diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 1a9a529..f92024d 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: authenticator master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-12 11:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-14 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-15 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-12 00:08+0100\n" "Last-Translator: Stefan Marinov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3 #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7 -#: data/resources/ui/window.ui:36 src/application.rs:104 src/main.rs:40 +#: data/resources/ui/window.ui:40 src/application.rs:112 src/main.rs:40 msgid "Authenticator" msgstr "Удостоверител" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Двуфакторно удостоверяване на самолич #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5 #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8 -#: src/application.rs:106 +#: src/application.rs:114 msgid "Generate two-factor codes" msgstr "Генериране на двуфакторни кодове" @@ -150,15 +150,15 @@ msgstr "Детайли на регистрацията" msgid "Backup/Restore formats support" msgstr "Поддръжка на формати за пренос на данни" -#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:308 +#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/backup/dialog.rs:274 msgid "_Camera" msgstr "_Камера" -#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:312 +#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/backup/dialog.rs:278 msgid "_Screenshot" msgstr "_Снимка на екрана" -#: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/preferences/window.rs:317 +#: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/backup/dialog.rs:283 msgid "_QR Code Image" msgstr "_Изображение с _QR код" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "_Отказване" msgid "_Add" msgstr "_Добавяне" -#: data/resources/ui/account_add.ui:75 src/widgets/preferences/window.rs:303 +#: data/resources/ui/account_add.ui:75 src/widgets/backup/dialog.rs:269 msgid "Scan QR Code" msgstr "Сканиране на QR код" @@ -282,6 +282,18 @@ msgstr "Копиране на ПИН-а в буфера за обмяна" msgid "Account details" msgstr "Детайли за регистрацията" +#: data/resources/ui/backup_dialog.ui:4 data/resources/ui/backup_dialog.ui:8 +msgid "Backup & Restore" +msgstr "Резервно копие и възстановяване" + +#: data/resources/ui/backup_dialog.ui:11 src/widgets/backup/dialog.rs:506 +msgid "Backup" +msgstr "Създаване на резервно копие" + +#: data/resources/ui/backup_dialog.ui:16 src/widgets/backup/dialog.rs:514 +msgid "Restore" +msgstr "Възстановяване от резервно копие" + #: data/resources/ui/camera.ui:35 msgid "No Camera Found" msgstr "Не е намерена камера" @@ -330,70 +342,58 @@ msgstr "" "Проверете журнала на програмата и документацията на дистрибуцията ви за " "повече детайли." -#: data/resources/ui/preferences.ui:16 +#: data/resources/ui/preferences.ui:14 msgid "General" msgstr "Основни" -#: data/resources/ui/preferences.ui:19 +#: data/resources/ui/preferences.ui:17 msgid "Privacy" msgstr "Поверителност" -#: data/resources/ui/preferences.ui:22 +#: data/resources/ui/preferences.ui:20 msgid "_Passphrase" msgstr "_Парола" -#: data/resources/ui/preferences.ui:24 +#: data/resources/ui/preferences.ui:22 msgid "Set up a passphrase to lock the application with" msgstr "Задаване на парола за заключване на приложението" -#: data/resources/ui/preferences.ui:37 +#: data/resources/ui/preferences.ui:35 msgid "_Auto Lock the Application" msgstr "_Автоматично заключване на приложението" -#: data/resources/ui/preferences.ui:39 +#: data/resources/ui/preferences.ui:37 msgid "Whether to automatically lock the application" msgstr "Дали приложението да се заключва автоматично" -#: data/resources/ui/preferences.ui:45 +#: data/resources/ui/preferences.ui:43 msgid "Auto Lock _Timeout" msgstr "_Време преди автоматично заключване" -#: data/resources/ui/preferences.ui:46 +#: data/resources/ui/preferences.ui:44 msgid "The time in minutes" msgstr "Времето в минути" -#: data/resources/ui/preferences.ui:59 +#: data/resources/ui/preferences.ui:57 msgid "Network" msgstr "Мрежа" -#: data/resources/ui/preferences.ui:62 +#: data/resources/ui/preferences.ui:60 msgid "_Download Favicons" msgstr "_Изтегляне на иконите на сайтовете" -#: data/resources/ui/preferences.ui:64 +#: data/resources/ui/preferences.ui:62 msgid "Automatically attempt fetching a website icon" msgstr "Автоматично изтегланe на иконите на сайтовете" -#: data/resources/ui/preferences.ui:69 +#: data/resources/ui/preferences.ui:67 msgid "_Metered Connection" msgstr "_Таксувана връзка" -#: data/resources/ui/preferences.ui:71 +#: data/resources/ui/preferences.ui:69 msgid "Fetch a website icon on a metered connection" msgstr "Доставяне на икона на сайт при таксувана връзка" -#: data/resources/ui/preferences.ui:81 -msgid "Backup/Restore" -msgstr "Резервно копие/Възстановяване" - -#: data/resources/ui/preferences.ui:84 src/widgets/preferences/window.rs:540 -msgid "Backup" -msgstr "Създаване на резервно копие" - -#: data/resources/ui/preferences.ui:89 src/widgets/preferences/window.rs:548 -msgid "Restore" -msgstr "Възстановяване от резервно копие" - #: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:4 msgid "Create Password" msgstr "Създаване на парола" @@ -449,12 +449,12 @@ msgid "New Provider" msgstr "Нов доставчик" #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:36 -#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:52 data/resources/ui/window.ui:194 -#: data/resources/ui/window.ui:214 +#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:52 data/resources/ui/window.ui:198 +#: data/resources/ui/window.ui:218 msgid "Search" msgstr "Търсене" -#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:47 data/resources/ui/window.ui:209 +#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:47 data/resources/ui/window.ui:213 msgid "Search…" msgstr "Търсене…" @@ -536,56 +536,60 @@ msgstr "_Доставчици" msgid "_Preferences" msgstr "_Настройки" -#: data/resources/ui/window.ui:22 +#: data/resources/ui/window.ui:20 +msgid "_Backup & Restore" +msgstr "_Резервно копие и възстановяване" + +#: data/resources/ui/window.ui:26 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Клавишни комбинации" -#: data/resources/ui/window.ui:26 +#: data/resources/ui/window.ui:30 msgid "_About Authenticator" msgstr "_Относно „Удостоверител“" -#: data/resources/ui/window.ui:66 +#: data/resources/ui/window.ui:70 msgid "Authenticator is Locked" msgstr "„Удостоверител“ е заключен" -#: data/resources/ui/window.ui:92 +#: data/resources/ui/window.ui:96 msgid "_Unlock" msgstr "_Отключване" -#: data/resources/ui/window.ui:122 +#: data/resources/ui/window.ui:126 msgid "Accounts" msgstr "Регистрации" -#: data/resources/ui/window.ui:137 data/resources/ui/window.ui:175 +#: data/resources/ui/window.ui:141 data/resources/ui/window.ui:179 msgid "New Account" msgstr "Нова регистрация" -#: data/resources/ui/window.ui:145 data/resources/ui/window.ui:188 +#: data/resources/ui/window.ui:149 data/resources/ui/window.ui:192 msgid "Main Menu" msgstr "Основно меню" -#: data/resources/ui/window.ui:153 +#: data/resources/ui/window.ui:157 msgid "No Accounts" msgstr "Няма регистрации" -#: data/resources/ui/window.ui:154 +#: data/resources/ui/window.ui:158 msgid "Add an account or scan a QR code first." msgstr "Първо добавете регистрация или сканирайте QR код." -#: src/application.rs:84 +#: src/application.rs:83 msgid "Accounts restored successfully" msgstr "Успешно възстановена регистрация" -#: src/application.rs:115 +#: src/application.rs:123 msgid "translator-credits" msgstr "" "Стефан Маринов <smarnv@dnl.sk>" -#: src/application.rs:424 src/widgets/accounts/row.rs:45 +#: src/application.rs:434 src/widgets/accounts/row.rs:45 msgid "One-Time password copied" msgstr "Еднократната парола е копирана" -#: src/application.rs:425 +#: src/application.rs:435 msgid "Password was copied successfully" msgstr "Успешно копирана парола" @@ -705,12 +709,12 @@ msgstr "SHA-256" msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" -#: src/widgets/accounts/add.rs:270 src/widgets/preferences/window.rs:477 +#: src/widgets/accounts/add.rs:270 src/widgets/backup/dialog.rs:443 #: src/widgets/providers/page.rs:291 msgid "Image" msgstr "Изображение" -#: src/widgets/accounts/add.rs:278 src/widgets/preferences/window.rs:485 +#: src/widgets/accounts/add.rs:278 src/widgets/backup/dialog.rs:451 msgid "Select QR Code" msgstr "Сканиране на QR код" @@ -734,39 +738,39 @@ msgstr "Не" msgid "Yes" msgstr "Да" +#: src/widgets/backup/dialog.rs:163 src/widgets/backup/dialog.rs:245 +msgid "Key / Passphrase" +msgstr "Ключ/Паролна фраза" + +#: src/widgets/backup/dialog.rs:174 src/widgets/backup/dialog.rs:257 +msgid "Select File" +msgstr "Избор на файл" + +#: src/widgets/backup/dialog.rs:205 +msgid "Failed to create a backup" +msgstr "Неуспешно създаване на резервно копие" + +#: src/widgets/backup/dialog.rs:327 +msgid "Failed to restore from camera" +msgstr "Неуспешно възстановяване от камера" + +#: src/widgets/backup/dialog.rs:352 +msgid "Failed to restore from a screenshot" +msgstr "Неуспешно възстановяване от снимка на екрана" + +#: src/widgets/backup/dialog.rs:372 +msgid "Failed to restore from an image" +msgstr "Неуспешно възстановяване от изображение" + +#: src/widgets/backup/dialog.rs:396 +msgid "Failed to restore from a file" +msgstr "Неуспешно възстановяване от файл" + #: src/widgets/preferences/password_page.rs:195 #: src/widgets/preferences/password_page.rs:237 msgid "Wrong Passphrase" msgstr "Грешна парола" -#: src/widgets/preferences/window.rs:197 src/widgets/preferences/window.rs:279 -msgid "Key / Passphrase" -msgstr "Ключ/Паролна фраза" - -#: src/widgets/preferences/window.rs:208 src/widgets/preferences/window.rs:291 -msgid "Select File" -msgstr "Избор на файл" - -#: src/widgets/preferences/window.rs:239 -msgid "Failed to create a backup" -msgstr "Неуспешно създаване на резервно копие" - -#: src/widgets/preferences/window.rs:361 -msgid "Failed to restore from camera" -msgstr "Неуспешно възстановяване от камера" - -#: src/widgets/preferences/window.rs:386 -msgid "Failed to restore from a screenshot" -msgstr "Неуспешно възстановяване от снимка на екрана" - -#: src/widgets/preferences/window.rs:406 -msgid "Failed to restore from an image" -msgstr "Неуспешно възстановяване от изображение" - -#: src/widgets/preferences/window.rs:430 -msgid "Failed to restore from a file" -msgstr "Неуспешно възстановяване от файл" - #: src/widgets/providers/dialog.rs:261 msgid "Provider created successfully" msgstr "Успешно създаден доставчик"