From b2099e335f35f5acf37e132dbca15f69b7b04759 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rafael Fontenelle Date: Tue, 11 Jun 2019 20:15:20 +0000 Subject: [PATCH] Update Brazilian Portuguese translation --- po/pt_BR.po | 239 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 124 insertions(+), 115 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 05e2b72..9bbd1b3 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Authenticator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-23 15:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-23 13:06-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-07 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-11 16:24-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:7 #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3 -#: src/Authenticator/application.py.in:37 +#: src/Authenticator/application.py.in:36 msgid "Authenticator" msgstr "Autenticador" @@ -58,7 +58,8 @@ msgid "Keep your PIN tokens secure by locking the application with a password" msgstr "Mantenha seus tokens PIN seguros bloqueando o aplicativo com uma senha" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:17 -msgid "Automtically fetch an image for services using their favicon" +#| msgid "Automtically fetch an image for services using their favicon" +msgid "Automatically fetch an image for services using their favicon" msgstr "Obter automaticamente uma imagem para serviços usando seus favicon" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:18 @@ -74,7 +75,7 @@ msgid "Main Window - empty state" msgstr "Janela principal - estado vazio" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:29 -#: data/ui/account_add.ui:21 +#: data/resources/gtk/ui/account_add.ui:14 msgid "Add a new account" msgstr "Adicionar uma nova conta" @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Janela principal - lista de contas" msgid "Settings Window" msgstr "Janela de configurações" -#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:147 +#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:160 msgid "Bilal Elmoussaoui" msgstr "Bilal Elmoussaoui" @@ -104,213 +105,219 @@ msgid "Default window position" msgstr "Posição padrão da janela" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11 -#: src/Authenticator/widgets/settings.py:83 +#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:28 msgid "Dark Theme" msgstr "Tema escuro" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12 -#: src/Authenticator/widgets/settings.py:84 +#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:29 +#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:76 msgid "Whether the application should use a dark theme." msgstr "Se o aplicativo deve usar um tema escuro." #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16 -#: src/Authenticator/widgets/settings.py:88 +#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:83 +msgid "Auto lock timeout" +msgstr "Tempo até bloqueio automático" + +#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:17 +#| msgid "Lock the application with a password" +msgid "Lock the application on idle after X minutes" +msgstr "Bloqueia o aplicativo após inatividade por X minutos" + +#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21 +#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:43 msgid "Night Light" msgstr "Luz noturna" -#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:17 -#: src/Authenticator/widgets/settings.py:89 +#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:22 +#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:44 +#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:84 msgid "Automatically enable dark mode at night." msgstr "Habilita automaticamente o modo escuro à noite." -#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21 +#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26 msgid "Default window maximized behaviour" msgstr "Comportamento padrão da janela maximizada" -#: data/ui/about_dialog.ui.in:10 +#: data/resources/gtk/ui/about_dialog.ui.in:10 msgid "Two-factor authentication code generator." msgstr "Gerador de código de autenticação de dois fatores." -#: data/ui/about_dialog.ui.in:13 +#: data/resources/gtk/ui/about_dialog.ui.in:13 msgid "translator-credits" msgstr "" "Fúlvio Alves \n" "Rafael Fontenelle " -#: data/ui/account_add.ui:24 data/ui/account_edit.ui:18 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#: data/ui/account_add.ui:33 +#: data/resources/gtk/ui/account_add.ui:32 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: data/ui/account_add.ui:53 +#: data/resources/gtk/ui/account_add.ui:52 msgid "Scan QR Code" msgstr "Escanear código QR" -#: data/ui/account_config.ui:85 -msgid "Enable 2FA for this account" -msgstr "Habilita 2FA para essa conta" - -#: data/ui/account_config.ui:86 -msgid "2FA Token" -msgstr "Token 2FA" - -#: data/ui/account_config.ui:100 +#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:80 msgid "Account Name" msgstr "Nome da conta" -#: data/ui/account_config.ui:123 +#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:103 msgid "Provider" msgstr "Provedor" -#: data/ui/account_edit.ui:27 data/ui/settings.ui.in:50 +#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:120 +msgid "Enable 2FA for this account" +msgstr "Habilita 2FA para essa conta" + +#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:121 +msgid "2FA Token" +msgstr "Token 2FA" + +#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:135 +#| msgid "Provider" +msgid "Provider Website" +msgstr "Site do provedor" + +#: data/resources/gtk/ui/account_edit.ui:31 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: data/ui/account_row.ui:23 +#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:22 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: data/ui/account_row.ui:41 +#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:40 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: data/ui/account_row.ui:97 +#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:97 msgid "Copy PIN to clipboard" msgstr "Copiar PIN pra área de transferência" -#: data/ui/password_widget.ui:46 +#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:46 msgid "Current Password:" msgstr "Senha atual:" -#: data/ui/password_widget.ui:90 +#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:91 msgid "New Password:" msgstr "Nova senha:" -#: data/ui/password_widget.ui:135 +#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:136 msgid "Confirm New Password:" msgstr "Confirmar nova senha:" -#: data/ui/password_widget.ui:183 src/Authenticator/widgets/settings.py:208 +#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:184 +#: src/Authenticator/widgets/settings.py:167 msgid "Change Password" msgstr "Alterar senha" -#: data/ui/password_widget.ui:204 +#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:205 msgid "Delete Password" msgstr "Excluir senha" -#: data/ui/provider_image.ui:41 -msgid "We couldn't find an image for this provider" -msgstr "Não foi possível localizar uma imagem para esse provedor" +#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:24 +msgid "Appearance" +msgstr "Aparência" -#. Night mode action -#: data/ui/settings.ui.in:28 src/Authenticator/application.py.in:114 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferências" +#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:75 +#: src/Authenticator/application.py.in:106 +msgid "Lock the application" +msgstr "Bloquear o aplicativo" -#: data/ui/settings.ui.in:95 -msgid "Behaviour" -msgstr "Comportamento" - -#: data/ui/shortcuts.ui:13 +#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:13 msgctxt "shortcut window" msgid "General" msgstr "Geral" -#: data/ui/shortcuts.ui:17 +#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:17 msgctxt "shortcut window" msgid "Show Shortcuts" msgstr "Mostra os atalhos" -#: data/ui/shortcuts.ui:24 +#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:24 msgctxt "shortcut window" msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: data/ui/shortcuts.ui:31 +#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:31 msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" msgstr "Sai" -#: data/ui/shortcuts.ui:40 +#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:40 msgctxt "shortcut window" msgid "Accounts" msgstr "Contas" -#: data/ui/shortcuts.ui:44 +#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:44 msgctxt "shortcut window" msgid "Add" msgstr "Adiciona" -#: data/ui/shortcuts.ui:51 +#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:51 msgctxt "shortcut window" msgid "Search" msgstr "Pesquisa" -#: data/ui/window.ui.in:182 +#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:185 msgid "There are no accounts yet…" msgstr "Ainda não há contas…" -#: data/ui/window.ui.in:211 +#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:214 msgid "Add a new account from the menu" msgstr "Adicione uma nova conta pelo menu" -#: data/ui/window.ui.in:227 +#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:230 msgid "Scan a QR Code" msgstr "Escaneie um código QR" -#: data/ui/window.ui.in:373 +#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:362 msgid "No results found" msgstr "Nenhum resultado encontrado" -#: data/ui/window.ui.in:437 +#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:425 msgid "Authenticator is locked" msgstr "O Autenticador está bloqueado" -#: data/ui/window.ui.in:476 +#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:464 msgid "Unlock" msgstr "Desbloquear" -#: src/authenticator.py.in:50 +#: src/authenticator.py.in:49 msgid "Start in debug mode" msgstr "Iniciar no modo de depuração" -#: src/authenticator.py.in:52 -msgid "Authenticator version number" -msgstr "Número da versão do Autenticador" - -#: src/Authenticator/application.py.in:94 -#: src/Authenticator/widgets/settings.py:92 -msgid "Lock the application" -msgstr "Bloquear o aplicativo" - -#: src/Authenticator/application.py.in:102 +#: src/Authenticator/application.py.in:114 msgid "from a plain-text JSON file" msgstr "de um arquivo JSON de texto simples" -#: src/Authenticator/application.py.in:103 +#: src/Authenticator/application.py.in:115 msgid "in a plain-text JSON file" msgstr "em um arquivo JSON em texto simples" -#: src/Authenticator/application.py.in:105 +#: src/Authenticator/application.py.in:117 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" -#: src/Authenticator/application.py.in:106 +#: src/Authenticator/application.py.in:118 msgid "Backup" msgstr "Cópia de segurança" -#: src/Authenticator/application.py.in:115 +#. Night mode action +#: src/Authenticator/application.py.in:126 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" + +#: src/Authenticator/application.py.in:127 msgid "Donate" msgstr "Doar" -#: src/Authenticator/application.py.in:116 +#: src/Authenticator/application.py.in:128 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos de teclado" -#: src/Authenticator/application.py.in:117 +#: src/Authenticator/application.py.in:129 msgid "About Authenticator" msgstr "Sobre o Autenticador" @@ -318,68 +325,73 @@ msgstr "Sobre o Autenticador" msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:58 +#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:57 msgid "Invalid QR code" msgstr "Código QR inválido" -#: src/Authenticator/widgets/accounts/list.py:149 -msgid "The One-Time Passwords expires in {} seconds" -msgstr "As senhas de uso único expiram em {} segundos" +#: src/Authenticator/widgets/accounts/list.py:153 +#| msgid "The One-Time Passwords expires in {} seconds" +msgid "The One-Time Passwords expire in {} seconds" +msgstr "As senhas de uso único (OTP) expiram em {} segundos" -#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:80 +#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:82 msgid "Couldn't generate the secret code" msgstr "Não foi possível gerar o código secreto" -#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:91 +#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:93 msgid "The PIN of {} was copied to the clipboard" msgstr "O PIN de {} foi copiado para a área de transferência" -#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:123 +#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:133 msgid "The account was updated successfully" msgstr "A conta foi atualizada com sucesso" -#: src/Authenticator/widgets/notification.py:43 -msgid "Close the notification" -msgstr "Fechar a notificação" - -#: src/Authenticator/widgets/notification.py:48 -#: src/Authenticator/widgets/notification.py:63 +#: src/Authenticator/widgets/notification.py:53 +#: src/Authenticator/widgets/notification.py:83 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: src/Authenticator/widgets/settings.py:93 -msgid "Lock the application with a password" -msgstr "Bloqueia o aplicativo com uma senha" - -#: src/Authenticator/widgets/settings.py:157 -msgid "Authentication password is now enabled." -msgstr "Senha de autenticação agora habilitada." - -#: src/Authenticator/widgets/settings.py:159 -msgid "The authentication password was updated." -msgstr "A senha de autenticação foi atualizada." +#: src/Authenticator/widgets/notification.py:78 +msgid "Close the notification" +msgstr "Fechar a notificação" #: src/Authenticator/widgets/settings.py:163 -msgid "The authentication password was deleted." -msgstr "A senha de autenticação foi excluída." - -#: src/Authenticator/widgets/settings.py:204 msgid "Save Password" msgstr "Salvar senha" -#: src/Authenticator/widgets/settings.py:256 -#| msgid "Set up application authentication password" +#: src/Authenticator/widgets/settings.py:214 msgid "Do you want to remove the authentication password?" msgstr "Deseja remover a senha de autenticação?" -#: src/Authenticator/widgets/settings.py:258 +#: src/Authenticator/widgets/settings.py:215 msgid "Authentication password enforces the privacy of your accounts." msgstr "A senha de autenticação reforça a privacidade de suas contas." -#: src/Authenticator/widgets/utils.py:40 src/Authenticator/widgets/utils.py:45 +#: src/Authenticator/widgets/utils.py:26 src/Authenticator/widgets/utils.py:31 msgid "JSON files" msgstr "Arquivos JSON" +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Fechar" + +#~ msgid "We couldn't find an image for this provider" +#~ msgstr "Não foi possível localizar uma imagem para esse provedor" + +#~ msgid "Behaviour" +#~ msgstr "Comportamento" + +#~ msgid "Authenticator version number" +#~ msgstr "Número da versão do Autenticador" + +#~ msgid "Authentication password is now enabled." +#~ msgstr "Senha de autenticação agora habilitada." + +#~ msgid "The authentication password was updated." +#~ msgstr "A senha de autenticação foi atualizada." + +#~ msgid "The authentication password was deleted." +#~ msgstr "A senha de autenticação foi excluída." + #, fuzzy #~ msgid "Backup and restore from an encrypted-GPG JSON file" #~ msgstr "de um arquivo JSON criptografado com OpenPGP" @@ -445,9 +457,6 @@ msgstr "Arquivos JSON" #~ msgid "Old Password" #~ msgstr "Senha antiga" -#~ msgid "Appearance" -#~ msgstr "Aparência" - #~ msgid "Erase existing accounts" #~ msgstr "Apagar contas existentes"