apparmor/binutils/po/de.po
Launchpad Translations on behalf of apparmor-dev 78c09e4337
Launchpad automatic translations update.
Signed-off-by: Steve Beattie <steve.beattie@canonical.com>
2019-06-13 14:30:00 -07:00

73 lines
2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# German translation for apparmor
# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
# This file is distributed under the same license as the apparmor package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apparmor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: AppArmor list <apparmor@lists.ubuntu.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-28 10:23-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Bannert <tobannert@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-18 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18928)\n"
"Language: de\n"
#: ../aa_enabled.c:26
#, c-format
msgid ""
"%s: [options]\n"
" options:\n"
" -q | --quiet Don't print out any messages\n"
" -h | --help Print help\n"
msgstr ""
"%s: [Optionen]\n"
" Optionen:\n"
" -q | --quiet Keine Nachrichten anzeigen\n"
" -h | --help Hilfetext anzeigen\n"
#: ../aa_enabled.c:45
#, c-format
msgid "unknown or incompatible options\n"
msgstr "unbekannte oder nicht kompatible Optionen\n"
#: ../aa_enabled.c:55
#, c-format
msgid "unknown option '%s'\n"
msgstr "unbekannte Option »%s«\n"
#: ../aa_enabled.c:64
#, c-format
msgid "Yes\n"
msgstr "Ja\n"
#: ../aa_enabled.c:71
#, c-format
msgid "No - not available on this system.\n"
msgstr "Nein auf diesem System nicht verfügbar.\n"
#: ../aa_enabled.c:74
#, c-format
msgid "No - disabled at boot.\n"
msgstr "Nein beim Start deaktiviert.\n"
#: ../aa_enabled.c:77
#, c-format
msgid "Maybe - policy interface not available.\n"
msgstr "Vielleicht Richtlinienschnittstelle nicht verfügbar.\n"
#: ../aa_enabled.c:81
#, c-format
msgid "Maybe - insufficient permissions to determine availability.\n"
msgstr ""
"Vielleicht ungenügende Berechtigungen, um die Verfügbarkeit zu prüfen\n"
#: ../aa_enabled.c:84
#, c-format
msgid "Error - '%s'\n"
msgstr "Fehler »%s«\n"