mirror of
https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator.git
synced 2025-03-04 08:44:40 +01:00
Update Czech translation
This commit is contained in:
parent
16680c41f9
commit
b636361b02
1 changed files with 120 additions and 85 deletions
205
po/cs.po
205
po/cs.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: authenticator master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 15:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-24 18:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-11 09:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:34 src/application.rs:130 src/main.rs:45
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:34 src/application.rs:117 src/main.rs:41
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "Autentikátor"
|
||||
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Dvoufaktorová autentizace"
|
|||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8
|
||||
#: src/application.rs:133
|
||||
#: src/application.rs:120
|
||||
msgid "Generate Two-Factor Codes"
|
||||
msgstr "Generujte dvoufaktorové kódy"
|
||||
|
||||
|
@ -78,6 +78,28 @@ msgstr "Časový limit do automatického uzamčení"
|
|||
msgid "Lock the application on idle after X minutes"
|
||||
msgstr "Uzamknout aplikaci po X minutách nečinnosti."
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:39
|
||||
msgid "Download Favicons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Whether the application should use a dark mode."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether the application should attempt to find an icon for the providers."
|
||||
msgstr "Zda má aplikace použít tmavý režim."
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:44
|
||||
msgid "Download Favicons over metered connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Whether the application should use a dark mode."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether the application should download favicons over a metered connection."
|
||||
msgstr "Zda má aplikace použít tmavý režim."
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:10
|
||||
msgid "Simple application for generating Two-Factor Authentication Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -101,7 +123,7 @@ msgstr "Čtení QR kódů pomocí kamery/fotoaparátu nebo ze snímku obrazovky"
|
|||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:16
|
||||
msgid "Lock the application with a password"
|
||||
msgstr "Uzamykání aplikaci heslem"
|
||||
msgstr "Uzamykání aplikace heslem"
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:17
|
||||
msgid "Beautiful UI"
|
||||
|
@ -140,22 +162,22 @@ msgstr "Podrobnosti účtu"
|
|||
msgid "Backup/Restore formats support"
|
||||
msgstr "Podpora formátů zálohy/obnovy"
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:271
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:282
|
||||
msgid "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:351
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:352
|
||||
msgid "_Camera"
|
||||
msgstr "_Kamera"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:357
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:358
|
||||
msgid "_Screenshot"
|
||||
msgstr "_Snímek obrazovky"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:45
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:25 data/resources/ui/camera.ui:13
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:13
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:48
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:45
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:194
|
||||
msgid "Go Back"
|
||||
msgstr "Jít zpět"
|
||||
|
@ -164,7 +186,7 @@ msgstr "Jít zpět"
|
|||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "_Přidat"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:62 src/widgets/preferences/window.rs:345
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:62 src/widgets/preferences/window.rs:346
|
||||
msgid "Scan QR Code"
|
||||
msgstr "Skenovat QR kód"
|
||||
|
||||
|
@ -177,60 +199,60 @@ msgstr "Poskytovatel"
|
|||
msgid "Token issuer"
|
||||
msgstr "Vydavatel tiketu"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:117
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:116
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:116
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Účet"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:132
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:122
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr "Tiket"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:147
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:129
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:188
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:212
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:191
|
||||
msgid "Counter"
|
||||
msgstr "Čítač"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:172
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:154
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:168
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:178
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:157
|
||||
msgid "Algorithm"
|
||||
msgstr "Algoritmus"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:184
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:166
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:178
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:164
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:142
|
||||
msgid "Computing Method"
|
||||
msgstr "Metoda výpočtu"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:196
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:178
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:198
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:195
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:174
|
||||
msgid "Period"
|
||||
msgstr "Perioda"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:197 data/resources/ui/provider_page.ui:196
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:179 data/resources/ui/provider_page.ui:175
|
||||
msgid "Duration in seconds until the next password update"
|
||||
msgstr "Doba v sekundách do další aktualizace hesla"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:209
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:191
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:208
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:229
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:208
|
||||
msgid "Digits"
|
||||
msgstr "Číslice"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:210 data/resources/ui/provider_page.ui:230
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:192 data/resources/ui/provider_page.ui:209
|
||||
msgid "Length of the generated code"
|
||||
msgstr "Délka generovaného kódu"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:222
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:204
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:218
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:149
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:136
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Webové stránky"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:227
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:209
|
||||
msgid "How to Set Up"
|
||||
msgstr "Jak nastavit"
|
||||
|
||||
|
@ -240,17 +262,16 @@ msgstr "_Upravit"
|
|||
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:76
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:21
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:55
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:52
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
msgstr "_Uložit"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:91
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:264
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:233
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Odstranit"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:223
|
||||
#| msgid "Help URL"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Nápověda"
|
||||
|
||||
|
@ -282,16 +303,16 @@ msgstr "Autentikátor nastartuje po nastavení hesla uzamčený."
|
|||
msgid "Current Passphrase"
|
||||
msgstr "Současné heslo"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:66
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:58
|
||||
msgid "New Passphrase"
|
||||
msgstr "Nové heslo"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:80
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:64
|
||||
msgid "Repeat Passphrase"
|
||||
msgstr "Zopakovat heslo"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:102
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:100
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:78
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:97
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr "_Výchozí"
|
||||
|
||||
|
@ -339,47 +360,59 @@ msgstr "Časový _limit do automatického uzamčení"
|
|||
msgid "The time in minutes"
|
||||
msgstr "Čas v minutách"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:89
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:92
|
||||
msgid "_Download Favicons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:95
|
||||
msgid "Automatically attempt fetching a website icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:105
|
||||
msgid "_Metered Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:108
|
||||
msgid "Fetch a website icon on a metered connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:123
|
||||
msgid "Backup/Restore"
|
||||
msgstr "Zálohovat / obnovit"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:95 src/widgets/preferences/window.rs:511
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:126 src/widgets/preferences/window.rs:522
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Zálohovat"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:100 src/widgets/preferences/window.rs:518
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:131 src/widgets/preferences/window.rs:530
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Obnovit"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:110
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:107
|
||||
msgid "Select a _File"
|
||||
msgstr "Vybrat _soubor"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:134
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:130
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:150
|
||||
msgid "Used to fetch the provider icon"
|
||||
msgstr "Použije se pro získání ikony poskytovatele"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:213
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:192
|
||||
msgid "The by default value for counter-based computing method"
|
||||
msgstr "Výchozí hodnota pro výpočetní metodu založenou na čítači"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:247
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:225
|
||||
msgid "Help URL"
|
||||
msgstr "URL nápovědy"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:248
|
||||
msgid "Provider setup instructions"
|
||||
msgstr "Instrukce pro nastavení poskytovatele"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:5
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Poskytovatelé"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:29 src/widgets/providers/page.rs:237
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:29 src/widgets/providers/page.rs:225
|
||||
msgid "New Provider"
|
||||
msgstr "Nový poskytovatel"
|
||||
|
||||
|
@ -499,11 +532,11 @@ msgstr "Žádné účty"
|
|||
msgid "Add an account or scan a QR code first."
|
||||
msgstr "Nejprve přidejte účet nebo naskenujte QR kód."
|
||||
|
||||
#: src/application.rs:113
|
||||
#: src/application.rs:103
|
||||
msgid "Accounts restored successfully"
|
||||
msgstr "Účty se úspěšně obnovily"
|
||||
|
||||
#: src/application.rs:137
|
||||
#: src/application.rs:132
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr "Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>Marek Černocký <marek@manet.cz>"
|
||||
|
||||
|
@ -517,15 +550,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. Translators: This is for making a backup for the aegis Android app.
|
||||
#. Translators: This is for restoring a backup from the aegis Android app.
|
||||
#: src/backup/aegis.rs:377 src/backup/aegis.rs:429
|
||||
#: src/backup/aegis.rs:393 src/backup/aegis.rs:445
|
||||
msgid "Aegis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/backup/aegis.rs:381
|
||||
#: src/backup/aegis.rs:397
|
||||
msgid "Into a JSON file containing plain-text or encrypted fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/backup/aegis.rs:433
|
||||
#: src/backup/aegis.rs:449
|
||||
msgid "From a JSON file containing plain-text or encrypted fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -592,28 +625,28 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Au_thenticator (Legacy)"
|
||||
msgstr "Au_tentikátor (zastaralý)"
|
||||
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:61
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:56
|
||||
msgid "Counter-based"
|
||||
msgstr "Založené na čítači"
|
||||
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:62
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:57
|
||||
msgid "Time-based"
|
||||
msgstr "Založené na čase"
|
||||
|
||||
#. Translators: Steam refers to the gaming application by Valve.
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:64
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:59
|
||||
msgid "Steam"
|
||||
msgstr "Steam"
|
||||
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:132
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:122
|
||||
msgid "SHA-1"
|
||||
msgstr "SHA-1"
|
||||
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:133
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:123
|
||||
msgid "SHA-256"
|
||||
msgstr "SHA-256"
|
||||
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:134
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:124
|
||||
msgid "SHA-512"
|
||||
msgstr "SHA-512"
|
||||
|
||||
|
@ -621,77 +654,79 @@ msgstr "SHA-512"
|
|||
msgid "Invalid Token"
|
||||
msgstr "Neplatný tiket"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/window.rs:300
|
||||
#: src/widgets/window.rs:105
|
||||
msgid "Wrong Password"
|
||||
msgstr "Nesprávné heslo"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:218
|
||||
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:257
|
||||
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:211
|
||||
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:250
|
||||
msgid "Wrong Passphrase"
|
||||
msgstr "Nesprávná heslová fráze"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:249 src/widgets/preferences/window.rs:317
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:251 src/widgets/preferences/window.rs:318
|
||||
msgid "Key / Passphrase"
|
||||
msgstr "Klíč / heslová fráze"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:250
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:252
|
||||
msgid "The key that will be used to decrypt the vault"
|
||||
msgstr "Klíč, který bude použit k dešifrování klíčenky"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:266 src/widgets/preferences/window.rs:333
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:268 src/widgets/preferences/window.rs:334
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Výběr souboru"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:318
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:319
|
||||
msgid "The key used to encrypt the vault"
|
||||
msgstr "Klíč použitý k šifrování klíčenky"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:405 src/widgets/preferences/window.rs:438
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:406 src/widgets/preferences/window.rs:439
|
||||
msgid "Unable to restore accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:416
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:417
|
||||
msgid "Something went wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:444
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:445
|
||||
msgid "Couldn't find a QR code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:514 src/widgets/preferences/window.rs:521
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:321
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Vybrat"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:515 src/widgets/preferences/window.rs:522
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:322
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Storno"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/providers/dialog.rs:246
|
||||
#: src/widgets/providers/dialog.rs:244
|
||||
msgid "Provider created successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/widgets/providers/dialog.rs:256
|
||||
#: src/widgets/providers/dialog.rs:254
|
||||
msgid "Provider updated successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/widgets/providers/dialog.rs:273
|
||||
#: src/widgets/providers/dialog.rs:271
|
||||
msgid "Provider removed successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:213
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:201
|
||||
msgid "Editing Provider: {}"
|
||||
msgstr "Upravuje se poskytovatel: {}"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:329
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:308
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Obrázek"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:364
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:341
|
||||
msgid "The provider has accounts assigned to it, please remove them first"
|
||||
msgstr "Poskytovatel má přiřazené účty. Nejprve je prosím odstraňte."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Used to fetch the provider icon"
|
||||
#~ msgstr "Použije se pro získání ikony poskytovatele"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Provider setup instructions"
|
||||
#~ msgstr "Instrukce pro nastavení poskytovatele"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select"
|
||||
#~ msgstr "Vybrat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cancel"
|
||||
#~ msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "D_etails"
|
||||
#~ msgstr "P_odrobnosti"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue