From ced9c2a79f34005e6f990c356a51cb3f1959bf5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sicklylife Date: Mon, 2 Mar 2020 14:56:58 +0000 Subject: [PATCH] Update Japanese translation --- po/ja.po | 131 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 69 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 8336811..c461e08 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Japanese translation for authenticator. -# Copyright (C) 2019 authenticator's COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2019-2020 authenticator's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the authenticator package. -# sicklylife , 2019. +# sicklylife , 2019-2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: authenticator master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 10:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-24 22:00+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 23:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-02 23:00+0900\n" "Last-Translator: sicklylife \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -37,31 +37,31 @@ msgstr "GNOME 用のシンプルな二要素認証コード生成アプリケー #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:11 msgid "Features:" -msgstr "" +msgstr "機能:" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:13 msgid "QR code scanner" -msgstr "" +msgstr "QR コードスキャナー" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:14 msgid "Beautiful UI" -msgstr "" +msgstr "美しい UI" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:15 msgid "Huge database of more than 560 supported services" -msgstr "" +msgstr "560 を超えるサポートしているサービスの膨大なデータベース" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:16 msgid "Keep your PIN tokens secure by locking the application with a password" -msgstr "" +msgstr "アプリケーションをパスワードでロックして PIN トークンの安全性を維持" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:17 -msgid "Automatically fetch an image for services using their favicon" -msgstr "" +msgid "Automatically fetch an image for services" +msgstr "サービスの画像の自動取得" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:18 msgid "The possibility to add new services" -msgstr "" +msgstr "新しいサービスの追加" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:19 msgid "Dark theme and night light" @@ -72,7 +72,6 @@ msgid "Main Window - empty state" msgstr "メインウィンドウ - 空の状態" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:29 -#: data/resources/gtk/ui/account_add.ui:15 msgid "Add a new account" msgstr "アカウントの追加" @@ -86,15 +85,17 @@ msgstr "設定ウィンドウ" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:170 msgid "Bilal Elmoussaoui" -msgstr "" +msgstr "Bilal Elmoussaoui" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4 msgid "Two-factor Authentication" msgstr "二要素認証" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10 -msgid "Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;TwoFactor;" -msgstr "Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;TwoFactor;認証;二要素;2要素;2段階;二段階;" +msgid "Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TwoFactor;" +msgstr "" +"Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TwoFactor;認証;二要素;2要素;" +"2段階;二段階;ワンタイムパスワード;" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6 #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7 @@ -134,57 +135,45 @@ msgstr "夜間は自動でダークモードにします。" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26 msgid "Default window maximized behaviour" -msgstr "" +msgstr "デフォルトでウィンドウを最大化するかどうか" #: data/resources/gtk/ui/about_dialog.ui.in:13 msgid "translator-credits" msgstr "sicklylife " -#: data/resources/gtk/ui/account_add.ui:33 -msgid "Add" -msgstr "追加" - -#: data/resources/gtk/ui/account_add.ui:53 -msgid "Scan QR Code" -msgstr "QR コードをスキャンします" - -#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:56 -msgid "Account Name" -msgstr "アカウント名" - -#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:78 +#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:57 msgid "Provider" msgstr "プロバイダー" -#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:95 -#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:96 +#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:85 +msgid "Website" +msgstr "ウェブサイト" + +#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:105 +msgid "Account" +msgstr "アカウント" + +#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:124 +msgid "Token" +msgstr "トークン" + +#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:134 +#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:135 msgid "Enable 2FA for this account" msgstr "このアカウントの二要素認証を有効にします" -#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:97 -msgid "2FA Token" -msgstr "二要素認証トークン" +#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:48 +msgid "Copy PIN to clipboard" +msgstr "PIN をクリップボードにコピーします" -#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:111 -msgid "Provider Website" -msgstr "プロバイダーのウェブサイト" - -#: data/resources/gtk/ui/account_edit.ui:31 -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:22 +#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:158 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:40 +#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:176 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:97 -msgid "Copy PIN to clipboard" -msgstr "PIN をクリップボードにコピーします" - #: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:46 msgid "Current Password:" msgstr "現在のパスワード:" @@ -211,7 +200,7 @@ msgid "Appearance" msgstr "外観" #: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:75 -#: src/Authenticator/application.py.in:106 +#: src/Authenticator/application.py.in:102 msgid "Lock the application" msgstr "アプリケーションをロック" @@ -264,61 +253,65 @@ msgstr "QR コードをスキャンします" #: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:366 msgid "No results found" -msgstr "見つかりません" +msgstr "見つかりませんでした" #: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:429 msgid "Authenticator is locked" msgstr "Authenticator をロックしています" -#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:468 +#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:469 msgid "Unlock" msgstr "ロック解除" #: src/authenticator.py.in:49 msgid "Start in debug mode" -msgstr "" +msgstr "デバッグモードで起動" -#: src/Authenticator/application.py.in:114 +#: src/Authenticator/application.py.in:110 msgid "from a plain-text JSON file" msgstr "プレーンテキスト JSON ファイルから" -#: src/Authenticator/application.py.in:115 +#: src/Authenticator/application.py.in:111 msgid "in a plain-text JSON file" msgstr "プレーンテキスト JSON ファイルへ" -#: src/Authenticator/application.py.in:117 +#: src/Authenticator/application.py.in:113 msgid "Restore" msgstr "復元" -#: src/Authenticator/application.py.in:118 +#: src/Authenticator/application.py.in:114 msgid "Backup" msgstr "バックアップ" #. Night mode action -#: src/Authenticator/application.py.in:126 +#: src/Authenticator/application.py.in:122 msgid "Preferences" msgstr "設定" -#: src/Authenticator/application.py.in:127 -msgid "Donate" -msgstr "寄付" - -#: src/Authenticator/application.py.in:128 +#: src/Authenticator/application.py.in:123 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "キーボードショートカット" -#: src/Authenticator/application.py.in:129 +#: src/Authenticator/application.py.in:124 msgid "About Authenticator" msgstr "Authenticator について" -#: src/Authenticator/models/account.py:84 +#: src/Authenticator/models/account.py:87 msgid "Default" msgstr "デフォルト" -#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:247 +#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:36 +msgid "Add" +msgstr "追加" + +#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:257 msgid "Invalid QR code" msgstr "不正な QR コードです" +#: src/Authenticator/widgets/accounts/edit.py:37 +msgid "Save" +msgstr "保存" + #: src/Authenticator/widgets/accounts/list.py:152 msgid "The One-Time Passwords expire in {} seconds" msgstr "ワンタイムパスワードは {} 秒で期限切れになります" @@ -331,16 +324,16 @@ msgstr "シークレットコードを生成できませんでした" msgid "The PIN of {} was copied to the clipboard" msgstr "{} の PIN をクリップボードにコピーしました" -#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:141 +#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:139 msgid "The account was updated successfully" msgstr "アカウントは正常に更新されました" #: src/Authenticator/widgets/notification.py:53 -#: src/Authenticator/widgets/notification.py:84 +#: src/Authenticator/widgets/notification.py:86 msgid "Undo" msgstr "元に戻す" -#: src/Authenticator/widgets/notification.py:79 +#: src/Authenticator/widgets/notification.py:81 msgid "Close the notification" msgstr "通知を閉じます"