Update French translation.

100% translated, thanks!
This commit is contained in:
Sebastian Ramacher 2012-08-09 14:33:22 +02:00
parent 6de5978127
commit 66b5b6a214

View file

@ -7,16 +7,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-02 12:58+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bt.pwmt.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 15:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-07 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: ../callbacks.c:204
@ -160,7 +159,7 @@ msgstr "Nombre de page par rangée"
#: ../config.c:113
msgid "Column of the first page"
msgstr ""
msgstr "Colonne de la première page"
#: ../config.c:115
msgid "Scroll step"
@ -168,7 +167,7 @@ msgstr "Facteur de défilement"
#: ../config.c:117
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""
msgstr "Pas de défilement horizontal"
#: ../config.c:119
msgid "Zoom minimum"
@ -208,7 +207,7 @@ msgstr "Recoloriser les pages"
#: ../config.c:138
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
msgstr "Lors du recalibrage des couleurs garder la teinte d'origine et ajuster seulement la luminosité"
#: ../config.c:140
msgid "Wrap scrolling"
@ -220,11 +219,11 @@ msgstr "Augmenter le nombre de pages par rangée"
#: ../config.c:144
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""
msgstr "Zoom centré horizontalement"
#: ../config.c:146
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""
msgstr "Centrer le résultat horizontalement"
#: ../config.c:148
msgid "Transparency for highlighting"
@ -260,7 +259,7 @@ msgstr "Effacer les résultats de recherche en cas d'abandon"
#: ../config.c:163
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""
msgstr "Utiliser le nom de base dans le titre de la fenêtre"
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:291
@ -373,7 +372,7 @@ msgstr "Afficher les informations de version "
#: ../main.c:59
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""
msgstr "Éditeur Synctex (transférer à la commande synctex)"
#: ../page-widget.c:456
msgid "Loading..."