mirror of
https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator.git
synced 2025-03-04 08:44:40 +01:00
Update Polish translation
This commit is contained in:
parent
ee445202b7
commit
fa46218f19
1 changed files with 68 additions and 55 deletions
123
po/pl.po
123
po/pl.po
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-24 19:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 12:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-17 14:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-17 16:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -180,63 +180,49 @@ msgstr "Konto"
|
|||
msgid "Token"
|
||||
msgstr "Token"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:144 data/resources/ui/provider_page.ui:216
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:144 data/resources/ui/provider_page.ui:214
|
||||
msgid "Counter"
|
||||
msgstr "Licznik"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:169 data/resources/ui/provider_page.ui:182
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:169 data/resources/ui/provider_page.ui:180
|
||||
msgid "Algorithm"
|
||||
msgstr "Algorytm"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:181 data/resources/ui/provider_page.ui:169
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:181 data/resources/ui/provider_page.ui:167
|
||||
msgid "Computing Method"
|
||||
msgstr "Metoda obliczania"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:193 data/resources/ui/provider_page.ui:199
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:193 data/resources/ui/provider_page.ui:197
|
||||
msgid "Period"
|
||||
msgstr "Okres"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:194 data/resources/ui/provider_page.ui:200
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:194 data/resources/ui/provider_page.ui:198
|
||||
msgid "Duration in seconds until the next password update"
|
||||
msgstr "Czas w sekundach do następnej aktualizacji hasła"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:206 data/resources/ui/provider_page.ui:233
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:206 data/resources/ui/provider_page.ui:231
|
||||
msgid "Digits"
|
||||
msgstr "Cyfry"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:207 data/resources/ui/provider_page.ui:234
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:207 data/resources/ui/provider_page.ui:232
|
||||
msgid "Length of the generated code"
|
||||
msgstr "Długość generowanego kodu"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:219
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:62
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:155
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:153
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Witryna"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:225
|
||||
#: data/resources/ui/account_add.ui:224
|
||||
msgid "How to Set Up"
|
||||
msgstr "Jak skonfigurować"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:73
|
||||
#: data/resources/ui/account_row.ui:16 data/resources/ui/provider_page.ui:267
|
||||
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:72
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:265
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Usuń"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_row.ui:6
|
||||
msgid "D_etails"
|
||||
msgstr "_Informacje"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_row.ui:12
|
||||
msgid "_Rename"
|
||||
msgstr "Z_mień nazwę"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/account_row.ui:86
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:21
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:61
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
msgstr "_Zapisz"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/camera.ui:44
|
||||
msgid "No Camera Found"
|
||||
msgstr "Nie odnaleziono aparatu"
|
||||
|
@ -245,6 +231,11 @@ msgstr "Nie odnaleziono aparatu"
|
|||
msgid "_From a Screenshot"
|
||||
msgstr "_Ze zrzutu ekranu"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:21
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:61
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
msgstr "_Zapisz"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:32
|
||||
msgid "Set up a Passphrase"
|
||||
msgstr "Ustawienie hasła"
|
||||
|
@ -318,35 +309,35 @@ msgstr "Czas w minutach"
|
|||
msgid "Backup/Restore"
|
||||
msgstr "Kopia zapasowa/przywracanie"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:95 src/widgets/preferences/window.rs:369
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:95 src/widgets/preferences/window.rs:371
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Kopia zapasowa"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:100 src/widgets/preferences/window.rs:376
|
||||
#: data/resources/ui/preferences.ui:100 src/widgets/preferences/window.rs:378
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Przywracanie"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:117
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:116
|
||||
msgid "Select a _File"
|
||||
msgstr "_Wybierz plik"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:141
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:139
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:156
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:154
|
||||
msgid "Used to fetch the provider icon"
|
||||
msgstr "Używane do pobierania ikony dostawcy"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:217
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:215
|
||||
msgid "The by default value for counter-based computing method"
|
||||
msgstr "Domyślna wartość dla metody obliczania na podstawie licznika"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:251
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:249
|
||||
msgid "Help URL"
|
||||
msgstr "Adres URL pomocy"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:252
|
||||
#: data/resources/ui/provider_page.ui:250
|
||||
msgid "Provider setup instructions"
|
||||
msgstr "Instrukcje konfiguracji dostawcy"
|
||||
|
||||
|
@ -354,11 +345,11 @@ msgstr "Instrukcje konfiguracji dostawcy"
|
|||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Dostawcy"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:29 src/widgets/providers/page.rs:204
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:29 src/widgets/providers/page.rs:221
|
||||
msgid "New Provider"
|
||||
msgstr "Nowy dostawca"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:60 data/resources/ui/window.ui:259
|
||||
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:60 data/resources/ui/window.ui:252
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie"
|
||||
|
||||
|
@ -444,23 +435,23 @@ msgstr "_O programie"
|
|||
msgid "Authenticator is Locked"
|
||||
msgstr "Program jest zablokowany"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:123
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:122
|
||||
msgid "_Unlock"
|
||||
msgstr "Od_blokuj"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:173 data/resources/ui/window.ui:214
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:170 data/resources/ui/window.ui:209
|
||||
msgid "New Account"
|
||||
msgstr "Nowe konto"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:181 data/resources/ui/window.ui:252
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:177 data/resources/ui/window.ui:246
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Menu"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:192
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:188
|
||||
msgid "No Accounts"
|
||||
msgstr "Nie ma kont"
|
||||
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:193
|
||||
#: data/resources/ui/window.ui:189
|
||||
msgid "Add an account or scan a QR code first."
|
||||
msgstr "Należy najpierw dodać konto lub zeskanować kod QR."
|
||||
|
||||
|
@ -471,6 +462,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2019-2022\n"
|
||||
"Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2019-2022"
|
||||
|
||||
#: src/application.rs:398
|
||||
msgid "One-Time password copied"
|
||||
msgstr "Skopiowano jednorazowe hasło"
|
||||
|
||||
#: src/application.rs:399
|
||||
msgid "Password was copied successfully"
|
||||
msgstr "Pomyślnie skopiowano hasło"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is for making a backup for the aegis Android app.
|
||||
#. Translators: This is for restoring a backup from the aegis Android app.
|
||||
#: src/backup/aegis.rs:514 src/backup/aegis.rs:564
|
||||
msgid "Aegis"
|
||||
msgstr "Aegis"
|
||||
|
||||
#: src/backup/aegis.rs:518
|
||||
msgid "Into a JSON file containing plain-text or encrypted fields"
|
||||
msgstr "Do pliku JSON zawierającego pola ze zwykłym lub zaszyfrowanym tekstem"
|
||||
|
||||
#: src/backup/aegis.rs:568
|
||||
msgid "From a JSON file containing plain-text or encrypted fields"
|
||||
msgstr "Z pliku JSON zawierającego pola ze zwykłym lub zaszyfrowanym tekstem"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is for making a backup for the andOTP Android app.
|
||||
#: src/backup/andotp.rs:69
|
||||
msgid "a_ndOTP"
|
||||
|
@ -548,11 +561,11 @@ msgstr "SHA-256"
|
|||
msgid "SHA-512"
|
||||
msgstr "SHA-512"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:171
|
||||
#: src/widgets/accounts/add.rs:197
|
||||
msgid "Invalid Token"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy token"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/window.rs:313
|
||||
#: src/widgets/window.rs:319
|
||||
msgid "Wrong Password"
|
||||
msgstr "Błędne hasło"
|
||||
|
||||
|
@ -561,40 +574,40 @@ msgstr "Błędne hasło"
|
|||
msgid "Wrong Passphrase"
|
||||
msgstr "Błędne hasło"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:209 src/widgets/preferences/window.rs:277
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:211 src/widgets/preferences/window.rs:279
|
||||
msgid "Key / Passphrase"
|
||||
msgstr "Klucz/hasło"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:210
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:212
|
||||
msgid "The key that will be used to decrypt the vault"
|
||||
msgstr "Klucz, który będzie używany do odszyfrowywania sejfu"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:226 src/widgets/preferences/window.rs:293
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:228 src/widgets/preferences/window.rs:295
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Wybierz plik"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:278
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:280
|
||||
msgid "The key used to encrypt the vault"
|
||||
msgstr "Klucz użyty do zaszyfrowania sejfu"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:372 src/widgets/preferences/window.rs:379
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:310
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:374 src/widgets/preferences/window.rs:381
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:326
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Wybierz"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:373 src/widgets/preferences/window.rs:380
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:311
|
||||
#: src/widgets/preferences/window.rs:375 src/widgets/preferences/window.rs:382
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:327
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:180
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:197
|
||||
msgid "Editing Provider: {}"
|
||||
msgstr "Modyfikowanie dostawcy: {}"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:318
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:334
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Obraz"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:353
|
||||
#: src/widgets/providers/page.rs:369
|
||||
msgid "The provider has accounts assigned to it, please remove them first"
|
||||
msgstr "Dostawca ma powiązane konta, proszę je najpierw usunąć"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue