From 6eee93ff43fb32ac931a5fa35a8872b37e5ee647 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Tue, 6 Mar 2012 14:06:48 +0100 Subject: [PATCH] Update german translation --- po/de.po | 237 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 117 insertions(+), 120 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 3482708..329428a 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,21 +1,128 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# zathura - language file (german) +# See LICENSE file for license and copyright information msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-06 12:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-06 14:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-05 17:26+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language-Team: pwmt.org \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#. zathura settings +#: ../config.c:68 +msgid "Database backend" +msgstr "Datenbank Backend" + +#: ../config.c:70 +msgid "Zoom step" +msgstr "Vergrößerungsstufe" + +#: ../config.c:72 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Abstand zwischen den Seiten" + +#: ../config.c:74 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Anzahl der Seiten in einer Reihe" + +#: ../config.c:76 +msgid "Scroll step" +msgstr "Schrittgröße beim Scrollen" + +#: ../config.c:78 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Minimale Vergrößerungsstufe" + +#: ../config.c:80 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Maximale Vergrößerungsstufe" + +#: ../config.c:82 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Neufärben (Dunkle Farbe)" + +#: ../config.c:84 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Neufärben (Helle Farbe)" + +#: ../config.c:86 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Farbe für eine Markierung" + +#: ../config.c:88 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Farbe für die aktuelle Markierung" + +#: ../config.c:92 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Transparenz einer Markierung" + +#: ../config.c:94 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Zeige 'Lädt...'-Text beim Zeichnen einer Seite" + +#: ../config.c:95 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Seite einpassen" + +#: ../config.c:97 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Zeige versteckte Dateien und Ordner an" + +#: ../config.c:99 +msgid "Show directories" +msgstr "Zeige Ordner an" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:221 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Füge Lesezeichen hinzu" + +#: ../config.c:222 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Lösche ein Lesezeichen" + +#: ../config.c:223 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Liste all Lesezeichen auf" + +#: ../config.c:224 +msgid "Close current file" +msgstr "Schließe das aktuelle Dokument" + +#: ../config.c:225 +msgid "Show file information" +msgstr "Zeige Dokumentinformationen an" + +#: ../config.c:226 +msgid "Show help" +msgstr "Zeige Hilfe an" + +#: ../config.c:227 +msgid "Open document" +msgstr "Öffne Dokument" + +#: ../config.c:228 +msgid "Print document" +msgstr "Drucke Dokument" + +#: ../config.c:229 +msgid "Save document" +msgstr "Speichere Dokument" + +#: ../config.c:230 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Speichere Dokument (und überschreibe bestehende)" + +#: ../config.c:231 +msgid "Save attachments" +msgstr "Speichere Anhänge" + #: ../callbacks.c:149 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Konnte xdg-open nicht ausführen." @@ -99,116 +206,6 @@ msgstr "Konnte Anhang '%s' nicht nach '%s' schreiben." msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Anhang '%s' nach '%s' geschrieben." -#. zathura settings -#: ../config.c:68 -msgid "Database backend" -msgstr "Datenbank Backend" - -#: ../config.c:70 -msgid "Zoom step" -msgstr "" - -#: ../config.c:72 -msgid "Padding between pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:74 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:76 -msgid "Scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:78 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Minimale Vergrößerungsstufe" - -#: ../config.c:80 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Maximale Vergrößerungsstufe" - -#: ../config.c:82 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:84 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:86 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:88 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "" - -#: ../config.c:92 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:94 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "" - -#: ../config.c:95 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "" - -#: ../config.c:97 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Zeige versteckte Dateien und Ordner an" - -#: ../config.c:99 -msgid "Show directories" -msgstr "Zeige Ordner an" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:221 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Füge Lesezeichen hinzu" - -#: ../config.c:222 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Lösche ein Lesezeichen" - -#: ../config.c:223 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Liste all Lesezeichen auf" - -#: ../config.c:224 -msgid "Close current file" -msgstr "Schließe das aktuelle Dokument" - -#: ../config.c:225 -msgid "Show file information" -msgstr "Zeige Dokumentinformationen an" - -#: ../config.c:226 -msgid "Show help" -msgstr "Zeige Hilfe an" - -#: ../config.c:227 -msgid "Open document" -msgstr "Öffne Dokument" - -#: ../config.c:228 -msgid "Print document" -msgstr "Drucke Dokument" - -#: ../config.c:229 -msgid "Save document" -msgstr "Speichere Dokument" - -#: ../config.c:230 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Speichere Dokument (und überschreibe bestehende)" - -#: ../config.c:231 -msgid "Save attachments" -msgstr "Speichere Anhänge" - #: ../document.c:383 ../document.c:407 ../document.c:426 ../document.c:448 #: ../document.c:467 ../document.c:489 ../document.c:508 ../document.c:551 #: ../document.c:571 ../document.c:594 ../document.c:623 ../document.c:652 @@ -219,7 +216,7 @@ msgstr "%s ist nicht implementiert." #: ../zathura.c:55 msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "" +msgstr "Reparentiert zathura an das Fenster mit der xid" #: ../zathura.c:56 msgid "Path to the config directory" @@ -235,4 +232,4 @@ msgstr "Pfad zum Pluginverzeichnis" #: ../zathura.c:59 msgid "Fork into the background" -msgstr "" +msgstr "Forkt den Prozess in den Hintergrund"