diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index af3d70e..928dfcf 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Authenticator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-31 13:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-31 11:11-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-01 11:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 09:19-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3 #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7 -#: data/resources/ui/window.ui:34 src/application.rs:158 src/main.rs:34 +#: data/resources/ui/window.ui:34 src/application.rs:160 src/main.rs:34 msgid "Authenticator" msgstr "Autenticador" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Autenticação de dois fatores" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5 #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8 -#: src/application.rs:161 +#: src/application.rs:163 msgid "Generate Two-Factor Codes" msgstr "Gere códigos de dois fatores" @@ -86,47 +86,59 @@ msgid "Features:" msgstr "Características:" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:13 -msgid "QR code scanner" -msgstr "Escaneador de código QR" +msgid "Time-based/Counter-based/Steam methods support" +msgstr "Suporte a métodos Steam/baseados em tempo/baseados em contador" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:14 +msgid "SHA-1/SHA-256/SHA-512 algorithms support" +msgstr "Suporte a algoritmos SHA-1/SHA-256/SHA-512" + +#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:15 +msgid "QR code scanner using a camera or from a screenshot" +msgstr "" +"Leitor de código QR usando uma câmera ou a partir de uma captura de tela" + +#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:16 +#| msgid "_Lock the application" +msgid "Lock the application with a password" +msgstr "Bloqueie o aplicativo com uma senha" + +#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:17 msgid "Beautiful UI" msgstr "Uma interface de usuário bonita" -#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:15 -msgid "Huge database of more than 560 supported services" -msgstr "Enorme banco de dados de mais de 560 serviços suportados" - -#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:16 -msgid "Keep your tokens secure by locking the application with a password" -msgstr "Mantenha seus tokens seguros bloqueando o aplicativo com uma senha" - -#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:17 -msgid "Automatically fetch an image for services using their favicon" -msgstr "Obter automaticamente uma imagem para serviços usando favicon" - #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:18 -msgid "The possibility to add new services" -msgstr "A possibilidade de adicionar novos serviços" +msgid "Backup/Restore from/into known applications like FreeOTP+, andOTP" +msgstr "" +"Faça backup/Restaure de/para aplicativos conhecidos como FreeOTP+ e andOTP" -#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:19 -msgid "Dark theme and night light" -msgstr "Tema escuro e luz noturna" - -#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:25 +#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:24 msgid "Main Window" msgstr "Janela principal" -#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:29 +#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:28 #: data/resources/ui/account_add.ui:24 -msgid "Add a new account" -msgstr "Adicionar uma nova conta" +#| msgid "Add a new account" +msgid "Add a New Account" +msgstr "Adição de uma nova conta" -#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:33 -msgid "Sharing an account" -msgstr "Compartilhando uma conta" +#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:32 +#| msgid "New Provider" +msgid "Add a New Provider" +msgstr "Adição de um novo provedor" -#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:165 +#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:36 +#| msgctxt "shortcut window" +#| msgid "Accounts" +msgid "Account Details" +msgstr "Detalhes da conta" + +#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:40 +#| msgid "Backup/Restore" +msgid "Backup/Restore formats support" +msgstr "Suporte a formatos de backup/restauração" + +#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:190 msgid "Bilal Elmoussaoui" msgstr "Bilal Elmoussaoui" @@ -142,7 +154,6 @@ msgstr "Captura de _tela" #: data/resources/ui/account_details_page.ui:13 #: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:13 #: data/resources/ui/provider_page.ui:48 -#| msgid "Backup" msgid "Go Back" msgstr "Voltar" @@ -172,42 +183,43 @@ msgstr "Conta" msgid "Token" msgstr "Token" -#: data/resources/ui/account_add.ui:144 data/resources/ui/provider_page.ui:157 +#: data/resources/ui/account_add.ui:144 data/resources/ui/provider_page.ui:198 msgid "Counter" msgstr "Contador" -#: data/resources/ui/account_add.ui:169 data/resources/ui/provider_page.ui:128 +#: data/resources/ui/account_add.ui:169 data/resources/ui/provider_page.ui:169 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmo" -#: data/resources/ui/account_add.ui:181 data/resources/ui/provider_page.ui:120 +#: data/resources/ui/account_add.ui:181 data/resources/ui/provider_page.ui:161 msgid "Computing Method" msgstr "Método de computação" -#: data/resources/ui/account_add.ui:193 data/resources/ui/provider_page.ui:140 +#: data/resources/ui/account_add.ui:193 data/resources/ui/provider_page.ui:181 msgid "Period" msgstr "Período" -#: data/resources/ui/account_add.ui:194 data/resources/ui/provider_page.ui:141 +#: data/resources/ui/account_add.ui:194 data/resources/ui/provider_page.ui:182 msgid "Duration in seconds until the next password update" msgstr "Duração em segundos até a próxima atualização de senha" -#: data/resources/ui/account_add.ui:206 data/resources/ui/provider_page.ui:174 +#: data/resources/ui/account_add.ui:206 data/resources/ui/provider_page.ui:215 msgid "Digits" msgstr "Dígitos" -#: data/resources/ui/account_add.ui:207 data/resources/ui/provider_page.ui:175 +#: data/resources/ui/account_add.ui:207 data/resources/ui/provider_page.ui:216 msgid "Length of the generated code" msgstr "Comprimento do código gerado." #: data/resources/ui/account_add.ui:219 #: data/resources/ui/account_details_page.ui:62 -#: data/resources/ui/provider_page.ui:106 +#: data/resources/ui/provider_page.ui:147 msgid "Website" msgstr "Site" #: data/resources/ui/account_add.ui:225 -msgid "How to setup" +#| msgid "How to setup" +msgid "How to Set Up" msgstr "Como configurar" #: data/resources/ui/account_row.ui:6 @@ -218,7 +230,7 @@ msgstr "D_etalhes" msgid "_Rename" msgstr "_Renomear" -#: data/resources/ui/account_row.ui:16 +#: data/resources/ui/account_row.ui:16 data/resources/ui/provider_page.ui:249 msgid "_Delete" msgstr "_Excluir" @@ -241,36 +253,37 @@ msgid "No Camera Found" msgstr "Nenhuma câmera localizada" #: data/resources/ui/camera.ui:32 -msgid "_From A Screenshot" +#| msgid "_From A Screenshot" +msgid "_From a Screenshot" msgstr "_De uma captura de tela" #: data/resources/ui/camera.ui:65 msgid "Capture from a screenshot" msgstr "Captura de uma captura de tela" -#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:43 -msgid "Set up a password" +#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:32 +#| msgid "Set up a password" +msgid "Set up a Password" msgstr "Definir senha" -#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:51 -msgid "By setting a password, Authenticator will from now on start locked." -msgstr "" -"Ao definir uma senha, o Autenticador iniciará bloqueado a partir desse " -"momento." +#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:33 +msgid "Authenticator will start locked after a password is set." +msgstr "Autenticador vai iniciar bloqueado após uma senha ser definida." -#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:74 +#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:52 msgid "Current Password" msgstr "Senha atual" -#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:88 +#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:66 msgid "New Password" msgstr "Nova senha" -#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:101 +#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:79 msgid "Repeat Password" msgstr "Repetir senha" -#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:122 +#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:100 +#: data/resources/ui/provider_page.ui:98 msgid "_Reset" msgstr "_Redefinir" @@ -311,7 +324,8 @@ msgid "Whether to automatically lock the application" msgstr "Se deve, ou não, bloquear automaticamente o aplicativo" #: data/resources/ui/preferences.ui:68 -msgid "Auto lock _Timeout" +#| msgid "Auto lock _Timeout" +msgid "Auto Lock _Timeout" msgstr "_Tempo até bloqueio automático" #: data/resources/ui/preferences.ui:69 @@ -330,23 +344,28 @@ msgstr "Cópia de segurança" msgid "Restore" msgstr "Restaurar" -#: data/resources/ui/provider_page.ui:92 +#: data/resources/ui/provider_page.ui:109 +#| msgid "Select" +msgid "Select a _File" +msgstr "Selecionar um _arquivo" + +#: data/resources/ui/provider_page.ui:133 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: data/resources/ui/provider_page.ui:107 +#: data/resources/ui/provider_page.ui:148 msgid "Used to fetch the provider icon" msgstr "Usado para obter o ícone do provedor" -#: data/resources/ui/provider_page.ui:158 +#: data/resources/ui/provider_page.ui:199 msgid "The by default value for counter-based computing method" msgstr "O valor por padrão para métodos de computação baseadas em contagem" -#: data/resources/ui/provider_page.ui:192 +#: data/resources/ui/provider_page.ui:233 msgid "Help URL" msgstr "URL de ajuda" -#: data/resources/ui/provider_page.ui:193 +#: data/resources/ui/provider_page.ui:234 msgid "Provider setup instructions" msgstr "Instruções de configuração do provedor" @@ -354,11 +373,11 @@ msgstr "Instruções de configuração do provedor" msgid "Providers" msgstr "Provedores" -#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:25 src/widgets/providers/page.rs:191 +#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:25 src/widgets/providers/page.rs:206 msgid "New Provider" msgstr "Novo provedor" -#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:62 data/resources/ui/window.ui:151 +#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:62 data/resources/ui/window.ui:259 msgid "Search" msgstr "Procurar" @@ -368,12 +387,14 @@ msgid "No Results" msgstr "Nenhum resultado" #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:109 -msgid "No providers matching the query were found" -msgstr "Nenhum provedor correspondente à consulta foi encontrado" +#| msgid "No providers matching the query were found" +msgid "No providers matching the query were found." +msgstr "Nenhum provedor correspondente à consulta foi encontrado." #: data/resources/ui/providers_list.ui:43 -msgid "No accounts or providers matching the query were found" -msgstr "Nenhuma conta ou provedor correspondente à consulta foi encontrado" +#| msgid "No accounts or providers matching the query were found" +msgid "No accounts or providers matching the query were found." +msgstr "Nenhuma conta ou provedor correspondente à consulta foi encontrado." #: data/resources/ui/shortcuts.ui:11 msgctxt "shortcut window" @@ -421,7 +442,8 @@ msgid "Show Providers List" msgstr "Mostra a lista de provedores" #: data/resources/ui/window.ui:6 -msgid "_Lock the application" +#| msgid "_Lock the application" +msgid "_Lock the Application" msgstr "B_loquear o aplicativo" #: data/resources/ui/window.ui:12 @@ -440,33 +462,35 @@ msgstr "A_talhos de teclado" msgid "_About Authenticator" msgstr "_Sobre o Autenticador" -#: data/resources/ui/window.ui:65 data/resources/ui/window.ui:106 -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "New Account" -msgid "New Account" -msgstr "Nova conta" - -#: data/resources/ui/window.ui:73 data/resources/ui/window.ui:144 -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: data/resources/ui/window.ui:84 -msgid "There are no accounts currently" -msgstr "Não há contas atualmente" - -#: data/resources/ui/window.ui:85 -msgid "Add an account or scan a QR code first" -msgstr "Adicione uma conta ou leia um código QR primeiro" - -#: data/resources/ui/window.ui:230 -msgid "Authenticator is locked" +#: data/resources/ui/window.ui:95 +#| msgid "Authenticator is locked" +msgid "Authenticator is Locked" msgstr "O Autenticador está bloqueado" -#: data/resources/ui/window.ui:258 +#: data/resources/ui/window.ui:123 msgid "_Unlock" msgstr "_Desbloquear" -#: src/application.rs:165 +#: data/resources/ui/window.ui:173 data/resources/ui/window.ui:214 +msgid "New Account" +msgstr "Nova conta" + +#: data/resources/ui/window.ui:181 data/resources/ui/window.ui:252 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: data/resources/ui/window.ui:192 +#| msgctxt "shortcut window" +#| msgid "Accounts" +msgid "No Accounts" +msgstr "Nenhuma conta" + +#: data/resources/ui/window.ui:193 +#| msgid "Add an account or scan a QR code first" +msgid "Add an account or scan a QR code first." +msgstr "Adicione uma conta ou leia um código QR primeiro." + +#: src/application.rs:167 msgid "translator-credits" msgstr "" "Fúlvio Alves \n" @@ -537,27 +561,66 @@ msgstr "SHA-256" msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" -#: src/widgets/accounts/add.rs:203 +#: src/widgets/accounts/add.rs:204 msgid "Invalid Token" msgstr "Token inválido" -#: src/widgets/window.rs:320 src/widgets/preferences/password_page.rs:231 +#: src/widgets/window.rs:324 src/widgets/preferences/password_page.rs:231 #: src/widgets/preferences/password_page.rs:262 msgid "Wrong Password" msgstr "Senha incorreta" #: src/widgets/preferences/window.rs:302 src/widgets/preferences/window.rs:309 +#: src/widgets/providers/page.rs:312 msgid "Select" msgstr "Selecionar" #: src/widgets/preferences/window.rs:303 src/widgets/preferences/window.rs:310 +#: src/widgets/providers/page.rs:313 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/widgets/providers/page.rs:162 +#: src/widgets/providers/page.rs:176 msgid "Editing Provider: {}" msgstr "Editando provedor: {}" +#: src/widgets/providers/page.rs:320 +msgid "Image" +msgstr "Imagem" + +#: src/widgets/providers/page.rs:356 +msgid "The provider has accounts assigned to it, please remove them first" +msgstr "O provedor tem contas atribuídas a ele. Remova-as primeiro" + +#~ msgid "QR code scanner" +#~ msgstr "Escaneador de código QR" + +#~ msgid "Huge database of more than 560 supported services" +#~ msgstr "Enorme banco de dados de mais de 560 serviços suportados" + +#~ msgid "Keep your tokens secure by locking the application with a password" +#~ msgstr "Mantenha seus tokens seguros bloqueando o aplicativo com uma senha" + +#~ msgid "Automatically fetch an image for services using their favicon" +#~ msgstr "Obter automaticamente uma imagem para serviços usando favicon" + +#~ msgid "The possibility to add new services" +#~ msgstr "A possibilidade de adicionar novos serviços" + +#~ msgid "Dark theme and night light" +#~ msgstr "Tema escuro e luz noturna" + +#~ msgid "Sharing an account" +#~ msgstr "Compartilhando uma conta" + +#~ msgid "By setting a password, Authenticator will from now on start locked." +#~ msgstr "" +#~ "Ao definir uma senha, o Autenticador iniciará bloqueado a partir desse " +#~ "momento." + +#~ msgid "There are no accounts currently" +#~ msgstr "Não há contas atualmente" + #~ msgid "The service provider" #~ msgstr "O provedor de serviço"