mirror of
https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator.git
synced 2025-03-04 00:34:40 +01:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 97.5% (79 of 81 strings)
This commit is contained in:
parent
43fe773f37
commit
77a98d8409
1 changed files with 90 additions and 82 deletions
172
po/pt_BR.po
172
po/pt_BR.po
|
@ -8,350 +8,358 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-23 15:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 23:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fúlvio Alves <fga.fulvio@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"authenticator/translation/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py:40 Authenticator/widgets/about.py.in:44
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in:6
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in:3
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autenticador"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py:93 Authenticator/widgets/settings.py:239
|
||||
msgid "Lock the application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bloquear o aplicativo"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py:101
|
||||
msgid "from a plain-text JSON file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "de um arquivo JSON de texto simples"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py:102
|
||||
msgid "from an OpenPGP-encrypted JSON file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "de um arquivo JSON criptografado com OpenPGP"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py:103
|
||||
msgid "in a plain-text JSON file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "em um arquivo JSON em texto simples"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py:104
|
||||
msgid "in an OpenPGP-encrypted JSON file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "em um arquivo JSON encriptado com OpenPGP"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py:106
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py:107 Authenticator/widgets/settings.py:258
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cópia de segurança"
|
||||
|
||||
#. Night mode action
|
||||
#: Authenticator/application.py:115 Authenticator/widgets/headerbar.py:103
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:212
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py:116
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sobre"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py:117
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/models/account.py:73
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Padrão"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:50
|
||||
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:101
|
||||
msgid "Add a new account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicionar uma nova conta"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:54
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicionar"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:63
|
||||
msgid "Scan QR code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escanear código QR"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:70
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/edit.py:58
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:161
|
||||
msgid "Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Provedor"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:171
|
||||
msgid "Account name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome da conta"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:177
|
||||
msgid "Secret token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Token secreto"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:260
|
||||
msgid "Invalid QR code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Código QR inválido"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:264
|
||||
msgid "zbar library is not found. QRCode scanner will be disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A biblioteca zbar não foi encontrada. O escaneador QRCode será desativado"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/edit.py:47
|
||||
msgid "Edit {} - {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar {} - {}"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/edit.py:52
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:143 Authenticator/widgets/utils.py:20
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salvar"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/list.py:158
|
||||
msgid "The One-Time Passwords expires in {} seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "As senhas de uso único expiram em {} segundos"
|
||||
|
||||
#. Label
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/list.py:280
|
||||
msgid "There are no accounts yet…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ainda não há contas…"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/row.py:58
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/row.py:59
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/row.py:149
|
||||
msgid "Couldn't generate the secret code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível gerar o código secreto"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/backup/gnupg.py:38
|
||||
#: Authenticator/widgets/backup/gnupg.py:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GPG paraphrase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senha GPG"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/backup/gnupg.py:48
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/backup/gnupg.py:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Paraphrase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paráfrase"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/backup/gnupg.py:73
|
||||
msgid "There was an error during the import of the encrypted file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Houve um erro durante a importação do arquivo criptografado."
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/backup/gnupg.py:104
|
||||
#: Authenticator/widgets/backup/gnupg.py:112
|
||||
msgid "GPG fingerprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impressão digital GPG"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/backup/gnupg.py:117
|
||||
msgid "Public keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chaves públicas"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/backup/gnupg.py:118
|
||||
msgid "Private keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chaves privadas"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/about.py.in:45
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fúlvio Alves <fga.fulvio@gmail.com>"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/about.py.in:47
|
||||
msgid "Two-factor authentication code generator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerador de código de autenticação de dois fatores."
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/actions_bar.py:52
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excluir"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:99
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Procurar"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:105
|
||||
msgid "Selection mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modo de seleção"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:107 Authenticator/widgets/utils.py:22
|
||||
#: Authenticator/widgets/utils.py:58
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:182
|
||||
msgid "Click on items to select them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clique nos itens para selecioná-los"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:139
|
||||
msgid "Authentication Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senha de autenticação"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:152
|
||||
msgid "Old Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senha antiga"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:156
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:159
|
||||
msgid "Repeat Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Repetir senha"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:229
|
||||
msgid "Dark theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tema escuro"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:229
|
||||
msgid "Use a dark theme, if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Use um tema escuro, se possível"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:232
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aparência"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:236
|
||||
msgid "Clear the database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limpar o banco de dados"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:236
|
||||
msgid "Erase existing accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apagar contas existentes"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:240
|
||||
msgid "Possibility to lock the application with a password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Possibilidade de bloquear o aplicativo com uma senha"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:243
|
||||
msgid "Authentication password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senha de autenticação"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:244
|
||||
msgid "Set up application authentication password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurar senha de autenticação do aplicativo"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:250
|
||||
msgid "Behaviour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comportamento"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:253
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml:21
|
||||
msgid "GPG keys location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Localização das chaves GPG"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:267
|
||||
msgid "The application needs to be restarted first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O aplicativo precisa ser reiniciado antes."
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:303
|
||||
msgid "The existing accounts will be erased in 5 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "As contas existentes serão apagadas em 5 segundos"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:307 Authenticator/widgets/window.py:202
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desfazer"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/utils.py:18
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/utils.py:32 Authenticator/widgets/utils.py:37
|
||||
msgid "JSON files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivos JSON"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/utils.py:42 Authenticator/widgets/utils.py:47
|
||||
msgid "Encrypted GPG files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivos encriptados com GPG"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/utils.py:57
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/window.py:198
|
||||
msgid "An account or more were removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uma conta ou mais foi removida."
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in:7
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in:5
|
||||
msgid "Two-factor authentication code generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerador de código de autenticação de dois fatores"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Simple application that generates a two-factor authentication code, created "
|
||||
"for GNOME."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aplicativo simples que gera um código de autenticação de dois fatores, "
|
||||
"criado para o GNOME."
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in:10
|
||||
msgid "Features:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Características:"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in:12
|
||||
msgid "QR code scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escaneador de código QR"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in:13
|
||||
msgid "Beautiful UI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uma interface de usuário bonita"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in:14
|
||||
msgid "Huge database of (290+) websites/applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enorme banco de dados (290+) de web sites e aplicativos"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in:4
|
||||
msgid "Two-factor authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autenticação de dois fatores"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in:10
|
||||
msgid "Gnome;GTK;Verification;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gnome;GTK;Autenticação;"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in:11
|
||||
msgid "com.github.bilelmoussaoui.Authenticator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "com.github.bilelmoussaoui.Authenticator"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml:6
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml:7
|
||||
msgid "Default window position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posição padrão da janela"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml:11
|
||||
msgid "Night mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modo noturno"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Enable/disable night mode within the application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar/desativar o modo noturno dentro do aplicativo"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml:16
|
||||
msgid "Default window maximized behaviour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comportamento padrão da janela maximizada"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml:26
|
||||
msgid "Whether the application is locked with a password or not"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se o aplicativo está ou não bloqueado com uma senha"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml:31
|
||||
msgid "Whether the application can be locked or not"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se o aplicativo pode ou não ser bloqueado"
|
||||
|
||||
#: authenticator.py.in:50
|
||||
msgid "Start in debug mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciar no modo de depuração"
|
||||
|
||||
#: authenticator.py.in:52
|
||||
msgid "Authenticator version number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número da versão do Autenticador"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue