From 56ce43e5c93bb202d01fcb6dcda31ce1c0933574 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Tue, 2 Jan 2024 22:04:39 +0000 Subject: [PATCH] Update Hebrew translation --- po/he.po | 111 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 61 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 394126f..561828e 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: authenticator master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-01 12:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-06 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 13:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-03 00:04+0200\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3 #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7 -#: data/resources/ui/window.ui:36 src/application.rs:88 src/main.rs:40 +#: data/resources/ui/window.ui:36 src/application.rs:91 src/main.rs:40 msgid "Authenticator" msgstr "מאמת" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "אימות דו־שלבי" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5 -#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8 src/application.rs:91 +#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8 src/application.rs:94 msgid "Generate Two-Factor Codes" msgstr "יצירת קודים לאימות דו־שלבי" @@ -149,19 +149,15 @@ msgstr "פרטי חשבון" msgid "Backup/Restore formats support" msgstr "תמיכה בתצורות גיבוי/שחזור" -#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:296 -msgid "Bilal Elmoussaoui" -msgstr "בילאל אלמוסאווי" - -#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:297 +#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:292 msgid "_Camera" msgstr "מ_צלמה" -#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:301 +#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:296 msgid "_Screenshot" msgstr "צי_לום מסך" -#: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/preferences/window.rs:306 +#: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/preferences/window.rs:301 msgid "_QR Code Image" msgstr "תמונת קוד _QR" @@ -173,7 +169,7 @@ msgstr "ביטול" msgid "_Add" msgstr "הו_ספה" -#: data/resources/ui/account_add.ui:76 src/widgets/preferences/window.rs:292 +#: data/resources/ui/account_add.ui:76 src/widgets/preferences/window.rs:287 msgid "Scan QR Code" msgstr "סריקת קוד QR" @@ -221,22 +217,26 @@ msgstr "שיטת חישוב" msgid "Period" msgstr "תקופה" -#: data/resources/ui/account_add.ui:184 data/resources/ui/provider_page.ui:150 +#: data/resources/ui/account_add.ui:184 +#: data/resources/ui/account_details_page.ui:149 +#: data/resources/ui/provider_page.ui:150 msgid "Duration in seconds until the next password update" msgstr "משך הזמן בשניות עד לעדכון הססמה הבאה" #: data/resources/ui/account_add.ui:196 -#: data/resources/ui/account_details_page.ui:158 +#: data/resources/ui/account_details_page.ui:159 #: data/resources/ui/provider_page.ui:167 msgid "Digits" msgstr "ספרות" -#: data/resources/ui/account_add.ui:197 data/resources/ui/provider_page.ui:168 +#: data/resources/ui/account_add.ui:197 +#: data/resources/ui/account_details_page.ui:160 +#: data/resources/ui/provider_page.ui:168 msgid "Length of the generated code" msgstr "אורך הקוד שנוצר" #: data/resources/ui/account_add.ui:209 -#: data/resources/ui/account_details_page.ui:168 +#: data/resources/ui/account_details_page.ui:170 #: data/resources/ui/provider_page.ui:112 msgid "Website" msgstr "אתר" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "_שמירה" msgid "_Delete" msgstr "מ_חיקה" -#: data/resources/ui/account_details_page.ui:173 +#: data/resources/ui/account_details_page.ui:175 msgid "Help" msgstr "עזרה" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "מצי_לום מסך" msgid "Secret Service Error" msgstr "שגיאה בשירות הסודות" -#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:32 +#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:35 msgid "" "Authenticator relies on a Secret Service Provider to manage your sensitive " "session information and an error occurred while we were trying to store or get " @@ -302,21 +302,21 @@ msgstr "" "המאמת מסתמך על ספק שירות סודות כדי לנהל את פרטי ההפעלה הרגישים שלך ואירעה " "שגיאה בעת הניסיון לאחסן או למשוך את ההפעלה שלך." -#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:44 +#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:47 msgid "" "Here are a few things that might help you fix issues with the Secret Service:" msgstr "הינה כמה דברים שעשויים לסייע לך לתקן את התקלות מול שירות הסודות:" -#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:61 +#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:64 msgid "" "Make sure you have a Secret Service Provider installed, like gnome-keyring." msgstr "נא לוודא שיש לך סוכן שירות סודות מותקן כגון gnome-keyring." -#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:80 +#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:83 msgid "Check that you have a default keyring and that it is unlocked." msgstr "נא לבדוק שיש לך מחזיק מפתחות כברירת מחדל ושהוא לא נעול." -#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:92 +#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:95 msgid "" "Check the application logs and your distribution’s documentation for more " "details." @@ -378,11 +378,11 @@ msgstr "קבלת סמל אתר אינטרנט ברשת מוגבלת" msgid "Backup/Restore" msgstr "גיבוי/שחזור" -#: data/resources/ui/preferences.ui:84 src/widgets/preferences/window.rs:481 +#: data/resources/ui/preferences.ui:84 src/widgets/preferences/window.rs:476 msgid "Backup" msgstr "גיבוי" -#: data/resources/ui/preferences.ui:89 src/widgets/preferences/window.rs:489 +#: data/resources/ui/preferences.ui:89 src/widgets/preferences/window.rs:484 msgid "Restore" msgstr "שחזור" @@ -398,19 +398,19 @@ msgstr "הגדרת מילת צופן" msgid "Authenticator will start locked after a passphrase is set." msgstr "המאמת יתחיל נעול לאחר הגדרת מילת צופן." -#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:50 +#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:53 msgid "Current Passphrase" msgstr "מילת הצופן הנוכחית" -#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:56 +#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:59 msgid "New Passphrase" msgstr "מילת צופן חדשה" -#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:62 +#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:65 msgid "Repeat Passphrase" msgstr "חזרה על מילת הצופן" -#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:76 +#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:79 #: data/resources/ui/provider_page.ui:73 msgid "_Reset" msgstr "_איפוס" @@ -441,12 +441,12 @@ msgid "New Provider" msgstr "ספק חדש" #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:38 -#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:54 data/resources/ui/window.ui:201 -#: data/resources/ui/window.ui:222 +#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:54 data/resources/ui/window.ui:207 +#: data/resources/ui/window.ui:228 msgid "Search" msgstr "חיפוש" -#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:49 data/resources/ui/window.ui:196 +#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:49 data/resources/ui/window.ui:202 msgid "Search…" msgstr "חיפוש…" @@ -540,47 +540,47 @@ msgstr "_על המאמת" msgid "Authenticator is Locked" msgstr "המאמת נעול" -#: data/resources/ui/window.ui:89 +#: data/resources/ui/window.ui:92 msgid "_Unlock" msgstr "_שחרור" # msgctxt "shortcut window" -#: data/resources/ui/window.ui:119 +#: data/resources/ui/window.ui:122 msgid "Accounts" msgstr "חשבונות" -#: data/resources/ui/window.ui:134 data/resources/ui/window.ui:170 +#: data/resources/ui/window.ui:137 data/resources/ui/window.ui:176 msgid "New Account" msgstr "חשבון חדש" -#: data/resources/ui/window.ui:142 data/resources/ui/window.ui:216 +#: data/resources/ui/window.ui:145 data/resources/ui/window.ui:222 msgid "Main Menu" msgstr "תפריט ראשי" -#: data/resources/ui/window.ui:150 +#: data/resources/ui/window.ui:153 msgid "No Accounts" msgstr "אין חשבונות" -#: data/resources/ui/window.ui:151 +#: data/resources/ui/window.ui:154 msgid "Add an account or scan a QR code first." msgstr "יש להוסיף חשבון או לסרוק QR תחילה." -#: src/application.rs:74 +#: src/application.rs:77 msgid "Accounts restored successfully" msgstr "חשבונות שוחזרו בהצלחה" -#: src/application.rs:100 +#: src/application.rs:103 msgid "translator-credits" msgstr "" "ירון שהרבני \n" "יוסף אור בוצ׳קו \n" "מיזם תרגום GNOME לעברית https://l10n.gnome.org/teams/he/" -#: src/application.rs:381 src/widgets/accounts/row.rs:46 +#: src/application.rs:392 src/widgets/accounts/row.rs:46 msgid "One-Time password copied" msgstr "הססמה החד־פעמית הועתקה" -#: src/application.rs:382 +#: src/application.rs:393 msgid "Password was copied successfully" msgstr "הססמה הועתקה בהצלחה" @@ -667,6 +667,14 @@ msgstr "מקוד QR שנוצר על ידי מאמת Google" msgid "Au_thenticator (Legacy)" msgstr "מ_אמת (מדור קודם)" +#: src/backup/raivootp.rs:101 +msgid "Raivo OTP" +msgstr "Raivo OTP" + +#: src/backup/raivootp.rs:105 +msgid "From a ZIP export generated by Raivo OTP" +msgstr "מייצוא ב־ZIP שנוצר על ידי Raivo OTP" + #: src/models/algorithm.rs:60 msgid "Counter-based" msgstr "מבוסס מונה" @@ -692,12 +700,12 @@ msgstr "SHA-256" msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" -#: src/widgets/accounts/add.rs:269 src/widgets/preferences/window.rs:419 +#: src/widgets/accounts/add.rs:269 src/widgets/preferences/window.rs:414 #: src/widgets/providers/page.rs:292 msgid "Image" msgstr "תמונה" -#: src/widgets/accounts/add.rs:277 src/widgets/preferences/window.rs:427 +#: src/widgets/accounts/add.rs:277 src/widgets/preferences/window.rs:422 msgid "Select QR Code" msgstr "בחירת קוד QR" @@ -726,31 +734,31 @@ msgstr "כן" msgid "Wrong Passphrase" msgstr "מילת צופן שגויה" -#: src/widgets/preferences/window.rs:196 src/widgets/preferences/window.rs:268 +#: src/widgets/preferences/window.rs:191 src/widgets/preferences/window.rs:263 msgid "Key / Passphrase" msgstr "מפתח / מילת צופן" -#: src/widgets/preferences/window.rs:207 src/widgets/preferences/window.rs:280 +#: src/widgets/preferences/window.rs:202 src/widgets/preferences/window.rs:275 msgid "Select File" msgstr "בחירת קובץ" -#: src/widgets/preferences/window.rs:231 +#: src/widgets/preferences/window.rs:226 msgid "Failed to create a backup" msgstr "אירע כשל ביצירת גיבוי" -#: src/widgets/preferences/window.rs:343 +#: src/widgets/preferences/window.rs:338 msgid "Failed to restore from camera" msgstr "שחזור ממצלמה נכשל" -#: src/widgets/preferences/window.rs:354 +#: src/widgets/preferences/window.rs:349 msgid "Failed to restore from a screenshot" msgstr "שחזור מצילום מסך נכשל" -#: src/widgets/preferences/window.rs:364 +#: src/widgets/preferences/window.rs:359 msgid "Failed to restore from an image" msgstr "שחזור מתוך תמונה נכשל" -#: src/widgets/preferences/window.rs:377 +#: src/widgets/preferences/window.rs:372 msgid "Failed to restore from a file" msgstr "שחזור מקובץ נכשל" @@ -778,6 +786,9 @@ msgstr "יש חשבונות שמשויכים לספק, נא להסיר אותם msgid "Wrong Password" msgstr "ססמה שגויה" +#~ msgid "Bilal Elmoussaoui" +#~ msgstr "בילאל אלמוסאווי" + #~ msgid "Unknown Device" #~ msgstr "התקן לא ידוע"