mirror of
https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator.git
synced 2025-03-04 00:34:40 +01:00
Update Lithuanian translation
This commit is contained in:
parent
b11606d701
commit
b8dbe841cf
1 changed files with 64 additions and 53 deletions
117
po/lt.po
117
po/lt.po
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: authenticator master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-01 12:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 22:45+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-07 14:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-30 22:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
|
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:36 src/application.rs:88 src/main.rs:40
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:36 src/application.rs:91 src/main.rs:40
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "Tapatybė"
|
||||
|
||||
|
@ -33,9 +33,9 @@ msgstr "Dviejų faktorių tapatybės patvirtinimas"
|
|||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8
|
||||
#: src/application.rs:91
|
||||
msgid "Generate Two-Factor Codes"
|
||||
msgstr "Sukurti dviejų faktorių kodus"
|
||||
#: src/application.rs:94
|
||||
msgid "Generate two-factor codes"
|
||||
msgstr "Generuoti dviejų faktorių kodus"
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
|
||||
msgid "Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TOTP;"
|
||||
|
@ -153,19 +153,15 @@ msgstr "Paskyros detalės"
|
|||
msgid "Backup/Restore formats support"
|
||||
msgstr "Atsarginių kopijų formatų palaikymas"
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:296
|
||||
msgid "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:297
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:292
|
||||
msgid "_Camera"
|
||||
msgstr "_Kamera"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:301
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:296
|
||||
msgid "_Screenshot"
|
||||
msgstr "_Ekrano nuotrauka"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/preferences/window.rs:306
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/preferences/window.rs:301
|
||||
msgid "_QR Code Image"
|
||||
msgstr "_QR kodo paveikslėlis"
|
||||
|
||||
|
@ -177,7 +173,7 @@ msgstr "Atsisakyti"
|
|||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "_Pridėti"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:76 src/widgets/preferences/window.rs:292
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:76 src/widgets/preferences/window.rs:287
|
||||
msgid "Scan QR Code"
|
||||
msgstr "Skenuoti QR kodą"
|
||||
|
||||
|
@ -225,22 +221,26 @@ msgstr "Skaičiavimo metodas"
|
|||
msgid "Period"
|
||||
msgstr "Periodas"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:184 data/resources/ui/provider_page.ui:150
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:184
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:149
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:150
|
||||
msgid "Duration in seconds until the next password update"
|
||||
msgstr "Trukmė sekundėmis iki kito slaptažodžio atnaujinimo"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:196
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:158
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:159
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:167
|
||||
msgid "Digits"
|
||||
msgstr "Skaitmenys"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:197 data/resources/ui/provider_page.ui:168
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:197
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:160
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:168
|
||||
msgid "Length of the generated code"
|
||||
msgstr "Generuoto kodo ilgis"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:209
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:168
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:170
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:112
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Interneto svetainė"
|
||||
|
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Į_rašyti"
|
|||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "Iš_trinti"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:173
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:175
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Žinynas"
|
||||
|
||||
|
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "_Iš ekrano nuotraukos"
|
|||
msgid "Secret Service Error"
|
||||
msgstr "Paslapčių tarnybos klaida"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:32
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authenticator relies on a Secret Service Provider to manage your sensitive "
|
||||
"session information and an error occurred while we were trying to store or "
|
||||
|
@ -306,25 +306,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Tapatybė remiasi paslapčių tarnybos tiekėju jautriai informacijai tvarkyti "
|
||||
"ir kilo klaida bandant įrašyti arba gauti jūsų seansą."
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:44
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here are a few things that might help you fix issues with the Secret Service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Štai keli dalykai, kurie gali jums padėti ištaisyti problemas su paslapčių "
|
||||
"tarnyba:"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:61
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure you have a Secret Service Provider installed, like gnome-keyring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Įsitikinkite, kad yra įdiegtas paslapčių tarnybos tiekėjas, pvz. gnome-"
|
||||
"keyring."
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:80
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:83
|
||||
msgid "Check that you have a default keyring and that it is unlocked."
|
||||
msgstr "Įsitikinkite, kad turite numatytąją raktinę ir ji atrakinta."
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:92
|
||||
#: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check the application logs and your distribution’s documentation for more "
|
||||
"details."
|
||||
|
@ -388,11 +388,11 @@ msgstr "Gauti svetainės piktogramą naudojant matuojamą ryšį"
|
|||
msgid "Backup/Restore"
|
||||
msgstr "Padaryti/atkurti atsarginę kopiją"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:84 src/widgets/preferences/window.rs:481
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:84 src/widgets/preferences/window.rs:476
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Sukurti atsarginę kopiją"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:89 src/widgets/preferences/window.rs:489
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:89 src/widgets/preferences/window.rs:484
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Atkurti iš atsarginės kopijos"
|
||||
|
||||
|
@ -408,19 +408,19 @@ msgstr "Nusistatyti slaptafrazę"
|
|||
msgid "Authenticator will start locked after a passphrase is set."
|
||||
msgstr "Tapatybė pasileis užrakinta, kai slaptažofrazė bus nustatyta."
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:50
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:53
|
||||
msgid "Current Passphrase"
|
||||
msgstr "Dabartinė slaptafrazė"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:56
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:59
|
||||
msgid "New Passphrase"
|
||||
msgstr "Naujas slaptafrazė"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:62
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:65
|
||||
msgid "Repeat Passphrase"
|
||||
msgstr "Pakartoti slaptafrazę"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:76
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:79
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:73
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr "_Atstatyti"
|
||||
|
@ -451,12 +451,12 @@ msgid "New Provider"
|
|||
msgstr "Naujas tiekėjas"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:38
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:54 data/resources/ui/window.ui:201
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:222
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:54 data/resources/ui/window.ui:207
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:228
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Paieška"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:49 data/resources/ui/window.ui:196
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:49 data/resources/ui/window.ui:202
|
||||
msgid "Search…"
|
||||
msgstr "Paieška…"
|
||||
|
||||
|
@ -550,45 +550,45 @@ msgstr "_Apie Tapatybę"
|
|||
msgid "Authenticator is Locked"
|
||||
msgstr "Tapatybė užrakinta"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:89
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:92
|
||||
msgid "_Unlock"
|
||||
msgstr "_Atrakinti"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:119
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:122
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Paskyros"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:134 data/resources/ui/window.ui:170
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:137 data/resources/ui/window.ui:176
|
||||
msgid "New Account"
|
||||
msgstr "Nauja paskyra"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:142 data/resources/ui/window.ui:216
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:145 data/resources/ui/window.ui:222
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Pagrindinis meniu"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:150
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:153
|
||||
msgid "No Accounts"
|
||||
msgstr "Nėra paskyrų"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:151
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:154
|
||||
msgid "Add an account or scan a QR code first."
|
||||
msgstr "Pridėti paskyrą arba pirmiau skenuoti QR kodą."
|
||||
|
||||
#: src/application.rs:74
|
||||
#: src/application.rs:77
|
||||
msgid "Accounts restored successfully"
|
||||
msgstr "Paskyros sėkmingai atkurtos"
|
||||
|
||||
#: src/application.rs:100
|
||||
#: src/application.rs:103
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Išvertė:\n"
|
||||
"Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>"
|
||||
|
||||
#: src/application.rs:381 src/widgets/accounts/row.rs:46
|
||||
#: src/application.rs:392 src/widgets/accounts/row.rs:46
|
||||
msgid "One-Time password copied"
|
||||
msgstr "Vienkartinis slaptažodis nukopijuotas"
|
||||
|
||||
#: src/application.rs:382
|
||||
#: src/application.rs:393
|
||||
msgid "Password was copied successfully"
|
||||
msgstr "Slaptažodis sėkmingai nukopijuotas"
|
||||
|
||||
|
@ -675,6 +675,14 @@ msgstr "Iš QR kodo, sukurto Google Authenticator"
|
|||
msgid "Au_thenticator (Legacy)"
|
||||
msgstr "Au_thenticator (senas)"
|
||||
|
||||
#: src/backup/raivootp.rs:102
|
||||
msgid "Raivo OTP"
|
||||
msgstr "Raivo OTP"
|
||||
|
||||
#: src/backup/raivootp.rs:106
|
||||
msgid "From a ZIP export generated by Raivo OTP"
|
||||
msgstr "Iš ZIP eksporto sugeneravo Raivo OTP"
|
||||
|
||||
#: src/models/algorithm.rs:60
|
||||
msgid "Counter-based"
|
||||
msgstr "Skaitiklio metodo"
|
||||
|
@ -700,12 +708,12 @@ msgstr "SHA-256"
|
|||
msgid "SHA-512"
|
||||
msgstr "SHA-512"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:269 src/widgets/preferences/window.rs:419
|
||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:269 src/widgets/preferences/window.rs:414
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:292
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Nuotrauka"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:277 src/widgets/preferences/window.rs:427
|
||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:277 src/widgets/preferences/window.rs:422
|
||||
msgid "Select QR Code"
|
||||
msgstr "Pasirinkite QR kodą"
|
||||
|
||||
|
@ -734,31 +742,31 @@ msgstr "Taip"
|
|||
msgid "Wrong Passphrase"
|
||||
msgstr "Bloga slaptafrazė"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:196 src/widgets/preferences/window.rs:268
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:191 src/widgets/preferences/window.rs:263
|
||||
msgid "Key / Passphrase"
|
||||
msgstr "Raktas / slaptafrazė"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:207 src/widgets/preferences/window.rs:280
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:202 src/widgets/preferences/window.rs:275
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Pasirinkite failą"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:231
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:226
|
||||
msgid "Failed to create a backup"
|
||||
msgstr "Nepavyko sukurti atsarginės kopijos"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:343
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:338
|
||||
msgid "Failed to restore from camera"
|
||||
msgstr "Nepavyko atkurti iš kameros"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:354
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:349
|
||||
msgid "Failed to restore from a screenshot"
|
||||
msgstr "Nepavyko atkurti iš ekranvaizdžio"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:364
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:359
|
||||
msgid "Failed to restore from an image"
|
||||
msgstr "Nepavyko atkurti iš paveikslėlio"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:377
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:372
|
||||
msgid "Failed to restore from a file"
|
||||
msgstr "Nepavyko atkurti iš failo"
|
||||
|
||||
|
@ -786,6 +794,9 @@ msgstr "Tiekėjas turi jam priskirtas paskyras, pirmiau pašalinkite jas"
|
|||
msgid "Wrong Password"
|
||||
msgstr "Blogas slaptažodis"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
#~ msgstr "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Go Back"
|
||||
#~ msgstr "Grįžti"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue