diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ea6a2e5..076c8fd 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,39 +1,42 @@ -# zathura - language file (german) +# zathura - language file (German) # See LICENSE file for license and copyright information +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: zathura 0.1.1\n" +"Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-24 18:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-05 17:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-03 17:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-26 16:48+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: pwmt.org \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../callbacks.c:152 +#: ../callbacks.c:156 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Konnte xdg-open nicht ausführen." -#: ../callbacks.c:178 +#: ../callbacks.c:182 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Ungültige Eingabe '%s' angegeben." -#: ../callbacks.c:212 +#: ../callbacks.c:220 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Ungültiger Index '%s' angegeben." #: ../commands.c:30 ../commands.c:65 ../commands.c:92 ../commands.c:134 -#: ../commands.c:230 ../commands.c:247 ../commands.c:273 ../commands.c:347 -#: ../commands.c:382 ../shortcuts.c:810 +#: ../commands.c:234 ../commands.c:251 ../commands.c:277 ../commands.c:357 +#: ../commands.c:392 ../shortcuts.c:863 msgid "No document opened." msgstr "Kein Dokument geöffnet." -#: ../commands.c:36 ../commands.c:71 ../commands.c:98 ../commands.c:352 +#: ../commands.c:36 ../commands.c:71 ../commands.c:98 ../commands.c:362 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Ungültige Anzahl an Argumenten angegeben." @@ -67,93 +70,44 @@ msgstr "Konnte Lesezeichen nicht entfernen: %s" msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Lesezeichen existiert nicht: %s" -#: ../commands.c:174 +#: ../commands.c:156 ../commands.c:178 msgid "No information available." msgstr "Keine Information verfügbar." -#: ../commands.c:198 +#: ../commands.c:202 msgid "Too many arguments." msgstr "Zu viele Argumente angegeben." -#: ../commands.c:207 +#: ../commands.c:211 msgid "No arguments given." msgstr "Keine Argumente angegeben." -#: ../commands.c:253 ../commands.c:279 +#: ../commands.c:257 ../commands.c:283 msgid "Document saved." msgstr "Dokument gespeichert." -#: ../commands.c:255 ../commands.c:281 +#: ../commands.c:259 ../commands.c:285 msgid "Failed to save document." msgstr "Konnte Dokument nicht speichern." -#: ../commands.c:258 ../commands.c:284 +#: ../commands.c:262 ../commands.c:288 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Ungültige Anzahl an Argumenten." -#: ../commands.c:365 +#: ../commands.c:375 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Konnte Anhang '%s' nicht nach '%s' schreiben." -#: ../commands.c:367 +#: ../commands.c:377 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Anhang '%s' nach '%s' geschrieben." -#: ../commands.c:395 +#: ../commands.c:405 msgid "Argument must be a number." msgstr "Das Argument ist keine Zahl." -#: ../page-widget.c:572 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipbard: %s" -msgstr "Der gewählte Text wurde in die Zwischenablage kopiert: %s" - -#: ../page-widget.c:664 -msgid "Copy image" -msgstr "Bild kopieren" - -#: ../document.c:439 ../document.c:463 ../document.c:482 ../document.c:504 -#: ../document.c:523 ../document.c:545 ../document.c:564 ../document.c:607 -#: ../document.c:627 ../document.c:650 ../document.c:679 ../document.c:708 -#: ../document.c:732 ../document.c:753 ../document.c:774 -#, c-format -msgid "%s not implemented" -msgstr "%s ist nicht implementiert." - -#: ../shortcuts.c:729 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Dieses Dokument beinhaltet kein Inhaltsverzeichnis." - -#: ../zathura.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Reparentiert zathura an das Fenster mit der xid" - -#: ../zathura.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Pfad zum Konfigurationsverzeichnis" - -#: ../zathura.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Pfad zum Datenverzeichnis" - -#: ../zathura.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Pfad zum Pluginverzeichnis" - -#: ../zathura.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Forkt den Prozess in den Hintergrund" - -#: ../zathura.c:62 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Log-Stufe (debug, info, warning, error)" - -#: ../zathura.c:228 ../zathura.c:608 -msgid "[No name]" -msgstr "[Kein Name]" - #. zathura settings #: ../config.c:83 msgid "Database backend" @@ -184,12 +138,13 @@ msgid "Zoom maximum" msgstr "Maximale Vergrößerungsstufe" #: ../config.c:97 -msgid "Store unvisible pages only for some time (in seconds)" -msgstr "Lebensdauer für nicht angezeigte Seiten (in Sekunden)" +msgid "Life time (in seconds) of a hidden page" +msgstr "" #: ../config.c:98 -msgid "Amount of seconds between the checks for invisible pages" -msgstr "Anzahl der Sekunden zwischen jeder Prüfung von nicht angezeigten Seiten" +msgid "Amount of seconds between each cache purge" +msgstr "" +"Anzahl der Sekunden zwischen jeder Prüfung von nicht angezeigten Seiten" #: ../config.c:100 msgid "Recoloring (dark color)" @@ -291,3 +246,44 @@ msgstr "Speichere Anhänge" #: ../config.c:255 msgid "Set page offset" msgstr "Setze den Seitenabstand" + +#: ../page-widget.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Der gewählte Text wurde in die Zwischenablage kopiert: %s" + +#: ../page-widget.c:680 +msgid "Copy image" +msgstr "Bild kopieren" + +#: ../shortcuts.c:766 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dieses Dokument beinhaltet kein Inhaltsverzeichnis." + +#: ../zathura.c:59 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Reparentiert zathura an das Fenster mit der xid" + +#: ../zathura.c:60 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Pfad zum Konfigurationsverzeichnis" + +#: ../zathura.c:61 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Pfad zum Datenverzeichnis" + +#: ../zathura.c:62 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Pfad zum Pluginverzeichnis" + +#: ../zathura.c:63 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Forkt den Prozess in den Hintergrund" + +#: ../zathura.c:64 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Log-Stufe (debug, info, warning, error)" + +#: ../zathura.c:234 ../zathura.c:715 +msgid "[No name]" +msgstr "[Kein Name]" diff --git a/po/es.po b/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..2cc843b --- /dev/null +++ b/po/es.po @@ -0,0 +1,294 @@ +# zathura - language file (Spanish) +# See LICENSE file for license and copyright information +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: zathura\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-03 17:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-30 10:01+0000\n" +"Last-Translator: Moritz Lipp \n" +"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" +"zathura/language/es/)\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ../callbacks.c:156 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Error al tratar de ejecutar xdg-open" + +#: ../callbacks.c:182 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Entrada inválida: '%s'." + +#: ../callbacks.c:220 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Índice invalido: '%s'." + +#: ../commands.c:30 ../commands.c:65 ../commands.c:92 ../commands.c:134 +#: ../commands.c:234 ../commands.c:251 ../commands.c:277 ../commands.c:357 +#: ../commands.c:392 ../shortcuts.c:863 +msgid "No document opened." +msgstr "Ningún documento abierto." + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:71 ../commands.c:98 ../commands.c:362 +msgid "Invalid number of arguments given." +msgstr "Número de argumentos inválido." + +#: ../commands.c:44 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly updated: %s" +msgstr "Favorito actualizado con éxitosamente: %s" + +#: ../commands.c:50 +#, c-format +msgid "Could not create bookmark: %s" +msgstr "Error al crear favorito: %s" + +#: ../commands.c:54 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly created: %s" +msgstr "Favorito creado con éxitosamente: %s" + +#: ../commands.c:77 +#, c-format +msgid "Removed bookmark: %s" +msgstr "Favorito eliminado: %s" + +#: ../commands.c:79 +#, c-format +msgid "Failed to remove bookmark: %s" +msgstr "Error al eliminar el favorito: %s" + +#: ../commands.c:105 +#, c-format +msgid "No such bookmark: %s" +msgstr "No existe el favorito: %s" + +#: ../commands.c:156 ../commands.c:178 +msgid "No information available." +msgstr "No hay información disponible." + +#: ../commands.c:202 +msgid "Too many arguments." +msgstr "Demasiados argumentos." + +#: ../commands.c:211 +msgid "No arguments given." +msgstr "Ningún argumento recibido." + +#: ../commands.c:257 ../commands.c:283 +msgid "Document saved." +msgstr "Documento guardado." + +#: ../commands.c:259 ../commands.c:285 +msgid "Failed to save document." +msgstr "Error al guardar el documento." + +#: ../commands.c:262 ../commands.c:288 +msgid "Invalid number of arguments." +msgstr "Número de argumentos inválido." + +#: ../commands.c:375 +#, c-format +msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." +msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'." + +#: ../commands.c:377 +#, c-format +msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." +msgstr "Escrito fichero adjunto '%s' a '%s'." + +#: ../commands.c:405 +msgid "Argument must be a number." +msgstr "El argumento ha de ser un número." + +#. zathura settings +#: ../config.c:83 +msgid "Database backend" +msgstr "Base de datos" + +#: ../config.c:85 +msgid "Zoom step" +msgstr "Unidad de zoom" + +#: ../config.c:87 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Separación entre páginas" + +#: ../config.c:89 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Número de páginas por fila" + +#: ../config.c:91 +msgid "Scroll step" +msgstr "Unidad de desplazamiento" + +#: ../config.c:93 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom mínimo" + +#: ../config.c:95 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom máximo" + +#: ../config.c:97 +msgid "Life time (in seconds) of a hidden page" +msgstr "" + +#: ../config.c:98 +msgid "Amount of seconds between each cache purge" +msgstr "" +"Cantidad de segundos entre las comprobaciones de las páginas invisibles" + +#: ../config.c:100 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Recoloreado (color oscuro)" + +#: ../config.c:102 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Recoloreado (color claro)" + +#: ../config.c:104 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Color para destacar" + +#: ../config.c:106 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Color para destacar (activo)" + +#: ../config.c:110 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Recolorear páginas" + +#: ../config.c:112 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Navegación/Scroll cíclica/o" + +#: ../config.c:114 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Transparencia para el destacado" + +#: ../config.c:116 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Renderizado 'Cargando ...'" + +#: ../config.c:117 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Ajustarse al abrir un fichero" + +#: ../config.c:119 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Mostrar directorios y ficheros ocultos" + +#: ../config.c:121 +msgid "Show directories" +msgstr "Mostrar directorios" + +#: ../config.c:123 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Abrir siempre la primera página" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:243 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Añadir Favorito" + +#: ../config.c:244 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Eliminar Favorito" + +#: ../config.c:245 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Listar favoritos" + +#: ../config.c:246 +msgid "Close current file" +msgstr "Cerrar fichero actual" + +#: ../config.c:247 +msgid "Show file information" +msgstr "Mostrar información del fichero" + +#: ../config.c:248 +msgid "Show help" +msgstr "Mostrar ayuda" + +#: ../config.c:249 +msgid "Open document" +msgstr "Abrir documento" + +#: ../config.c:250 +msgid "Close zathura" +msgstr "Salir de zathura" + +#: ../config.c:251 +msgid "Print document" +msgstr "Imprimir documento" + +#: ../config.c:252 +msgid "Save document" +msgstr "Guardar documento" + +#: ../config.c:253 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Guardar documento (y sobreescribir)" + +#: ../config.c:254 +msgid "Save attachments" +msgstr "Guardar ficheros adjuntos" + +#: ../config.c:255 +msgid "Set page offset" +msgstr "Asignar el desplazamiento de página" + +#: ../page-widget.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Se ha copiado el texto seleccionado al portapapeles: %s" + +#: ../page-widget.c:680 +msgid "Copy image" +msgstr "Copiar imagen" + +#: ../shortcuts.c:766 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Este documento no contiene ningún índice" + +#: ../zathura.c:59 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid" + +#: ../zathura.c:60 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Ruta al directorio de configuración" + +#: ../zathura.c:61 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Ruta para el directorio de datos" + +#: ../zathura.c:62 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Ruta a los directorios que contienen los plugins" + +#: ../zathura.c:63 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Fork, ejecutándose en background" + +#: ../zathura.c:64 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)" + +#: ../zathura.c:234 ../zathura.c:715 +msgid "[No name]" +msgstr "[Sin nombre]" + +#~ msgid "Store unvisible pages only for some time (in seconds)" +#~ msgstr "" +#~ "Almacena las páginas no visibles solo durante un tiempo (en segundos)" diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po new file mode 100644 index 0000000..9da86bd --- /dev/null +++ b/po/es_CL.po @@ -0,0 +1,298 @@ +# zathura - language file (Spanish (Chile)) +# See LICENSE file for license and copyright information +# +# Translators: +# , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: zathura\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-03 17:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-31 22:21+0000\n" +"Last-Translator: watsh1ken \n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/" +"language/es_CL/)\n" +"Language: es_CL\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ../callbacks.c:156 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Error al ejecutar xdg-open." + +#: ../callbacks.c:182 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Entrada inválida: '%s'." + +#: ../callbacks.c:220 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Índice invalido: '%s'." + +#: ../commands.c:30 ../commands.c:65 ../commands.c:92 ../commands.c:134 +#: ../commands.c:234 ../commands.c:251 ../commands.c:277 ../commands.c:357 +#: ../commands.c:392 ../shortcuts.c:863 +msgid "No document opened." +msgstr "Ningún documento abierto." + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:71 ../commands.c:98 ../commands.c:362 +msgid "Invalid number of arguments given." +msgstr "Número de argumentos inválido." + +#: ../commands.c:44 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly updated: %s" +msgstr "Marcador actualizado exitosamente: %s" + +#: ../commands.c:50 +#, c-format +msgid "Could not create bookmark: %s" +msgstr "No se pudo crear marcador: %s" + +#: ../commands.c:54 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly created: %s" +msgstr "Marcador creado exitosamente: %s" + +#: ../commands.c:77 +#, c-format +msgid "Removed bookmark: %s" +msgstr "Marcador eliminado: %s" + +#: ../commands.c:79 +#, c-format +msgid "Failed to remove bookmark: %s" +msgstr "Error al eliminar marcador: %s" + +#: ../commands.c:105 +#, c-format +msgid "No such bookmark: %s" +msgstr "No existe marcador: %s" + +#: ../commands.c:156 ../commands.c:178 +msgid "No information available." +msgstr "No hay información disponible." + +#: ../commands.c:202 +msgid "Too many arguments." +msgstr "Demasiados argumentos." + +#: ../commands.c:211 +msgid "No arguments given." +msgstr "Ningún argumento recibido." + +#: ../commands.c:257 ../commands.c:283 +msgid "Document saved." +msgstr "Documento guardado." + +#: ../commands.c:259 ../commands.c:285 +msgid "Failed to save document." +msgstr "Error al guardar el documento." + +#: ../commands.c:262 ../commands.c:288 +msgid "Invalid number of arguments." +msgstr "Número de argumentos inválido." + +#: ../commands.c:375 +#, c-format +msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." +msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'." + +#: ../commands.c:377 +#, c-format +msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." +msgstr "Fichero adjunto escrito '%s' a '%s'." + +#: ../commands.c:405 +msgid "Argument must be a number." +msgstr "El argumento debe ser un número." + +#. zathura settings +#: ../config.c:83 +msgid "Database backend" +msgstr "Fin de la base de datos." + +#: ../config.c:85 +msgid "Zoom step" +msgstr "Unidad de zoom" + +#: ../config.c:87 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Separación entre páginas" + +#: ../config.c:89 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Numero de páginas por fila" + +#: ../config.c:91 +msgid "Scroll step" +msgstr "Unidad de desplazamiento" + +#: ../config.c:93 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom mínimo" + +#: ../config.c:95 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom máximo" + +#: ../config.c:97 +msgid "Life time (in seconds) of a hidden page" +msgstr "" + +#: ../config.c:98 +msgid "Amount of seconds between each cache purge" +msgstr "" +"Cantidad de segundos entre las comprobaciones de las páginas invisibles" + +#: ../config.c:100 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Recolorando (color oscuro)" + +#: ../config.c:102 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Recolorando (color claro)" + +#: ../config.c:104 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Color para destacar" + +#: ../config.c:106 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Color para destacar (activo)" + +#: ../config.c:110 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Recolorar páginas" + +#: ../config.c:112 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Scroll cíclico" + +#: ../config.c:114 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Transparencia para lo destacado" + +#: ../config.c:116 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Renderizando 'Cargando...'" + +#: ../config.c:117 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Ajustar al abrirse un archivo" + +#: ../config.c:119 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Mostrar archivos ocultos y directorios" + +#: ../config.c:121 +msgid "Show directories" +msgstr "Mostrar directorios" + +#: ../config.c:123 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Siempre abrir en primera página" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:243 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Agregar un marcador" + +#: ../config.c:244 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Eliminar un marcador" + +#: ../config.c:245 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Listar todos los marcadores" + +#: ../config.c:246 +msgid "Close current file" +msgstr "Cerrar archivo actual" + +#: ../config.c:247 +msgid "Show file information" +msgstr "Mostrar información del archivo" + +#: ../config.c:248 +msgid "Show help" +msgstr "Mostrar ayuda" + +#: ../config.c:249 +msgid "Open document" +msgstr "Abrir documento" + +#: ../config.c:250 +msgid "Close zathura" +msgstr "Cerrar zathura" + +#: ../config.c:251 +msgid "Print document" +msgstr "Imprimir documento" + +#: ../config.c:252 +msgid "Save document" +msgstr "Guardar documento" + +#: ../config.c:253 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Guardar documento (y forzar sobreescritura)" + +#: ../config.c:254 +msgid "Save attachments" +msgstr "Guardar archivos adjuntos" + +#: ../config.c:255 +msgid "Set page offset" +msgstr "Asignar desplazamiento de la página" + +#: ../page-widget.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Texto seleccionado copiado al portapapeles: %s" + +#: ../page-widget.c:680 +msgid "Copy image" +msgstr "Copiar imagen" + +#: ../shortcuts.c:766 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Este document no contiene índice" + +#: ../zathura.c:59 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid" + +#: ../zathura.c:60 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Ruta al directorio de configuración" + +#: ../zathura.c:61 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Ruta al directorio de datos" + +#: ../zathura.c:62 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Ruta al directorio que contiene plugins" + +#: ../zathura.c:63 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Ejecución en background" + +#: ../zathura.c:64 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)" + +#: ../zathura.c:234 ../zathura.c:715 +msgid "[No name]" +msgstr "[Sin nombre]" + +#~ msgid "Store unvisible pages only for some time (in seconds)" +#~ msgstr "" +#~ "Almacenar las páginas no visibles solo durante un tiempo (en segundos)" + +#~ msgid "%s not implemented" +#~ msgstr "%s no implementado" diff --git a/po/et.po b/po/et.po new file mode 100644 index 0000000..700b79d --- /dev/null +++ b/po/et.po @@ -0,0 +1,290 @@ +# zathura - language file (Estonian) +# See LICENSE file for license and copyright information +# +# Translators: +# Rivo Zängov , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: zathura\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-03 17:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-28 11:15+0000\n" +"Last-Translator: Rivo Zängov \n" +"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/" +"language/et/)\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ../callbacks.c:156 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:182 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:220 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "" + +#: ../commands.c:30 ../commands.c:65 ../commands.c:92 ../commands.c:134 +#: ../commands.c:234 ../commands.c:251 ../commands.c:277 ../commands.c:357 +#: ../commands.c:392 ../shortcuts.c:863 +msgid "No document opened." +msgstr "" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:71 ../commands.c:98 ../commands.c:362 +msgid "Invalid number of arguments given." +msgstr "" + +#: ../commands.c:44 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly updated: %s" +msgstr "" + +#: ../commands.c:50 +#, c-format +msgid "Could not create bookmark: %s" +msgstr "" + +#: ../commands.c:54 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly created: %s" +msgstr "" + +#: ../commands.c:77 +#, c-format +msgid "Removed bookmark: %s" +msgstr "" + +#: ../commands.c:79 +#, c-format +msgid "Failed to remove bookmark: %s" +msgstr "" + +#: ../commands.c:105 +#, c-format +msgid "No such bookmark: %s" +msgstr "" + +#: ../commands.c:156 ../commands.c:178 +msgid "No information available." +msgstr "" + +#: ../commands.c:202 +msgid "Too many arguments." +msgstr "" + +#: ../commands.c:211 +msgid "No arguments given." +msgstr "" + +#: ../commands.c:257 ../commands.c:283 +msgid "Document saved." +msgstr "" + +#: ../commands.c:259 ../commands.c:285 +msgid "Failed to save document." +msgstr "" + +#: ../commands.c:262 ../commands.c:288 +msgid "Invalid number of arguments." +msgstr "" + +#: ../commands.c:375 +#, c-format +msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." +msgstr "" + +#: ../commands.c:377 +#, c-format +msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." +msgstr "" + +#: ../commands.c:405 +msgid "Argument must be a number." +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:83 +msgid "Database backend" +msgstr "" + +#: ../config.c:85 +msgid "Zoom step" +msgstr "" + +#: ../config.c:87 +msgid "Padding between pages" +msgstr "" + +#: ../config.c:89 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:91 +msgid "Scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:93 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "" + +#: ../config.c:95 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "" + +#: ../config.c:97 +msgid "Life time (in seconds) of a hidden page" +msgstr "" + +#: ../config.c:98 +msgid "Amount of seconds between each cache purge" +msgstr "" + +#: ../config.c:100 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:102 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:104 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Esiletõstmise värv" + +#: ../config.c:106 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Esiletõstmise värv (aktiivne)" + +#: ../config.c:110 +msgid "Recolor pages" +msgstr "" + +#: ../config.c:112 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:114 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:116 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "" + +#: ../config.c:117 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "" + +#: ../config.c:119 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "" + +#: ../config.c:121 +msgid "Show directories" +msgstr "Näita kaustasid" + +#: ../config.c:123 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Ava alati esimene leht" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:243 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Lisa järjehoidja" + +#: ../config.c:244 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Kustuta järjehoidja" + +#: ../config.c:245 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Näita kõiki järjehoidjaid" + +#: ../config.c:246 +msgid "Close current file" +msgstr "Sulge praegune fail" + +#: ../config.c:247 +msgid "Show file information" +msgstr "Näita faili infot" + +#: ../config.c:248 +msgid "Show help" +msgstr "Näita abiinfot" + +#: ../config.c:249 +msgid "Open document" +msgstr "Ava dokument" + +#: ../config.c:250 +msgid "Close zathura" +msgstr "Sule zathura" + +#: ../config.c:251 +msgid "Print document" +msgstr "Prindi dokument" + +#: ../config.c:252 +msgid "Save document" +msgstr "Salvesta dokument" + +#: ../config.c:253 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "" + +#: ../config.c:254 +msgid "Save attachments" +msgstr "Salvesta manused" + +#: ../config.c:255 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:680 +msgid "Copy image" +msgstr "Kopeeri pilt" + +#: ../shortcuts.c:766 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:59 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:60 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:61 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:62 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:63 +msgid "Fork into the background" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:64 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:234 ../zathura.c:715 +msgid "[No name]" +msgstr "[Nime pole]" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..5e48890 --- /dev/null +++ b/po/fr.po @@ -0,0 +1,290 @@ +# zathura - language file (French) +# See LICENSE file for license and copyright information +# +# Translators: +# Quentin Stiévenart , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: zathura\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-03 17:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-31 07:27+0000\n" +"Last-Translator: Quentin Stiévenart \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/language/" +"fr/)\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" + +#: ../callbacks.c:156 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Échec lors du lancement de xdg-open" + +#: ../callbacks.c:182 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Entrée invalide: '%s'" + +#: ../callbacks.c:220 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Index invalide: '%s'" + +#: ../commands.c:30 ../commands.c:65 ../commands.c:92 ../commands.c:134 +#: ../commands.c:234 ../commands.c:251 ../commands.c:277 ../commands.c:357 +#: ../commands.c:392 ../shortcuts.c:863 +msgid "No document opened." +msgstr "Pas de document ouvert." + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:71 ../commands.c:98 ../commands.c:362 +msgid "Invalid number of arguments given." +msgstr "Nombre d'argument invalide." + +#: ../commands.c:44 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly updated: %s" +msgstr "Marque page mis à jour avec succès: %s" + +#: ../commands.c:50 +#, c-format +msgid "Could not create bookmark: %s" +msgstr "Impossible de créer le marque page: %s" + +#: ../commands.c:54 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly created: %s" +msgstr "Marque page créé avec succès: %s" + +#: ../commands.c:77 +#, c-format +msgid "Removed bookmark: %s" +msgstr "Marque page supprimé: %s" + +#: ../commands.c:79 +#, c-format +msgid "Failed to remove bookmark: %s" +msgstr "Échec lors de la suppression du marque page: %s" + +#: ../commands.c:105 +#, c-format +msgid "No such bookmark: %s" +msgstr "Pas de marque page: %s" + +#: ../commands.c:156 ../commands.c:178 +msgid "No information available." +msgstr "Aucune information disponible." + +#: ../commands.c:202 +msgid "Too many arguments." +msgstr "Trop d'arguments." + +#: ../commands.c:211 +msgid "No arguments given." +msgstr "Aucun argument donné." + +#: ../commands.c:257 ../commands.c:283 +msgid "Document saved." +msgstr "Document enregistré." + +#: ../commands.c:259 ../commands.c:285 +msgid "Failed to save document." +msgstr "Échec lors de l'enregistrement du document." + +#: ../commands.c:262 ../commands.c:288 +msgid "Invalid number of arguments." +msgstr "Nombre d'arguments invalide." + +#: ../commands.c:375 +#, c-format +msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." +msgstr "" + +#: ../commands.c:377 +#, c-format +msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." +msgstr "" + +#: ../commands.c:405 +msgid "Argument must be a number." +msgstr "L'argument doit être un nombre." + +#. zathura settings +#: ../config.c:83 +msgid "Database backend" +msgstr "" + +#: ../config.c:85 +msgid "Zoom step" +msgstr "" + +#: ../config.c:87 +msgid "Padding between pages" +msgstr "" + +#: ../config.c:89 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Nombre de page par rangée" + +#: ../config.c:91 +msgid "Scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:93 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom minimum" + +#: ../config.c:95 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom maximum" + +#: ../config.c:97 +msgid "Life time (in seconds) of a hidden page" +msgstr "" + +#: ../config.c:98 +msgid "Amount of seconds between each cache purge" +msgstr "" + +#: ../config.c:100 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:102 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:104 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:106 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "" + +#: ../config.c:110 +msgid "Recolor pages" +msgstr "" + +#: ../config.c:112 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:114 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:116 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "" + +#: ../config.c:117 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "" + +#: ../config.c:119 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "" + +#: ../config.c:121 +msgid "Show directories" +msgstr "" + +#: ../config.c:123 +msgid "Always open on first page" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:243 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "" + +#: ../config.c:244 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "" + +#: ../config.c:245 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "" + +#: ../config.c:246 +msgid "Close current file" +msgstr "" + +#: ../config.c:247 +msgid "Show file information" +msgstr "" + +#: ../config.c:248 +msgid "Show help" +msgstr "" + +#: ../config.c:249 +msgid "Open document" +msgstr "" + +#: ../config.c:250 +msgid "Close zathura" +msgstr "" + +#: ../config.c:251 +msgid "Print document" +msgstr "" + +#: ../config.c:252 +msgid "Save document" +msgstr "" + +#: ../config.c:253 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "" + +#: ../config.c:254 +msgid "Save attachments" +msgstr "" + +#: ../config.c:255 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:680 +msgid "Copy image" +msgstr "" + +#: ../shortcuts.c:766 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:59 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:60 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:61 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:62 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:63 +msgid "Fork into the background" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:64 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:234 ../zathura.c:715 +msgid "[No name]" +msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..1abadde --- /dev/null +++ b/po/pl.po @@ -0,0 +1,297 @@ +# zathura - language file (Polish) +# See LICENSE file for license and copyright information +# +# Translators: +# p , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: zathura\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-03 17:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-29 15:51+0000\n" +"Last-Translator: p \n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/language/" +"pl/)\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" + +#: ../callbacks.c:156 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Wystąpił problem z uruchomieniem xdg-open" + +#: ../callbacks.c:182 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Nieprawidłowy argument: %s" + +#: ../callbacks.c:220 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Nieprawidłowy indeks: %s" + +#: ../commands.c:30 ../commands.c:65 ../commands.c:92 ../commands.c:134 +#: ../commands.c:234 ../commands.c:251 ../commands.c:277 ../commands.c:357 +#: ../commands.c:392 ../shortcuts.c:863 +msgid "No document opened." +msgstr "Nie otwarto żadnego pliku" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:71 ../commands.c:98 ../commands.c:362 +msgid "Invalid number of arguments given." +msgstr "Nieprawidłowa liczba parametrów polecenia" + +#: ../commands.c:44 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly updated: %s" +msgstr "Zaktualizowano zakładkę: %s" + +#: ../commands.c:50 +#, c-format +msgid "Could not create bookmark: %s" +msgstr "Nie można stworzyć zakładki: %s" + +#: ../commands.c:54 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly created: %s" +msgstr "Utworzono zakładkę: %s" + +#: ../commands.c:77 +#, c-format +msgid "Removed bookmark: %s" +msgstr "Usunięto zakładkę: %s" + +#: ../commands.c:79 +#, c-format +msgid "Failed to remove bookmark: %s" +msgstr "Nie można usunąć zakładki: %s" + +#: ../commands.c:105 +#, c-format +msgid "No such bookmark: %s" +msgstr "Nie znaleziono zakładki: %s" + +#: ../commands.c:156 ../commands.c:178 +msgid "No information available." +msgstr "Brak informacji o pliku" + +#: ../commands.c:202 +msgid "Too many arguments." +msgstr "Za dużo parametrów polecenia" + +#: ../commands.c:211 +msgid "No arguments given." +msgstr "Nie podano parametrów polecenia" + +#: ../commands.c:257 ../commands.c:283 +msgid "Document saved." +msgstr "Zapisano dokument" + +#: ../commands.c:259 ../commands.c:285 +msgid "Failed to save document." +msgstr "Błąd zapisu" + +#: ../commands.c:262 ../commands.c:288 +msgid "Invalid number of arguments." +msgstr "Niewłaściwa liczba parametrów polecenia" + +#: ../commands.c:375 +#, c-format +msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." +msgstr "Nie można dodać załącznika %s do pliku %s" + +#: ../commands.c:377 +#, c-format +msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." +msgstr "Zapisano załącznik %s do pliku %s" + +#: ../commands.c:405 +msgid "Argument must be a number." +msgstr "Parametr polecenia musi być liczbą" + +#. zathura settings +#: ../config.c:83 +msgid "Database backend" +msgstr "Baza danych" + +#: ../config.c:85 +msgid "Zoom step" +msgstr "Skok powiększenia" + +#: ../config.c:87 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Odstęp pomiędzy stronami" + +#: ../config.c:89 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Liczba stron w wierszu" + +#: ../config.c:91 +msgid "Scroll step" +msgstr "Skok przewijania" + +#: ../config.c:93 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Minimalne powiększenie" + +#: ../config.c:95 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Maksymalne powiększenie" + +#: ../config.c:97 +msgid "Life time (in seconds) of a hidden page" +msgstr "" + +#: ../config.c:98 +msgid "Amount of seconds between each cache purge" +msgstr "Okres sprawdzania widoczności stron (w sekundach)" + +#: ../config.c:100 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Ciemny kolor negatywu" + +#: ../config.c:102 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Jasny kolor negatywu" + +#: ../config.c:104 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Kolor wyróżnienia" + +#: ../config.c:106 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Kolor wyróżnienia bieżącego elementu" + +#: ../config.c:110 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Negatyw" + +#: ../config.c:112 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Zawijanie dokumentu" + +#: ../config.c:114 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Przezroczystość wyróżnienia" + +#: ../config.c:116 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Wyświetlaj: „Wczytywanie pliku...”" + +#: ../config.c:117 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Dopasowanie widoku pliku" + +#: ../config.c:119 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Wyświetl ukryte pliki i katalogi" + +#: ../config.c:121 +msgid "Show directories" +msgstr "Wyświetl katalogi" + +#: ../config.c:123 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Zawsze otwieraj na pierwszej stronie" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:243 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Dodaj zakładkę" + +#: ../config.c:244 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Usuń zakładkę" + +#: ../config.c:245 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Wyświetl zakładki" + +#: ../config.c:246 +msgid "Close current file" +msgstr "Zamknij plik" + +#: ../config.c:247 +msgid "Show file information" +msgstr "Wyświetl informacje o pliku" + +#: ../config.c:248 +msgid "Show help" +msgstr "Wyświetl pomoc" + +#: ../config.c:249 +msgid "Open document" +msgstr "Otwórz plik" + +#: ../config.c:250 +msgid "Close zathura" +msgstr "Zakończ" + +#: ../config.c:251 +msgid "Print document" +msgstr "Wydrukuj" + +#: ../config.c:252 +msgid "Save document" +msgstr "Zapisz" + +#: ../config.c:253 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Zapisz (nadpisując istniejący plik)" + +#: ../config.c:254 +msgid "Save attachments" +msgstr "Zapisz załączniki" + +#: ../config.c:255 +msgid "Set page offset" +msgstr "Ustaw przesunięcie numerów stron" + +#: ../page-widget.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Zaznaczony tekst skopiowano do schowka: %s" + +#: ../page-widget.c:680 +msgid "Copy image" +msgstr "Skopiuj obrazek" + +#: ../shortcuts.c:766 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dokument nie zawiera indeksu" + +#: ../zathura.c:59 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Przypisz proces do rodzica o danym xid" + +#: ../zathura.c:60 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Ścieżka do katalogu konfiguracyjnego" + +#: ../zathura.c:61 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Ścieżka do katalogu danych" + +#: ../zathura.c:62 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Ścieżka do katalogu wtyczek" + +#: ../zathura.c:63 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Forkuj w tle" + +#: ../zathura.c:64 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Szczegółowość komunikatów (debug, info, warning, error)" + +#: ../zathura.c:234 ../zathura.c:715 +msgid "[No name]" +msgstr "[bez nazwy]" + +#~ msgid "Store unvisible pages only for some time (in seconds)" +#~ msgstr "Czas przechowywania niewidocznych stron (w sekundach)" + +#~ msgid "%s not implemented" +#~ msgstr "Nie zaimplementowano %s" diff --git a/po/ta_IN.po b/po/ta_IN.po new file mode 100644 index 0000000..f69c1f6 --- /dev/null +++ b/po/ta_IN.po @@ -0,0 +1,293 @@ +# zathura - language file (Tamil (India)) +# See LICENSE file for license and copyright information +# +# Translators: +# , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: zathura\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-03 17:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-01 04:26+0000\n" +"Last-Translator: mankand007 \n" +"Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/" +"language/ta_IN/)\n" +"Language: ta_IN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ../callbacks.c:156 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "xdg-open-ஐ இயக்க முடியவில்லை" + +#: ../callbacks.c:182 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "கொடுக்கப்பட்ட உள்ளீடு(input) '%s' தவறு" + +#: ../callbacks.c:220 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "கொடுக்கப்பட்ட index '%s' தவறு" + +#: ../commands.c:30 ../commands.c:65 ../commands.c:92 ../commands.c:134 +#: ../commands.c:234 ../commands.c:251 ../commands.c:277 ../commands.c:357 +#: ../commands.c:392 ../shortcuts.c:863 +msgid "No document opened." +msgstr "எந்தக் ஆவணமும் திறக்கப்படவில்லை" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:71 ../commands.c:98 ../commands.c:362 +msgid "Invalid number of arguments given." +msgstr "கொடுக்கப்பட்ட arguments-களின் எண்ணிக்கை தவறு" + +#: ../commands.c:44 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly updated: %s" +msgstr "Bookmark வெற்றிகரமாக நிகழ்நிலை(update) படுத்தப்பட்டது: %s" + +#: ../commands.c:50 +#, c-format +msgid "Could not create bookmark: %s" +msgstr "Bookmark-ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" + +#: ../commands.c:54 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly created: %s" +msgstr "Bookmark வெற்றிகரமாக உருவாக்கப்பட்டது: %s" + +#: ../commands.c:77 +#, c-format +msgid "Removed bookmark: %s" +msgstr "Bookmark அழிக்கப்பட்டது: %s" + +#: ../commands.c:79 +#, c-format +msgid "Failed to remove bookmark: %s" +msgstr "Bookmark-ஐ அழிக்க இயலவில்லை: %s" + +#: ../commands.c:105 +#, c-format +msgid "No such bookmark: %s" +msgstr "அந்தப் பெயரில் எந்த bookmark-ம் இல்லை: %s" + +#: ../commands.c:156 ../commands.c:178 +msgid "No information available." +msgstr "எந்தத் தகவலும் இல்லை" + +#: ../commands.c:202 +msgid "Too many arguments." +msgstr "Argumentகளின் எண்ணிக்கை மிகவும் அதிகம்" + +#: ../commands.c:211 +msgid "No arguments given." +msgstr "எந்த argument-ம் தரப்படவில்லை" + +#: ../commands.c:257 ../commands.c:283 +msgid "Document saved." +msgstr "கோப்பு சேமிக்கப்பட்டது" + +#: ../commands.c:259 ../commands.c:285 +msgid "Failed to save document." +msgstr "ஆவணத்தை சேமிக்க இயலவில்லை" + +#: ../commands.c:262 ../commands.c:288 +msgid "Invalid number of arguments." +msgstr "கொடுக்கப்பட்ட argument-களின் எண்ணிக்கை தவறு" + +#: ../commands.c:375 +#, c-format +msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." +msgstr "" + +#: ../commands.c:377 +#, c-format +msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." +msgstr "" + +#: ../commands.c:405 +msgid "Argument must be a number." +msgstr "Argument ஒரு எண்ணாக இருக்க வேண்டும்" + +#. zathura settings +#: ../config.c:83 +msgid "Database backend" +msgstr "" + +#: ../config.c:85 +msgid "Zoom step" +msgstr "Zoom அமைப்பு" + +#: ../config.c:87 +msgid "Padding between pages" +msgstr "இரு பக்கங்களுக்கிடையில் உள்ள நிரப்பல்(padding)" + +#: ../config.c:89 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "ஒரு வரிசையில் எத்தனை பக்கங்களைக் காட்ட வேண்டும்" + +#: ../config.c:91 +msgid "Scroll step" +msgstr "திரை உருளல்(scroll) அளவு" + +#: ../config.c:93 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "முடிந்தவரை சிறியதாகக் காட்டு" + +#: ../config.c:95 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "முடிந்தவரை பெரிதாகக் காட்டு" + +#: ../config.c:97 +msgid "Life time (in seconds) of a hidden page" +msgstr "" + +#: ../config.c:98 +msgid "Amount of seconds between each cache purge" +msgstr "" + +#: ../config.c:100 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:102 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:104 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:106 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "" + +#: ../config.c:110 +msgid "Recolor pages" +msgstr "" + +#: ../config.c:112 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:114 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:116 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "" + +#: ../config.c:117 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "" + +#: ../config.c:119 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "" + +#: ../config.c:121 +msgid "Show directories" +msgstr "" + +#: ../config.c:123 +msgid "Always open on first page" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:243 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "புதிய bookmark உருவாக்கு" + +#: ../config.c:244 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Bookmark-ஐ அழித்துவிடு" + +#: ../config.c:245 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "அனைத்து bookmark-களையும் பட்டியலிடு" + +#: ../config.c:246 +msgid "Close current file" +msgstr "" + +#: ../config.c:247 +msgid "Show file information" +msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு" + +#: ../config.c:248 +msgid "Show help" +msgstr "உதவியைக் காட்டு" + +#: ../config.c:249 +msgid "Open document" +msgstr "ஒரு ஆவணத்தைத் திற" + +#: ../config.c:250 +msgid "Close zathura" +msgstr "zathura-வை விட்டு வெளியேறு" + +#: ../config.c:251 +msgid "Print document" +msgstr "ஆவணத்தை அச்சிடு" + +#: ../config.c:252 +msgid "Save document" +msgstr "ஆவணத்தை சேமிக்கவும்" + +#: ../config.c:253 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "" + +#: ../config.c:254 +msgid "Save attachments" +msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்" + +#: ../config.c:255 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:680 +msgid "Copy image" +msgstr "படத்தை ஒரு பிரதியெடு" + +#: ../shortcuts.c:766 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "இந்த ஆவணத்தில் எந்த index-ம் இல்லை" + +#: ../zathura.c:59 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:60 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:61 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:62 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:63 +msgid "Fork into the background" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:64 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:234 ../zathura.c:715 +msgid "[No name]" +msgstr "பெயரற்ற ஆவணம்" + +#~ msgid "Store unvisible pages only for some time (in seconds)" +#~ msgstr "கண்ணுக்குப் புலப்படாத பக்கங்களை எத்தனை நொடிகள் சேமிக்க வேண்டும்?" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..90a118e --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,296 @@ +# zathura - language file (Turkish) +# See LICENSE file for license and copyright information +# +# Translators: +# , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: zathura\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-03 17:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-27 21:56+0000\n" +"Last-Translator: femnad \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/language/" +"tr/)\n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: ../callbacks.c:156 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "xdg-open çalıştırılamadı" + +#: ../callbacks.c:182 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Hatalı girdi '%s'" + +#: ../callbacks.c:220 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Hatalı dizin '%s'" + +#: ../commands.c:30 ../commands.c:65 ../commands.c:92 ../commands.c:134 +#: ../commands.c:234 ../commands.c:251 ../commands.c:277 ../commands.c:357 +#: ../commands.c:392 ../shortcuts.c:863 +msgid "No document opened." +msgstr "Açık belge yok." + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:71 ../commands.c:98 ../commands.c:362 +msgid "Invalid number of arguments given." +msgstr "Yanlış sayıda argüman" + +#: ../commands.c:44 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly updated: %s" +msgstr "Yer imi başarıyla güncellendi: %s" + +#: ../commands.c:50 +#, c-format +msgid "Could not create bookmark: %s" +msgstr "Yer imi yaratılamadı: %s" + +#: ../commands.c:54 +#, c-format +msgid "Bookmark successfuly created: %s" +msgstr "Yer imi yaratıldı: %s" + +#: ../commands.c:77 +#, c-format +msgid "Removed bookmark: %s" +msgstr "Yer imi silindi: %s" + +#: ../commands.c:79 +#, c-format +msgid "Failed to remove bookmark: %s" +msgstr "Yer imi silinemedi: %s" + +#: ../commands.c:105 +#, c-format +msgid "No such bookmark: %s" +msgstr "Böyle bir yer imi yok: %s" + +#: ../commands.c:156 ../commands.c:178 +msgid "No information available." +msgstr "Bilgi mevcut değil." + +#: ../commands.c:202 +msgid "Too many arguments." +msgstr "Çok fazla sayıda argüman." + +#: ../commands.c:211 +msgid "No arguments given." +msgstr "Argüman verilmedi." + +#: ../commands.c:257 ../commands.c:283 +msgid "Document saved." +msgstr "Belge kaydedildi." + +#: ../commands.c:259 ../commands.c:285 +msgid "Failed to save document." +msgstr "Belge kaydedilemedi." + +#: ../commands.c:262 ../commands.c:288 +msgid "Invalid number of arguments." +msgstr "Yanlış sayıda argüman." + +#: ../commands.c:375 +#, c-format +msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." +msgstr "'%s' eki '%s' konumuna yazılamadı." + +#: ../commands.c:377 +#, c-format +msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." +msgstr "'%s' eki '%s' konumuna yazıldı." + +#: ../commands.c:405 +msgid "Argument must be a number." +msgstr "Argüman bir sayı olmalı." + +#. zathura settings +#: ../config.c:83 +msgid "Database backend" +msgstr "Veritabanı arkayüzü" + +#: ../config.c:85 +msgid "Zoom step" +msgstr "Yakınlaşma/uzaklaşma aralığı" + +#: ../config.c:87 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Sayfalar arasındaki boşluk" + +#: ../config.c:89 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Satır başına sayfa sayısı" + +#: ../config.c:91 +msgid "Scroll step" +msgstr "Kaydırma aralığı" + +#: ../config.c:93 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "En fazla uzaklaşma" + +#: ../config.c:95 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "En fazla yakınlaşma" + +#: ../config.c:97 +msgid "Life time (in seconds) of a hidden page" +msgstr "" + +#: ../config.c:98 +msgid "Amount of seconds between each cache purge" +msgstr "Görünmeyen dosya kontrolleri arasında gecen saniye cinsinden süre" + +#: ../config.c:100 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Renk değişimi (koyu renk)" + +#: ../config.c:102 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Renk değişimi (açık renk)" + +#: ../config.c:104 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "İşaretleme rengi" + +#: ../config.c:106 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "İşaretleme rengi (etkin)" + +#: ../config.c:110 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Sayga rengini değiştir" + +#: ../config.c:112 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Kaydırmayı sarmala" + +#: ../config.c:114 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "İşaretleme saydamlığı" + +#: ../config.c:116 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "'Yüklüyor ...' yazısını göster" + +#: ../config.c:117 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Dosya açarken ayarla" + +#: ../config.c:119 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Gizli dosyaları ve dizinleri göster" + +#: ../config.c:121 +msgid "Show directories" +msgstr "Dizinleri göster" + +#: ../config.c:123 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Her zaman ilk sayfayı aç" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:243 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Yer imi ekle" + +#: ../config.c:244 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Yer imi sil" + +#: ../config.c:245 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Yer imlerini listele" + +#: ../config.c:246 +msgid "Close current file" +msgstr "Geçerli dosyayı kapat" + +#: ../config.c:247 +msgid "Show file information" +msgstr "Dosya bilgisi göster" + +#: ../config.c:248 +msgid "Show help" +msgstr "Yardım bilgisi göster" + +#: ../config.c:249 +msgid "Open document" +msgstr "Belge aç" + +#: ../config.c:250 +msgid "Close zathura" +msgstr "Zathura'yı kapat" + +#: ../config.c:251 +msgid "Print document" +msgstr "Belge yazdır" + +#: ../config.c:252 +msgid "Save document" +msgstr "Belgeyi kaydet" + +#: ../config.c:253 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Belgeyi kaydet (ve sormadan üzerine yaz)" + +#: ../config.c:254 +msgid "Save attachments" +msgstr "Ekleri kaydet" + +#: ../config.c:255 +msgid "Set page offset" +msgstr "Sayfa derinliğini ayarla" + +#: ../page-widget.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Seçili metin panoya kopyalandı: %s" + +#: ../page-widget.c:680 +msgid "Copy image" +msgstr "Resim kopyala" + +#: ../shortcuts.c:766 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Bu belge endeks içermiyor" + +#: ../zathura.c:59 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Xid tarafından belirlendiği gibi bir üst seviye pencereye bağlı" + +#: ../zathura.c:60 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Ayar dizini adresi" + +#: ../zathura.c:61 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Veri dizini adresi" + +#: ../zathura.c:62 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Eklentileri içeren dizinin adresi" + +#: ../zathura.c:63 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Arka planda işlemden çocuk oluştur" + +#: ../zathura.c:64 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Kayıt seviyesi(debug, bilgi, uyarı, hata)" + +#: ../zathura.c:234 ../zathura.c:715 +msgid "[No name]" +msgstr "[İsimsiz]" + +#~ msgid "Store unvisible pages only for some time (in seconds)" +#~ msgstr "Görünmeyen dosyaları belli bir süre sakla (saniye cinsinden)" + +#~ msgid "%s not implemented" +#~ msgstr "%s uygulamaya hazır değil"