mirror of
https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator.git
synced 2025-03-04 08:44:40 +01:00
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)
This commit is contained in:
parent
3ebda37002
commit
cd5948a633
1 changed files with 86 additions and 83 deletions
169
po/ko.po
169
po/ko.po
|
@ -8,350 +8,353 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 15:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-01 10:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Minori Hiraoka (미노리) <minori@mnetwork.co.kr>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/authenticator/"
|
||||
"translation/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py.in:39 Authenticator/widgets/about.py.in:44
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:6
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "인증기"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py.in:91 Authenticator/widgets/settings.py:239
|
||||
msgid "Lock the application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "애플리케이션을 잠그기"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py.in:99
|
||||
msgid "from a plain-text JSON file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JSON 파일에서 가져오기"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py.in:100
|
||||
msgid "in a plain-text JSON file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JSON 파일로 내보내기"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py.in:102
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "복원"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py.in:103
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "백업"
|
||||
|
||||
#. Night mode action
|
||||
#: Authenticator/application.py.in:111
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "설정"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py.in:112
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기부"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py.in:113
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "키보드 단축키"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/application.py.in:114
|
||||
msgid "About Authenticator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "인증기에 대하여"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/models/account.py:74
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기본값"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:50
|
||||
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:101
|
||||
msgid "Add a new account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "새로운 계정 추가"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:54
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "추가"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:62
|
||||
msgid "Scan QR code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QR 코드 스캔"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:68
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/edit.py:58
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "닫기"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:159
|
||||
msgid "Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "제공자"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:169
|
||||
msgid "Account name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "계정 이름"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:175
|
||||
msgid "Secret token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "비밀 토큰"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:258
|
||||
msgid "Invalid QR code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "올바르지 않은 QR 코드"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:266
|
||||
msgid "zbar library is not found. QRCode scanner will be disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "설치된 zbar 라이브러리가 발견되지 않았습니다. QR 코드 스캐너가 비활성화 됩니다"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/edit.py:47
|
||||
msgid "Edit {} - {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{} - {} 편집"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/edit.py:52
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:143 Authenticator/widgets/utils.py:20
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "저장"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/list.py:164
|
||||
msgid "The One-Time Passwords expires in {} seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "일회용 비밀번호가 {} 초 후에 만료됩니다"
|
||||
|
||||
#. Label
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/list.py:286
|
||||
msgid "There are no accounts yet…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "아직 계정이 없습니다…"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/row.py:59
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "복사"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/row.py:60
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "편집"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/accounts/row.py:150
|
||||
msgid "Couldn't generate the secret code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "비밀 코드를 생성할 수 없었습니다"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/about.py.in:45
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minori Hiraoka <minori@mnetwork.co.kr>"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/about.py.in:47
|
||||
msgid "Two-factor authentication code generator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2차 인증 비밀번호 생성기."
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/actions_bar.py:52
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:99
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "검색"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:103 Authenticator/widgets/settings.py:212
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "설정"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:105
|
||||
msgid "Selection mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "선택 모드"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:107 Authenticator/widgets/utils.py:22
|
||||
#: Authenticator/widgets/utils.py:48
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:183
|
||||
msgid "Click on items to select them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "항목을 눌러 선택하세요"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:139
|
||||
msgid "Authentication Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "인증 암호"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:152
|
||||
msgid "Old Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기존 암호"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:156
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "암호"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:159
|
||||
msgid "Repeat Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "암호 확인"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:229
|
||||
msgid "Dark theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "어두운 테마"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:229
|
||||
msgid "Use a dark theme, if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "가능하다면 어두운 테마를 사용합니다"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:232
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "표시 형식"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:236
|
||||
msgid "Clear the database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "데이터베이스 지우기"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:236
|
||||
msgid "Erase existing accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "존재하는 계정 삭제"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:240
|
||||
msgid "Possibility to lock the application with a password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "애플리케이션을 암호로 잠글 수 있는 가능성"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:243
|
||||
msgid "Authentication password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "인증 암호"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:244
|
||||
msgid "Set up application authentication password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "애플리케이션 인증 암호 설정"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:250
|
||||
msgid "Behaviour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "동작"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:259
|
||||
msgid "The application needs to be restarted first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "애플리케이션이 우선 다시 시작 되어야 합니다."
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:288
|
||||
msgid "The existing accounts will be erased in 5 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "존재하는 계정들이 5초 후에 삭제됩니다"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/settings.py:292 Authenticator/widgets/window.py.in:217
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "되돌리기"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/utils.py:18
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "열기"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/utils.py:32 Authenticator/widgets/utils.py:37
|
||||
msgid "JSON files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JSON 파일"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/utils.py:47
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "선택"
|
||||
|
||||
#: Authenticator/widgets/window.py.in:213
|
||||
msgid "An account or more were removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "한개 혹은 여러개의 계정이 제거되었습니다."
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:7
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "Two-factor authentication code generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2차 인증 코드 생성기"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Simple application that generates a two-factor authentication code, created "
|
||||
"for GNOME."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GNOME을 위해 만들어진 2차 인증 코드를 생성하는 간단한 애플리케이션."
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:10
|
||||
msgid "Features:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기능:"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:12
|
||||
msgid "QR code scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QR 코드 스캐너"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:13
|
||||
msgid "Beautiful UI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "아름다운 UI"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:14
|
||||
msgid "Huge database of (290+) websites/applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "290개 이상의 웹 사이트/애플리케이션을 지원"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Two-factor authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2차 인증"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
|
||||
msgid "Gnome;GTK;Verification;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gnome;GTK;인증;"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:11
|
||||
msgid "@appid@"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "@appid@"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7
|
||||
msgid "Default window position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기본 창 위치"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
|
||||
msgid "Night mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "야간 모드"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
|
||||
msgid "Enable/disable night mode within the application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "애플리케이션 안에서 야간 모드를 활성화/비활성화"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
|
||||
msgid "Default window maximized behaviour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기본 창 최대화 행동"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
|
||||
msgid "Whether the application is locked with a password or not"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "애플리케이션 암호 설정 여부"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26
|
||||
msgid "Whether the application can be locked or not"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "애플리케이션 암호 설정 가능 여부"
|
||||
|
||||
#: data/ui/Shortcuts.ui:13
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "일반"
|
||||
|
||||
#: data/ui/Shortcuts.ui:17
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Show Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "단축키 보이기"
|
||||
|
||||
#: data/ui/Shortcuts.ui:24
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "설정"
|
||||
|
||||
#: data/ui/Shortcuts.ui:31
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "종료"
|
||||
|
||||
#: data/ui/Shortcuts.ui:40
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "계정"
|
||||
|
||||
#: data/ui/Shortcuts.ui:44
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "추가"
|
||||
|
||||
#: data/ui/Shortcuts.ui:51
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "선택"
|
||||
|
||||
#: data/ui/Shortcuts.ui:58
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "검색"
|
||||
|
||||
#: authenticator.py.in:54
|
||||
msgid "Start in debug mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "디버그 모드로 시작"
|
||||
|
||||
#: authenticator.py.in:56
|
||||
msgid "Authenticator version number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "인증기 버전"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue