mirror of
https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator.git
synced 2025-03-04 08:44:40 +01:00
Update Polish translation
This commit is contained in:
parent
414935232c
commit
6004983c3f
1 changed files with 98 additions and 110 deletions
208
po/pl.po
208
po/pl.po
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-23 15:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-23 23:37+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-07 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-09 17:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:7
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:37
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:36
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "Authenticator"
|
||||
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Keep your PIN tokens secure by locking the application with a password"
|
|||
msgstr "Zabezpieczanie tokenów PIN przez zablokowanie programu hasłem"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:17
|
||||
msgid "Automtically fetch an image for services using their favicon"
|
||||
msgid "Automatically fetch an image for services using their favicon"
|
||||
msgstr "Automatyczne pobieranie obrazów dla serwisów"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:18
|
||||
|
@ -76,7 +76,7 @@ msgid "Main Window - empty state"
|
|||
msgstr "Główne okno — puste"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:29
|
||||
#: data/ui/account_add.ui:21
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_add.ui:14
|
||||
msgid "Add a new account"
|
||||
msgstr "Dodawanie nowego konta"
|
||||
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Główne okno — lista kont"
|
|||
msgid "Settings Window"
|
||||
msgstr "Okno ustawień"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:147
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:160
|
||||
msgid "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
|
||||
|
@ -108,214 +108,218 @@ msgid "Default window position"
|
|||
msgstr "Domyślne położenie okna"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:83
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:28
|
||||
msgid "Dark Theme"
|
||||
msgstr "Ciemny motyw"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:84
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:29
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:76
|
||||
msgid "Whether the application should use a dark theme."
|
||||
msgstr "Czy program ma używać ciemnego motywu."
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:88
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:83
|
||||
msgid "Auto lock timeout"
|
||||
msgstr "Czas oczekiwania na automatyczną blokadę"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:17
|
||||
msgid "Lock the application on idle after X minutes"
|
||||
msgstr "Blokowanie programu po bezczynności przez X minut"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:43
|
||||
msgid "Night Light"
|
||||
msgstr "Nocne światło"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:17
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:89
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:22
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:44
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:84
|
||||
msgid "Automatically enable dark mode at night."
|
||||
msgstr "Automatyczne włączanie ciemnego trybu w nocy."
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26
|
||||
msgid "Default window maximized behaviour"
|
||||
msgstr "Domyślne zachowanie zmaksymalizowanego okna"
|
||||
|
||||
#: data/ui/about_dialog.ui.in:10
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/about_dialog.ui.in:10
|
||||
msgid "Two-factor authentication code generator."
|
||||
msgstr "Generator kodów uwierzytelniania dwuetapowego."
|
||||
|
||||
#: data/ui/about_dialog.ui.in:13
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/about_dialog.ui.in:13
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WaldiS <admin@sto.ugu.pl>, 2018\n"
|
||||
"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2019\n"
|
||||
"Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2019"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_add.ui:24 data/ui/account_edit.ui:18
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_add.ui:33
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_add.ui:32
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_add.ui:53
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_add.ui:52
|
||||
msgid "Scan QR Code"
|
||||
msgstr "Skanuj kod QR"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_config.ui:85
|
||||
msgid "Enable 2FA for this account"
|
||||
msgstr "Włącz uwierzytelnianie dwuetapowe dla tego konta"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_config.ui:86
|
||||
msgid "2FA Token"
|
||||
msgstr "Token uwierzytelniania dwuetapowego"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_config.ui:100
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:80
|
||||
msgid "Account Name"
|
||||
msgstr "Nazwa konta"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_config.ui:123
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:103
|
||||
msgid "Provider"
|
||||
msgstr "Dostawca"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_edit.ui:27 data/ui/settings.ui.in:50
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:120
|
||||
msgid "Enable 2FA for this account"
|
||||
msgstr "Włącz uwierzytelnianie dwuetapowe dla tego konta"
|
||||
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:121
|
||||
msgid "2FA Token"
|
||||
msgstr "Token uwierzytelniania dwuetapowego"
|
||||
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:135
|
||||
msgid "Provider Website"
|
||||
msgstr "Strona dostawcy"
|
||||
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_edit.ui:31
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Zapisz"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_row.ui:23
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:22
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modyfikuj"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_row.ui:41
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:40
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_row.ui:97
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:97
|
||||
msgid "Copy PIN to clipboard"
|
||||
msgstr "Skopiuj PIN do schowka"
|
||||
|
||||
#: data/ui/password_widget.ui:46
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:46
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Obecne hasło:"
|
||||
|
||||
#: data/ui/password_widget.ui:90
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:91
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nowe hasło:"
|
||||
|
||||
#: data/ui/password_widget.ui:135
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:136
|
||||
msgid "Confirm New Password:"
|
||||
msgstr "Potwierdzenie nowego hasła:"
|
||||
|
||||
#: data/ui/password_widget.ui:183 src/Authenticator/widgets/settings.py:208
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:184
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:167
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr "Zmień hasło"
|
||||
|
||||
#: data/ui/password_widget.ui:204
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:205
|
||||
msgid "Delete Password"
|
||||
msgstr "Usuń hasło"
|
||||
|
||||
#: data/ui/provider_image.ui:41
|
||||
msgid "We couldn't find an image for this provider"
|
||||
msgstr "Nie można odnaleźć obrazu dla tego dostawcy"
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:24
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr "Interfejs"
|
||||
|
||||
#. Night mode action
|
||||
#: data/ui/settings.ui.in:28 src/Authenticator/application.py.in:114
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencje"
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:75
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:106
|
||||
msgid "Lock the application"
|
||||
msgstr "Zablokuj program"
|
||||
|
||||
#: data/ui/settings.ui.in:95
|
||||
msgid "Behaviour"
|
||||
msgstr "Zachowanie"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:13
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:13
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Ogólne"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:17
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:17
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Show Shortcuts"
|
||||
msgstr "Wyświetlenie skrótów"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:24
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:24
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencje"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:31
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:31
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Zakończenie działania"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:40
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:40
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Konta"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:44
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:44
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodanie"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:51
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:51
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.ui.in:182
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:185
|
||||
msgid "There are no accounts yet…"
|
||||
msgstr "Nie ma jeszcze żadnych kont…"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.ui.in:211
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:214
|
||||
msgid "Add a new account from the menu"
|
||||
msgstr "Dodaj nowe konto z menu"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.ui.in:227
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:230
|
||||
msgid "Scan a QR Code"
|
||||
msgstr "Skanuj kod QR"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.ui.in:373
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:362
|
||||
msgid "No results found"
|
||||
msgstr "Brak wyników"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.ui.in:437
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:425
|
||||
msgid "Authenticator is locked"
|
||||
msgstr "Program jest zablokowany"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.ui.in:476
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:464
|
||||
msgid "Unlock"
|
||||
msgstr "Odblokuj"
|
||||
|
||||
#: src/authenticator.py.in:50
|
||||
#: src/authenticator.py.in:49
|
||||
msgid "Start in debug mode"
|
||||
msgstr "Uruchom w trybie debugowania"
|
||||
|
||||
#: src/authenticator.py.in:52
|
||||
msgid "Authenticator version number"
|
||||
msgstr "Wersja programu"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:94
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:92
|
||||
msgid "Lock the application"
|
||||
msgstr "Zablokuj program"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:102
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:114
|
||||
msgid "from a plain-text JSON file"
|
||||
msgstr "z tekstowego pliku JSON"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:103
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:115
|
||||
msgid "in a plain-text JSON file"
|
||||
msgstr "w tekstowym pliku JSON"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:105
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:117
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Przywróć"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:106
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:118
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Kopia zapasowa"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:115
|
||||
#. Night mode action
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:126
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencje"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:127
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Przekaż datek"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:116
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:128
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Skróty klawiszowe"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:117
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:129
|
||||
msgid "About Authenticator"
|
||||
msgstr "O programie"
|
||||
|
||||
|
@ -323,63 +327,47 @@ msgstr "O programie"
|
|||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Domyślne"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:58
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:57
|
||||
msgid "Invalid QR code"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy kod QR"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/list.py:149
|
||||
msgid "The One-Time Passwords expires in {} seconds"
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/list.py:153
|
||||
msgid "The One-Time Passwords expire in {} seconds"
|
||||
msgstr "Hasła jednorazowe wygasają za {} s"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:80
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:82
|
||||
msgid "Couldn't generate the secret code"
|
||||
msgstr "Nie można wygenerować tajnego kodu"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:91
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:93
|
||||
msgid "The PIN of {} was copied to the clipboard"
|
||||
msgstr "Skopiowano PIN „{}” do schowka"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:123
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:133
|
||||
msgid "The account was updated successfully"
|
||||
msgstr "Pomyślnie zaktualizowano konto"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:43
|
||||
msgid "Close the notification"
|
||||
msgstr "Zamknij powiadomienie"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:48
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:63
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:53
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:83
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Cofnij"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:93
|
||||
msgid "Lock the application with a password"
|
||||
msgstr "Zablokuj program za pomocą hasła"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:157
|
||||
msgid "Authentication password is now enabled."
|
||||
msgstr "Włączono hasło uwierzytelniania."
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:159
|
||||
msgid "The authentication password was updated."
|
||||
msgstr "Zaktualizowano hasło uwierzytelniania."
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:78
|
||||
msgid "Close the notification"
|
||||
msgstr "Zamknij powiadomienie"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:163
|
||||
msgid "The authentication password was deleted."
|
||||
msgstr "Usunięto hasło uwierzytelniania."
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:204
|
||||
msgid "Save Password"
|
||||
msgstr "Zapisz hasło"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:256
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:214
|
||||
msgid "Do you want to remove the authentication password?"
|
||||
msgstr "Usunąć hasło uwierzytelniania?"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:258
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:215
|
||||
msgid "Authentication password enforces the privacy of your accounts."
|
||||
msgstr "Hasło uwierzytelniania zapewnia prywatność kont."
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:40 src/Authenticator/widgets/utils.py:45
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:26 src/Authenticator/widgets/utils.py:31
|
||||
msgid "JSON files"
|
||||
msgstr "Pliki JSON"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue