# Czech translation for authenticator. # Copyright (C) 2019 authenticator's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the authenticator package. # Zdeněk Hataš , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: authenticator master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-29 00:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-03 19:36+0100\n" "Last-Translator: Daniel Rusek \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3 #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7 #: src/Authenticator/application.py.in:36 msgid "Authenticator" msgstr "Autentikátor" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4 msgid "Two-factor Authentication" msgstr "Dvoufaktorová autentizace" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5 #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8 #: data/resources/gtk/ui/about_dialog.ui.in:10 msgid "A Two-Factor Authentication application" msgstr "Aplikace dvoufaktorové autentizace" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10 msgid "Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TwoFactor;" msgstr "Gnome;GTK;ověření;2FA;autentizace;dvoufaktorové;" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6 #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7 msgid "Default window position" msgstr "Výchozí pozice okna" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11 #: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:28 msgid "Dark Theme" msgstr "Tmavé téma" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12 #: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:29 #: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:76 msgid "Whether the application should use a dark theme." msgstr "Zda má aplikace použít tmavé téma." #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16 #: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:83 msgid "Auto lock timeout" msgstr "Časový limit automatického uzamčení" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:17 msgid "Lock the application on idle after X minutes" msgstr "Uzamkne aplikace po X minutách nečinnosti" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21 #: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:43 msgid "Night Light" msgstr "Noční světlo" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:22 #: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:44 #: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:84 msgid "Automatically enable dark mode at night." msgstr "Automaticky zapne v noci tmavý režim." #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26 msgid "Default window maximized behaviour" msgstr "Výchozí chování maximalizovaného okna" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:10 msgid "" "Simple application that generates a two-factor authentication code, created " "for GNOME." msgstr "" "Jednoduchá aplikace, která generuje dvoufaktorový autentizační kód, " "vytvořena pro GNOME." #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:11 msgid "Features:" msgstr "Funkce:" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:13 msgid "QR code scanner" msgstr "Skener QR kódu" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:14 msgid "Beautiful UI" msgstr "Krásné UI" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:15 msgid "Huge database of more than 560 supported services" msgstr "Obrovská databáze s více než 560 podporovanými službami" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:16 msgid "Keep your PIN tokens secure by locking the application with a password" msgstr "Udržujte své PINy bezpečné uzamčením aplikace heslem" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:17 msgid "Automatically fetch an image for services" msgstr "Automaticky získejte obrázek pro služby" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:18 msgid "The possibility to add new services" msgstr "Možnost přidání nových služeb" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:19 msgid "Dark theme and night light" msgstr "Tmavé téma a noční světlo" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:25 msgid "Main Window - empty state" msgstr "Hlavní okno - prázdný stav" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:29 msgid "Add a new account" msgstr "Přidat nový účet" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:33 msgid "Main Window - Accounts List" msgstr "Hlavní okno - seznam účtů" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:37 msgid "Settings Window" msgstr "Okno nastavení" #: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:170 msgid "Bilal Elmoussaoui" msgstr "Bilal Elmoussaoui" #: data/resources/gtk/ui/about_dialog.ui.in:13 msgid "translator-credits" msgstr "Zdeněk Hataš " #: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:57 msgid "Provider" msgstr "Poskytovatel" #: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:85 msgid "Website" msgstr "Webová stránka" #: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:105 msgid "Account" msgstr "Účet" #: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:124 msgid "Token" msgstr "Token" #: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:134 #: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:135 msgid "Enable 2FA for this account" msgstr "Povolit pro tento účet 2FA" #: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:48 msgid "Copy PIN to clipboard" msgstr "Zkopírovat PIN do schránky" #: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:158 msgid "Edit" msgstr "Upravit" #: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:176 msgid "Delete" msgstr "Odstranit" #: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:46 msgid "Current Password:" msgstr "Současné heslo:" #: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:91 msgid "New Password:" msgstr "Nové heslo:" #: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:136 msgid "Confirm New Password:" msgstr "Potvrdit nové heslo:" #: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:184 #: src/Authenticator/widgets/settings.py:172 msgid "Change Password" msgstr "Změnit heslo" #: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:205 msgid "Delete Password" msgstr "Odstranit heslo" #: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:24 msgid "Appearance" msgstr "Vzhled" #: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:75 #: src/Authenticator/application.py.in:102 msgid "Lock the application" msgstr "Uzamknout aplikaci" #: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:13 msgctxt "shortcut window" msgid "General" msgstr "Obecné" #: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:17 msgctxt "shortcut window" msgid "Show Shortcuts" msgstr "Zobrazit zkratky" #: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:24 msgctxt "shortcut window" msgid "Preferences" msgstr "Předvolby" #: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:31 msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" msgstr "Ukončit" #: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:40 msgctxt "shortcut window" msgid "Accounts" msgstr "Účty" #: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:44 msgctxt "shortcut window" msgid "Add" msgstr "Přidat" #: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:51 msgctxt "shortcut window" msgid "Search" msgstr "Vyhledat" #: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:188 msgid "There are no accounts yet…" msgstr "Zatím nejsou vytvořeny žádné účty…" #: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:217 msgid "Add a new account from the menu" msgstr "Přidat nový účet z nabídky" #: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:233 msgid "Scan a QR Code" msgstr "Skenovat QR kód" #: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:365 msgid "No results found" msgstr "Nenalezen žádný výsledek" #: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:428 msgid "Authenticator is locked" msgstr "Autentikátor je uzamčen" #: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:468 msgid "Unlock" msgstr "Odemknout" #: src/authenticator.py.in:49 msgid "Start in debug mode" msgstr "Spustit v ladícím reřimu" #: src/Authenticator/application.py.in:110 msgid "from a plain-text JSON file" msgstr "z JSON souboru s otevřeným textem" #: src/Authenticator/application.py.in:111 msgid "in a plain-text JSON file" msgstr "v JSON souboru s otevřeným textem" #: src/Authenticator/application.py.in:113 msgid "Restore" msgstr "Obnovit" #: src/Authenticator/application.py.in:114 msgid "Backup" msgstr "Zálohovat" #. Night mode action #: src/Authenticator/application.py.in:122 msgid "Preferences" msgstr "Předvolby" #: src/Authenticator/application.py.in:123 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky" #: src/Authenticator/application.py.in:124 msgid "About Authenticator" msgstr "O aplikaci Autentikátor" #: src/Authenticator/models/account.py:87 msgid "Default" msgstr "Výchozí" #: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:36 msgid "Add" msgstr "Přidat" #: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:256 msgid "Invalid QR code" msgstr "Neplatný QR kód" #: src/Authenticator/widgets/accounts/edit.py:37 msgid "Save" msgstr "Uložit" #: src/Authenticator/widgets/accounts/list.py:151 msgid "The One-Time Passwords expire in {} seconds" msgstr "Jednorázové heslo vyprší za {} sekund" #: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:89 msgid "Couldn't generate the secret code" msgstr "Nelze generovat tajný kód" #: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:99 msgid "The PIN of {} was copied to the clipboard" msgstr "PIN {} byl zkopírován do schránky" #: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:138 msgid "The account was updated successfully" msgstr "Účet byl úspěšně aktualizován" #: src/Authenticator/widgets/notification.py:53 #: src/Authenticator/widgets/notification.py:86 msgid "Undo" msgstr "Zpět" #: src/Authenticator/widgets/notification.py:81 msgid "Close the notification" msgstr "Uzavřít oznámení" #: src/Authenticator/widgets/settings.py:168 msgid "Save Password" msgstr "Uložit heslo" #: src/Authenticator/widgets/settings.py:220 msgid "Do you want to remove the authentication password?" msgstr "Chcete odstranit autentizační heslo?" #: src/Authenticator/widgets/settings.py:221 msgid "Authentication password enforces the privacy of your accounts." msgstr "Autentizační heslo zajistí soukromí Vašich účtů." #: src/Authenticator/widgets/utils.py:26 src/Authenticator/widgets/utils.py:31 msgid "JSON files" msgstr "Soubory JSON" #~ msgid "Scan QR Code" #~ msgstr "Skenovat QR kód" #~ msgid "Account Name" #~ msgstr "Název účtu" #~ msgid "Donate" #~ msgstr "Přispět"