diff --git a/utils/po/es.po b/utils/po/es.po index 1396dcd00..187123d56 100644 --- a/utils/po/es.po +++ b/utils/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apparmor-utils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: apparmor-general@forge.novell.com\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-03 13:51-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-02 14:07\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:07\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Parece que SubDomain no se ha iniciado. Habilite SubDomain e inténtelo #: genprof:69 msgid "Please enter the program to profile: " -msgstr "Introduzca el programa cuyo perfil desee crear:" +msgstr "Introduzca el programa cuyo perfil desee crear: " #: genprof:87 #, perl-format @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Leyendo %s %s perfiles..." #: SubDomain.pm:1918 msgid "Enter new path: " -msgstr "Introduzca la nueva vía:" +msgstr "Introduzca la nueva vía: " #: SubDomain.pm:1921 msgid "The specified path does not match this log entry:" diff --git a/utils/po/it.po b/utils/po/it.po index 8a4da2285..570d3a6aa 100644 --- a/utils/po/it.po +++ b/utils/po/it.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Il nome di provider %s esiste già." #: complain:67 msgid "Please enter the program to switch to complain mode: " -msgstr "Specificare il programma da attivare in modalità complain:" +msgstr "Specificare il programma da attivare in modalità complain: " #: complain:102 SubDomain.pm:427 #, perl-format @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "utilizzo: %s [ -d /percorso/in/profili ] [ programma da attivare in moda #: enforce:67 msgid "Please enter the program to switch to enforce mode: " -msgstr "Specificare il programma da attivare in modalità di enforce:" +msgstr "Specificare il programma da attivare in modalità di enforce: " #: enforce:101 SubDomain.pm:441 #, perl-format @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "SubDomain non è stato avviato. Attivare SubDomain e riprovare." #: genprof:69 msgid "Please enter the program to profile: " -msgstr "Specificare il programma per il quale si desidera creare il profilo:" +msgstr "Specificare il programma per il quale si desidera creare il profilo: " #: genprof:87 #, perl-format @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Lettura %s %s dei profili in corso..." #: SubDomain.pm:1918 msgid "Enter new path: " -msgstr "Immettere nuovo percorso:" +msgstr "Immettere nuovo percorso: " #: SubDomain.pm:1921 msgid "The specified path does not match this log entry:" diff --git a/utils/po/ja.po b/utils/po/ja.po index cceba8ff5..10081a25f 100644 --- a/utils/po/ja.po +++ b/utils/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apparmor-utils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: apparmor-general@forge.novell.com\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-03 13:51-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-03 13:52\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-20 11:36\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "使用:%s [ -d /path/to/profiles ] [ プログラムをコンプレイ #: enforce:67 msgid "Please enter the program to switch to enforce mode: " -msgstr "プログラムを入力して強制モードに切り換えてください:" +msgstr "プログラムを入力して強制モードに切り換えてください: " #: enforce:101 SubDomain.pm:441 #, perl-format @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "サブドメインが開始されていないようです。サブドメ #: genprof:69 msgid "Please enter the program to profile: " -msgstr "サポートキーを記入してください" +msgstr "サポートキーを記入してください: " #: genprof:87 #, perl-format @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "%s %sをプロファイルに追加しています。" #: SubDomain.pm:1918 msgid "Enter new path: " -msgstr "新規パスの入力:" +msgstr "新規パスの入力: " #: SubDomain.pm:1921 msgid "The specified path does not match this log entry:"