Update Ukrainian translation

This commit is contained in:
Yuri Chornoivan 2021-01-23 19:52:24 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 8d4ef176d9
commit 7926efd140

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authenticator master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-23 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-23 13:58+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-23 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-23 21:51+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7
#: src/application.rs:148
#: src/application.rs:147
msgid "Authenticator"
msgstr "Розпізнавач"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Двофакторне розпізнавання"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8
#: src/application.rs:151
#: src/application.rs:150
msgid "Generate Two-Factor Codes"
msgstr "Створення двофакторних кодів"
@ -136,13 +136,11 @@ msgstr "Bilal Elmoussaoui"
#: data/resources/ui/account_add.ui:6
msgid "_Camera"
msgstr ""
"_Камера"
msgstr "_Камера"
#: data/resources/ui/account_add.ui:10
msgid "_Screenshot"
msgstr ""
"Зімок вікна"
msgstr "Зімок вікна"
#: data/resources/ui/account_add.ui:48
msgid "_Add"
@ -224,18 +222,15 @@ msgstr "З_берегти"
#: data/resources/ui/camera.ui:28
msgid "No Camera Found"
msgstr ""
"Не знайдено камери"
msgstr "Не знайдено камери"
#: data/resources/ui/camera.ui:32
msgid "_From A Screenshot"
msgstr ""
"З_і знімка вікна"
msgstr "З_і знімка вікна"
#: data/resources/ui/camera.ui:65
msgid "Capture from a screenshot"
msgstr ""
"Захопити зі знімка вікна"
msgstr "Захопити зі знімка вікна"
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:43
msgid "Set up a password"
@ -434,23 +429,25 @@ msgstr "«Розпізнавач» замкнено"
msgid "_Unlock"
msgstr "_Розблокувати"
#: src/application.rs:155
#: src/application.rs:154
msgid "translator-credits"
msgstr "Юрій Чорноіван <yurchor@ukr.net>"
#: src/backup/andotp.rs:31
#. Translators: This is for making a backup for the andOTP Android app.
#: src/backup/andotp.rs:32
msgid "a_ndOTP"
msgstr "a_ndOTP"
#: src/backup/andotp.rs:35
#: src/backup/andotp.rs:36
msgid "Into a plain-text JSON file"
msgstr "До звичайного текстового файла JSON"
#: src/backup/andotp.rs:92
#. Translators: This is for restoring a backup from the andOTP Android app.
#: src/backup/andotp.rs:94
msgid "an_dOTP"
msgstr "an_dOTP"
#: src/backup/andotp.rs:96 src/backup/bitwarden.rs:22 src/backup/legacy.rs:35
#: src/backup/andotp.rs:98 src/backup/bitwarden.rs:22 src/backup/legacy.rs:35
msgid "From a plain-text JSON file"
msgstr "Зі звичайного текстового файла JSON"
@ -478,6 +475,37 @@ msgstr "Зі звичайного текстового файла, сумісн
msgid "Au_thenticator (Old)"
msgstr "Роз_пізнавач (старий)"
#: src/models/algorithm.rs:55
#| msgid "Counter"
msgid "Counter-based"
msgstr "На основі лічильника"
#: src/models/algorithm.rs:56
msgid "Time-based"
msgstr ""
"На основі часу"
#. Translators: Steam refers to the gaming application by Valve.
#: src/models/algorithm.rs:58
msgid "Steam"
msgstr ""
"Steam"
#: src/models/algorithm.rs:125
msgid "SHA-1"
msgstr ""
"SHA-1"
#: src/models/algorithm.rs:126
msgid "SHA-256"
msgstr ""
"SHA-256"
#: src/models/algorithm.rs:127
msgid "SHA-512"
msgstr ""
"SHA-512"
#: src/widgets/preferences/window.rs:264 src/widgets/preferences/window.rs:271
msgid "Select"
msgstr "Вибрати"