# British English translation for authenticator. # Copyright (C) 2019 authenticator's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the authenticator package. # Zander Brown , 2019-2021. # Bruce Cowan , 2019-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: authenticator master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-07 14:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 19:34+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English - United Kingdom \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3 #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7 #: data/resources/ui/window.ui:36 src/application.rs:91 src/main.rs:40 msgid "Authenticator" msgstr "Authenticator" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4 msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Two-Factor Authentication" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5 #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8 #: src/application.rs:94 #| msgid "Generate Two-Factor Codes" msgid "Generate two-factor codes" msgstr "Generate two-factor codes" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10 msgid "Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TOTP;" msgstr "GNOME;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TOTP;" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6 #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7 msgid "Default window width" msgstr "Default window width" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11 #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12 msgid "Default window height" msgstr "Default window height" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16 msgid "Default window maximized behaviour" msgstr "Default window maximised behaviour" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21 msgid "Auto lock" msgstr "Auto lock" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:22 msgid "Whether to auto lock the application or not" msgstr "Whether to auto lock the application or not" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26 msgid "Auto lock timeout" msgstr "Auto lock timeout" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:27 msgid "Lock the application on idle after X minutes" msgstr "Lock the application on idle after X minutes" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:34 msgid "Download Favicons" msgstr "Download Favicons" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:35 #| msgid "Whether the application should use a dark theme." msgid "" "Whether the application should attempt to find an icon for the providers." msgstr "" "Whether the application should attempt to find an icon for the providers." #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:39 msgid "Download Favicons over metered connections" msgstr "Download Favicons over metered connections" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:40 #| msgid "Whether the application should use a dark theme." msgid "" "Whether the application should download favicons over a metered connection." msgstr "" "Whether the application should download favicons over a metered connection." #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:10 msgid "Simple application for generating Two-Factor Authentication Codes." msgstr "Simple application for generating Two-Factor Authentication Codes." #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:11 msgid "Features:" msgstr "Features:" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:13 msgid "Time-based/Counter-based/Steam methods support" msgstr "Time-based/Counter-based/Steam methods support" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:14 msgid "SHA-1/SHA-256/SHA-512 algorithms support" msgstr "SHA-1/SHA-256/SHA-512 algorithms support" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:15 msgid "QR code scanner using a camera or from a screenshot" msgstr "QR code scanner using a camera or from a screenshot" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:16 msgid "Lock the application with a password" msgstr "Lock the application with a password" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:17 msgid "Beautiful UI" msgstr "Beautiful UI" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:18 msgid "GNOME Shell search provider" msgstr "GNOME Shell search provider" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:19 #| msgid "Backup/Restore from/into known applications like FreeOTP+, andOTP" msgid "" "Backup/Restore from/into known applications like FreeOTP+, Aegis " "(encrypted / plain-text), andOTP, Google Authenticator" msgstr "" "Backup/Restore from/into known applications like FreeOTP+, Aegis " "(encrypted / plain-text), andOTP, Google Authenticator" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:25 msgid "Main Window" msgstr "Main Window" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:29 #: data/resources/ui/account_add.ui:32 data/resources/ui/account_add.ui:49 msgid "Add a New Account" msgstr "Add a New Account" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:33 msgid "Add a New Provider" msgstr "Add a New Provider" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:37 msgid "Account Details" msgstr "Account Details" #: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:41 msgid "Backup/Restore formats support" msgstr "Backup/Restore formats support" #: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:292 msgid "_Camera" msgstr "_Camera" #: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:296 msgid "_Screenshot" msgstr "_Screenshot" #: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/preferences/window.rs:301 #| msgid "QR code scanner" msgid "_QR Code Image" msgstr "_QR Code Image" #: data/resources/ui/account_add.ui:58 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: data/resources/ui/account_add.ui:64 msgid "_Add" msgstr "_Add" #: data/resources/ui/account_add.ui:76 src/widgets/preferences/window.rs:287 msgid "Scan QR Code" msgstr "Scan QR Code" #: data/resources/ui/account_add.ui:114 #: data/resources/ui/account_details_page.ui:96 #: data/resources/ui/provider_page.ui:22 #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:110 msgid "Provider" msgstr "Provider" #: data/resources/ui/account_add.ui:115 msgid "Token issuer" msgstr "Token issuer" #: data/resources/ui/account_add.ui:129 #: data/resources/ui/account_details_page.ui:91 msgid "Account" msgstr "Account" #: data/resources/ui/account_add.ui:135 msgid "Token" msgstr "Token" #: data/resources/ui/account_add.ui:141 #: data/resources/ui/account_details_page.ui:139 #: data/resources/ui/provider_page.ui:158 msgid "Counter" msgstr "Counter" #: data/resources/ui/account_add.ui:159 #: data/resources/ui/account_details_page.ui:119 #: data/resources/ui/provider_page.ui:133 msgid "Algorithm" msgstr "Algorithm" #: data/resources/ui/account_add.ui:171 #: data/resources/ui/account_details_page.ui:129 #: data/resources/ui/provider_page.ui:118 msgid "Computing Method" msgstr "Computing Method" #: data/resources/ui/account_add.ui:183 #: data/resources/ui/account_details_page.ui:148 #: data/resources/ui/provider_page.ui:149 msgid "Period" msgstr "Period" #: data/resources/ui/account_add.ui:184 #: data/resources/ui/account_details_page.ui:149 #: data/resources/ui/provider_page.ui:150 msgid "Duration in seconds until the next password update" msgstr "Duration in seconds until the next password update" #: data/resources/ui/account_add.ui:196 #: data/resources/ui/account_details_page.ui:159 #: data/resources/ui/provider_page.ui:167 msgid "Digits" msgstr "Digits" #: data/resources/ui/account_add.ui:197 #: data/resources/ui/account_details_page.ui:160 #: data/resources/ui/provider_page.ui:168 msgid "Length of the generated code" msgstr "Length of the generated code" #: data/resources/ui/account_add.ui:209 #: data/resources/ui/account_details_page.ui:170 #: data/resources/ui/provider_page.ui:112 msgid "Website" msgstr "Website" #: data/resources/ui/account_add.ui:214 msgid "How to Set Up" msgstr "How to Set Up" #: data/resources/ui/account_add.ui:234 #: data/resources/ui/preferences_camera_page.ui:4 #| msgid "_Camera" msgid "Camera" msgstr "Camera" #: data/resources/ui/account_add.ui:246 #| msgid "New Provider" msgid "Create Provider" msgstr "Create Provider" #: data/resources/ui/account_details_page.ui:56 #: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:17 #: data/resources/ui/provider_page.ui:29 msgid "_Save" msgstr "_Save" #: data/resources/ui/account_details_page.ui:67 #: data/resources/ui/provider_page.ui:185 msgid "_Delete" msgstr "_Delete" #: data/resources/ui/account_details_page.ui:175 #| msgid "Help URL" msgid "Help" msgstr "Help" #: data/resources/ui/account_row.ui:23 msgid "Increment the counter" msgstr "Increment the counter" #: data/resources/ui/account_row.ui:34 msgid "Copy PIN to clipboard" msgstr "Copy PIN to clipboard" #: data/resources/ui/account_row.ui:43 #| msgid "Account Details" msgid "Account details" msgstr "Account details" #: data/resources/ui/camera.ui:36 msgid "No Camera Found" msgstr "No Camera Found" #: data/resources/ui/camera.ui:39 msgid "_From a Screenshot" msgstr "_From a Screenshot" #: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:8 msgid "Secret Service Error" msgstr "Secret Service Error" #: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:35 msgid "" "Authenticator relies on a Secret Service Provider to manage your sensitive " "session information and an error occurred while we were trying to store or " "get your session." msgstr "" "Authenticator relies on a Secret Service Provider to manage your sensitive " "session information and an error occurred while we were trying to store or " "get your session." #: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:47 msgid "" "Here are a few things that might help you fix issues with the Secret Service:" msgstr "" "Here are a few things that might help you fix issues with the Secret Service:" #: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:64 msgid "" "Make sure you have a Secret Service Provider installed, like gnome-keyring." msgstr "" "Make sure you have a Secret Service Provider installed, like gnome-keyring." #: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:83 msgid "Check that you have a default keyring and that it is unlocked." msgstr "Check that you have a default keyring and that it is unlocked." #: data/resources/ui/keyring_error_dialog.ui:95 msgid "" "Check the application logs and your distribution’s documentation for more " "details." msgstr "" "Check the application logs and your distribution’s documentation for more " "details." #: data/resources/ui/preferences.ui:16 msgid "General" msgstr "General" #: data/resources/ui/preferences.ui:19 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" #: data/resources/ui/preferences.ui:22 msgid "_Passphrase" msgstr "_Passphrase" #: data/resources/ui/preferences.ui:24 msgid "Set up a passphrase to lock the application with" msgstr "Set up a passphrase to lock the application with" #: data/resources/ui/preferences.ui:37 msgid "_Auto Lock the Application" msgstr "_Auto Lock the Application" #: data/resources/ui/preferences.ui:39 msgid "Whether to automatically lock the application" msgstr "Whether to automatically lock the application" #: data/resources/ui/preferences.ui:45 msgid "Auto Lock _Timeout" msgstr "Auto Lock _Timeout" #: data/resources/ui/preferences.ui:46 msgid "The time in minutes" msgstr "The time in minutes" #: data/resources/ui/preferences.ui:59 msgid "Network" msgstr "Network" #: data/resources/ui/preferences.ui:62 msgid "_Download Favicons" msgstr "_Download Favicons" #: data/resources/ui/preferences.ui:64 #| msgid "Automatically fetch an image for services using their favicon" msgid "Automatically attempt fetching a website icon" msgstr "Automatically attempt fetching a website icon" #: data/resources/ui/preferences.ui:69 msgid "_Metered Connection" msgstr "_Metered Connection" #: data/resources/ui/preferences.ui:71 msgid "Fetch a website icon on a metered connection" msgstr "Fetch a website icon on a metered connection" #: data/resources/ui/preferences.ui:81 msgid "Backup/Restore" msgstr "Backup/Restore" #: data/resources/ui/preferences.ui:84 src/widgets/preferences/window.rs:476 msgid "Backup" msgstr "Backup" #: data/resources/ui/preferences.ui:89 src/widgets/preferences/window.rs:484 msgid "Restore" msgstr "Restore" #: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:4 #| msgid "Wrong Password" msgid "Create Password" msgstr "Create Password" #: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:28 msgid "Set up a Passphrase" msgstr "Set up a Passphrase" #: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:29 msgid "Authenticator will start locked after a passphrase is set." msgstr "Authenticator will start locked after a passphrase is set." #: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:53 msgid "Current Passphrase" msgstr "Current Passphrase" #: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:59 msgid "New Passphrase" msgstr "New Passphrase" #: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:65 msgid "Repeat Passphrase" msgstr "Repeat Passphrase" #: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:79 #: data/resources/ui/provider_page.ui:73 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" #: data/resources/ui/provider_page.ui:83 msgid "Select a _File" msgstr "Select a _File" #: data/resources/ui/provider_page.ui:106 msgid "Name" msgstr "Name" #: data/resources/ui/provider_page.ui:159 msgid "The by default value for counter-based computing method" msgstr "The by default value for counter-based computing method" #: data/resources/ui/provider_page.ui:177 msgid "Help URL" msgstr "Help URL" #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:10 #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:21 msgid "Providers" msgstr "Providers" #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:31 src/widgets/providers/page.rs:209 msgid "New Provider" msgstr "New Provider" #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:38 #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:54 data/resources/ui/window.ui:207 #: data/resources/ui/window.ui:228 msgid "Search" msgstr "Search" #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:49 data/resources/ui/window.ui:202 #| msgid "Search" msgid "Search…" msgstr "Search…" #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:95 #: data/resources/ui/providers_list.ui:38 msgid "No Results" msgstr "No Results" #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:96 msgid "No providers matching the query were found." msgstr "No providers matching the query were found." #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:141 #| msgid "New Provider" msgid "No Provider Selected" msgstr "No Provider Selected" #: data/resources/ui/providers_dialog.ui:142 msgid "Select a provider or create a new one" msgstr "Select a provider or create a new one" #: data/resources/ui/providers_list.ui:39 msgid "No accounts or providers matching the query were found." msgstr "No accounts or providers matching the query were found." #: data/resources/ui/shortcuts.ui:11 msgctxt "shortcut window" msgid "General" msgstr "General" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:14 msgctxt "shortcut window" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Keyboard Shortcuts" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:20 msgctxt "shortcut window" msgid "Lock" msgstr "Lock" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:26 msgctxt "shortcut window" msgid "Preferences" msgstr "Preferences" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:32 msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" msgstr "Quit" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:40 msgctxt "shortcut window" msgid "Accounts" msgstr "Accounts" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:43 msgctxt "shortcut window" msgid "New Account" msgstr "New Account" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:49 msgctxt "shortcut window" msgid "Search" msgstr "Search" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:55 msgctxt "shortcut window" msgid "Show Providers List" msgstr "Show Providers List" #: data/resources/ui/window.ui:6 msgid "_Lock the Application" msgstr "_Lock the Application" #: data/resources/ui/window.ui:12 msgid "P_roviders" msgstr "P_roviders" #: data/resources/ui/window.ui:16 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" #: data/resources/ui/window.ui:22 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Keyboard Shortcuts" #: data/resources/ui/window.ui:26 msgid "_About Authenticator" msgstr "_About Authenticator" #: data/resources/ui/window.ui:66 msgid "Authenticator is Locked" msgstr "Authenticator is Locked" #: data/resources/ui/window.ui:92 msgid "_Unlock" msgstr "_Unlock" #: data/resources/ui/window.ui:122 #| msgctxt "shortcut window" #| msgid "Accounts" msgid "Accounts" msgstr "Accounts" #: data/resources/ui/window.ui:137 data/resources/ui/window.ui:176 msgid "New Account" msgstr "New Account" #: data/resources/ui/window.ui:145 data/resources/ui/window.ui:222 #| msgid "Menu" msgid "Main Menu" msgstr "Main Menu" #: data/resources/ui/window.ui:153 msgid "No Accounts" msgstr "No Accounts" #: data/resources/ui/window.ui:154 msgid "Add an account or scan a QR code first." msgstr "Add an account or scan a QR code first." #: src/application.rs:77 #| msgid "The account was updated successfully" msgid "Accounts restored successfully" msgstr "Accounts restored successfully" #: src/application.rs:103 msgid "translator-credits" msgstr "" "Zander Brown \n" "Bruce Cowan \n" "Andi Chandler " #: src/application.rs:392 src/widgets/accounts/row.rs:46 #| msgid "The One-Time Passwords expire in {} seconds" msgid "One-Time password copied" msgstr "One-Time password copied" #: src/application.rs:393 #| msgid "The account was updated successfully" msgid "Password was copied successfully" msgstr "Password was copied successfully" #. Translators: This is for making a backup for the aegis Android app. #. Translators: This is for restoring a backup from the aegis Android app. #: src/backup/aegis.rs:399 src/backup/aegis.rs:439 msgid "Aegis" msgstr "Aegis" #: src/backup/aegis.rs:403 msgid "Into a JSON file containing plain-text or encrypted fields" msgstr "Into a JSON file containing plain-text or encrypted fields" #: src/backup/aegis.rs:443 msgid "From a JSON file containing plain-text or encrypted fields" msgstr "From a JSON file containing plain-text or encrypted fields" #. Translators: This is for making a backup for the andOTP Android app. #: src/backup/andotp.rs:79 msgid "a_ndOTP" msgstr "a_ndOTP" #: src/backup/andotp.rs:83 msgid "Into a plain-text JSON file" msgstr "Into a plain-text JSON file" #. Translators: This is for restoring a backup from the andOTP Android app. #: src/backup/andotp.rs:127 msgid "an_dOTP" msgstr "an_dOTP" #: src/backup/andotp.rs:131 src/backup/bitwarden.rs:124 src/backup/legacy.rs:45 msgid "From a plain-text JSON file" msgstr "From a plain-text JSON file" #: src/backup/bitwarden.rs:47 msgid "Unknown account" msgstr "Unknown account" #: src/backup/bitwarden.rs:55 msgid "Unknown issuer" msgstr "Unknown issuer" #. Translators: This is for restoring a backup from Bitwarden. #: src/backup/bitwarden.rs:120 msgid "_Bitwarden" msgstr "_Bitwarden" #: src/backup/freeotp.rs:18 msgid "_Authenticator" msgstr "_Authenticator" #: src/backup/freeotp.rs:22 msgid "Into a plain-text file, compatible with FreeOTP+" msgstr "Into a plain-text file, compatible with FreeOTP+" #: src/backup/freeotp.rs:51 msgid "A_uthenticator" msgstr "A_uthenticator" #: src/backup/freeotp.rs:55 msgid "From a plain-text file, compatible with FreeOTP+" msgstr "From a plain-text file, compatible with FreeOTP+" #: src/backup/freeotp_json.rs:87 msgid "FreeOTP+" msgstr "FreeOTP+" #: src/backup/freeotp_json.rs:91 #| msgid "From a plain-text file, compatible with FreeOTP+" msgid "From a plain-text JSON file, compatible with FreeOTP+" msgstr "From a plain-text JSON file, compatible with FreeOTP+" #: src/backup/google.rs:19 #| msgid "Authenticator" msgid "Google Authenticator" msgstr "Google Authenticator" #: src/backup/google.rs:23 msgid "From a QR code generated by Google Authenticator" msgstr "From a QR code generated by Google Authenticator" #. Translators: this is for restoring a backup from the old Authenticator #. release #: src/backup/legacy.rs:41 msgid "Au_thenticator (Legacy)" msgstr "Au_thenticator (Legacy)" #: src/backup/raivootp.rs:102 msgid "Raivo OTP" msgstr "Raivo OTP" #: src/backup/raivootp.rs:106 msgid "From a ZIP export generated by Raivo OTP" msgstr "From a ZIP export generated by Raivo OTP" #: src/models/algorithm.rs:60 msgid "Counter-based" msgstr "Counter-based" #: src/models/algorithm.rs:61 msgid "Time-based" msgstr "Time-based" #. Translators: Steam refers to the gaming application by Valve. #: src/models/algorithm.rs:63 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: src/models/algorithm.rs:126 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" #: src/models/algorithm.rs:127 msgid "SHA-256" msgstr "SHA-256" #: src/models/algorithm.rs:128 msgid "SHA-512" msgstr "SHA-512" #: src/widgets/accounts/add.rs:269 src/widgets/preferences/window.rs:414 #: src/widgets/providers/page.rs:292 msgid "Image" msgstr "Image" #: src/widgets/accounts/add.rs:277 src/widgets/preferences/window.rs:422 #| msgid "Scan QR Code" msgid "Select QR Code" msgstr "Select QR Code" #: src/widgets/accounts/add.rs:295 msgid "Invalid Token" msgstr "Invalid Token" #: src/widgets/accounts/details.rs:127 msgid "Are you sure you want to delete the account?" msgstr "Are you sure you want to delete the account?" #: src/widgets/accounts/details.rs:128 msgid "This action is irreversible" msgstr "This action is irreversible" #: src/widgets/accounts/details.rs:132 msgid "No" msgstr "No" #: src/widgets/accounts/details.rs:132 msgid "Yes" msgstr "Yes" #: src/widgets/preferences/password_page.rs:172 #: src/widgets/preferences/password_page.rs:214 msgid "Wrong Passphrase" msgstr "Wrong Passphrase" #: src/widgets/preferences/window.rs:191 src/widgets/preferences/window.rs:263 #| msgid "New Passphrase" msgid "Key / Passphrase" msgstr "Key / Passphrase" #: src/widgets/preferences/window.rs:202 src/widgets/preferences/window.rs:275 #| msgid "Select a _File" msgid "Select File" msgstr "Select File" #: src/widgets/preferences/window.rs:226 msgid "Failed to create a backup" msgstr "Failed to create a backup" #: src/widgets/preferences/window.rs:338 msgid "Failed to restore from camera" msgstr "Failed to restore from camera" #: src/widgets/preferences/window.rs:349 #| msgid "Capture from a screenshot" msgid "Failed to restore from a screenshot" msgstr "Failed to restore from a screenshot" #: src/widgets/preferences/window.rs:359 msgid "Failed to restore from an image" msgstr "Failed to restore from an image" #: src/widgets/preferences/window.rs:372 msgid "Failed to restore from a file" msgstr "Failed to restore from a file" #: src/widgets/providers/dialog.rs:235 #| msgid "The account was updated successfully" msgid "Provider created successfully" msgstr "Provider created successfully" #: src/widgets/providers/dialog.rs:245 #| msgid "The account was updated successfully" msgid "Provider updated successfully" msgstr "Provider updated successfully" #: src/widgets/providers/dialog.rs:261 msgid "Provider removed successfully" msgstr "Provider removed successfully" #: src/widgets/providers/page.rs:186 msgid "Editing Provider: {}" msgstr "Editing Provider: {}" #: src/widgets/providers/page.rs:325 msgid "The provider has accounts assigned to it, please remove them first" msgstr "The provider has accounts assigned to it, please remove them first" #: src/widgets/window.rs:115 msgid "Wrong Password" msgstr "Wrong Password" #~ msgid "Dark Theme" #~ msgstr "Dark Theme" #~ msgid "Bilal Elmoussaoui" #~ msgstr "Bilal Elmoussaoui" #~ msgid "Go Back" #~ msgstr "Go Back" #~ msgid "D_etails" #~ msgstr "D_etails" #~ msgid "_Rename" #~ msgstr "_Rename" #~ msgid "More" #~ msgstr "More" #~ msgid "Appearance" #~ msgstr "Appearance" #~ msgid "_Dark Theme" #~ msgstr "_Dark Theme" #~ msgid "Whether the application should use a dark theme" #~ msgstr "Whether the application should use a dark theme" #~ msgid "Used to fetch the provider icon" #~ msgstr "Used to fetch the provider icon" #~ msgid "Provider setup instructions" #~ msgstr "Provider setup instructions" #~ msgid "Select" #~ msgstr "Select" #~ msgid "A Two-Factor Authentication application" #~ msgstr "A Two-Factor Authentication application" #~ msgid "Huge database of more than 560 supported services" #~ msgstr "Huge database of more than 560 supported services" #~ msgid "The possibility to add new services" #~ msgstr "The possibility to add new services" #~ msgid "Dark theme and night light" #~ msgstr "Dark theme and night light" #~ msgid "Main Window - empty state" #~ msgstr "Main Window - empty state" #~ msgid "Main Window - Accounts List" #~ msgstr "Main Window - Accounts List" #~ msgid "Night Light" #~ msgstr "Night Light" #~ msgid "Automatically enable dark mode at night." #~ msgstr "Automatically enable dark mode at night." #~ msgid "Add" #~ msgstr "Add" #~ msgid "Account Name" #~ msgstr "Account Name" #~ msgid "Enable 2FA for this account" #~ msgstr "Enable 2FA for this account" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Edit" #~ msgid "Confirm New Password:" #~ msgstr "Confirm New Password:" #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "Show Shortcuts" #~ msgstr "Show Shortcuts" #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Add" #~ msgid "Add a new account from the menu" #~ msgstr "Add a new account from the menu" #~ msgid "Scan a QR Code" #~ msgstr "Scan a QR Code" #~ msgid "Start in debug mode" #~ msgstr "Start in debug mode" #~ msgid "Donate" #~ msgstr "Donate" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Default" #~ msgid "Couldn't generate the secret code" #~ msgstr "Couldn't generate the secret code" #~ msgid "The PIN of {} was copied to the clipboard" #~ msgstr "The PIN of {} was copied to the clipboard" #~ msgid "Undo" #~ msgstr "Undo" #~ msgid "Close the notification" #~ msgstr "Close the notification" #~ msgid "Do you want to remove the authentication password?" #~ msgstr "Do you want to remove the authentication password?" #~ msgid "Authentication password enforces the privacy of your accounts." #~ msgstr "Authentication password enforces the privacy of your accounts." #~ msgid "JSON files" #~ msgstr "JSON files"