Authenticator/po/ko.po
2019-09-03 00:07:06 +00:00

602 lines
16 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Authenticator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 05:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-01 10:42+0000\n"
"Last-Translator: Minori Hiraoka (미노리) <minori@mnetwork.co.kr>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/authenticator/"
"translation/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:6
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
#: src/Authenticator/application.py.in:37
msgid "Authenticator"
msgstr "인증기"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:7
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
msgid "Two-factor authentication code generator"
msgstr "2차 인증 코드 생성기"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:9
msgid ""
"Simple application that generates a two-factor authentication code, created "
"for GNOME."
msgstr "GNOME을 위해 만들어진 2차 인증 코드를 생성하는 간단한 애플리케이션."
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:10
msgid "Features:"
msgstr "기능:"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:12
msgid "QR code scanner"
msgstr "QR 코드 스캐너"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:13
msgid "Beautiful UI"
msgstr "아름다운 UI"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:14
msgid "Huge database of more than 560 supported services"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:15
#, fuzzy
msgid "Keep your PIN tokens secure by locking the application with a password"
msgstr "애플리케이션을 암호로 잠글 수 있는 가능성"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:16
msgid "Automtically fetch an image for services using their favicon"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:17
msgid "The possibility to add new services"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:37
msgid ""
"New 3.31 beta is out! Here's an overview of what changed Please backup your "
"accounts before updating to the latest version and restore the data after "
"update."
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:42
msgid "New settings window"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:43
msgid "Download provider images using their favicon if possible"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:44
msgid "Night Light feature: not working yet!"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:45
msgid ""
"The possiblity to enable/disable a password without having to reset "
"everything"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:46
msgid ""
"You can now add new providers and set images for providers that we didn't "
"find an icon for"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:47
msgid "Mobile ready"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:48
msgid "New icon by Tobias"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:49
msgid "Bunch of fixed bugs"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:55
msgid ""
"Since I have moved the application to GOME Gitlab's World group, a Flatpak "
"build for each new commit is available to download from the site's website."
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:59
msgid "Backup and restore from a basic JSON file"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:60
msgid "Backup and restore from an encrypted-GPG JSON file"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:61
msgid "Add andOTP support (free and open Android 2FA application)"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:62
msgid "New Settings Widow with 3 sections: appearance, behavior and backup"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:63
msgid "Fix Flatpak Build with the latest GNOME Runtime"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:64
msgid "Move the project to GOME Gitlab's World group"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:71
msgid "GNOME Shell Search provider"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:72
msgid "Codes expire simultaneously #91"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:79
msgid "Revamped main window to more closely follow the GNOME HIG"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:80
msgid "Revamped add a new account window to make it easier to use"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:81
msgid ""
"Possibility to add an account from a provider not listed in the shipped "
"database"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:82
msgid "Possibilty to edit an account"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:83
msgid "One Time Password now visible by default"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:90
msgid "Fix python-dbus by using GDbus instead"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:97
msgid "Fix the QRScanner on GNOME Shell"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:98
msgid "Add a new entry for the account's username"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:99
msgid "Updated database of supported accounts"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:106
msgid "HOTFIX: App not running in DE other than GNOME"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:113
#, fuzzy
msgid "Rename project to Authenticator"
msgstr "인증기에 대하여"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:114
#, fuzzy
msgid "Cleaner code base"
msgstr "데이터베이스 지우기"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:115
msgid "Faster startup"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:116
msgid "Remove unneeded features"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:117
msgid "Switch to pyzbar instead of zbarlight"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:118
msgid "Flatpak package"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:134
msgid "Bilal Elmoussaoui"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "2차 인증"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
msgid "Gnome;GTK;Verification;"
msgstr "Gnome;GTK;인증;"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:11
msgid "@appid@"
msgstr "@appid@"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7
msgid "Default window position"
msgstr "기본 창 위치"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:83
#, fuzzy
msgid "Dark Theme"
msgstr "어두운 테마"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:84
#, fuzzy
msgid "Whether the application should use a dark theme."
msgstr "애플리케이션 암호 설정 가능 여부"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:88
msgid "Night Light"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:17
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:89
msgid "Automatically enable dark mode at night."
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
msgid "Default window maximized behaviour"
msgstr "기본 창 최대화 행동"
#: data/ui/about_dialog.ui.in:10
msgid "Two-factor authentication code generator."
msgstr "2차 인증 비밀번호 생성기."
#: data/ui/about_dialog.ui.in:13
msgid "translator-credits"
msgstr "Minori Hiraoka <minori@mnetwork.co.kr>"
#: data/ui/account_add.ui:22
msgid "Add a new account"
msgstr "새로운 계정 추가"
#: data/ui/account_add.ui:25 data/ui/account_edit.ui:19
msgid "Close"
msgstr "닫기"
#: data/ui/account_add.ui:34
msgid "Add"
msgstr "추가"
#: data/ui/account_add.ui:54
#, fuzzy
msgid "Scan QR Code"
msgstr "QR 코드 스캔"
#: data/ui/account_config.ui:85
msgid "Enable 2FA for this account"
msgstr ""
#: data/ui/account_config.ui:86
msgid "2FA Token"
msgstr ""
#: data/ui/account_config.ui:100
#, fuzzy
msgid "Account Name"
msgstr "계정 이름"
#: data/ui/account_config.ui:123
msgid "Provider"
msgstr "제공자"
#: data/ui/account_edit.ui:28 data/ui/settings.ui.in:50
msgid "Save"
msgstr "저장"
#: data/ui/account_row.ui:23
msgid "Edit"
msgstr "편집"
#: data/ui/account_row.ui:41
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#: data/ui/account_row.ui:97
msgid "Copy PIN to clipboard"
msgstr ""
#: data/ui/password_widget.ui:46
#, fuzzy
msgid "Current Password:"
msgstr "암호 확인"
#: data/ui/password_widget.ui:90
#, fuzzy
msgid "New Password:"
msgstr "암호"
#: data/ui/password_widget.ui:135
msgid "Confirm New Password:"
msgstr ""
#: data/ui/password_widget.ui:183 src/Authenticator/widgets/settings.py:208
#, fuzzy
msgid "Change Password"
msgstr "암호"
#: data/ui/password_widget.ui:204
#, fuzzy
msgid "Delete Password"
msgstr "암호 확인"
#: data/ui/provider_image.ui:41
msgid "We couldn't find an image for this provider"
msgstr ""
#. Night mode action
#: data/ui/settings.ui.in:28 src/Authenticator/application.py.in:112
msgid "Preferences"
msgstr "설정"
#: data/ui/settings.ui.in:95
msgid "Behaviour"
msgstr "동작"
#: data/ui/shortcuts.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "일반"
#: data/ui/shortcuts.ui:17
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Shortcuts"
msgstr "단축키 보이기"
#: data/ui/shortcuts.ui:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr "설정"
#: data/ui/shortcuts.ui:31
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "종료"
#: data/ui/shortcuts.ui:40
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accounts"
msgstr "계정"
#: data/ui/shortcuts.ui:44
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add"
msgstr "추가"
#: data/ui/shortcuts.ui:51
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "검색"
#: data/ui/window.ui.in:182
msgid "There are no accounts yet…"
msgstr "아직 계정이 없습니다…"
#: data/ui/window.ui.in:211
#, fuzzy
msgid "Add a new account from the menu"
msgstr "새로운 계정 추가"
#: data/ui/window.ui.in:227
#, fuzzy
msgid "Scan a QR Code"
msgstr "QR 코드 스캔"
#: data/ui/window.ui.in:373
msgid "No results found"
msgstr ""
#: data/ui/window.ui.in:437
#, fuzzy
msgid "Authenticator is locked"
msgstr "인증기"
#: data/ui/window.ui.in:476
msgid "Unlock"
msgstr ""
#: src/authenticator.py.in:50
msgid "Start in debug mode"
msgstr "디버그 모드로 시작"
#: src/authenticator.py.in:52
msgid "Authenticator version number"
msgstr "인증기 버전"
#: src/Authenticator/application.py.in:92
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:92
msgid "Lock the application"
msgstr "애플리케이션을 잠그기"
#: src/Authenticator/application.py.in:100
msgid "from a plain-text JSON file"
msgstr "JSON 파일에서 가져오기"
#: src/Authenticator/application.py.in:101
msgid "in a plain-text JSON file"
msgstr "JSON 파일로 내보내기"
#: src/Authenticator/application.py.in:103
msgid "Restore"
msgstr "복원"
#: src/Authenticator/application.py.in:104
msgid "Backup"
msgstr "백업"
#: src/Authenticator/application.py.in:113
msgid "Donate"
msgstr "기부"
#: src/Authenticator/application.py.in:114
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "키보드 단축키"
#: src/Authenticator/application.py.in:115
msgid "About Authenticator"
msgstr "인증기에 대하여"
#: src/Authenticator/models/account.py:71
msgid "Default"
msgstr "기본값"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:58
msgid "Invalid QR code"
msgstr "올바르지 않은 QR 코드"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/list.py:143
msgid "The One-Time Passwords expires in {} seconds"
msgstr "일회용 비밀번호가 {} 초 후에 만료됩니다"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:80
msgid "Couldn't generate the secret code"
msgstr "비밀 코드를 생성할 수 없었습니다"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:91
msgid "The PIN of {} was copied to the clipboard"
msgstr ""
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:123
msgid "The account was updated successfully"
msgstr ""
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:43
#, fuzzy
msgid "Close the notification"
msgstr "애플리케이션을 잠그기"
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:48
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:63
msgid "Undo"
msgstr "되돌리기"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:93
#, fuzzy
msgid "Lock the application with a password"
msgstr "애플리케이션을 암호로 잠글 수 있는 가능성"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:157
#, fuzzy
msgid "Authentication password is now enabled."
msgstr "인증 암호"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:159
#, fuzzy
msgid "The authentication password was updated."
msgstr "인증 암호"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:163
#, fuzzy
msgid "The authentication password was deleted."
msgstr "인증 암호"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:204
#, fuzzy
msgid "Save Password"
msgstr "암호"
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:40 src/Authenticator/widgets/utils.py:45
msgid "JSON files"
msgstr "JSON 파일"
#~ msgid "Huge database of (290+) websites/applications"
#~ msgstr "290개 이상의 웹 사이트/애플리케이션을 지원"
#~ msgid "Night mode"
#~ msgstr "야간 모드"
#~ msgid "Enable/disable night mode within the application"
#~ msgstr "애플리케이션 안에서 야간 모드를 활성화/비활성화"
#~ msgid "Use a dark theme, if possible"
#~ msgstr "가능하다면 어두운 테마를 사용합니다"
#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "설정"
#, fuzzy
#~ msgid "Authenticator Password"
#~ msgstr "인증 암호"
#~ msgid "Edit {} - {}"
#~ msgstr "{} - {} 편집"
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "열기"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "취소"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "선택"
#~ msgid "Secret token"
#~ msgstr "비밀 토큰"
#~ msgid "zbar library is not found. QRCode scanner will be disabled"
#~ msgstr ""
#~ "설치된 zbar 라이브러리가 발견되지 않았습니다. QR 코드 스캐너가 비활성화 됩"
#~ "니다"
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "복사"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "검색"
#~ msgid "Selection mode"
#~ msgstr "선택 모드"
#~ msgid "Click on items to select them"
#~ msgstr "항목을 눌러 선택하세요"
#~ msgid "Old Password"
#~ msgstr "기존 암호"
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "표시 형식"
#~ msgid "Erase existing accounts"
#~ msgstr "존재하는 계정 삭제"
#~ msgid "Set up application authentication password"
#~ msgstr "애플리케이션 인증 암호 설정"
#~ msgid "The application needs to be restarted first."
#~ msgstr "애플리케이션이 우선 다시 시작 되어야 합니다."
#~ msgid "The existing accounts will be erased in 5 seconds"
#~ msgstr "존재하는 계정들이 5초 후에 삭제됩니다"
#~ msgid "An account or more were removed."
#~ msgstr "한개 혹은 여러개의 계정이 제거되었습니다."
#~ msgid "Whether the application is locked with a password or not"
#~ msgstr "애플리케이션 암호 설정 여부"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "선택"