mirror of
https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator.git
synced 2025-03-04 16:54:45 +01:00
381 lines
11 KiB
Text
381 lines
11 KiB
Text
# Finnish translation for authenticator.
|
|
# Copyright (C) 2019 authenticator's COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the authenticator package.
|
|
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2019.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: authenticator master\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-04-01 07:35+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-11 20:20+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
|
|
"Language-Team: Finnish <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
|
|
"Language: fi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:7
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
|
#: src/Authenticator/application.py.in:36
|
|
msgid "Authenticator"
|
|
msgstr "Todennin"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:8
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
|
|
#: data/resources/gtk/ui/about_dialog.ui.in:10
|
|
msgid "A Two-Factor Authentication application"
|
|
msgstr "Kaksivaiheisen todennuksen sovellus"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:10
|
|
msgid ""
|
|
"Simple application that generates a two-factor authentication code, created "
|
|
"for GNOME."
|
|
msgstr ""
|
|
"Yksinkertainen sovellus Gnome-työpöydälle, joka luo kaksivaiheisia "
|
|
"todennuskoodeja."
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:11
|
|
msgid "Features:"
|
|
msgstr "Ominaisuudet:"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:13
|
|
msgid "QR code scanner"
|
|
msgstr "QR-koodin skanneri"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:14
|
|
msgid "Beautiful UI"
|
|
msgstr "Nätti käyttöliittymä"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:15
|
|
msgid "Huge database of more than 560 supported services"
|
|
msgstr "Valtava tietokanta kattaen yli 560 tuettua palvelua"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:16
|
|
msgid "Keep your PIN tokens secure by locking the application with a password"
|
|
msgstr "Pidä PIN-koodit turvassa lukitsemalla sovellus salasanalla"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:17
|
|
msgid "Automatically fetch an image for services"
|
|
msgstr "Nouda palvelujen kuva automaattisesti"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:18
|
|
msgid "The possibility to add new services"
|
|
msgstr "Mahdollisuus lisätä uusia palveluja"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:19
|
|
msgid "Dark theme and night light"
|
|
msgstr "Tumma teema ja yövalo"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:25
|
|
msgid "Main Window - empty state"
|
|
msgstr "Pääikkuna - tyhjä tilanne"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:29
|
|
msgid "Add a new account"
|
|
msgstr "Lisää uusi tili"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:33
|
|
msgid "Main Window - Accounts List"
|
|
msgstr "Pääikkuna - Tililuettelo"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:37
|
|
msgid "Settings Window"
|
|
msgstr "Asetukset-ikkuna"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:170
|
|
msgid "Bilal Elmoussaoui"
|
|
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4
|
|
msgid "Two-factor Authentication"
|
|
msgstr "Kaksivaiheinen todennus"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
|
|
msgid "Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TwoFactor;"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TwoFactor;tunnistaminen;"
|
|
"vahvistus;kaksivaiheinen;todentaminen;"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7
|
|
msgid "Default window position"
|
|
msgstr "Ikkunan oletussijainti"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
|
|
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:28
|
|
msgid "Dark Theme"
|
|
msgstr "Tumma teema"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
|
|
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:29
|
|
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:76
|
|
msgid "Whether the application should use a dark theme."
|
|
msgstr "Tuleeko sovelluksen käyttää tummaa teemaa."
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
|
|
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:83
|
|
msgid "Auto lock timeout"
|
|
msgstr "Automaattinen lukituksen viive"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:17
|
|
msgid "Lock the application on idle after X minutes"
|
|
msgstr "Lukitse sovellus X minuutin jälkeen"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
|
|
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:43
|
|
msgid "Night Light"
|
|
msgstr "Yövalo"
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:22
|
|
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:44
|
|
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:84
|
|
msgid "Automatically enable dark mode at night."
|
|
msgstr "Ota tumma tila käyttöön automaattisesti yöaikaan."
|
|
|
|
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26
|
|
msgid "Default window maximized behaviour"
|
|
msgstr "Suurennetun ikkunan oletusarvoinen toiminta"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/about_dialog.ui.in:13
|
|
msgid "translator-credits"
|
|
msgstr "Jiri Grönroos"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:57
|
|
msgid "Provider"
|
|
msgstr "Palveluntarjoaja"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:85
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Verkkosivusto"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:105
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Tili"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:124
|
|
msgid "Token"
|
|
msgstr "Poletti"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:134
|
|
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:135
|
|
msgid "Enable 2FA for this account"
|
|
msgstr "Ota kaksivaiheinen todentaminen käyttöön tälle tilille"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:48
|
|
msgid "Copy PIN to clipboard"
|
|
msgstr "Kopioi PIN leikepöydälle"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:158
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Muokkaa"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:176
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Poista"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:46
|
|
msgid "Current Password:"
|
|
msgstr "Nykyinen salasana:"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:91
|
|
msgid "New Password:"
|
|
msgstr "Uusi salasana:"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:136
|
|
msgid "Confirm New Password:"
|
|
msgstr "Vahvista uusi salasana:"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:184
|
|
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:174
|
|
msgid "Change Password"
|
|
msgstr "Vaihda salasana"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:205
|
|
msgid "Delete Password"
|
|
msgstr "Poista salasana"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:24
|
|
msgid "Appearance"
|
|
msgstr "Ulkoasu"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:75
|
|
#: src/Authenticator/application.py.in:102
|
|
msgid "Lock the application"
|
|
msgstr "Lukitse sovellus"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:13
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Yleiset"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:17
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "Show Shortcuts"
|
|
msgstr "Näytä pikanäppäimet"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:24
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Asetukset"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:31
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "Quit"
|
|
msgstr "Lopeta"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:40
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Tilit"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:44
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Lisää"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:51
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Haku"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:188
|
|
msgid "There are no accounts yet…"
|
|
msgstr "Ei vielä tilejä…"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:217
|
|
msgid "Add a new account from the menu"
|
|
msgstr "Lisää uusi tili valikosta"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:233
|
|
msgid "Scan a QR Code"
|
|
msgstr "Skannaa QR-koodi"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:365
|
|
msgid "No results found"
|
|
msgstr "Tuloksia ei löytynyt"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:428
|
|
msgid "Authenticator is locked"
|
|
msgstr "Todennin on lukittu"
|
|
|
|
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:468
|
|
msgid "Unlock"
|
|
msgstr "Avaa lukitus"
|
|
|
|
#: src/authenticator.py.in:49
|
|
msgid "Start in debug mode"
|
|
msgstr "Käynnistä vianselvitystilassa"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/application.py.in:110
|
|
msgid "from a plain-text JSON file"
|
|
msgstr "raakatekstipohjaisesta JSON-tiedostosta"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/application.py.in:111
|
|
msgid "in a plain-text JSON file"
|
|
msgstr "raakatekstipohjaisessa JSON-tiedostossa"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/application.py.in:113
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr "Palauta"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/application.py.in:114
|
|
msgid "Backup"
|
|
msgstr "Varmuuskopioi"
|
|
|
|
#. Night mode action
|
|
#: src/Authenticator/application.py.in:122
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Asetukset"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/application.py.in:123
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Pikanäppäimet"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/application.py.in:124
|
|
msgid "About Authenticator"
|
|
msgstr "Tietoja - Todennin"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/models/account.py:87
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Oletus"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:36
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Lisää"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:257
|
|
msgid "Invalid QR code"
|
|
msgstr "Virheellinen QR-koodi"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/widgets/accounts/edit.py:37
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Tallenna"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/widgets/accounts/list.py:152
|
|
msgid "The One-Time Passwords expire in {} seconds"
|
|
msgstr "Kertakäyttösalasanat vanhenevat {} sekunnissa"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:90
|
|
msgid "Couldn't generate the secret code"
|
|
msgstr "Salaista koodia ei voitu luoda"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:100
|
|
msgid "The PIN of {} was copied to the clipboard"
|
|
msgstr "Palvelun {} PIN kopioitiin leikepöydälle"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:139
|
|
msgid "The account was updated successfully"
|
|
msgstr "Tili päivitettiin onnistuneesti"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:53
|
|
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:86
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Kumoa"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:81
|
|
msgid "Close the notification"
|
|
msgstr "Sulje ilmoitus"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:170
|
|
msgid "Save Password"
|
|
msgstr "Tallenna salasana"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:222
|
|
msgid "Do you want to remove the authentication password?"
|
|
msgstr "Haluatko poistaa todentimen salasanan?"
|
|
|
|
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:223
|
|
msgid "Authentication password enforces the privacy of your accounts."
|
|
msgstr "Todentimen salasana parantaa tiliesi yksityisyyttä."
|
|
|
|
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:26 src/Authenticator/widgets/utils.py:31
|
|
msgid "JSON files"
|
|
msgstr "JSON-tiedostot"
|
|
|
|
#~ msgid "Scan QR Code"
|
|
#~ msgstr "Skannaa QR-koodi"
|
|
|
|
#~ msgid "Account Name"
|
|
#~ msgstr "Tilin nimi"
|
|
|
|
#~ msgid "Donate"
|
|
#~ msgstr "Lahjoita"
|
|
|
|
#~ msgid "Two-factor authentication code generator"
|
|
#~ msgstr "Kaksivaiheisen todennuskoodien generaattori"
|
|
|
|
#~ msgid "Two-factor authentication code generator."
|
|
#~ msgstr "Kaksivaiheisen todennuskoodin generaattori"
|
|
|
|
#~ msgid "Authentication password is now enabled."
|
|
#~ msgstr "Todentimen salasana on nyt käytössä."
|
|
|
|
#~ msgid "The authentication password was updated."
|
|
#~ msgstr "Todentimen salasana päivitettiin."
|
|
|
|
#~ msgid "The authentication password was deleted."
|
|
#~ msgstr "Todentimen salasana poistettiin."
|