Authenticator/po/ru.po
2019-09-03 00:07:06 +00:00

604 lines
18 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Authenticator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 05:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-06 09:47+0000\n"
"Last-Translator: --------------------- <akapiazure@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/authenticator/"
"translation/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7-dev\n"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:6
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
#: src/Authenticator/application.py.in:37
msgid "Authenticator"
msgstr "Аутентификатор"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:7
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
msgid "Two-factor authentication code generator"
msgstr "Генератор двухфакторных кодов аутентификации"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:9
msgid ""
"Simple application that generates a two-factor authentication code, created "
"for GNOME."
msgstr ""
"Простое приложение, которое генерирует двухфакторные коды аутентификации, "
"созданное для GNOME."
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:10
msgid "Features:"
msgstr "Возможности:"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:12
msgid "QR code scanner"
msgstr "Сканер QR кодов"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:13
msgid "Beautiful UI"
msgstr "Прекрасный Пользовательский Интерфейс"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:14
msgid "Huge database of more than 560 supported services"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:15
#, fuzzy
msgid "Keep your PIN tokens secure by locking the application with a password"
msgstr "Возможность блокировки программы паролем"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:16
msgid "Automtically fetch an image for services using their favicon"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:17
msgid "The possibility to add new services"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:37
msgid ""
"New 3.31 beta is out! Here's an overview of what changed Please backup your "
"accounts before updating to the latest version and restore the data after "
"update."
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:42
msgid "New settings window"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:43
msgid "Download provider images using their favicon if possible"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:44
msgid "Night Light feature: not working yet!"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:45
msgid ""
"The possiblity to enable/disable a password without having to reset "
"everything"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:46
msgid ""
"You can now add new providers and set images for providers that we didn't "
"find an icon for"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:47
msgid "Mobile ready"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:48
msgid "New icon by Tobias"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:49
msgid "Bunch of fixed bugs"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:55
msgid ""
"Since I have moved the application to GOME Gitlab's World group, a Flatpak "
"build for each new commit is available to download from the site's website."
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:59
msgid "Backup and restore from a basic JSON file"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:60
msgid "Backup and restore from an encrypted-GPG JSON file"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:61
msgid "Add andOTP support (free and open Android 2FA application)"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:62
msgid "New Settings Widow with 3 sections: appearance, behavior and backup"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:63
msgid "Fix Flatpak Build with the latest GNOME Runtime"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:64
msgid "Move the project to GOME Gitlab's World group"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:71
msgid "GNOME Shell Search provider"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:72
msgid "Codes expire simultaneously #91"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:79
msgid "Revamped main window to more closely follow the GNOME HIG"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:80
msgid "Revamped add a new account window to make it easier to use"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:81
msgid ""
"Possibility to add an account from a provider not listed in the shipped "
"database"
msgstr ""
"Возможность добавления учетной записи поставщика услуг, не указанного в базе "
"данных отгруженного оборудования"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:82
msgid "Possibilty to edit an account"
msgstr "Возможность править аккаунт"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:83
msgid "One Time Password now visible by default"
msgstr "OTP теперь по умолчанию видны"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:90
msgid "Fix python-dbus by using GDbus instead"
msgstr "Исправление шины python-dbus с помощью GDbus вместо нее"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:97
msgid "Fix the QRScanner on GNOME Shell"
msgstr "Исправить QRScanner на оболочке GNOME Shell"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:98
msgid "Add a new entry for the account's username"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:99
msgid "Updated database of supported accounts"
msgstr "База поддерживаемых аккаунтов обновлена"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:106
msgid "HOTFIX: App not running in DE other than GNOME"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:113
#, fuzzy
msgid "Rename project to Authenticator"
msgstr "Об Аутентификаторе"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:114
msgid "Cleaner code base"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:115
msgid "Faster startup"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:116
msgid "Remove unneeded features"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:117
msgid "Switch to pyzbar instead of zbarlight"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:118
msgid "Flatpak package"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:134
msgid "Bilal Elmoussaoui"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "Двухфакторная аутентификация"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
msgid "Gnome;GTK;Verification;"
msgstr "Gnome;GTK;Проверка;"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:11
msgid "@appid@"
msgstr "@appid@"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7
msgid "Default window position"
msgstr "Положение окна по умолчанию"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:83
#, fuzzy
msgid "Dark Theme"
msgstr "Тёмная тема"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:84
#, fuzzy
msgid "Whether the application should use a dark theme."
msgstr "Может ли приложение быть заблоровано или нет"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:88
msgid "Night Light"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:17
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:89
msgid "Automatically enable dark mode at night."
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
msgid "Default window maximized behaviour"
msgstr "Поведение по умолчанию для развернутого окна"
#: data/ui/about_dialog.ui.in:10
msgid "Two-factor authentication code generator."
msgstr "Генератор кодов двухфакторной аутентификации."
#: data/ui/about_dialog.ui.in:13
msgid "translator-credits"
msgstr "благодарность-переводчикам"
#: data/ui/account_add.ui:22
msgid "Add a new account"
msgstr "Добавить новый аккаунт"
#: data/ui/account_add.ui:25 data/ui/account_edit.ui:19
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: data/ui/account_add.ui:34
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: data/ui/account_add.ui:54
#, fuzzy
msgid "Scan QR Code"
msgstr "Сканировать QR код"
#: data/ui/account_config.ui:85
msgid "Enable 2FA for this account"
msgstr ""
#: data/ui/account_config.ui:86
msgid "2FA Token"
msgstr ""
#: data/ui/account_config.ui:100
#, fuzzy
msgid "Account Name"
msgstr "Имя аккаунта"
#: data/ui/account_config.ui:123
msgid "Provider"
msgstr "Провайдер"
#: data/ui/account_edit.ui:28 data/ui/settings.ui.in:50
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: data/ui/account_row.ui:23
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: data/ui/account_row.ui:41
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: data/ui/account_row.ui:97
msgid "Copy PIN to clipboard"
msgstr ""
#: data/ui/password_widget.ui:46
#, fuzzy
msgid "Current Password:"
msgstr "Повторите пароль"
#: data/ui/password_widget.ui:90
#, fuzzy
msgid "New Password:"
msgstr "Пароль"
#: data/ui/password_widget.ui:135
msgid "Confirm New Password:"
msgstr ""
#: data/ui/password_widget.ui:183 src/Authenticator/widgets/settings.py:208
#, fuzzy
msgid "Change Password"
msgstr "Пароль"
#: data/ui/password_widget.ui:204
#, fuzzy
msgid "Delete Password"
msgstr "Повторите пароль"
#: data/ui/provider_image.ui:41
msgid "We couldn't find an image for this provider"
msgstr ""
#. Night mode action
#: data/ui/settings.ui.in:28 src/Authenticator/application.py.in:112
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
#: data/ui/settings.ui.in:95
msgid "Behaviour"
msgstr "Поведение"
#: data/ui/shortcuts.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Основные"
#: data/ui/shortcuts.ui:17
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Shortcuts"
msgstr "Показать Горячие Клавиши"
#: data/ui/shortcuts.ui:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
#: data/ui/shortcuts.ui:31
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
#: data/ui/shortcuts.ui:40
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accounts"
msgstr "Аккаунты"
#: data/ui/shortcuts.ui:44
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: data/ui/shortcuts.ui:51
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: data/ui/window.ui.in:182
msgid "There are no accounts yet…"
msgstr "Не добавлено ни одного аккаунта…"
#: data/ui/window.ui.in:211
#, fuzzy
msgid "Add a new account from the menu"
msgstr "Добавить новый аккаунт"
#: data/ui/window.ui.in:227
#, fuzzy
msgid "Scan a QR Code"
msgstr "Сканировать QR код"
#: data/ui/window.ui.in:373
msgid "No results found"
msgstr ""
#: data/ui/window.ui.in:437
#, fuzzy
msgid "Authenticator is locked"
msgstr "Аутентификатор"
#: data/ui/window.ui.in:476
msgid "Unlock"
msgstr ""
#: src/authenticator.py.in:50
msgid "Start in debug mode"
msgstr "Запустить в режиме отладки"
#: src/authenticator.py.in:52
msgid "Authenticator version number"
msgstr "Номер версии аутентификатора"
#: src/Authenticator/application.py.in:92
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:92
msgid "Lock the application"
msgstr "Заблокировать приложение"
#: src/Authenticator/application.py.in:100
msgid "from a plain-text JSON file"
msgstr "из текстового файла в формате JSON"
#: src/Authenticator/application.py.in:101
msgid "in a plain-text JSON file"
msgstr "в текстовый файл в формате JSON"
#: src/Authenticator/application.py.in:103
msgid "Restore"
msgstr "Восстановить"
#: src/Authenticator/application.py.in:104
msgid "Backup"
msgstr "Резервное копирование"
#: src/Authenticator/application.py.in:113
msgid "Donate"
msgstr "Пожертвовать"
#: src/Authenticator/application.py.in:114
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Горячие Клавиши"
#: src/Authenticator/application.py.in:115
msgid "About Authenticator"
msgstr "Об Аутентификаторе"
#: src/Authenticator/models/account.py:71
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:58
msgid "Invalid QR code"
msgstr "Некорректный QR код"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/list.py:143
msgid "The One-Time Passwords expires in {} seconds"
msgstr "Одноразовый пароль истекает через {} секунд"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:80
msgid "Couldn't generate the secret code"
msgstr "Не удалось генерировать секретный код"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:91
msgid "The PIN of {} was copied to the clipboard"
msgstr ""
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:123
msgid "The account was updated successfully"
msgstr ""
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:43
#, fuzzy
msgid "Close the notification"
msgstr "Заблокировать приложение"
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:48
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:63
msgid "Undo"
msgstr "Отменить"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:93
#, fuzzy
msgid "Lock the application with a password"
msgstr "Возможность блокировки программы паролем"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:157
#, fuzzy
msgid "Authentication password is now enabled."
msgstr "Пароль аутентификации"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:159
#, fuzzy
msgid "The authentication password was updated."
msgstr "Пароль аутентификации"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:163
#, fuzzy
msgid "The authentication password was deleted."
msgstr "Пароль аутентификации"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:204
#, fuzzy
msgid "Save Password"
msgstr "Пароль"
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:40 src/Authenticator/widgets/utils.py:45
msgid "JSON files"
msgstr "JSON файлы"
#~ msgid "Huge database of (290+) websites/applications"
#~ msgstr "Огромная база данных (290+) веб-сайтов/приложений"
#~ msgid "Night mode"
#~ msgstr "Ночной режим"
#~ msgid "Enable/disable night mode within the application"
#~ msgstr "Включение/выключение ночного режима в приложении"
#~ msgid "Use a dark theme, if possible"
#~ msgstr "По возможности используйте тёмную тему"
#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "Настройки"
#, fuzzy
#~ msgid "Authenticator Password"
#~ msgstr "Пароль Аутентификации"
#~ msgid "Edit {} - {}"
#~ msgstr "Редактировать {} - {}"
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "Открыть"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Отменить"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Выбрать"
#~ msgid "Secret token"
#~ msgstr "Секретный токен"
#~ msgid "zbar library is not found. QRCode scanner will be disabled"
#~ msgstr "zbar библиотека не найдена. Сканнер QRCode будет отключен"
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Копировать"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Поиск"
#~ msgid "Selection mode"
#~ msgstr "Режим выбора"
#~ msgid "Click on items to select them"
#~ msgstr "Нажмите на элемент для выбора"
#~ msgid "Old Password"
#~ msgstr "Старый Пароль"
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Внешний вид"
#~ msgid "Erase existing accounts"
#~ msgstr "Удалить существующие аккаунты"
#~ msgid "Set up application authentication password"
#~ msgstr "Установите пароль аутентификации приложения"
#~ msgid "The application needs to be restarted first."
#~ msgstr "Приложению требуется перезапуск."
#~ msgid "The existing accounts will be erased in 5 seconds"
#~ msgstr "Существующие аккаунты будут удалены через 5 секунд"
#~ msgid "An account or more were removed."
#~ msgstr "Один или несколько аккаунтов были удалены."
#~ msgid "Whether the application is locked with a password or not"
#~ msgstr "Заблокировано ли приложение паролем или нет"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Выбрать"