mirror of
https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator.git
synced 2025-03-04 08:44:40 +01:00
Update Polish translation
This commit is contained in:
parent
6a926aef57
commit
c8c26b1440
1 changed files with 38 additions and 22 deletions
60
po/pl.po
60
po/pl.po
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-22 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-23 12:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-24 19:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 12:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:34 src/application.rs:135 src/main.rs:42
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:34 src/application.rs:138 src/main.rs:41
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "Authenticator"
|
||||
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Uwierzytelnianie dwuetapowe"
|
|||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8
|
||||
#: src/application.rs:138
|
||||
#: src/application.rs:141
|
||||
msgid "Generate Two-Factor Codes"
|
||||
msgstr "Generowanie kodów uwierzytelniania dwuetapowego"
|
||||
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Informacje o koncie"
|
|||
msgid "Backup/Restore formats support"
|
||||
msgstr "Obsługa formatów kopii zapasowej/przywracania"
|
||||
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:210
|
||||
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:218
|
||||
msgid "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
|
||||
|
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "_Informacje"
|
|||
msgid "_Rename"
|
||||
msgstr "Z_mień nazwę"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_row.ui:85
|
||||
#: data/resources/ui/account_row.ui:86
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:21
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:61
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
|
@ -318,11 +318,11 @@ msgstr "Czas w minutach"
|
|||
msgid "Backup/Restore"
|
||||
msgstr "Kopia zapasowa/przywracanie"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:95 src/widgets/preferences/window.rs:282
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:95 src/widgets/preferences/window.rs:369
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Kopia zapasowa"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:100 src/widgets/preferences/window.rs:289
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:100 src/widgets/preferences/window.rs:376
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Przywracanie"
|
||||
|
||||
|
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Nie ma kont"
|
|||
msgid "Add an account or scan a QR code first."
|
||||
msgstr "Należy najpierw dodać konto lub zeskanować kod QR."
|
||||
|
||||
#: src/application.rs:142
|
||||
#: src/application.rs:145
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WaldiS <admin@sto.ugu.pl>, 2018\n"
|
||||
|
@ -472,20 +472,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2019-2022"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is for making a backup for the andOTP Android app.
|
||||
#: src/backup/andotp.rs:67
|
||||
#: src/backup/andotp.rs:69
|
||||
msgid "a_ndOTP"
|
||||
msgstr "a_ndOTP"
|
||||
|
||||
#: src/backup/andotp.rs:71
|
||||
#: src/backup/andotp.rs:73
|
||||
msgid "Into a plain-text JSON file"
|
||||
msgstr "Do tekstowego pliku JSON"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is for restoring a backup from the andOTP Android app.
|
||||
#: src/backup/andotp.rs:125
|
||||
#: src/backup/andotp.rs:128
|
||||
msgid "an_dOTP"
|
||||
msgstr "an_dOTP"
|
||||
|
||||
#: src/backup/andotp.rs:129 src/backup/bitwarden.rs:141 src/backup/legacy.rs:36
|
||||
#: src/backup/andotp.rs:132 src/backup/bitwarden.rs:142 src/backup/legacy.rs:37
|
||||
msgid "From a plain-text JSON file"
|
||||
msgstr "Z tekstowego pliku JSON"
|
||||
|
||||
|
@ -498,28 +498,28 @@ msgid "Unknown issuer"
|
|||
msgstr "Nieznany wystawca"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is for restoring a backup from Bitwarden.
|
||||
#: src/backup/bitwarden.rs:137
|
||||
#: src/backup/bitwarden.rs:138
|
||||
msgid "_Bitwarden"
|
||||
msgstr "_Bitwarden"
|
||||
|
||||
#: src/backup/freeotp.rs:19
|
||||
#: src/backup/freeotp.rs:20
|
||||
msgid "_Authenticator"
|
||||
msgstr "_Authenticator"
|
||||
|
||||
#: src/backup/freeotp.rs:23
|
||||
#: src/backup/freeotp.rs:24
|
||||
msgid "Into a plain-text file, compatible with FreeOTP+"
|
||||
msgstr "Do pliku tekstowego, zgodne z programem FreeOTP+"
|
||||
|
||||
#: src/backup/freeotp.rs:61
|
||||
#: src/backup/freeotp.rs:63
|
||||
msgid "A_uthenticator"
|
||||
msgstr "A_uthenticator"
|
||||
|
||||
#: src/backup/freeotp.rs:65
|
||||
#: src/backup/freeotp.rs:67
|
||||
msgid "From a plain-text file, compatible with FreeOTP+"
|
||||
msgstr "Z pliku tekstowego, zgodne z programem FreeOTP+"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for restoring a backup from the old Authenticator release
|
||||
#: src/backup/legacy.rs:32
|
||||
#: src/backup/legacy.rs:33
|
||||
msgid "Au_thenticator (Legacy)"
|
||||
msgstr "Aut_henticator (poprzednia wersja)"
|
||||
|
||||
|
@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "SHA-512"
|
|||
msgid "Invalid Token"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy token"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/window.rs:302
|
||||
#: src/widgets/window.rs:313
|
||||
msgid "Wrong Password"
|
||||
msgstr "Błędne hasło"
|
||||
|
||||
|
@ -561,12 +561,28 @@ msgstr "Błędne hasło"
|
|||
msgid "Wrong Passphrase"
|
||||
msgstr "Błędne hasło"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:285 src/widgets/preferences/window.rs:292
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:209 src/widgets/preferences/window.rs:277
|
||||
msgid "Key / Passphrase"
|
||||
msgstr "Klucz/hasło"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:210
|
||||
msgid "The key that will be used to decrypt the vault"
|
||||
msgstr "Klucz, który będzie używany do odszyfrowywania sejfu"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:226 src/widgets/preferences/window.rs:293
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Wybierz plik"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:278
|
||||
msgid "The key used to encrypt the vault"
|
||||
msgstr "Klucz użyty do zaszyfrowania sejfu"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:372 src/widgets/preferences/window.rs:379
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:310
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Wybierz"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:286 src/widgets/preferences/window.rs:293
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:373 src/widgets/preferences/window.rs:380
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:311
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue