From 9f9294b48bedbdfb8263e556ebd5a50db2538b6e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of apparmor-dev Date: Fri, 10 Aug 2018 04:31:38 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. Signed-off-by: Steve Beattie --- binutils/po/sv.po | 72 +++++++++++++ parser/po/sv.po | 254 +++++++++++++++++++++++++--------------------- utils/po/sv.po | 7 +- 3 files changed, 217 insertions(+), 116 deletions(-) create mode 100644 binutils/po/sv.po diff --git a/binutils/po/sv.po b/binutils/po/sv.po new file mode 100644 index 000000000..5a36113b7 --- /dev/null +++ b/binutils/po/sv.po @@ -0,0 +1,72 @@ +# Swedish translation for apparmor +# Copyright (c) 2018 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2018 +# This file is distributed under the same license as the apparmor package. +# FIRST AUTHOR , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: apparmor\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-28 10:23-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:34+0000\n" +"Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-08-10 04:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18747)\n" + +#: ../aa_enabled.c:26 +#, c-format +msgid "" +"%s: [options]\n" +" options:\n" +" -q | --quiet Don't print out any messages\n" +" -h | --help Print help\n" +msgstr "" +"%s: [options]\n" +" flaggor:\n" +" -q | --quiet Skriv inte ut några meddelanden\n" +" -h | --help Skriv ut hjälp\n" + +#: ../aa_enabled.c:45 +#, c-format +msgid "unknown or incompatible options\n" +msgstr "okända eller inkompatibla flaggor\n" + +#: ../aa_enabled.c:55 +#, c-format +msgid "unknown option '%s'\n" +msgstr "okänd flagga '%s'\n" + +#: ../aa_enabled.c:64 +#, c-format +msgid "Yes\n" +msgstr "Ja\n" + +#: ../aa_enabled.c:71 +#, c-format +msgid "No - not available on this system.\n" +msgstr "Nej - inte tillgänglig på detta system.\n" + +#: ../aa_enabled.c:74 +#, c-format +msgid "No - disabled at boot.\n" +msgstr "Nej - inaktiverad vid uppstart.\n" + +#: ../aa_enabled.c:77 +#, c-format +msgid "Maybe - policy interface not available.\n" +msgstr "" + +#: ../aa_enabled.c:81 +#, c-format +msgid "Maybe - insufficient permissions to determine availability.\n" +msgstr "" +"Kanske - otillräckliga behörigheter för att bestämma tillgängligheten.\n" + +#: ../aa_enabled.c:84 +#, c-format +msgid "Error - '%s'\n" +msgstr "Fel - '%s'\n" diff --git a/parser/po/sv.po b/parser/po/sv.po index 97ed66573..e681ad323 100644 --- a/parser/po/sv.po +++ b/parser/po/sv.po @@ -6,21 +6,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apparmor-parser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-13 00:11-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-15 03:14+0000\n" -"Last-Translator: Novell Language \n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 18:04+0000\n" +"Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language-Team: Novell Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18053)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-08-10 04:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18747)\n" "Language: sv\n" -#: ../parser_include.c:113 +#: ../parser_include.c:113 ../parser_include.c:111 msgid "Error: Out of memory.\n" msgstr "Fel: Slut på minne\n" -#: ../parser_include.c:123 +#: ../parser_include.c:123 ../parser_include.c:121 #, c-format msgid "Error: basedir %s is not a directory, skipping.\n" msgstr "Fel: baskatalogen %s är inte en katalog. Hoppar över.\n" @@ -30,97 +30,106 @@ msgstr "Fel: baskatalogen %s är inte en katalog. Hoppar över.\n" msgid "Error: Could not add directory %s to search path.\n" msgstr "Fel: Det gick inte att lägga till katalogen %s i sökvägen.\n" -#: ../parser_include.c:147 +#: ../parser_include.c:147 ../parser_include.c:151 msgid "Error: Could not allocate memory.\n" msgstr "Fel: Det gick inte att tilldela minne\n" -#: ../parser_interface.c:69 ../parser_interface.c:72 +#: ../parser_interface.c:69 ../parser_interface.c:72 ../parser_interface.c:49 msgid "Bad write position\n" msgstr "Fel skrivposition\n" -#: ../parser_interface.c:72 ../parser_interface.c:75 +#: ../parser_interface.c:72 ../parser_interface.c:75 ../parser_interface.c:52 msgid "Permission denied\n" msgstr "Åtkomst nekas\n" -#: ../parser_interface.c:75 ../parser_interface.c:78 +#: ../parser_interface.c:75 ../parser_interface.c:78 ../parser_interface.c:55 msgid "Out of memory\n" msgstr "Slut på minne\n" -#: ../parser_interface.c:78 ../parser_interface.c:81 +#: ../parser_interface.c:78 ../parser_interface.c:81 ../parser_interface.c:58 msgid "Couldn't copy profile: Bad memory address\n" -msgstr "" +msgstr "Gick inte att kopiera profil: Dålig minnesadress\n" -#: ../parser_interface.c:81 ../parser_interface.c:84 +#: ../parser_interface.c:81 ../parser_interface.c:84 ../parser_interface.c:61 msgid "Profile doesn't conform to protocol\n" msgstr "Profilen följer inte protokollet\n" -#: ../parser_interface.c:84 ../parser_interface.c:87 +#: ../parser_interface.c:84 ../parser_interface.c:87 ../parser_interface.c:64 msgid "Profile does not match signature\n" msgstr "Profilen matchar inte signaturen\n" -#: ../parser_interface.c:87 ../parser_interface.c:90 +#: ../parser_interface.c:87 ../parser_interface.c:90 ../parser_interface.c:67 msgid "Profile version not supported by Apparmor module\n" msgstr "Det finns inte stöd för profilversionen i AppArmor-modulen\n" -#: ../parser_interface.c:90 ../parser_interface.c:93 +#: ../parser_interface.c:90 ../parser_interface.c:93 ../parser_interface.c:70 msgid "Profile already exists\n" msgstr "Profilen finns redan\n" -#: ../parser_interface.c:93 ../parser_interface.c:96 +#: ../parser_interface.c:93 ../parser_interface.c:96 ../parser_interface.c:73 msgid "Profile doesn't exist\n" msgstr "Profilen finns inte\n" -#: ../parser_interface.c:96 ../parser_interface.c:99 +#: ../parser_interface.c:96 ../parser_interface.c:99 ../parser_interface.c:76 msgid "Permission denied; attempted to load a profile while confined?\n" -msgstr "" +msgstr "Åtkomst nekad; försökte ladda en profil medan den är begränsad?\n" -#: ../parser_interface.c:99 ../parser_interface.c:102 +#: ../parser_interface.c:99 ../parser_interface.c:102 ../parser_interface.c:79 #, c-format msgid "Unknown error (%d): %s\n" -msgstr "" +msgstr "Okänt fel (%d): %s\n" #: ../parser_interface.c:116 ../parser_interface.c:119 +#: ../parser_interface.c:96 #, c-format msgid "%s: Unable to add \"%s\". " msgstr "%s: Det går inte att lägga till %s. " #: ../parser_interface.c:121 ../parser_interface.c:124 +#: ../parser_interface.c:101 #, c-format msgid "%s: Unable to replace \"%s\". " msgstr "%s: Det går inte att ersätta %s. " #: ../parser_interface.c:126 ../parser_interface.c:129 +#: ../parser_interface.c:106 #, c-format msgid "%s: Unable to remove \"%s\". " msgstr "%s: Det går inte att ta bort %s. " #: ../parser_interface.c:131 ../parser_interface.c:134 +#: ../parser_interface.c:111 #, c-format msgid "%s: Unable to write to stdout\n" msgstr "%s: Det går inte att skriva till stdout\n" #: ../parser_interface.c:135 ../parser_interface.c:138 +#: ../parser_interface.c:115 #, c-format msgid "%s: Unable to write to output file\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Kan inte skriva till utdatafil\n" #: ../parser_interface.c:138 ../parser_interface.c:162 #: ../parser_interface.c:141 ../parser_interface.c:165 +#: ../parser_interface.c:118 ../parser_interface.c:142 #, c-format msgid "%s: ASSERT: Invalid option: %d\n" msgstr "%s: ASSERT: Felaktigt alternativ: %d\n" #: ../parser_interface.c:147 ../parser_interface.c:150 +#: ../parser_interface.c:127 #, c-format msgid "Addition succeeded for \"%s\".\n" msgstr "Tillägg lyckades för %s.\n" #: ../parser_interface.c:151 ../parser_interface.c:154 +#: ../parser_interface.c:131 #, c-format msgid "Replacement succeeded for \"%s\".\n" msgstr "Ersättning lyckades för %s.\n" #: ../parser_interface.c:155 ../parser_interface.c:158 +#: ../parser_interface.c:135 #, c-format msgid "Removal succeeded for \"%s\".\n" msgstr "Borttagning lyckades för %s.\n" @@ -132,6 +141,7 @@ msgstr "" "VARNING! Felaktig stegbuffert %p pos %p tillägg %p storlek %d upplösn %p\n" #: ../parser_interface.c:656 ../parser_interface.c:658 +#: ../parser_interface.c:446 #, c-format msgid "profile %s network rules not enforced\n" msgstr "" @@ -142,16 +152,19 @@ msgstr "" #: ../parser_interface.c:750 ../parser_interface.c:902 #: ../parser_interface.c:743 ../parser_interface.c:894 +#: ../parser_interface.c:518 ../parser_interface.c:669 #, c-format msgid "Unable to open %s - %s\n" msgstr "Kunde inte öppna %s - %s\n" #: ../parser_interface.c:776 ../parser_interface.c:768 +#: ../parser_interface.c:543 #, c-format msgid "Memory Allocation Error: Unable to remove ^%s\n" msgstr "Minnestilldelningsfel: Det gick inte att ta bort ^%s\n" #: ../parser_interface.c:789 ../parser_interface.c:781 +#: ../parser_interface.c:556 #, c-format msgid "Memory Allocation Error: Unable to remove %s:%s." msgstr "Minnestilldelningsfel: Det gick inte att ta bort %s:%s." @@ -167,21 +180,23 @@ msgstr "det gick inte att serialisera profilen %s\n" #: ../parser_interface.c:829 ../parser_interface.c:916 #: ../parser_interface.c:821 ../parser_interface.c:908 +#: ../parser_interface.c:582 #, c-format msgid "%s: Unable to write entire profile entry\n" msgstr "%s: Det gick inte att skriva hela profilposten\n" #: ../parser_interface.c:839 ../parser_interface.c:831 +#: ../parser_interface.c:593 #, c-format msgid "%s: Unable to write entire profile entry to cache\n" msgstr "" -#: parser_lex.l:100 parser_lex.l:163 +#: parser_lex.l:100 parser_lex.l:163 parser_lex.l:169 #, c-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "" -#: parser_lex.l:104 parser_lex.l:167 +#: parser_lex.l:104 parser_lex.l:167 parser_lex.l:173 #, c-format msgid "fstat failed for '%s'" msgstr "" @@ -196,18 +211,18 @@ msgstr "" msgid "stat failed for '%s'" msgstr "" -#: parser_lex.l:155 parser_lex.l:133 +#: parser_lex.l:155 parser_lex.l:133 parser_lex.l:139 #, c-format msgid "Could not open '%s' in '%s'" -msgstr "" +msgstr "Kunde inte öppna '%s' i '%s'" #: parser_lex.l:284 parser_lex.l:322 parser_lex.l:362 parser_lex.l:399 -#: parser_lex.l:469 parser_lex.l:655 parser_lex.l:586 +#: parser_lex.l:469 parser_lex.l:655 parser_lex.l:586 parser_lex.l:638 #, c-format msgid "Found unexpected character: '%s'" msgstr "Oväntat tecken hittades: %s" -#: parser_lex.l:386 parser_lex.l:418 +#: parser_lex.l:386 parser_lex.l:418 parser_lex.l:428 msgid "Variable declarations do not accept trailing commas" msgstr "" @@ -216,10 +231,10 @@ msgstr "" msgid "(network_mode) Found unexpected character: '%s'" msgstr "[network_mode] Ett oväntat tecken hittades: %s" -#: ../parser_main.c:333 ../parser_common.c:61 +#: ../parser_main.c:333 ../parser_common.c:61 ../parser_common.c:106 #, c-format msgid "Warning from %s (%s%sline %d): %s" -msgstr "" +msgstr "Varning från %s (%s%sline %d): %s" #: ../parser_main.c:531 #, c-format @@ -227,7 +242,7 @@ msgid "%s: Could not allocate memory for subdomainbase mount point\n" msgstr "" "%s: Det gick inte att tilldela minne för underdomänbasens monteringspunkt\n" -#: ../parser_main.c:577 ../parser_main.c:616 +#: ../parser_main.c:577 ../parser_main.c:616 ../parser_main.c:479 #, c-format msgid "" "Warning: unable to find a suitable fs in %s, is it mounted?\n" @@ -237,7 +252,7 @@ msgstr "" "monterats.\n" "Åsidosätt med -subdomainfs.\n" -#: ../parser_main.c:597 ../parser_main.c:635 +#: ../parser_main.c:597 ../parser_main.c:635 ../parser_main.c:498 #, c-format msgid "" "%s: Sorry. You need root privileges to run this program.\n" @@ -246,7 +261,7 @@ msgstr "" "%s: Du måste ha rotbehörigheter om du vill köra det här programmet.\n" "\n" -#: ../parser_main.c:604 ../parser_main.c:642 +#: ../parser_main.c:604 ../parser_main.c:642 ../parser_main.c:505 #, c-format msgid "" "%s: Warning! You've set this program setuid root.\n" @@ -258,7 +273,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../parser_main.c:704 ../parser_main.c:813 ../parser_main.c:836 -#: ../parser_main.c:946 +#: ../parser_main.c:946 ../parser_main.c:860 #, c-format msgid "Error: Could not read profile %s: %s.\n" msgstr "Fel: Det gick inte att läsa profilen %s: %s.\n" @@ -274,25 +289,32 @@ msgstr "Fel: Det gick inte att läsa profilen %s: %s.\n" #: parser_yacc.y:1042 parser_yacc.y:1078 parser_yacc.y:1082 parser_yacc.y:1092 #: parser_yacc.y:1102 parser_yacc.y:1201 parser_yacc.y:1223 parser_yacc.y:1234 #: parser_yacc.y:1309 parser_yacc.y:1327 parser_yacc.y:1334 parser_yacc.y:1385 +#: ../parser_main.c:735 ../parser_main.c:923 ../parser_main.c:1133 +#: ../parser_main.c:1187 parser_yacc.y:311 parser_yacc.y:462 parser_yacc.y:472 +#: parser_yacc.y:583 parser_yacc.y:662 parser_yacc.y:669 parser_yacc.y:1130 +#: parser_yacc.y:1166 parser_yacc.y:1170 parser_yacc.y:1180 parser_yacc.y:1190 +#: parser_yacc.y:1298 parser_yacc.y:1376 parser_yacc.y:1479 parser_yacc.y:1490 +#: parser_yacc.y:1565 parser_yacc.y:1583 parser_yacc.y:1590 parser_yacc.y:1639 +#: ../network.c:314 ../af_unix.cc:203 msgid "Memory allocation error." msgstr "Minnestilldelningsfel." -#: ../parser_main.c:740 ../parser_main.c:872 +#: ../parser_main.c:740 ../parser_main.c:872 ../parser_main.c:757 #, c-format msgid "Cached load succeeded for \"%s\".\n" -msgstr "" +msgstr "Cachad laddning lyckades för \"%s\".\n" -#: ../parser_main.c:744 ../parser_main.c:876 +#: ../parser_main.c:744 ../parser_main.c:876 ../parser_main.c:761 #, c-format msgid "Cached reload succeeded for \"%s\".\n" -msgstr "" +msgstr "Cachad återladdning lyckades för \"%s\".\n" -#: ../parser_main.c:910 ../parser_main.c:1058 +#: ../parser_main.c:910 ../parser_main.c:1058 ../parser_main.c:967 #, c-format msgid "%s: Errors found in file. Aborting.\n" msgstr "%s: Fel i filen. Avbryter.\n" -#: ../parser_misc.c:426 ../parser_misc.c:597 +#: ../parser_misc.c:426 ../parser_misc.c:597 ../parser_misc.c:339 msgid "" "Uppercase qualifiers \"RWLIMX\" are deprecated, please convert to lowercase\n" "See the apparmor.d(5) manpage for details.\n" @@ -302,19 +324,19 @@ msgstr "" "Se man-sidan för apparmor.d(5) om du vill ha mer information.\n" #: ../parser_misc.c:467 ../parser_misc.c:474 ../parser_misc.c:638 -#: ../parser_misc.c:645 +#: ../parser_misc.c:645 ../parser_misc.c:380 ../parser_misc.c:387 msgid "Conflict 'a' and 'w' perms are mutually exclusive." msgstr "" "En konflikt har uppstått. Behörigheterna a och w kan inte förekomma " "samtidigt." -#: ../parser_misc.c:491 ../parser_misc.c:662 +#: ../parser_misc.c:491 ../parser_misc.c:662 ../parser_misc.c:404 msgid "Exec qualifier 'i' invalid, conflicting qualifier already specified" msgstr "" "Exec-kvalificeraren 'i' felaktig, kvalificerare i konflikt med denna har " "angetts" -#: ../parser_misc.c:502 ../parser_misc.c:673 +#: ../parser_misc.c:502 ../parser_misc.c:673 ../parser_misc.c:415 #, c-format msgid "" "Unconfined exec qualifier (%c%c) allows some dangerous environment variables " @@ -325,7 +347,7 @@ msgstr "" "om du vill ha mer information.\n" #: ../parser_misc.c:510 ../parser_misc.c:551 ../parser_misc.c:681 -#: ../parser_misc.c:722 +#: ../parser_misc.c:722 ../parser_misc.c:423 ../parser_misc.c:464 #, c-format msgid "Exec qualifier '%c' invalid, conflicting qualifier already specified" msgstr "" @@ -333,7 +355,7 @@ msgstr "" "den har redan angetts" #: ../parser_misc.c:537 ../parser_misc.c:545 ../parser_misc.c:708 -#: ../parser_misc.c:716 +#: ../parser_misc.c:716 ../parser_misc.c:450 ../parser_misc.c:458 #, c-format msgid "" "Exec qualifier '%c%c' invalid, conflicting qualifier already specified" @@ -341,12 +363,12 @@ msgstr "" "Exec-kvalificeraren %c%c är ogiltig. En kvalificerare som står i konflikt " "med den har redan angetts." -#: ../parser_misc.c:593 ../parser_misc.c:764 +#: ../parser_misc.c:593 ../parser_misc.c:764 ../parser_misc.c:506 #, c-format msgid "Internal: unexpected mode character '%c' in input" msgstr "Internt: lägestecknet %c i indata var oväntat" -#: ../parser_misc.c:615 ../parser_misc.c:786 +#: ../parser_misc.c:615 ../parser_misc.c:786 ../parser_misc.c:528 #, c-format msgid "Internal error generated invalid perm 0x%llx\n" msgstr "Ett internt fel genererade en ogiltig behörighet 0x%llx\n" @@ -357,60 +379,64 @@ msgstr "Ett internt fel genererade en ogiltig behörighet 0x%llx\n" msgid "AppArmor parser error: %s\n" msgstr "AppArmor-behandlarfel: %s\n" -#: ../parser_merge.c:92 ../parser_merge.c:91 +#: ../parser_merge.c:92 ../parser_merge.c:91 ../parser_merge.c:83 msgid "Couldn't merge entries. Out of Memory\n" msgstr "Det gick inte att koppla posterna. Slut på minne\n" -#: ../parser_merge.c:111 ../parser_merge.c:113 +#: ../parser_merge.c:111 ../parser_merge.c:113 ../parser_merge.c:105 #, c-format msgid "profile %s: has merged rule %s with conflicting x modifiers\n" -msgstr "" +msgstr "profil %s har sammanfogat regel %s med motstridiga x modifierare\n" -#: parser_yacc.y:236 parser_yacc.y:277 +#: parser_yacc.y:236 parser_yacc.y:277 parser_yacc.y:320 msgid "Profile attachment must begin with a '/'." -msgstr "" +msgstr "profilbifogning måste börja med ett '/'." -#: parser_yacc.y:260 parser_yacc.y:302 +#: parser_yacc.y:260 parser_yacc.y:302 parser_yacc.y:348 msgid "" "Profile names must begin with a '/', namespace or keyword 'profile' or 'hat'." msgstr "" +"Profilnamn måste börja med ett '/', namnplats eller nyckelord 'profile' " +"eller 'hat'." -#: parser_yacc.y:296 parser_yacc.y:338 +#: parser_yacc.y:296 parser_yacc.y:338 parser_yacc.y:384 #, c-format msgid "Failed to create alias %s -> %s\n" msgstr "Det gick inte att skapa aliaset %s -> %s\n" -#: parser_yacc.y:417 parser_yacc.y:460 +#: parser_yacc.y:417 parser_yacc.y:460 parser_yacc.y:506 msgid "Profile flag chroot_relative conflicts with namespace_relative" -msgstr "" +msgstr "Profilflagga chroot_relative skapar konflikt med namespace_relative" -#: parser_yacc.y:421 parser_yacc.y:464 +#: parser_yacc.y:421 parser_yacc.y:464 parser_yacc.y:510 msgid "Profile flag mediate_deleted conflicts with delegate_deleted" -msgstr "" +msgstr "Profilflagga mediate_deleted skapar konflikt med delegate_deleted" -#: parser_yacc.y:424 parser_yacc.y:467 +#: parser_yacc.y:424 parser_yacc.y:467 parser_yacc.y:513 msgid "" "Profile flag attach_disconnected conflicts with no_attach_disconnected" msgstr "" +"Profilflagga attach_disconnected skapar konflikt med no_attach_disconnected" -#: parser_yacc.y:427 parser_yacc.y:470 +#: parser_yacc.y:427 parser_yacc.y:470 parser_yacc.y:516 msgid "Profile flag chroot_attach conflicts with chroot_no_attach" -msgstr "" +msgstr "Profilflagga chroot_attach skapar konflikt med chroot_no_attach" -#: parser_yacc.y:441 parser_yacc.y:484 +#: parser_yacc.y:441 parser_yacc.y:484 parser_yacc.y:530 msgid "Profile flag 'debug' is no longer valid." msgstr "Profilflaggan debug är inte längre giltig." -#: parser_yacc.y:463 parser_yacc.y:506 +#: parser_yacc.y:463 parser_yacc.y:506 parser_yacc.y:552 #, c-format msgid "Invalid profile flag: %s." msgstr "Ogiltig profilflagga: %s." -#: parser_yacc.y:498 parser_yacc.y:520 parser_yacc.y:548 +#: parser_yacc.y:498 parser_yacc.y:520 parser_yacc.y:548 parser_yacc.y:594 msgid "Assert: `rule' returned NULL." msgstr "Förutsättning: `rule' returnerade NULL." #: parser_yacc.y:501 parser_yacc.y:546 parser_yacc.y:552 parser_yacc.y:584 +#: parser_yacc.y:598 parser_yacc.y:630 msgid "" "Invalid mode, in deny rules 'x' must not be preceded by exec qualifier 'i', " "'p', or 'u'" @@ -418,99 +444,100 @@ msgstr "" "Ogiltigt läge. I nekanderegler måste x föregås av någon av exec-" "kvalificerarna i, p eller u" -#: parser_yacc.y:524 parser_yacc.y:556 +#: parser_yacc.y:524 parser_yacc.y:556 parser_yacc.y:602 msgid "" "Invalid mode, 'x' must be preceded by exec qualifier 'i', 'p', 'c', or 'u'" msgstr "" "Ogiltigt läge. x måste föregås av någon av exec-kvalificerarna i, p, c eller " "u" -#: parser_yacc.y:549 parser_yacc.y:587 +#: parser_yacc.y:549 parser_yacc.y:587 parser_yacc.y:633 msgid "Invalid mode, 'x' must be preceded by exec qualifier 'i', 'p', or 'u'" msgstr "" "Ogiltigt läge. x måste föregås av någon av exec-kvalificerarna i, p eller u" -#: parser_yacc.y:574 parser_yacc.y:612 parser_yacc.y:614 +#: parser_yacc.y:574 parser_yacc.y:612 parser_yacc.y:614 parser_yacc.y:660 msgid "Assert: `network_rule' return invalid protocol." msgstr "Förutsättning: 'network_rule_' returnerade ett ogiltigt protokoll." -#: parser_yacc.y:649 parser_yacc.y:696 +#: parser_yacc.y:649 parser_yacc.y:696 parser_yacc.y:786 msgid "Assert: `change_profile' returned NULL." msgstr "Förutsättning: `change_profile' returnerade NULL." -#: parser_yacc.y:680 parser_yacc.y:720 +#: parser_yacc.y:680 parser_yacc.y:720 parser_yacc.y:810 msgid "Assert: 'hat rule' returned NULL." msgstr "Förutsättning: `hat rule' returnerade NULL." -#: parser_yacc.y:689 parser_yacc.y:729 +#: parser_yacc.y:689 parser_yacc.y:729 parser_yacc.y:819 msgid "Assert: 'local_profile rule' returned NULL." msgstr "Förutsättning: local_profile rule returnerade NULL." -#: parser_yacc.y:824 parser_yacc.y:885 +#: parser_yacc.y:824 parser_yacc.y:885 parser_yacc.y:992 #, c-format msgid "Unset boolean variable %s used in if-expression" msgstr "" "Den booleska variabeln %s, som inte har ställts in, används i ett if-uttryck" -#: parser_yacc.y:882 parser_yacc.y:986 +#: parser_yacc.y:882 parser_yacc.y:986 parser_yacc.y:1092 msgid "unsafe rule missing exec permissions" msgstr "osäker regel saknar exec-behörigheter" -#: parser_yacc.y:901 parser_yacc.y:954 +#: parser_yacc.y:901 parser_yacc.y:954 parser_yacc.y:1060 msgid "subset can only be used with link rules." msgstr "deluppsättning kan bara användas med länkregler." -#: parser_yacc.y:903 parser_yacc.y:956 +#: parser_yacc.y:903 parser_yacc.y:956 parser_yacc.y:1062 msgid "link and exec perms conflict on a file rule using ->" msgstr "" "link- och exec-behörigheter är i konflikt med en filregel som använder ->" -#: parser_yacc.y:905 parser_yacc.y:958 +#: parser_yacc.y:905 parser_yacc.y:958 parser_yacc.y:1064 msgid "link perms are not allowed on a named profile transition.\n" msgstr "link-behörigheter är inte tillåtna i en namngiven profilövergång.\n" -#: parser_yacc.y:921 parser_yacc.y:1003 +#: parser_yacc.y:921 parser_yacc.y:1003 parser_yacc.y:1109 #, c-format msgid "missing an end of line character? (entry: %s)" msgstr "radslutstecken saknas? (post: %s)" #: parser_yacc.y:975 parser_yacc.y:985 parser_yacc.y:1057 parser_yacc.y:1067 +#: parser_yacc.y:1145 parser_yacc.y:1155 msgid "Invalid network entry." msgstr "Ogiltig nätverkspost." -#: parser_yacc.y:1039 parser_yacc.y:1048 parser_yacc.y:1254 +#: parser_yacc.y:1039 parser_yacc.y:1048 parser_yacc.y:1254 parser_yacc.y:1510 #, c-format msgid "Invalid capability %s." msgstr "Ogiltig kapacitet %s." -#: parser_yacc.y:1066 parser_yacc.y:1269 +#: parser_yacc.y:1066 parser_yacc.y:1269 parser_yacc.y:1525 #, c-format msgid "AppArmor parser error for %s%s%s at line %d: %s\n" -msgstr "" +msgstr "AppArmor tolkar fel för %s%s%s på rad %d: %s\n" -#: parser_yacc.y:1072 parser_yacc.y:1275 +#: parser_yacc.y:1072 parser_yacc.y:1275 parser_yacc.y:1531 #, c-format msgid "AppArmor parser error,%s%s line %d: %s\n" -msgstr "" +msgstr "AppArmor tolkar fel,%s%s på rad %d: %s\n" #: ../parser_regex.c:244 #, c-format msgid "%s: Illegal open {, nesting groupings not allowed\n" msgstr "%s: Otillåten inledande {, nästling av grupper tillåts inte\n" -#: ../parser_regex.c:265 ../parser_regex.c:274 +#: ../parser_regex.c:265 ../parser_regex.c:274 ../parser_regex.c:278 #, c-format msgid "%s: Regex grouping error: Invalid number of items between {}\n" msgstr "%s: Regex-grupperingsfel: Ogiltigt antal objekt inom {}\n" -#: ../parser_regex.c:271 ../parser_regex.c:280 +#: ../parser_regex.c:271 ../parser_regex.c:280 ../parser_regex.c:284 #, c-format msgid "" "%s: Regex grouping error: Invalid close }, no matching open { detected\n" msgstr "" "%s: Regex-grupperingsfel: Ogiltig avslutande }, ingen inledande { hittades\n" -#: ../parser_regex.c:337 ../parser_regex.c:343 +#: ../parser_regex.c:337 ../parser_regex.c:343 ../parser_regex.c:361 #, c-format msgid "" "%s: Regex grouping error: Unclosed grouping or character class, expecting " @@ -524,17 +551,17 @@ msgstr "" msgid "%s: Internal buffer overflow detected, %d characters exceeded\n" msgstr "%s: Internt buffertspill upptäcktes, %d tecken överskreds\n" -#: ../parser_regex.c:355 ../parser_regex.c:361 +#: ../parser_regex.c:355 ../parser_regex.c:361 ../parser_regex.c:377 #, c-format msgid "%s: Unable to parse input line '%s'\n" msgstr "%s: Det går inte att analysera indataraden %s\n" -#: ../parser_regex.c:397 ../parser_regex.c:405 +#: ../parser_regex.c:397 ../parser_regex.c:405 ../parser_regex.c:421 #, c-format msgid "%s: Invalid profile name '%s' - bad regular expression\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Ogiltigt profilnamn '%s' - dåligt reguljärt uttryck\n" -#: ../parser_policy.c:202 ../parser_policy.c:402 +#: ../parser_policy.c:202 ../parser_policy.c:402 ../parser_policy.c:375 #, c-format msgid "ERROR merging rules for profile %s, failed to load\n" msgstr "" @@ -552,20 +579,20 @@ msgstr "" "\t'*', '?', teckenintervall och alterneringar är inte tillåtna.\n" "\t'**' får endast användas i slutet av en regel.\n" -#: ../parser_policy.c:279 ../parser_policy.c:359 +#: ../parser_policy.c:279 ../parser_policy.c:359 ../parser_policy.c:332 #, c-format msgid "ERROR processing regexs for profile %s, failed to load\n" msgstr "" "FEL vid behandling av reguljära uttryck för profilen %s, det gick inte att " "läsa in\n" -#: ../parser_policy.c:306 ../parser_policy.c:389 +#: ../parser_policy.c:306 ../parser_policy.c:389 ../parser_policy.c:362 #, c-format msgid "ERROR expanding variables for profile %s, failed to load\n" msgstr "" "FEL vid expandering av variabler för profilen %s, det gick inte att läsa in\n" -#: ../parser_policy.c:390 ../parser_policy.c:382 +#: ../parser_policy.c:390 ../parser_policy.c:382 ../parser_policy.c:355 #, c-format msgid "ERROR adding hat access rule for profile %s\n" msgstr "" @@ -596,33 +623,34 @@ msgstr "%s: Det inträffade fel vid efterbearbetningen. Avbryter.\n" msgid "%s: Errors found in combining rules postprocessing. Aborting.\n" msgstr "%s: Fel i efterbearbetning av regelkombination. Avbryter.\n" -#: parser_lex.l:180 +#: parser_lex.l:180 parser_lex.l:186 #, c-format msgid "Could not process include directory '%s' in '%s'" msgstr "" -#: ../parser_main.c:660 +#: ../parser_main.c:660 ../parser_main.c:523 msgid "Feature buffer full." -msgstr "" +msgstr "Funktionsbuffert full." -#: ../parser_main.c:1115 ../parser_main.c:1132 +#: ../parser_main.c:1115 ../parser_main.c:1132 ../parser_main.c:1024 +#: ../parser_main.c:1041 msgid "Out of memory" -msgstr "" +msgstr "Slut på minne" -#: ../parser_main.c:1182 +#: ../parser_main.c:1182 ../parser_main.c:1091 #, c-format msgid "Can't create cache directory: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kan inte skapa cachekatalog: %s\n" -#: ../parser_main.c:1185 +#: ../parser_main.c:1185 ../parser_main.c:1094 #, c-format msgid "File in cache directory location: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Fil i cachekatalogsplats: %s\n" -#: ../parser_main.c:1188 +#: ../parser_main.c:1188 ../parser_main.c:1097 #, c-format msgid "Can't update cache directory: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kan inte uppdatera cachekatalog: %s\n" #: ../parser_misc.c:833 #, c-format @@ -634,11 +662,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error generated invalid DBus perm 0x%x\n" msgstr "" -#: parser_yacc.y:575 +#: parser_yacc.y:575 parser_yacc.y:621 msgid "deny prefix not allowed" -msgstr "" +msgstr "neka prefixet inte tillåtet" -#: parser_yacc.y:612 +#: parser_yacc.y:612 parser_yacc.y:658 msgid "owner prefix not allowed" msgstr "" @@ -654,41 +682,41 @@ msgstr "" msgid "owner prefix not allow on capability rules" msgstr "" -#: parser_yacc.y:1357 +#: parser_yacc.y:1357 parser_yacc.y:1613 #, c-format msgid "invalid mount conditional %s%s" msgstr "" -#: parser_yacc.y:1374 +#: parser_yacc.y:1374 parser_yacc.y:1628 msgid "bad mount rule" msgstr "" -#: parser_yacc.y:1381 +#: parser_yacc.y:1381 parser_yacc.y:1635 msgid "mount point conditions not currently supported" msgstr "" -#: parser_yacc.y:1398 +#: parser_yacc.y:1398 parser_yacc.y:1650 #, c-format msgid "invalid pivotroot conditional '%s'" msgstr "" -#: ../parser_regex.c:241 +#: ../parser_regex.c:241 ../parser_regex.c:236 #, c-format msgid "" "%s: Regex grouping error: Invalid close ], no matching open [ detected\n" msgstr "" -#: ../parser_regex.c:257 +#: ../parser_regex.c:257 ../parser_regex.c:256 #, c-format msgid "%s: Regex grouping error: Exceeded maximum nesting of {}\n" msgstr "" -#: ../parser_policy.c:366 +#: ../parser_policy.c:366 ../parser_policy.c:339 #, c-format msgid "ERROR processing policydb rules for profile %s, failed to load\n" msgstr "" -#: ../parser_policy.c:396 +#: ../parser_policy.c:396 ../parser_policy.c:369 #, c-format msgid "ERROR replacing aliases for profile %s, failed to load\n" msgstr "" diff --git a/utils/po/sv.po b/utils/po/sv.po index a9ab617e5..ce61ba2ca 100644 --- a/utils/po/sv.po +++ b/utils/po/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apparmor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: AppArmor list \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-14 19:29+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 04:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 18:10+0000\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-08-02 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18739)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-08-10 04:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18747)\n" "Language: sv\n" #: ../aa-genprof:56 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Loggfilen %s existerar inte. Vänligen kontrollera sökvägen." msgid "" "It seems AppArmor was not started. Please enable AppArmor and try again." msgstr "" +"Det verkar som AppArmor inte startades. Aktivera AppArmor och försök igen." #: ../aa-genprof:80 ../aa-mergeprof:47 #, python-format