mirror of
https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator.git
synced 2025-03-04 08:44:40 +01:00
483 lines
12 KiB
Text
483 lines
12 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Bilal Elmoussaoui <bil.elmoussaoui@gmail.com>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 15:06+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-12 17:16+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Florian <floflr@zaclys.net>\n"
|
|
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/authenticator/"
|
|
"translation/fr/>\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
|
|
|
|
#: Authenticator/application.py.in:39 Authenticator/widgets/about.py.in:44
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:6
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
|
msgid "Authenticator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/application.py.in:91 Authenticator/widgets/settings.py:239
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Lock the application"
|
|
msgstr "Verrouiller l'application"
|
|
|
|
#: Authenticator/application.py.in:99
|
|
msgid "from a plain-text JSON file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/application.py.in:100
|
|
msgid "in a plain-text JSON file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/application.py.in:102
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr "Restaurer"
|
|
|
|
#: Authenticator/application.py.in:103
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Backup"
|
|
msgstr "Retour"
|
|
|
|
#. Night mode action
|
|
#: Authenticator/application.py.in:111
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/application.py.in:112
|
|
msgid "Donate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/application.py.in:113
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Raccourcis clavier"
|
|
|
|
#: Authenticator/application.py.in:114
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "About Authenticator"
|
|
msgstr "Répétez le nouveau mot de passe"
|
|
|
|
#: Authenticator/models/account.py:74
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:50
|
|
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:101
|
|
msgid "Add a new account"
|
|
msgstr "Ajouter un nouveau compte"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:54
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Ajouter"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:62
|
|
msgid "Scan QR code"
|
|
msgstr "Scanner un QR code"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:68
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/edit.py:58
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Fermer"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:159
|
|
msgid "Provider"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:169
|
|
msgid "Account name"
|
|
msgstr "Compte"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:175
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Secret token"
|
|
msgstr "Code secret"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:258
|
|
msgid "Invalid QR code"
|
|
msgstr "QR Code invalide"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/add.py:266
|
|
msgid "zbar library is not found. QRCode scanner will be disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/edit.py:47
|
|
msgid "Edit {} - {}"
|
|
msgstr "Modifier {} - {}"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/edit.py:52
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:143 Authenticator/widgets/utils.py:20
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/list.py:164
|
|
msgid "The One-Time Passwords expires in {} seconds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Label
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/list.py:286
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "There are no accounts yet…"
|
|
msgstr "Il n'y a aucun compte pour le moment..."
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/row.py:59
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Copier"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/row.py:60
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/accounts/row.py:150
|
|
msgid "Couldn't generate the secret code"
|
|
msgstr "Le code secret n'a pas pu être généré"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/about.py.in:45
|
|
msgid "translator-credits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/about.py.in:47
|
|
msgid "Two-factor authentication code generator."
|
|
msgstr "Générateur de code d'authentification à deux facteurs."
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/actions_bar.py:52
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Supprimer"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:99
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Chercher"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:103 Authenticator/widgets/settings.py:212
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Préférenes"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:105
|
|
msgid "Selection mode"
|
|
msgstr "Mode de séléction"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:107 Authenticator/widgets/utils.py:22
|
|
#: Authenticator/widgets/utils.py:48
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annuler"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/headerbar.py:183
|
|
msgid "Click on items to select them"
|
|
msgstr "Cliquer sur des éléments pour les sélectionner"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:139
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Authentication Password"
|
|
msgstr "Répétez le nouveau mot de passe"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:152
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Old Password"
|
|
msgstr "Ancien mot de passe"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:156
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Ancien mot de passe"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:159
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Repeat Password"
|
|
msgstr "Répétez le nouveau mot de passe"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:229
|
|
msgid "Dark theme"
|
|
msgstr "Thème sombre"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:229
|
|
msgid "Use a dark theme, if possible"
|
|
msgstr "Utiliser un thème sombre, si possible"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:232
|
|
msgid "Appearance"
|
|
msgstr "Apparence"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:236
|
|
msgid "Clear the database"
|
|
msgstr "Effacer la base de données"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:236
|
|
msgid "Erase existing accounts"
|
|
msgstr "Effacer les comptes existants"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:240
|
|
msgid "Possibility to lock the application with a password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:243
|
|
msgid "Authentication password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:244
|
|
msgid "Set up application authentication password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:250
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Behaviour"
|
|
msgstr "Comportement"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:259
|
|
msgid "The application needs to be restarted first."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:288
|
|
msgid "The existing accounts will be erased in 5 seconds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/settings.py:292 Authenticator/widgets/window.py.in:217
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Annuler"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/utils.py:18
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/utils.py:32 Authenticator/widgets/utils.py:37
|
|
msgid "JSON files"
|
|
msgstr "Fichiers JSON"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/utils.py:47
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Mode de séléction"
|
|
|
|
#: Authenticator/widgets/window.py.in:213
|
|
msgid "An account or more were removed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:7
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
|
|
msgid "Two-factor authentication code generator"
|
|
msgstr "Générateur de code d'authentification à deux facteurs"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:9
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Simple application that generates a two-factor authentication code, created "
|
|
"for GNOME."
|
|
msgstr ""
|
|
"Une simple application pour générer les codes de validation en 2 étapes"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:10
|
|
msgid "Features:"
|
|
msgstr "Fonctionnalités :"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:12
|
|
msgid "QR code scanner"
|
|
msgstr "Lecteur de QR code"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:13
|
|
msgid "Beautiful UI"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:14
|
|
msgid "Huge database of (290+) websites/applications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4
|
|
msgid "Two-factor authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
|
|
msgid "Gnome;GTK;Verification;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:11
|
|
msgid "@appid@"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7
|
|
msgid "Default window position"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Night mode"
|
|
msgstr "Mode nuit"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
|
|
msgid "Enable/disable night mode within the application"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
|
|
msgid "Default window maximized behaviour"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
|
|
msgid "Whether the application is locked with a password or not"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26
|
|
msgid "Whether the application can be locked or not"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/ui/Shortcuts.ui:13
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Généralité"
|
|
|
|
#: data/ui/Shortcuts.ui:17
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "Show Shortcuts"
|
|
msgstr "Raccourcis clavier"
|
|
|
|
#: data/ui/Shortcuts.ui:24
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/ui/Shortcuts.ui:31
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "Quit"
|
|
msgstr "Quitter"
|
|
|
|
#: data/ui/Shortcuts.ui:40
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Compte"
|
|
|
|
#: data/ui/Shortcuts.ui:44
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Ajouter"
|
|
|
|
#: data/ui/Shortcuts.ui:51
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Mode de séléction"
|
|
|
|
#: data/ui/Shortcuts.ui:58
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Rechercher"
|
|
|
|
#: authenticator.py.in:54
|
|
msgid "Start in debug mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: authenticator.py.in:56
|
|
msgid "Authenticator version number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "About"
|
|
#~ msgstr "A propos"
|
|
|
|
#~ msgid "Import"
|
|
#~ msgstr "Importer"
|
|
|
|
#~ msgid "GPG fingerprint"
|
|
#~ msgstr "Empreinte GPG"
|
|
|
|
#~ msgid "Public keys"
|
|
#~ msgstr "Clés publiques"
|
|
|
|
#~ msgid "Private keys"
|
|
#~ msgstr "Clé privée"
|
|
|
|
#~ msgid "GPG keys location"
|
|
#~ msgstr "Emplacement des clés GPG"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Backup Password"
|
|
#~ msgstr "Changer le mot de passe"
|
|
|
|
#~ msgid "Next"
|
|
#~ msgstr "Suivant"
|
|
|
|
#~ msgctxt "shortcut window"
|
|
#~ msgid "Add a new application"
|
|
#~ msgstr "Ajouter une nouvelle application"
|
|
|
|
#~ msgctxt "shortcut window"
|
|
#~ msgid "Select next application"
|
|
#~ msgstr "Sélectionner l'application suivante"
|
|
|
|
#~ msgctxt "shortcut window"
|
|
#~ msgid "Select previous application"
|
|
#~ msgstr "Sélectionner l'application précédente"
|
|
|
|
#~ msgctxt "shortcut window"
|
|
#~ msgid "Selection mode"
|
|
#~ msgstr "Mode de sélection"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This program comes with absolutely no warranty. See the <a href=\"http://"
|
|
#~ "www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html\">GNU General Public License, version 3 "
|
|
#~ "or later</a> for details."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Ce programme est fourni sans aucune garantie. Pour plus de détails, "
|
|
#~ "visitez <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html\">Licence "
|
|
#~ "publique générale limitée GNU, version 2.1 ou ultérieure</a>."
|
|
|
|
#~ msgid "Do you really want to remove selected applications?"
|
|
#~ msgstr "Vouliez-vous vraiment supprimer les applications sélectionnées ?"
|
|
|
|
#~ msgid "Enter your password"
|
|
#~ msgstr "Entrez votre mot de passe"
|
|
|
|
#~ msgid "Unlock"
|
|
#~ msgstr "Déverrouiller"
|
|
|
|
#~ msgid "Remove selected applications"
|
|
#~ msgstr "Supprimer les applications sélectionnées"
|
|
|
|
#~ msgid "Do you really want to remove the application?"
|
|
#~ msgstr "Voulez vous vraiment supprimer cet application ?"
|
|
|
|
#~ msgid "Apply"
|
|
#~ msgstr "Appliquer"
|
|
|
|
#~ msgid "New password"
|
|
#~ msgstr "Nouveau mot de passe"
|
|
|
|
#~ msgid "Select an application"
|
|
#~ msgstr "Choisir une application"
|
|
|
|
#~ msgid "Password protection"
|
|
#~ msgstr "Mot de passe de protection"
|
|
|
|
#~ msgid "Auto-lock the application (m):"
|
|
#~ msgstr "Auto-verrouillage de l'application (m) :"
|
|
|
|
#~ msgid "Secret code generation time (s) :"
|
|
#~ msgstr "Temps de génération du code secret (s) :"
|
|
|
|
#~ msgid "Copy the generated code"
|
|
#~ msgstr "Copier le mot de passe généré"
|
|
|
|
#~ msgid "Remove the application"
|
|
#~ msgstr "Supprimer l'application"
|
|
|
|
#~ msgid "Expires in %s seconds"
|
|
#~ msgstr "Expires dans %s secondes"
|
|
|
|
#~ msgid "Error during the generation of code"
|
|
#~ msgstr "Erreur durant la génération du code secret"
|
|
|
|
#~ msgid "Add an application"
|
|
#~ msgstr "Ajouter une application"
|
|
|
|
#~ msgid "Application Name"
|
|
#~ msgstr "Nom d'application"
|