|
msgid "Add a New Account"
|
||||||
msgstr "添加新账号"
|
msgstr "添加新账号"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -153,108 +153,108 @@ msgstr "账号详情"
|
||||||
msgid "Backup/Restore formats support"
|
msgid "Backup/Restore formats support"
|
||||||
msgstr "支持的备份/恢复格式"
|
msgstr "支持的备份/恢复格式"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:292
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:308
|
||||||
msgid "_Camera"
|
msgid "_Camera"
|
||||||
msgstr "摄像头(_C)"
|
msgstr "摄像头(_C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:296
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:312
|
||||||
msgid "_Screenshot"
|
msgid "_Screenshot"
|
||||||
msgstr "截图(_S)"
|
msgstr "截图(_S)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/preferences/window.rs:301
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/preferences/window.rs:317
|
||||||
msgid "_QR Code Image"
|
msgid "_QR Code Image"
|
||||||
msgstr "二维码(_Q)"
|
msgstr "二维码(_Q)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:58
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:56
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr "取消"
|
msgstr "取消(_C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:64
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:63
|
||||||
msgid "_Add"
|
msgid "_Add"
|
||||||
msgstr "添加(_A)"
|
msgstr "添加(_A)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:76 src/widgets/preferences/window.rs:287
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:75 src/widgets/preferences/window.rs:303
|
||||||
msgid "Scan QR Code"
|
msgid "Scan QR Code"
|
||||||
msgstr "扫描二维码"
|
msgstr "扫描二维码"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:114
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:113
|
||||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:96
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:96
|
||||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:22
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:22
|
||||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:110
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:108
|
||||||
msgid "Provider"
|
msgid "Provider"
|
||||||
msgstr "提供方"
|
msgstr "提供方"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:115
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:114
|
||||||
msgid "Token issuer"
|
msgid "Token issuer"
|
||||||
msgstr "令牌颁发者"
|
msgstr "令牌颁发者"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:129
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:128
|
||||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:91
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:91
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "账号"
|
msgstr "账号"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:135
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:134
|
||||||
msgid "Token"
|
msgid "Token"
|
||||||
msgstr "令牌"
|
msgstr "令牌"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:141
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:140
|
||||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:139
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:135
|
||||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:158
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:158
|
||||||
msgid "Counter"
|
msgid "Counter"
|
||||||
msgstr "计数器"
|
msgstr "计数器"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:159
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:158
|
||||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:119
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:119
|
||||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:133
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:133
|
||||||
msgid "Algorithm"
|
msgid "Algorithm"
|
||||||
msgstr "算法"
|
msgstr "算法"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:171
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:166
|
||||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:129
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:127
|
||||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:118
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:118
|
||||||
msgid "Computing Method"
|
msgid "Computing Method"
|
||||||
msgstr "运算方式"
|
msgstr "运算方式"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:183
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:174
|
||||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:148
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:144
|
||||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:149
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:149
|
||||||
msgid "Period"
|
msgid "Period"
|
||||||
msgstr "周期"
|
msgstr "周期"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:184
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:175
|
||||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:149
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:145
|
||||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:150
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:150
|
||||||
msgid "Duration in seconds until the next password update"
|
msgid "Duration in seconds until the next password update"
|
||||||
msgstr "下次密码更新的间隔秒数"
|
msgstr "下次密码更新的间隔秒数"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:196
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:183
|
||||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:159
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:153
|
||||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:167
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:167
|
||||||
msgid "Digits"
|
msgid "Digits"
|
||||||
msgstr "位数"
|
msgstr "位数"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:197
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:184
|
||||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:160
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:154
|
||||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:168
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:168
|
||||||
msgid "Length of the generated code"
|
msgid "Length of the generated code"
|
||||||
msgstr "生成验证码的长度"
|
msgstr "生成验证码的长度"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:209
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:192
|
||||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:170
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:162
|
||||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:112
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:112
|
||||||
msgid "Website"
|
msgid "Website"
|
||||||
msgstr "网站"
|
msgstr "网站"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:214
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:197
|
||||||
msgid "How to Set Up"
|
msgid "How to Set Up"
|
||||||
msgstr "如何设置"
|
msgstr "如何设置"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:234
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:217
|
||||||
#: data/resources/ui/preferences_camera_page.ui:4
|
#: data/resources/ui/preferences_camera_page.ui:4
|
||||||
msgid "Camera"
|
msgid "Camera"
|
||||||
msgstr "摄像头"
|
msgstr "摄像头"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:246
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:229
|
||||||
msgid "Create Provider"
|
msgid "Create Provider"
|
||||||
msgstr "新建提供方"
|
msgstr "新建提供方"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "保存(_S)"
|
||||||
msgid "_Delete"
|
msgid "_Delete"
|
||||||
msgstr "删除(_D)"
|
msgstr "删除(_D)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:175
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:167
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "帮助"
|
msgstr "帮助"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -285,11 +285,11 @@ msgstr "复制验证码到剪贴板"
|
||||||
msgid "Account details"
|
msgid "Account details"
|
||||||
msgstr "账号详情"
|
msgstr "账号详情"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/camera.ui:36
|
#: data/resources/ui/camera.ui:35
|
||||||
msgid "No Camera Found"
|
msgid "No Camera Found"
|
||||||
msgstr "未找到摄像头"
|
msgstr "未找到摄像头"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/camera.ui:39
|
#: data/resources/ui/camera.ui:38
|
||||||
msgid "_From a Screenshot"
|
msgid "_From a Screenshot"
|
||||||
msgstr "从截图(_F)"
|
msgstr "从截图(_F)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -382,11 +382,11 @@ msgstr "在按流量计费的连接下获取网站图标"
|
||||||
msgid "Backup/Restore"
|
msgid "Backup/Restore"
|
||||||
msgstr "备份/恢复"
|
msgstr "备份/恢复"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:84 src/widgets/preferences/window.rs:476
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:84 src/widgets/preferences/window.rs:540
|
||||||
msgid "Backup"
|
msgid "Backup"
|
||||||
msgstr "备份"
|
msgstr "备份"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:89 src/widgets/preferences/window.rs:484
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:89 src/widgets/preferences/window.rs:548
|
||||||
msgid "Restore"
|
msgid "Restore"
|
||||||
msgstr "恢复"
|
msgstr "恢复"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -435,39 +435,39 @@ msgstr "基于计数器的运算方式所使用的默认值"
|
||||||
msgid "Help URL"
|
msgid "Help URL"
|
||||||
msgstr "帮助页面"
|
msgstr "帮助页面"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:10
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:8
|
||||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:21
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:19
|
||||||
msgid "Providers"
|
msgid "Providers"
|
||||||
msgstr "提供方"
|
msgstr "提供方"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:31 src/widgets/providers/page.rs:209
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:29 src/widgets/providers/page.rs:208
|
||||||
msgid "New Provider"
|
msgid "New Provider"
|
||||||
msgstr "新建提供方"
|
msgstr "新建提供方"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:38
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:36
|
||||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:54 data/resources/ui/window.ui:207
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:52 data/resources/ui/window.ui:194
|
||||||
#: data/resources/ui/window.ui:228
|
#: data/resources/ui/window.ui:214
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "搜索"
|
msgstr "搜索"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:49 data/resources/ui/window.ui:202
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:47 data/resources/ui/window.ui:209
|
||||||
msgid "Search…"
|
msgid "Search…"
|
||||||
msgstr "搜索…"
|
msgstr "搜索…"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:95
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:93
|
||||||
#: data/resources/ui/providers_list.ui:38
|
#: data/resources/ui/providers_list.ui:38
|
||||||
msgid "No Results"
|
msgid "No Results"
|
||||||
msgstr "无结果"
|
msgstr "无结果"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:96
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:94
|
||||||
msgid "No providers matching the query were found."
|
msgid "No providers matching the query were found."
|
||||||
msgstr "未找到与查询匹配的提供方。"
|
msgstr "未找到与查询匹配的提供方。"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:141
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:139
|
||||||
msgid "No Provider Selected"
|
msgid "No Provider Selected"
|
||||||
msgstr "未选择提供者"
|
msgstr "未选择提供者"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:142
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:140
|
||||||
msgid "Select a provider or create a new one"
|
msgid "Select a provider or create a new one"
|
||||||
msgstr "选择提供者或创建新提供者"
|
msgstr "选择提供者或创建新提供者"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -552,11 +552,11 @@ msgstr "解锁(_U)"
|
||||||
msgid "Accounts"
|
msgid "Accounts"
|
||||||
msgstr "账号"
|
msgstr "账号"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/window.ui:137 data/resources/ui/window.ui:176
|
#: data/resources/ui/window.ui:137 data/resources/ui/window.ui:175
|
||||||
msgid "New Account"
|
msgid "New Account"
|
||||||
msgstr "新建账号"
|
msgstr "新建账号"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/ui/window.ui:145 data/resources/ui/window.ui:222
|
#: data/resources/ui/window.ui:145 data/resources/ui/window.ui:188
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "主菜单"
|
msgstr "主菜单"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -568,25 +568,25 @@ msgstr "无账号"
|
||||||
msgid "Add an account or scan a QR code first."
|
msgid "Add an account or scan a QR code first."
|
||||||
msgstr "请先添加账号或扫描二维码。"
|
msgstr "请先添加账号或扫描二维码。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/application.rs:77
|
#: src/application.rs:84
|
||||||
msgid "Accounts restored successfully"
|
msgid "Accounts restored successfully"
|
||||||
msgstr "账号已成功恢复"
|
msgstr "账号已成功恢复"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/application.rs:103
|
#: src/application.rs:115
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2020.\n"
|
"Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2020.\n"
|
||||||
"Tranquilo Chan <cdh4227@foxmail.com>, 2020.\n"
|
"Tranquilo Chan <cdh4227@foxmail.com>, 2020.\n"
|
||||||
"McLapngap <mclapngap@icloud.com>, 2020.\n"
|
"McLapngap <mclapngap@icloud.com>, 2020.\n"
|
||||||
"Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2021.\n"
|
"Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2021.\n"
|
||||||
"lumingzh <lumingzh@qq.com>, 2022-2024.\n"
|
"lumingzh <lumingzh@qq.com>, 2022-2025.\n"
|
||||||
"Eni <enigma@petalmail.com>, 2023."
|
"Eni <enigma@petalmail.com>, 2023."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/application.rs:392 src/widgets/accounts/row.rs:46
|
#: src/application.rs:424 src/widgets/accounts/row.rs:45
|
||||||
msgid "One-Time password copied"
|
msgid "One-Time password copied"
|
||||||
msgstr "动态口令已复制"
|
msgstr "动态口令已复制"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/application.rs:393
|
#: src/application.rs:425
|
||||||
msgid "Password was copied successfully"
|
msgid "Password was copied successfully"
|
||||||
msgstr "密码已成功复制"
|
msgstr "密码已成功复制"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -694,97 +694,97 @@ msgstr "基于时间"
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/algorithm.rs:126
|
#: src/models/algorithm.rs:125
|
||||||
msgid "SHA-1"
|
msgid "SHA-1"
|
||||||
msgstr "SHA-1"
|
msgstr "SHA-1"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/algorithm.rs:127
|
#: src/models/algorithm.rs:126
|
||||||
msgid "SHA-256"
|
msgid "SHA-256"
|
||||||
msgstr "SHA-256"
|
msgstr "SHA-256"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/algorithm.rs:128
|
#: src/models/algorithm.rs:127
|
||||||
msgid "SHA-512"
|
msgid "SHA-512"
|
||||||
msgstr "SHA-256"
|
msgstr "SHA-256"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:269 src/widgets/preferences/window.rs:414
|
#: src/widgets/accounts/add.rs:270 src/widgets/preferences/window.rs:477
|
||||||
#: src/widgets/providers/page.rs:292
|
#: src/widgets/providers/page.rs:291
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr "图像"
|
msgstr "图像"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:277 src/widgets/preferences/window.rs:422
|
#: src/widgets/accounts/add.rs:278 src/widgets/preferences/window.rs:485
|
||||||
msgid "Select QR Code"
|
msgid "Select QR Code"
|
||||||
msgstr "选择二维码"
|
msgstr "选择二维码"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:295
|
#: src/widgets/accounts/add.rs:296
|
||||||
msgid "Invalid Token"
|
msgid "Invalid Token"
|
||||||
msgstr "无效的令牌"
|
msgstr "无效的令牌"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/accounts/details.rs:127
|
#: src/widgets/accounts/details.rs:123
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete the account?"
|
msgid "Are you sure you want to delete the account?"
|
||||||
msgstr "您确定想要删除该账号吗?"
|
msgstr "您确定想要删除该账号吗?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/accounts/details.rs:128
|
#: src/widgets/accounts/details.rs:124
|
||||||
msgid "This action is irreversible"
|
msgid "This action is irreversible"
|
||||||
msgstr "该操作是不可逆的"
|
msgstr "该操作是不可逆的"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/accounts/details.rs:132
|
#: src/widgets/accounts/details.rs:126
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "否"
|
msgstr "否"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/accounts/details.rs:132
|
#: src/widgets/accounts/details.rs:126
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "是"
|
msgstr "是"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:172
|
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:195
|
||||||
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:214
|
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:237
|
||||||
msgid "Wrong Passphrase"
|
msgid "Wrong Passphrase"
|
||||||
msgstr "错误的密码"
|
msgstr "错误的密码"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:191 src/widgets/preferences/window.rs:263
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:197 src/widgets/preferences/window.rs:279
|
||||||
msgid "Key / Passphrase"
|
msgid "Key / Passphrase"
|
||||||
msgstr "密钥/密码"
|
msgstr "密钥/密码"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:202 src/widgets/preferences/window.rs:275
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:208 src/widgets/preferences/window.rs:291
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "选择文件"
|
msgstr "选择文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:226
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:239
|
||||||
msgid "Failed to create a backup"
|
msgid "Failed to create a backup"
|
||||||
msgstr "创建备份失败"
|
msgstr "创建备份失败"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:338
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:361
|
||||||
msgid "Failed to restore from camera"
|
msgid "Failed to restore from camera"
|
||||||
msgstr "从相机中恢复失败"
|
msgstr "从相机中恢复失败"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:349
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:386
|
||||||
msgid "Failed to restore from a screenshot"
|
msgid "Failed to restore from a screenshot"
|
||||||
msgstr "从屏幕截图中恢复失败"
|
msgstr "从屏幕截图中恢复失败"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:359
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:406
|
||||||
msgid "Failed to restore from an image"
|
msgid "Failed to restore from an image"
|
||||||
msgstr "从图片中恢复失败"
|
msgstr "从图片中恢复失败"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:372
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:430
|
||||||
msgid "Failed to restore from a file"
|
msgid "Failed to restore from a file"
|
||||||
msgstr "从文件中恢复失败"
|
msgstr "从文件中恢复失败"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/providers/dialog.rs:235
|
#: src/widgets/providers/dialog.rs:261
|
||||||
msgid "Provider created successfully"
|
msgid "Provider created successfully"
|
||||||
msgstr "提供者已成功创建"
|
msgstr "提供者已成功创建"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/providers/dialog.rs:245
|
#: src/widgets/providers/dialog.rs:271
|
||||||
msgid "Provider updated successfully"
|
msgid "Provider updated successfully"
|
||||||
msgstr "提供者已成功更新"
|
msgstr "提供者已成功更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/providers/dialog.rs:261
|
#: src/widgets/providers/dialog.rs:287
|
||||||
msgid "Provider removed successfully"
|
msgid "Provider removed successfully"
|
||||||
msgstr "提供者已成功移除"
|
msgstr "提供者已成功移除"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/providers/page.rs:186
|
#: src/widgets/providers/page.rs:185
|
||||||
msgid "Editing Provider: {}"
|
msgid "Editing Provider: {}"
|
||||||
msgstr "编辑提供方:{}"
|
msgstr "编辑提供方:{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/providers/page.rs:325
|
#: src/widgets/providers/page.rs:324
|
||||||
msgid "The provider has accounts assigned to it, please remove them first"
|
msgid "The provider has accounts assigned to it, please remove them first"
|
||||||
msgstr "此提供方已经被分配了账号,请先移除这些账号"
|
msgstr "此提供方已经被分配了账号,请先移除这些账号"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue