Authenticator/po/ar.po
2019-09-03 00:07:06 +00:00

665 lines
18 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Arabic translations for Authenticator package.
# Copyright (C) 2018 THE Authenticator'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Authenticator package.
# Automatically generated, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 05:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-15 08:07+0000\n"
"Last-Translator: alaazghoul <a.z9@live.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/authenticator/"
"translation/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:6
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
#: src/Authenticator/application.py.in:37
msgid "Authenticator"
msgstr "الموثق"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:7
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
#, fuzzy
msgid "Two-factor authentication code generator"
msgstr "كود توليد التوثيق الثنائي."
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:9
msgid ""
"Simple application that generates a two-factor authentication code, created "
"for GNOME."
msgstr "تطبيق بسيط يولد كود توثيق ثنائي، صمم لنظام Gnome"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:10
msgid "Features:"
msgstr "اضافات:"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:12
msgid "QR code scanner"
msgstr "ماسح كود QR"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:13
msgid "Beautiful UI"
msgstr "واجهة مستخدم جميلة"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:14
msgid "Huge database of more than 560 supported services"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:15
#, fuzzy
msgid "Keep your PIN tokens secure by locking the application with a password"
msgstr "امكانية غلق التطبيق باستخدام رقم سري"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:16
msgid "Automtically fetch an image for services using their favicon"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:17
msgid "The possibility to add new services"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:37
msgid ""
"New 3.31 beta is out! Here's an overview of what changed Please backup your "
"accounts before updating to the latest version and restore the data after "
"update."
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:42
msgid "New settings window"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:43
msgid "Download provider images using their favicon if possible"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:44
msgid "Night Light feature: not working yet!"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:45
msgid ""
"The possiblity to enable/disable a password without having to reset "
"everything"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:46
msgid ""
"You can now add new providers and set images for providers that we didn't "
"find an icon for"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:47
msgid "Mobile ready"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:48
msgid "New icon by Tobias"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:49
msgid "Bunch of fixed bugs"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:55
msgid ""
"Since I have moved the application to GOME Gitlab's World group, a Flatpak "
"build for each new commit is available to download from the site's website."
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:59
msgid "Backup and restore from a basic JSON file"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:60
#, fuzzy
msgid "Backup and restore from an encrypted-GPG JSON file"
msgstr "من OpenPGP مشفر ملف JSON"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:61
msgid "Add andOTP support (free and open Android 2FA application)"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:62
msgid "New Settings Widow with 3 sections: appearance, behavior and backup"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:63
msgid "Fix Flatpak Build with the latest GNOME Runtime"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:64
msgid "Move the project to GOME Gitlab's World group"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:71
msgid "GNOME Shell Search provider"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:72
msgid "Codes expire simultaneously #91"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:79
msgid "Revamped main window to more closely follow the GNOME HIG"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:80
msgid "Revamped add a new account window to make it easier to use"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:81
msgid ""
"Possibility to add an account from a provider not listed in the shipped "
"database"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:82
msgid "Possibilty to edit an account"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:83
msgid "One Time Password now visible by default"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:90
msgid "Fix python-dbus by using GDbus instead"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:97
msgid "Fix the QRScanner on GNOME Shell"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:98
msgid "Add a new entry for the account's username"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:99
msgid "Updated database of supported accounts"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:106
msgid "HOTFIX: App not running in DE other than GNOME"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:113
#, fuzzy
msgid "Rename project to Authenticator"
msgstr "عن الموثق"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:114
#, fuzzy
msgid "Cleaner code base"
msgstr "تنظيف قاعدة البيانات"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:115
msgid "Faster startup"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:116
msgid "Remove unneeded features"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:117
msgid "Switch to pyzbar instead of zbarlight"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:118
msgid "Flatpak package"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:134
msgid "Bilal Elmoussaoui"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "التوثيق الثنائي"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
msgid "Gnome;GTK;Verification;"
msgstr "Gnome; GTK; توثيق;"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:11
msgid "@appid@"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7
#, fuzzy
msgid "Default window position"
msgstr "وضع النافذة الافتراضي"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:83
#, fuzzy
msgid "Dark Theme"
msgstr "الوضع المعتم"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:84
#, fuzzy
msgid "Whether the application should use a dark theme."
msgstr "سواء أكان التطبيق يمكن اغلاقه أو لا"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:88
msgid "Night Light"
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:17
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:89
msgid "Automatically enable dark mode at night."
msgstr ""
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
msgid "Default window maximized behaviour"
msgstr "السلوك الأقصى للنافذة الافتراضية"
#: data/ui/about_dialog.ui.in:10
msgid "Two-factor authentication code generator."
msgstr "كود توليد التوثيق الثنائي."
#: data/ui/about_dialog.ui.in:13
msgid "translator-credits"
msgstr "فضل-المترجم"
#: data/ui/account_add.ui:22
msgid "Add a new account"
msgstr "اضافة حساب جديد"
#: data/ui/account_add.ui:25 data/ui/account_edit.ui:19
msgid "Close"
msgstr "اغلاق"
#: data/ui/account_add.ui:34
msgid "Add"
msgstr "اضافة"
#: data/ui/account_add.ui:54
#, fuzzy
msgid "Scan QR Code"
msgstr "امسح كود QR"
#: data/ui/account_config.ui:85
msgid "Enable 2FA for this account"
msgstr ""
#: data/ui/account_config.ui:86
msgid "2FA Token"
msgstr ""
#: data/ui/account_config.ui:100
#, fuzzy
msgid "Account Name"
msgstr "اسم الحساب"
#: data/ui/account_config.ui:123
msgid "Provider"
msgstr "المزود"
#: data/ui/account_edit.ui:28 data/ui/settings.ui.in:50
msgid "Save"
msgstr "احفظ"
#: data/ui/account_row.ui:23
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
#: data/ui/account_row.ui:41
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: data/ui/account_row.ui:97
msgid "Copy PIN to clipboard"
msgstr ""
#: data/ui/password_widget.ui:46
#, fuzzy
msgid "Current Password:"
msgstr "اعادة الرقم السري"
#: data/ui/password_widget.ui:90
#, fuzzy
msgid "New Password:"
msgstr "الرقم السري"
#: data/ui/password_widget.ui:135
msgid "Confirm New Password:"
msgstr ""
#: data/ui/password_widget.ui:183 src/Authenticator/widgets/settings.py:208
#, fuzzy
msgid "Change Password"
msgstr "الرقم السري"
#: data/ui/password_widget.ui:204
#, fuzzy
msgid "Delete Password"
msgstr "اعادة الرقم السري"
#: data/ui/provider_image.ui:41
msgid "We couldn't find an image for this provider"
msgstr ""
#. Night mode action
#: data/ui/settings.ui.in:28 src/Authenticator/application.py.in:112
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: data/ui/settings.ui.in:95
#, fuzzy
msgid "Behaviour"
msgstr "السلوك"
#: data/ui/shortcuts.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr ""
#: data/ui/shortcuts.ui:17
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Shortcuts"
msgstr ""
#: data/ui/shortcuts.ui:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: data/ui/shortcuts.ui:31
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
#: data/ui/shortcuts.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accounts"
msgstr "اسم الحساب"
#: data/ui/shortcuts.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add"
msgstr "اضافة"
#: data/ui/shortcuts.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
#: data/ui/window.ui.in:182
#, fuzzy
msgid "There are no accounts yet…"
msgstr "ليس هناك حساب بعد …"
#: data/ui/window.ui.in:211
#, fuzzy
msgid "Add a new account from the menu"
msgstr "اضافة حساب جديد"
#: data/ui/window.ui.in:227
#, fuzzy
msgid "Scan a QR Code"
msgstr "امسح كود QR"
#: data/ui/window.ui.in:373
msgid "No results found"
msgstr ""
#: data/ui/window.ui.in:437
#, fuzzy
msgid "Authenticator is locked"
msgstr "الموثق"
#: data/ui/window.ui.in:476
msgid "Unlock"
msgstr ""
#: src/authenticator.py.in:50
msgid "Start in debug mode"
msgstr "البدء في وضع التصحيح"
#: src/authenticator.py.in:52
msgid "Authenticator version number"
msgstr "رقم نسخة الموثق"
#: src/Authenticator/application.py.in:92
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:92
msgid "Lock the application"
msgstr "اقفل التطبيق"
#: src/Authenticator/application.py.in:100
#, fuzzy
msgid "from a plain-text JSON file"
msgstr "من ملف نص عادي Json"
#: src/Authenticator/application.py.in:101
#, fuzzy
msgid "in a plain-text JSON file"
msgstr "في نص عادي ملف JSON"
#: src/Authenticator/application.py.in:103
msgid "Restore"
msgstr "استرجاع"
#: src/Authenticator/application.py.in:104
msgid "Backup"
msgstr "نسخة احتياطية"
#: src/Authenticator/application.py.in:113
msgid "Donate"
msgstr ""
#: src/Authenticator/application.py.in:114
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: src/Authenticator/application.py.in:115
#, fuzzy
msgid "About Authenticator"
msgstr "الموثق"
#: src/Authenticator/models/account.py:71
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:58
msgid "Invalid QR code"
msgstr "رمز QR خاطئ"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/list.py:143
msgid "The One-Time Passwords expires in {} seconds"
msgstr "رقم سري المرة الواحدة سينتهي في {} ثانية"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:80
msgid "Couldn't generate the secret code"
msgstr "لم يتكمن من توليد المفتاح السري"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:91
msgid "The PIN of {} was copied to the clipboard"
msgstr ""
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:123
msgid "The account was updated successfully"
msgstr ""
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:43
#, fuzzy
msgid "Close the notification"
msgstr "اقفل التطبيق"
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:48
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:63
msgid "Undo"
msgstr "تراجع"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:93
#, fuzzy
msgid "Lock the application with a password"
msgstr "امكانية غلق التطبيق باستخدام رقم سري"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:157
#, fuzzy
msgid "Authentication password is now enabled."
msgstr "رقم سر الموثق"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:159
#, fuzzy
msgid "The authentication password was updated."
msgstr "رقم سر الموثق"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:163
#, fuzzy
msgid "The authentication password was deleted."
msgstr "رقم سر الموثق"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:204
#, fuzzy
msgid "Save Password"
msgstr "الرقم السري"
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:40 src/Authenticator/widgets/utils.py:45
msgid "JSON files"
msgstr "ملف JSON"
#~ msgid "Huge database of (290+) websites/applications"
#~ msgstr "قاعدة بيانات ضخمة مكونة من (أكثر من ٢٩٠) موقع/تطبيق"
#, fuzzy
#~ msgid "Night mode"
#~ msgstr "الوضع الليلي"
#~ msgid "Enable/disable night mode within the application"
#~ msgstr "تفعيل/تعطيل الوضع الليلي في التطبيق"
#~ msgid "Use a dark theme, if possible"
#~ msgstr "استخدم الوضع المعتم، ان امكن."
#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "الاعدادات"
#, fuzzy
#~ msgid "Authenticator Password"
#~ msgstr "رقم سر الموثق"
#~ msgid "Edit {} - {}"
#~ msgstr "تحرير {} - {}"
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "فتح"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "الغاء"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "اختيار"
#, fuzzy
#~ msgid "Secret token"
#~ msgstr "الرمز السري"
#~ msgid "zbar library is not found. QRCode scanner will be disabled"
#~ msgstr "مكتبة zbar غير موجودة. سيتم تعطيل ماسح كود QR"
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "نسخ"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "بحث"
#~ msgid "Selection mode"
#~ msgstr "وضع الاختيار"
#~ msgid "Click on items to select them"
#~ msgstr "اضغط على العناصر ليتم اختيارهم"
#~ msgid "Old Password"
#~ msgstr "الرقم السري القديم"
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "المظهر"
#~ msgid "Erase existing accounts"
#~ msgstr "مسح حسابات موجودة"
#~ msgid "Set up application authentication password"
#~ msgstr "تثبيت رقم سري تطبيق الموثق"
#~ msgid "The application needs to be restarted first."
#~ msgstr "يحتاج التطبيق لإعادة التشغيل أولاً."
#~ msgid "The existing accounts will be erased in 5 seconds"
#~ msgstr "الحسابات الحالية ستحذف في ٥ ثوان"
#~ msgid "An account or more were removed."
#~ msgstr "حساب أو أكثر تم ازالتهم."
#~ msgid "Whether the application is locked with a password or not"
#~ msgstr "سواء أكان التطبيق مغلق برقم سري أو لا"
#, fuzzy
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "اختيار"
#, fuzzy
#~ msgid "Authenticator@NAME_SUFFIX@"
#~ msgstr "الموثق"
#~ msgid "in an OpenPGP-encrypted JSON file"
#~ msgstr "في OpenPGP مشفر ملف JSON"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "عن"
#~ msgid "GPG paraphrase"
#~ msgstr "جملة سر GPG"
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "استيراد"
#~ msgid "Paraphrase"
#~ msgstr "جملة سر"
#~ msgid "There was an error during the import of the encrypted file."
#~ msgstr "هناك خطأ خلال استيراد الملف المشفر."
#~ msgid "GPG fingerprint"
#~ msgstr "بصمة اصبع GPG"
#~ msgid "Public keys"
#~ msgstr "المفاتيح العلنية"
#~ msgid "Private keys"
#~ msgstr "المفاتيح السرية"
#~ msgid "GPG keys location"
#~ msgstr "موقع مفاتيح GPG"
#~ msgid "Encrypted GPG files"
#~ msgstr "ملفات GPG مشفرة"
#~ msgid "com.github.bilelmoussaoui.Authenticator"
#~ msgstr "com.github.bilelmoussaoui.Authenticator"
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "التالي"
#~ msgid "Two Factor Authentication code generator"
#~ msgstr "كود توليد التوثيق الثنائي"
#~ msgid "Two-Factor Authentication code generator"
#~ msgstr "كود توليد التوثيق الثنائي"