update french translation

This commit is contained in:
Bilal Elmoussaoui 2016-06-02 23:17:44 +02:00
parent 82542347f4
commit d1ec32fb31

165
po/fr.po
View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TwoFactorAuth\n" "Project-Id-Version: TwoFactorAuth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-01 12:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-02 23:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Bilal Elmoussaoui <bil.elmoussaoui@gmail.com>\n" "Last-Translator: Bilal Elmoussaoui <bil.elmoussaoui@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/twofactorauth/twofactorauth/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/twofactorauth/twofactorauth/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Sélectionner l'application précédente"
#: data/shortcuts.ui:65 #: data/shortcuts.ui:65
msgctxt "shortcut window" msgctxt "shortcut window"
msgid "Selection mode" msgid "Selection mode"
msgstr "Mode de sélection " msgstr "Mode de séléction"
#: data/about.ui:14 #: data/about.ui:14
msgid "Simple application to generate two-factor authentication code" msgid "Simple application to generate two-factor authentication code"
@ -69,173 +69,152 @@ msgid ""
"License, version 3 or later</a> for details." "License, version 3 or later</a> for details."
msgstr "Ce programme est fourni sans aucune garantie. Pour plus de détails, visitez <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html\">Licence publique générale limitée GNU, version 2.1 ou ultérieure.</a> " msgstr "Ce programme est fourni sans aucune garantie. Pour plus de détails, visitez <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html\">Licence publique générale limitée GNU, version 2.1 ou ultérieure.</a> "
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:150 #: TwoFactorAuth/widgets/window.py:157
msgid "Do you really want to remove selected applications?" msgid "Do you really want to remove selected applications?"
msgstr "Vouliez-vous vraiment supprimer les applications sélectionnées? " msgstr "Vouliez-vous vraiment supprimer les applications sélectionnées? "
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:171 #: TwoFactorAuth/widgets/window.py:180
msgid "Enter your password" msgid "Enter your password"
msgstr "Entrez votre mot de passe" msgstr "Entrez votre mot de passe"
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:175 #: TwoFactorAuth/widgets/window.py:184
msgid "Unlock" msgid "Unlock"
msgstr "Déverrouiller " msgstr "Déverrouiller "
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:236 #: TwoFactorAuth/widgets/window.py:247
msgid "Remove selected applications" msgid "Remove selected applications"
msgstr "Supprimer les applications sélectionnées " msgstr "Supprimer les applications sélectionnées "
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:244 #: TwoFactorAuth/widgets/window.py:255
#: TwoFactorAuth/widgets/add_authenticator.py:31 #: TwoFactorAuth/widgets/add_application.py:28
msgid "Add a new application" msgid "Add a new application"
msgstr "Ajouter une nouvelle application" msgstr "Ajouter une nouvelle application"
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:253 #: TwoFactorAuth/widgets/window.py:264
msgid "Selection mode"
msgstr "Mode de sélection "
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:260
msgid "Search"
msgstr "Chercher"
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:265
#: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:137
#: TwoFactorAuth/widgets/icon_finder.py:93
#: TwoFactorAuth/widgets/authenticator_logo.py:139
#: TwoFactorAuth/widgets/add_authenticator.py:210
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:273
msgid "Lock the Application" msgid "Lock the Application"
msgstr "Verrouiller l'application" msgstr "Verrouiller l'application"
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:294 TwoFactorAuth/widgets/window.py:308 #: TwoFactorAuth/widgets/window.py:275
#: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:27 TwoFactorAuth/application.py:70 msgid "Selection mode"
msgstr "Mode de séléction"
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:283
msgid "Search"
msgstr "Chercher"
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:289
#: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:139
#: TwoFactorAuth/widgets/applications_list.py:91
#: TwoFactorAuth/widgets/add_application.py:48
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:308 TwoFactorAuth/widgets/window.py:322
#: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:24 TwoFactorAuth/application.py:69
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Préférenes" msgstr "Préférenes"
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:322 TwoFactorAuth/application.py:77 #: TwoFactorAuth/widgets/window.py:336 TwoFactorAuth/application.py:76
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier " msgstr "Raccourcis clavier "
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:330 TwoFactorAuth/application.py:79 #: TwoFactorAuth/widgets/window.py:344 TwoFactorAuth/application.py:78
msgid "About" msgid "About"
msgstr "A propos" msgstr "A propos"
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:335 TwoFactorAuth/application.py:80 #: TwoFactorAuth/widgets/window.py:349 TwoFactorAuth/application.py:79
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Quitter" msgstr "Quitter"
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:499 #: TwoFactorAuth/widgets/window.py:515
msgid "There's no application at the moment" msgid "There's no application at the moment"
msgstr "Y a aucune application pour le moment" msgstr "Y a aucune application pour le moment"
#: TwoFactorAuth/widgets/window.py:594 #: TwoFactorAuth/widgets/window.py:611
msgid "Do you really want to remove the application?" msgid "Do you really want to remove the application?"
msgstr "Vouliez-vous vraiment supprimer cet application?" msgstr "Vouliez-vous vraiment supprimer cet application?"
#: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:12 #: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:17
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Appliquer" msgstr "Appliquer"
#: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:26 #: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:27
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Modifier le mot de passe" msgstr "Changer le mot de passe "
#: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:54 #: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:59
msgid "Old password" msgid "Old password"
msgstr "Ancien mot de passe" msgstr "Ancien mot de passe"
#: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:64 #: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:69
msgid "New password" msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe" msgstr "Nouveau mot de passe"
#: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:74 #: TwoFactorAuth/widgets/change_password.py:79
msgid "Repeat new password" msgid "Repeat new password"
msgstr "Répétez le nouveau mot de passe" msgstr "Répétez le nouveau mot de passe"
#: TwoFactorAuth/widgets/icon_finder.py:11 #: TwoFactorAuth/widgets/applications_list.py:86
msgid "Select" msgid "Select an application"
msgstr "Séléctionner" msgstr "Choisir une application"
#: TwoFactorAuth/widgets/authenticator_logo.py:144 #: TwoFactorAuth/widgets/applications_list.py:96
msgid "Choose" msgid "Next"
msgstr "Choisir" msgstr "Suivant"
#: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:51 #: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:51
msgid "Preferences" msgid "Behavior"
msgstr "Préférences" msgstr "Comportement"
#: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:55 #: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:55
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Compte" msgstr "Compte"
#: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:65 #: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:69
msgid "Enable password: " msgid "Password protection"
msgstr "Activer le mot de passe" msgstr "Mot de passe de protection"
#: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:73 #: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:93
msgid "Password: " msgid "Auto-lock the application (m):"
msgstr "Mot de passe:" msgstr "Auto-verrouillage de l'application (m) :"
#: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:94 #: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:112
msgid "Secret code generation time (s)" msgid "Secret code generation time (s) :"
msgstr "Temps du génération du code secret (s)" msgstr "Temps de génération du code secret (s):"
#: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:108 #: TwoFactorAuth/widgets/listrow.py:173
msgid "Auto-lock the application"
msgstr "Auto-verrouillage de l'application"
#: TwoFactorAuth/widgets/settings.py:115
msgid "Auto-lock time (m)"
msgstr "Temps d'auto-verrouillage (m)"
#: TwoFactorAuth/widgets/listrow.py:174
msgid "Copy the generated code" msgid "Copy the generated code"
msgstr "Copier le code généré" msgstr "Copier le mot de passe généré"
#: TwoFactorAuth/widgets/listrow.py:183 #: TwoFactorAuth/widgets/listrow.py:182
msgid "Remove the application" msgid "Remove the application"
msgstr "Supprimer l'application" msgstr "Supprimer l'application"
#: TwoFactorAuth/widgets/listrow.py:189 TwoFactorAuth/widgets/listrow.py:248 #: TwoFactorAuth/widgets/listrow.py:188 TwoFactorAuth/widgets/listrow.py:247
#, python-format #, python-format
msgid "Expires in %s seconds" msgid "Expires in %s seconds"
msgstr "Expire en %s secondes" msgstr "Expires dans %s secondes"
#: TwoFactorAuth/widgets/listrow.py:195 #: TwoFactorAuth/widgets/listrow.py:194
msgid "Error during the generation of code" msgid "Error during the generation of code"
msgstr "Erreur durant la génération du code secret" msgstr "Erreur durant la génération du code secret"
#: TwoFactorAuth/widgets/listrow.py:244 #: TwoFactorAuth/widgets/listrow.py:243
msgid "Couldn't generate the secret code" msgid "Couldn't generate the secret code"
msgstr "Le code secret n'a pas pu être généré" msgstr "Le code secret n'a pas pu être généré"
#: TwoFactorAuth/widgets/add_authenticator.py:99 #: TwoFactorAuth/widgets/add_application.py:43
msgid "Add an application"
msgstr "Ajouter une application"
#: TwoFactorAuth/widgets/add_application.py:53
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: TwoFactorAuth/widgets/add_application.py:73
msgid "Application Name" msgid "Application Name"
msgstr "Nom d'application" msgstr "Nom d'application"
#: TwoFactorAuth/widgets/add_authenticator.py:106 #: TwoFactorAuth/widgets/add_application.py:80
msgid "Secret Code" msgid "Secret Code"
msgstr "Code secret" msgstr "Code secret"
#: TwoFactorAuth/widgets/add_authenticator.py:126
msgid "Select from provided icons"
msgstr "Choisir une image pourvue "
#: TwoFactorAuth/widgets/add_authenticator.py:131
msgid "Select a file"
msgstr "Choisir une fichier"
#: TwoFactorAuth/widgets/add_authenticator.py:136
msgid "Select an icon name"
msgstr "Choisir un nom d'icon"
#: TwoFactorAuth/widgets/add_authenticator.py:168
msgid "Please choose a file"
msgstr "Veuillez choisir un fichier sil vous plaît"
#: TwoFactorAuth/widgets/add_authenticator.py:215
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"