From 9712257b6201c514ca621751a9719fc66fa1ba34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Thu, 23 Oct 2014 12:39:20 +0200 Subject: [PATCH 01/31] Pass event to sc_mouse_zoom to prevent SIGSEGV --- shortcuts.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/shortcuts.c b/shortcuts.c index 210852c..4369fc9 100644 --- a/shortcuts.c +++ b/shortcuts.c @@ -347,7 +347,7 @@ sc_mouse_zoom(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_eve return false; } - return sc_zoom(session, argument, NULL, t); + return sc_zoom(session, argument, event, t); } bool From cea37334cebb8613b7ce441a43865d9acc7731a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Thu, 23 Oct 2014 12:44:24 +0200 Subject: [PATCH 02/31] Additional check for event null pointer in sc_zoom --- shortcuts.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/shortcuts.c b/shortcuts.c index 4369fc9..33d5b64 100644 --- a/shortcuts.c +++ b/shortcuts.c @@ -1382,7 +1382,7 @@ sc_zoom(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_event_t* zathura_document_set_scale(zathura->document, t / 100.0); } } else if (argument->n == ZOOM_SMOOTH) { - const double dy = event->y; + const double dy = (event != NULL) ? event->y : 1.0; zathura_document_set_scale(zathura->document, old_zoom + zoom_step * dy); } else { zathura_document_set_scale(zathura->document, 1.0); From 1acb8ceb53bf38e4f85cd4047d5e73fb5185ce9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Ramacher Date: Thu, 23 Oct 2014 17:37:05 +0200 Subject: [PATCH 03/31] Fix documentation Signed-off-by: Sebastian Ramacher --- doc/man/_options.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/doc/man/_options.txt b/doc/man/_options.txt index 87aa95f..89a6be6 100644 --- a/doc/man/_options.txt +++ b/doc/man/_options.txt @@ -1,4 +1,4 @@ --x, --reparent=xid +-e, --reparent=xid Reparents to window specified by xid -c, --config-dir=path From 15838abf569f8558a2527e9a1d5b61ec59e00f3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Ramacher Date: Fri, 24 Oct 2014 19:44:20 +0200 Subject: [PATCH 04/31] Only enable reparent if we have X11 Signed-off-by: Sebastian Ramacher --- main.c | 6 ++++++ zathura.c | 2 ++ zathura.h | 2 ++ 3 files changed, 10 insertions(+) diff --git a/main.c b/main.c index 839ff5c..6f9bea0 100644 --- a/main.c +++ b/main.c @@ -47,10 +47,14 @@ main(int argc, char* argv[]) bool print_version = false; int page_number = ZATHURA_PAGE_NUMBER_UNSPECIFIED; int synctex_pid = -1; +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 Window embed = 0; +#endif GOptionEntry entries[] = { +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 { "reparent", 'e', 0, G_OPTION_ARG_INT, &embed, _("Reparents to window specified by xid"), "xid" }, +#endif { "config-dir", 'c', 0, G_OPTION_ARG_FILENAME, &config_dir, _("Path to the config directory"), "path" }, { "data-dir", 'd', 0, G_OPTION_ARG_FILENAME, &data_dir, _("Path to the data directory"), "path" }, { "cache-dir", '\0', 0, G_OPTION_ARG_FILENAME, &cache_dir, _("Path to the cache directory"), "path"}, @@ -163,7 +167,9 @@ main(int argc, char* argv[]) return -1; } +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 zathura_set_xid(zathura, embed); +#endif zathura_set_config_dir(zathura, config_dir); zathura_set_data_dir(zathura, data_dir); zathura_set_cache_dir(zathura, cache_dir); diff --git a/zathura.c b/zathura.c index 966a045..1e3a533 100644 --- a/zathura.c +++ b/zathura.c @@ -355,6 +355,7 @@ zathura_free(zathura_t* zathura) g_free(zathura); } +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 void zathura_set_xid(zathura_t* zathura, Window xid) { @@ -362,6 +363,7 @@ zathura_set_xid(zathura_t* zathura, Window xid) zathura->ui.session->gtk.embed = xid; } +#endif void zathura_set_config_dir(zathura_t* zathura, const char* dir) diff --git a/zathura.h b/zathura.h index b79f2e7..66b5664 100644 --- a/zathura.h +++ b/zathura.h @@ -227,6 +227,7 @@ bool zathura_init(zathura_t* zathura); */ void zathura_free(zathura_t* zathura); +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 /** * Set parent window id * @@ -234,6 +235,7 @@ void zathura_free(zathura_t* zathura); * @param xid The window id */ void zathura_set_xid(zathura_t* zathura, Window xid); +#endif /** * Set the path to the configuration directory From 3e61e14fe31352d75cf6fd7491291d6eb6af47ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lingzhu Xiang Date: Sun, 26 Oct 2014 08:17:47 -0400 Subject: [PATCH 05/31] Do not refresh if the zoom level does not change --- shortcuts.c | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/shortcuts.c b/shortcuts.c index 33d5b64..706b497 100644 --- a/shortcuts.c +++ b/shortcuts.c @@ -18,6 +18,7 @@ #include "print.h" #include "page-widget.h" #include "adjustment.h" +#include #ifndef MIN #define MIN(a,b) (((a)<(b))?(a):(b)) @@ -1404,6 +1405,10 @@ sc_zoom(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_event_t* zathura_document_set_scale(zathura->document, zoom_max); } + const double new_zoom = zathura_document_get_scale(zathura->document); + if (fabs(new_zoom - old_zoom) <= DBL_EPSILON) + return false; + render_all(zathura); refresh_view(zathura); From 4d948fbfb6ed6f1ed8ad90ab663ec9e0a7c5b7d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lingzhu Xiang Date: Sun, 26 Oct 2014 08:19:14 -0400 Subject: [PATCH 06/31] Cache thumbnails to support smooth zooming --- page-widget.c | 114 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- page-widget.h | 3 +- 2 files changed, 107 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/page-widget.c b/page-widget.c index 41eb446..60afbeb 100644 --- a/page-widget.c +++ b/page-widget.c @@ -6,6 +6,7 @@ #include #include #include +#include #include "links.h" #include "page-widget.h" @@ -21,6 +22,7 @@ typedef struct zathura_page_widget_private_s { zathura_page_t* page; /**< Page object */ zathura_t* zathura; /**< Zathura object */ cairo_surface_t* surface; /**< Cairo surface */ + cairo_surface_t* thumbnail; /**< Cairo surface */ ZathuraRenderRequest* render_request; /* Request object */ bool cached; /**< Cached state */ @@ -77,6 +79,8 @@ static void cb_menu_image_save(GtkMenuItem* item, ZathuraPage* page); static void cb_update_surface(ZathuraRenderRequest* request, cairo_surface_t* surface, void* data); static void cb_cache_added(ZathuraRenderRequest* request, void* data); static void cb_cache_invalidated(ZathuraRenderRequest* request, void* data); +static bool surface_small_enough(cairo_surface_t* surface, cairo_surface_t* old); +static cairo_surface_t *draw_thumbnail_image(cairo_surface_t* surface); enum properties_e { PROP_0, @@ -206,6 +210,7 @@ zathura_page_widget_init(ZathuraPage* widget) zathura_page_widget_private_t* priv = ZATHURA_PAGE_GET_PRIVATE(widget); priv->page = NULL; priv->surface = NULL; + priv->thumbnail = NULL; priv->render_request = NULL; priv->cached = false; @@ -277,6 +282,10 @@ zathura_page_widget_finalize(GObject* object) cairo_surface_destroy(priv->surface); } + if (priv->thumbnail != NULL) { + cairo_surface_destroy(priv->thumbnail); + } + if (priv->search.list != NULL) { girara_list_free(priv->search.list); } @@ -409,7 +418,7 @@ zathura_page_widget_draw(GtkWidget* widget, cairo_t* cairo) const unsigned int page_height = gtk_widget_get_allocated_height(widget); const unsigned int page_width = gtk_widget_get_allocated_width(widget); - if (priv->surface != NULL) { + if (priv->surface != NULL || priv->thumbnail != NULL) { cairo_save(cairo); unsigned int rotation = zathura_document_get_rotation(document); @@ -429,9 +438,29 @@ zathura_page_widget_draw(GtkWidget* widget, cairo_t* cairo) cairo_rotate(cairo, rotation * G_PI / 180.0); } - cairo_set_source_surface(cairo, priv->surface, 0, 0); - cairo_paint(cairo); - cairo_restore(cairo); + if (priv->surface != NULL) { + cairo_set_source_surface(cairo, priv->surface, 0, 0); + cairo_paint(cairo); + cairo_restore(cairo); + } else { + const unsigned int height = cairo_image_surface_get_height(priv->thumbnail); + const unsigned int width = cairo_image_surface_get_width(priv->thumbnail); + const unsigned int pheight = (rotation % 180 ? page_width : page_height); + const unsigned int pwidth = (rotation % 180 ? page_height : page_width); + + cairo_scale(cairo, pwidth / (double)width, pheight / (double)height); + cairo_set_source_surface(cairo, priv->thumbnail, 0, 0); + cairo_pattern_set_extend(cairo_get_source(cairo), CAIRO_EXTEND_PAD); + if (pwidth < width || pheight < height) { + /* pixman bilinear downscaling is slow */ + cairo_pattern_set_filter(cairo_get_source(cairo), CAIRO_FILTER_FAST); + } + cairo_set_operator(cairo, CAIRO_OPERATOR_SOURCE); + cairo_paint(cairo); + cairo_restore(cairo); + zathura_render_request(priv->render_request, g_get_real_time()); + return FALSE; + } /* draw rectangles */ char* font = NULL; @@ -550,10 +579,65 @@ zathura_page_widget_redraw_canvas(ZathuraPage* pageview) gtk_widget_queue_draw(widget); } +/* high enough but not causing noticable delay in scaling */ +#define THUMBNAIL_MAX_SIZE (8*1024*1024) +/* smaller than max to be replaced by actual renders */ +#define THUMBNAIL_INITIAL_SIZE (THUMBNAIL_MAX_SIZE/4) +/* small enough to make bilinear downscaling fast */ +#define THUMBNAIL_MAX_SCALE 0.5 + +static bool +surface_small_enough(cairo_surface_t* surface, cairo_surface_t* old) +{ + if (cairo_surface_get_type(surface) != CAIRO_SURFACE_TYPE_IMAGE) + return true; + + const unsigned int width = cairo_image_surface_get_width(surface); + const unsigned int height = cairo_image_surface_get_height(surface); + if (width * height > THUMBNAIL_MAX_SIZE) + return false; + + if (old != NULL) { + const unsigned int width_old = cairo_image_surface_get_width(old); + const unsigned int height_old = cairo_image_surface_get_height(old); + if (width * height < width_old * height_old) + return false; + } + + return true; +} + +static cairo_surface_t * +draw_thumbnail_image(cairo_surface_t* surface) +{ + unsigned int width = cairo_image_surface_get_width(surface); + unsigned int height = cairo_image_surface_get_height(surface); + double scale = sqrt((double)THUMBNAIL_INITIAL_SIZE / (width * height)); + if (scale > THUMBNAIL_MAX_SCALE) + scale = THUMBNAIL_MAX_SCALE; + width = width * scale; + height = height * scale; + + cairo_surface_t *thumbnail; + thumbnail = cairo_surface_create_similar(surface, CAIRO_CONTENT_COLOR, width, height); + cairo_t *cr = cairo_create(thumbnail); + + cairo_scale(cr, scale, scale); + cairo_set_source_surface(cr, surface, 0, 0); + cairo_pattern_set_filter(cairo_get_source(cr), CAIRO_FILTER_BILINEAR); + cairo_set_operator(cr, CAIRO_OPERATOR_SOURCE); + cairo_paint(cr); + cairo_destroy(cr); + + return thumbnail; +} + void -zathura_page_widget_update_surface(ZathuraPage* widget, cairo_surface_t* surface) +zathura_page_widget_update_surface(ZathuraPage* widget, cairo_surface_t* surface, bool keep_thumbnail) { zathura_page_widget_private_t* priv = ZATHURA_PAGE_GET_PRIVATE(widget); + bool new_render = (priv->surface == NULL && priv->thumbnail == NULL); + if (priv->surface != NULL) { cairo_surface_destroy(priv->surface); priv->surface = NULL; @@ -561,6 +645,18 @@ zathura_page_widget_update_surface(ZathuraPage* widget, cairo_surface_t* surface if (surface != NULL) { priv->surface = surface; cairo_surface_reference(surface); + + if (surface_small_enough(surface, priv->thumbnail)) { + if (priv->thumbnail != NULL) + cairo_surface_destroy(priv->thumbnail); + priv->thumbnail = surface; + cairo_surface_reference(surface); + } else if (new_render) { + priv->thumbnail = draw_thumbnail_image(surface); + } + } else if (!keep_thumbnail && priv->thumbnail != NULL) { + cairo_surface_destroy(priv->thumbnail); + priv->thumbnail = NULL; } /* force a redraw here */ if (priv->surface != NULL) { @@ -574,7 +670,7 @@ cb_update_surface(ZathuraRenderRequest* UNUSED(request), { ZathuraPage* widget = data; g_return_if_fail(ZATHURA_IS_PAGE(widget)); - zathura_page_widget_update_surface(widget, surface); + zathura_page_widget_update_surface(widget, surface, false); } static void @@ -599,7 +695,7 @@ cb_cache_invalidated(ZathuraRenderRequest* UNUSED(request), void* data) zathura_page_get_visibility(priv->page) == false) { /* The page was in the cache but got removed and is invisible, so get rid of * the surface. */ - zathura_page_widget_update_surface(widget, NULL); + zathura_page_widget_update_surface(widget, NULL, false); } priv->cached = false; } @@ -611,7 +707,7 @@ zathura_page_widget_size_allocate(GtkWidget* widget, GdkRectangle* allocation) ZathuraPage* page = ZATHURA_PAGE(widget); zathura_page_widget_abort_render_request(page); - zathura_page_widget_update_surface(page, NULL); + zathura_page_widget_update_surface(page, NULL, true); } static void @@ -1008,7 +1104,7 @@ zathura_page_widget_abort_render_request(ZathuraPage* widget) * TODO: Maybe this should be moved somewhere else. */ if (zathura_page_widget_have_surface(widget) == true && priv->cached == false) { - zathura_page_widget_update_surface(widget, NULL); + zathura_page_widget_update_surface(widget, NULL, false); } } diff --git a/page-widget.h b/page-widget.h index feb02be..30e99c7 100644 --- a/page-widget.h +++ b/page-widget.h @@ -55,8 +55,9 @@ GtkWidget* zathura_page_widget_new(zathura_t* zathura, zathura_page_t* page); * thread. * @param widget the widget * @param surface the new surface + * @param keep_thumbnail don't destroy when surface is NULL */ -void zathura_page_widget_update_surface(ZathuraPage* widget, cairo_surface_t* surface); +void zathura_page_widget_update_surface(ZathuraPage* widget, cairo_surface_t* surface, bool keep_thumbnail); /** * Draw a rectangle to mark links or search results * @param widget the widget From 70482cc08f3b750b5e1759ab10a9a6b7f634248b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Ramacher Date: Sun, 26 Oct 2014 21:29:46 +0100 Subject: [PATCH 07/31] Add Lingzhu Xiang to AUTHORS --- AUTHORS | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index fa96cf8..b410917 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -27,3 +27,4 @@ Kamil Smardzewski oblique Maxime Chéramy Alexander Shabalin +Lingzhu Xiang From 42c1780aef4e7f2e14e2c62b7fcc00d33b37caab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Ramacher Date: Sun, 26 Oct 2014 21:32:20 +0100 Subject: [PATCH 08/31] CS Signed-off-by: Sebastian Ramacher --- page-widget.c | 12 ++++++++---- shortcuts.c | 3 ++- 2 files changed, 10 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/page-widget.c b/page-widget.c index 60afbeb..4ed23c2 100644 --- a/page-widget.c +++ b/page-widget.c @@ -594,14 +594,16 @@ surface_small_enough(cairo_surface_t* surface, cairo_surface_t* old) const unsigned int width = cairo_image_surface_get_width(surface); const unsigned int height = cairo_image_surface_get_height(surface); - if (width * height > THUMBNAIL_MAX_SIZE) + if (width * height > THUMBNAIL_MAX_SIZE) { return false; + } if (old != NULL) { const unsigned int width_old = cairo_image_surface_get_width(old); const unsigned int height_old = cairo_image_surface_get_height(old); - if (width * height < width_old * height_old) + if (width * height < width_old * height_old) { return false; + } } return true; @@ -613,8 +615,9 @@ draw_thumbnail_image(cairo_surface_t* surface) unsigned int width = cairo_image_surface_get_width(surface); unsigned int height = cairo_image_surface_get_height(surface); double scale = sqrt((double)THUMBNAIL_INITIAL_SIZE / (width * height)); - if (scale > THUMBNAIL_MAX_SCALE) + if (scale > THUMBNAIL_MAX_SCALE) { scale = THUMBNAIL_MAX_SCALE; + } width = width * scale; height = height * scale; @@ -647,8 +650,9 @@ zathura_page_widget_update_surface(ZathuraPage* widget, cairo_surface_t* surface cairo_surface_reference(surface); if (surface_small_enough(surface, priv->thumbnail)) { - if (priv->thumbnail != NULL) + if (priv->thumbnail != NULL) { cairo_surface_destroy(priv->thumbnail); + } priv->thumbnail = surface; cairo_surface_reference(surface); } else if (new_render) { diff --git a/shortcuts.c b/shortcuts.c index 706b497..23c9ed8 100644 --- a/shortcuts.c +++ b/shortcuts.c @@ -1406,8 +1406,9 @@ sc_zoom(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_event_t* } const double new_zoom = zathura_document_get_scale(zathura->document); - if (fabs(new_zoom - old_zoom) <= DBL_EPSILON) + if (fabs(new_zoom - old_zoom) <= DBL_EPSILON) { return false; + } render_all(zathura); refresh_view(zathura); From 48183d67172e79835dcd8cfd377d727fdfba3621 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Mon, 27 Oct 2014 11:55:21 +0100 Subject: [PATCH 09/31] Correct the given scale value --- links.c | 3 ++- marks.c | 3 ++- shortcuts.c | 14 +------------- utils.c | 29 +++++++++++++++++++++++++++++ utils.h | 12 ++++++++++++ zathura.c | 8 ++------ 6 files changed, 48 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/links.c b/links.c index 1e8fe97..c3bb3e3 100644 --- a/links.c +++ b/links.c @@ -135,7 +135,8 @@ zathura_link_evaluate(zathura_t* zathura, zathura_link_t* link) case ZATHURA_LINK_GOTO_DEST: if (link->target.destination_type != ZATHURA_LINK_DESTINATION_UNKNOWN) { if (link->target.scale != 0 && link_zoom) { - zathura_document_set_scale(zathura->document, link->target.scale); + zathura_document_set_scale(zathura->document, + zathura_correct_scale_value(zathura->ui.session, link->target.scale)); render_all(zathura); } diff --git a/marks.c b/marks.c index ac77422..5ec6bf2 100644 --- a/marks.c +++ b/marks.c @@ -239,7 +239,8 @@ mark_evaluate(zathura_t* zathura, int key) /* search for existing mark */ GIRARA_LIST_FOREACH(zathura->global.marks, zathura_mark_t*, iter, mark) if (mark != NULL && mark->key == key) { - zathura_document_set_scale(zathura->document, mark->scale); + zathura_document_set_scale(zathura->document, + zathura_correct_scale_value(zathura->ui.session, mark->scale)); render_all(zathura); zathura_jumplist_add(zathura); diff --git a/shortcuts.c b/shortcuts.c index 23c9ed8..e0fc53f 100644 --- a/shortcuts.c +++ b/shortcuts.c @@ -1390,20 +1390,8 @@ sc_zoom(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_event_t* } /* zoom limitations */ - int zoom_min_int = 10; - int zoom_max_int = 1000; - girara_setting_get(session, "zoom-min", &zoom_min_int); - girara_setting_get(session, "zoom-max", &zoom_max_int); - - const double zoom_min = zoom_min_int * 0.01; - const double zoom_max = zoom_max_int * 0.01; - const double scale = zathura_document_get_scale(zathura->document); - if (scale < zoom_min) { - zathura_document_set_scale(zathura->document, zoom_min); - } else if (scale > zoom_max) { - zathura_document_set_scale(zathura->document, zoom_max); - } + zathura_document_set_scale(zathura->document, zathura_correct_scale_value(session, scale)); const double new_zoom = zathura_document_get_scale(zathura->document); if (fabs(new_zoom - old_zoom) <= DBL_EPSILON) { diff --git a/utils.c b/utils.c index 79ff6bc..288d056 100644 --- a/utils.c +++ b/utils.c @@ -23,6 +23,35 @@ #include "plugin.h" #include "content-type.h" +double +zathura_correct_scale_value(girara_session_t* session, const double scale) +{ + if (scale <= FLT_EPSILON) { + return 1; + } + + if (session == NULL) { + return scale; + } + + /* zoom limitations */ + int zoom_min_int = 10; + int zoom_max_int = 1000; + girara_setting_get(session, "zoom-min", &zoom_min_int); + girara_setting_get(session, "zoom-max", &zoom_max_int); + + const double zoom_min = zoom_min_int * 0.01; + const double zoom_max = zoom_max_int * 0.01; + + if (scale < zoom_min) { + return zoom_min; + } else if (scale > zoom_max) { + return zoom_max; + } else { + return scale; + } +} + bool file_valid_extension(zathura_t* zathura, const char* path) { diff --git a/utils.h b/utils.h index c09b71b..141468f 100644 --- a/utils.h +++ b/utils.h @@ -95,4 +95,16 @@ char* zathura_get_version_string(zathura_t* zathura, bool markup); */ GdkAtom* get_selection(zathura_t* zathura); +/** + * Returns the valid scale value which needs to lie in the interval of zoom_min + * and zoom_max specified in the girara session + * + * @param[in] session The session + * @param[in] scale The proposed scale value + * + * @return The corrected scale value + */ +double zathura_correct_scale_value(girara_session_t* session, const double + scale); + #endif // UTILS_H diff --git a/zathura.c b/zathura.c index 1e3a533..d630085 100644 --- a/zathura.c +++ b/zathura.c @@ -607,12 +607,8 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password, zathura_document_set_page_offset(document, file_info.page_offset); /* check for valid scale value */ - if (file_info.scale <= FLT_EPSILON) { - girara_warning("document info: '%s' has non positive scale", file_path); - zathura_document_set_scale(document, 1); - } else { - zathura_document_set_scale(document, file_info.scale); - } + zathura_document_set_scale(document, + zathura_correct_scale_value(zathura->ui.session, file_info.scale)); /* check current page number */ /* if it wasn't specified on the command-line, get it from file_info */ From e0753ce9549faf32334e2cf2e844c5f1a8eddbdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Ramacher Date: Mon, 27 Oct 2014 17:09:57 +0100 Subject: [PATCH 10/31] Move input validation back to document_open Re-setting scale back to 1 does not make sense if the change to scale comes from zooming in zathura. Signed-off-by: Sebastian Ramacher --- utils.c | 4 ---- zathura.c | 3 +++ 2 files changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/utils.c b/utils.c index 288d056..aa9989a 100644 --- a/utils.c +++ b/utils.c @@ -26,10 +26,6 @@ double zathura_correct_scale_value(girara_session_t* session, const double scale) { - if (scale <= FLT_EPSILON) { - return 1; - } - if (session == NULL) { return scale; } diff --git a/zathura.c b/zathura.c index d630085..03d2afd 100644 --- a/zathura.c +++ b/zathura.c @@ -607,6 +607,9 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password, zathura_document_set_page_offset(document, file_info.page_offset); /* check for valid scale value */ + if (file_info.scale <= DBL_EPSILON) { + file_info.scale = 1; + } zathura_document_set_scale(document, zathura_correct_scale_value(zathura->ui.session, file_info.scale)); From 9929d34a76276549326650a1ce7a198bd4ea807e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Ramacher Date: Mon, 27 Oct 2014 17:49:05 +0100 Subject: [PATCH 11/31] Do not adjust scale if given scale is not positive Signed-off-by: Sebastian Ramacher --- links.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/links.c b/links.c index c3bb3e3..47030e2 100644 --- a/links.c +++ b/links.c @@ -134,7 +134,7 @@ zathura_link_evaluate(zathura_t* zathura, zathura_link_t* link) switch (link->type) { case ZATHURA_LINK_GOTO_DEST: if (link->target.destination_type != ZATHURA_LINK_DESTINATION_UNKNOWN) { - if (link->target.scale != 0 && link_zoom) { + if (link->target.scale >= DBL_EPSILON && link_zoom) { zathura_document_set_scale(zathura->document, zathura_correct_scale_value(zathura->ui.session, link->target.scale)); render_all(zathura); From 220515673826ad89b833e66a7dc74d4c53246d69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Ramacher Date: Mon, 27 Oct 2014 21:18:28 +0100 Subject: [PATCH 12/31] CS Signed-off-by: Sebastian Ramacher --- zathura.c | 10 ++++++---- 1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/zathura.c b/zathura.c index 03d2afd..d1827ff 100644 --- a/zathura.c +++ b/zathura.c @@ -1196,7 +1196,8 @@ position_set(zathura_t* zathura, double position_x, double position_y) void -refresh_view(zathura_t* zathura) { +refresh_view(zathura_t* zathura) +{ g_return_if_fail(zathura != NULL); /* emit a custom refresh-view signal */ @@ -1206,8 +1207,9 @@ refresh_view(zathura_t* zathura) { bool -adjust_view(zathura_t* zathura) { - g_return_val_if_fail(zathura != NULL, false); +adjust_view(zathura_t* zathura) +{ + g_return_val_if_fail(zathura != NULL, false); if (zathura->ui.page_widget == NULL || zathura->document == NULL) { goto error_ret; @@ -1428,7 +1430,7 @@ zathura_jumplist_save(zathura_t* zathura) unsigned int pagenum = zathura_document_get_current_page_number(zathura->document); - if (cur) { + if (cur != NULL) { cur->page = pagenum; cur->x = zathura_document_get_position_x(zathura->document); cur->y = zathura_document_get_position_y(zathura->document); From b0c068f3cb3fb5643ddcc41c172157bb18c1b692 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lingzhu Xiang Date: Tue, 28 Oct 2014 03:44:26 -0400 Subject: [PATCH 13/31] Check memory allocation --- page-widget.c | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/page-widget.c b/page-widget.c index 4ed23c2..8ed2715 100644 --- a/page-widget.c +++ b/page-widget.c @@ -623,7 +623,14 @@ draw_thumbnail_image(cairo_surface_t* surface) cairo_surface_t *thumbnail; thumbnail = cairo_surface_create_similar(surface, CAIRO_CONTENT_COLOR, width, height); + if (thumbnail == NULL) { + return NULL; + } cairo_t *cr = cairo_create(thumbnail); + if (cr == NULL) { + cairo_surface_destroy(thumbnail); + return NULL; + } cairo_scale(cr, scale, scale); cairo_set_source_surface(cr, surface, 0, 0); From 757f3d82573d1e1b945f840c44d1eafbd36524c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lingzhu Xiang Date: Tue, 28 Oct 2014 03:46:20 -0400 Subject: [PATCH 14/31] Avoid large amount of scaling for pages at low zoom level --- page-widget.c | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/page-widget.c b/page-widget.c index 8ed2715..6339269 100644 --- a/page-widget.c +++ b/page-widget.c @@ -580,7 +580,7 @@ zathura_page_widget_redraw_canvas(ZathuraPage* pageview) } /* high enough but not causing noticable delay in scaling */ -#define THUMBNAIL_MAX_SIZE (8*1024*1024) +#define THUMBNAIL_MAX_SIZE (4*1024*1024) /* smaller than max to be replaced by actual renders */ #define THUMBNAIL_INITIAL_SIZE (THUMBNAIL_MAX_SIZE/4) /* small enough to make bilinear downscaling fast */ @@ -594,14 +594,16 @@ surface_small_enough(cairo_surface_t* surface, cairo_surface_t* old) const unsigned int width = cairo_image_surface_get_width(surface); const unsigned int height = cairo_image_surface_get_height(surface); - if (width * height > THUMBNAIL_MAX_SIZE) { + const size_t new_size = width * height; + if (new_size > THUMBNAIL_MAX_SIZE) { return false; } if (old != NULL) { const unsigned int width_old = cairo_image_surface_get_width(old); const unsigned int height_old = cairo_image_surface_get_height(old); - if (width * height < width_old * height_old) { + const size_t old_size = width_old * height_old; + if (new_size < old_size && new_size >= old_size * THUMBNAIL_MAX_SCALE * THUMBNAIL_MAX_SCALE) { return false; } } From 25e88a114aa7fc48f5847b09a5f82042c17950c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lingzhu Xiang Date: Tue, 28 Oct 2014 03:48:28 -0400 Subject: [PATCH 15/31] Penalize large render jobs during zooming All but the last jobs during zooming are aborted, so let smaller jobs go faster. --- page-widget.c | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/page-widget.c b/page-widget.c index 6339269..2365252 100644 --- a/page-widget.c +++ b/page-widget.c @@ -458,7 +458,10 @@ zathura_page_widget_draw(GtkWidget* widget, cairo_t* cairo) cairo_set_operator(cairo, CAIRO_OPERATOR_SOURCE); cairo_paint(cairo); cairo_restore(cairo); - zathura_render_request(priv->render_request, g_get_real_time()); + /* All but the last jobs requested here are aborted during zooming. + * Processing and aborting smaller jobs first improves responsiveness. */ + const gint64 penalty = pwidth * pheight; + zathura_render_request(priv->render_request, g_get_real_time() + penalty); return FALSE; } From f9b4a12208a596b91ae4ebbae2a6f18b7d43ee11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lingzhu Xiang Date: Tue, 28 Oct 2014 18:11:52 -0400 Subject: [PATCH 16/31] Make thumbnail maximum size configurable --- config.c | 2 ++ doc/man/zathurarc.5.rst | 12 ++++++++++++ page-widget.c | 25 ++++++++++++++----------- zathura.h | 3 ++- 4 files changed, 30 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/config.c b/config.c index 8d38287..25275af 100644 --- a/config.c +++ b/config.c @@ -162,6 +162,8 @@ config_load_default(zathura_t* zathura) girara_setting_add(gsession, "zoom-max", &int_value, INT, false, _("Zoom maximum"), NULL, NULL); int_value = ZATHURA_PAGE_CACHE_DEFAULT_SIZE; girara_setting_add(gsession, "page-cache-size", &int_value, INT, true, _("Maximum number of pages to keep in the cache"), NULL, NULL); + int_value = ZATHURA_PAGE_THUMBNAIL_DEFAULT_SIZE; + girara_setting_add(gsession, "page-thumbnail-size", &int_value, INT, true, _("Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache"), NULL, NULL); int_value = 2000; girara_setting_add(gsession, "jumplist-size", &int_value, INT, false, _("Number of positions to remember in the jumplist"), cb_jumplist_change, NULL); diff --git a/doc/man/zathurarc.5.rst b/doc/man/zathurarc.5.rst index 938ca56..8ffd7c8 100644 --- a/doc/man/zathurarc.5.rst +++ b/doc/man/zathurarc.5.rst @@ -699,6 +699,18 @@ consuming a significant portion of the system memory. * Value type: Integer * Default value: 15 +page-thumbnail-size +^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ +Defines the maximum size in pixels of the thumbnail that could be kept in the +thumbnail cache per page. The thumbnail is scaled for a quick preview during +zooming before the page is rendered. When the page is rendered, the result is +saved as the thumbnail only if the size is no more than this value. A larger +value increases quality but introduces longer delay in zooming and uses more +system memory. + +* Value type: Integer +* Default value: 4194304 (4M) + pages-per-row ^^^^^^^^^^^^^ Defines the number of pages that are rendered next to each other in a row. diff --git a/page-widget.c b/page-widget.c index 2365252..309f633 100644 --- a/page-widget.c +++ b/page-widget.c @@ -79,8 +79,8 @@ static void cb_menu_image_save(GtkMenuItem* item, ZathuraPage* page); static void cb_update_surface(ZathuraRenderRequest* request, cairo_surface_t* surface, void* data); static void cb_cache_added(ZathuraRenderRequest* request, void* data); static void cb_cache_invalidated(ZathuraRenderRequest* request, void* data); -static bool surface_small_enough(cairo_surface_t* surface, cairo_surface_t* old); -static cairo_surface_t *draw_thumbnail_image(cairo_surface_t* surface); +static bool surface_small_enough(cairo_surface_t* surface, size_t max_size, cairo_surface_t* old); +static cairo_surface_t *draw_thumbnail_image(cairo_surface_t* surface, size_t max_size); enum properties_e { PROP_0, @@ -582,15 +582,13 @@ zathura_page_widget_redraw_canvas(ZathuraPage* pageview) gtk_widget_queue_draw(widget); } -/* high enough but not causing noticable delay in scaling */ -#define THUMBNAIL_MAX_SIZE (4*1024*1024) /* smaller than max to be replaced by actual renders */ -#define THUMBNAIL_INITIAL_SIZE (THUMBNAIL_MAX_SIZE/4) +#define THUMBNAIL_INITIAL_SCALE 0.5 /* small enough to make bilinear downscaling fast */ #define THUMBNAIL_MAX_SCALE 0.5 static bool -surface_small_enough(cairo_surface_t* surface, cairo_surface_t* old) +surface_small_enough(cairo_surface_t* surface, size_t max_size, cairo_surface_t* old) { if (cairo_surface_get_type(surface) != CAIRO_SURFACE_TYPE_IMAGE) return true; @@ -598,7 +596,7 @@ surface_small_enough(cairo_surface_t* surface, cairo_surface_t* old) const unsigned int width = cairo_image_surface_get_width(surface); const unsigned int height = cairo_image_surface_get_height(surface); const size_t new_size = width * height; - if (new_size > THUMBNAIL_MAX_SIZE) { + if (new_size > max_size) { return false; } @@ -615,11 +613,11 @@ surface_small_enough(cairo_surface_t* surface, cairo_surface_t* old) } static cairo_surface_t * -draw_thumbnail_image(cairo_surface_t* surface) +draw_thumbnail_image(cairo_surface_t* surface, size_t max_size) { unsigned int width = cairo_image_surface_get_width(surface); unsigned int height = cairo_image_surface_get_height(surface); - double scale = sqrt((double)THUMBNAIL_INITIAL_SIZE / (width * height)); + double scale = sqrt((double)max_size / (width * height)) * THUMBNAIL_INITIAL_SCALE; if (scale > THUMBNAIL_MAX_SCALE) { scale = THUMBNAIL_MAX_SCALE; } @@ -651,6 +649,11 @@ void zathura_page_widget_update_surface(ZathuraPage* widget, cairo_surface_t* surface, bool keep_thumbnail) { zathura_page_widget_private_t* priv = ZATHURA_PAGE_GET_PRIVATE(widget); + int thumbnail_size = 0; + girara_setting_get(priv->zathura->ui.session, "page-thumbnail-size", &thumbnail_size); + if (thumbnail_size <= 0) { + thumbnail_size = ZATHURA_PAGE_THUMBNAIL_DEFAULT_SIZE; + } bool new_render = (priv->surface == NULL && priv->thumbnail == NULL); if (priv->surface != NULL) { @@ -661,14 +664,14 @@ zathura_page_widget_update_surface(ZathuraPage* widget, cairo_surface_t* surface priv->surface = surface; cairo_surface_reference(surface); - if (surface_small_enough(surface, priv->thumbnail)) { + if (surface_small_enough(surface, thumbnail_size, priv->thumbnail)) { if (priv->thumbnail != NULL) { cairo_surface_destroy(priv->thumbnail); } priv->thumbnail = surface; cairo_surface_reference(surface); } else if (new_render) { - priv->thumbnail = draw_thumbnail_image(surface); + priv->thumbnail = draw_thumbnail_image(surface, thumbnail_size); } } else if (!keep_thumbnail && priv->thumbnail != NULL) { cairo_surface_destroy(priv->thumbnail); diff --git a/zathura.h b/zathura.h index 66b5664..b7168cd 100644 --- a/zathura.h +++ b/zathura.h @@ -73,7 +73,8 @@ enum { /* cache constants */ enum { ZATHURA_PAGE_CACHE_DEFAULT_SIZE = 15, - ZATHURA_PAGE_CACHE_MAX_SIZE = 1024 + ZATHURA_PAGE_CACHE_MAX_SIZE = 1024, + ZATHURA_PAGE_THUMBNAIL_DEFAULT_SIZE = 4*1024*1024 }; /* forward declaration for types from database.h */ From 6292b5c5c505688746c871a2a38150a61eaf4775 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Ramacher Date: Wed, 29 Oct 2014 00:06:22 +0100 Subject: [PATCH 17/31] CS Signed-off-by: Sebastian Ramacher --- utils.c | 68 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/utils.c b/utils.c index aa9989a..b8571de 100644 --- a/utils.c +++ b/utils.c @@ -70,31 +70,31 @@ void document_index_build(GtkTreeModel* model, GtkTreeIter* parent, girara_tree_node_t* tree) { - girara_list_t* list = girara_node_get_children(tree); - GIRARA_LIST_FOREACH(list, girara_tree_node_t*, iter, node) - zathura_index_element_t* index_element = (zathura_index_element_t*)girara_node_get_data(node); + girara_list_t* list = girara_node_get_children(tree); - zathura_link_type_t type = zathura_link_get_type(index_element->link); - zathura_link_target_t target = zathura_link_get_target(index_element->link); + GIRARA_LIST_FOREACH(list, girara_tree_node_t*, iter, node) { + zathura_index_element_t* index_element = (zathura_index_element_t*)girara_node_get_data(node); - gchar* description = NULL; - if (type == ZATHURA_LINK_GOTO_DEST) { - description = g_strdup_printf("Page %d", target.page_number + 1); - } else { - description = g_strdup(target.value); - } + zathura_link_type_t type = zathura_link_get_type(index_element->link); + zathura_link_target_t target = zathura_link_get_target(index_element->link); - GtkTreeIter tree_iter; - gtk_tree_store_append(GTK_TREE_STORE(model), &tree_iter, parent); - gtk_tree_store_set(GTK_TREE_STORE(model), &tree_iter, 0, index_element->title, 1, description, 2, index_element, -1); - g_object_weak_ref(G_OBJECT(model), (GWeakNotify) zathura_index_element_free, index_element); - g_free(description); + gchar* description = NULL; + if (type == ZATHURA_LINK_GOTO_DEST) { + description = g_strdup_printf("Page %d", target.page_number + 1); + } else { + description = g_strdup(target.value); + } - if (girara_node_get_num_children(node) > 0) { - document_index_build(model, &tree_iter, node); - } + GtkTreeIter tree_iter; + gtk_tree_store_append(GTK_TREE_STORE(model), &tree_iter, parent); + gtk_tree_store_set(GTK_TREE_STORE(model), &tree_iter, 0, index_element->title, 1, description, 2, index_element, -1); + g_object_weak_ref(G_OBJECT(model), (GWeakNotify) zathura_index_element_free, index_element); + g_free(description); - GIRARA_LIST_FOREACH_END(list, gchar*, iter, name); + if (girara_node_get_num_children(node) > 0) { + document_index_build(model, &tree_iter, node); + } + } GIRARA_LIST_FOREACH_END(list, gchar*, iter, name); } zathura_rectangle_t @@ -199,24 +199,24 @@ zathura_get_version_string(zathura_t* zathura, bool markup) g_string_append(string, zathura_version); g_free(zathura_version); - char* format = (markup == true) ? "\n(plugin) %s (%d.%d.%d) (%s)" : "\n(plugin) %s (%d.%d.%d) (%s)"; + const char* format = (markup == true) ? "\n(plugin) %s (%d.%d.%d) (%s)" : "\n(plugin) %s (%d.%d.%d) (%s)"; /* plugin information */ girara_list_t* plugins = zathura_plugin_manager_get_plugins(zathura->plugins.manager); if (plugins != NULL) { - GIRARA_LIST_FOREACH(plugins, zathura_plugin_t*, iter, plugin) - char* name = zathura_plugin_get_name(plugin); - zathura_plugin_version_t version = zathura_plugin_get_version(plugin); - char* text = g_strdup_printf(format, - (name == NULL) ? "-" : name, - version.major, - version.minor, - version.rev, - zathura_plugin_get_path(plugin) - ); - g_string_append(string, text); - g_free(text); - GIRARA_LIST_FOREACH_END(plugins, zathura_plugin_t*, iter, plugin); + GIRARA_LIST_FOREACH(plugins, zathura_plugin_t*, iter, plugin) { + char* name = zathura_plugin_get_name(plugin); + zathura_plugin_version_t version = zathura_plugin_get_version(plugin); + char* text = g_strdup_printf(format, + (name == NULL) ? "-" : name, + version.major, + version.minor, + version.rev, + zathura_plugin_get_path(plugin) + ); + g_string_append(string, text); + g_free(text); + } GIRARA_LIST_FOREACH_END(plugins, zathura_plugin_t*, iter, plugin); } char* version = string->str; From 2ecf23431b92a5f05504d812f967afdcf262a6d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lucas Hoffmann Date: Sat, 1 Nov 2014 12:19:55 +0100 Subject: [PATCH 18/31] Fix typo in synopsis in man page. --- doc/man/_synopsis.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/doc/man/_synopsis.txt b/doc/man/_synopsis.txt index 32f7656..c4e918d 100644 --- a/doc/man/_synopsis.txt +++ b/doc/man/_synopsis.txt @@ -1,2 +1,2 @@ -zathura [-e XID] [-c PATH] [-d PATH] [-p PATH] [-w PASSWORD] [-p NUMBER] +zathura [-e XID] [-c PATH] [-d PATH] [-p PATH] [-w PASSWORD] [-P NUMBER] [--fork] [-l LEVEL] [-s] [-x CMD] [--synctex-forward INPUT] From c7c7b88289e448a09c0b8303f041fdbbe826559c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Thu, 6 Nov 2014 19:42:34 +0100 Subject: [PATCH 19/31] Update po/de.po file --- po/de.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index cea4459..b0e6a7f 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,23 +1,25 @@ -# zathura - language file (German) -# See LICENSE file for license and copyright information -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: -# , 2012. +# Moritz Lipp , 2014 +# simon04 , 2012 +# simon04 , 2013-2014 +# simon04 , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:36+0100\n" -"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" -"de/)\n" -"Language: de\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-06 18:42+0000\n" +"Last-Translator: Moritz Lipp \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format @@ -211,7 +213,7 @@ msgstr "Bilder" #: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" +msgstr "'%s' darf nicht 0 sein. Auf 1 gesetzt." #: ../callbacks.c:309 #, c-format @@ -327,11 +329,11 @@ msgstr "Hintergrundfarbe des Indexmodus" #: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" +msgstr "Vordergrundfarbe des Indexmodus (aktives Element)" #: ../config.c:182 msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" +msgstr "Hintergrundfarbe des Indexmodus (aktives Element)" #: ../config.c:185 msgid "Recolor pages" @@ -339,13 +341,11 @@ msgstr "Färbe die Seiten ein" #: ../config.c:187 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" -"Behalte beim Neufärben den ursprünglichen Farbton bei und passe nur die " -"Helligkeit an" +msgstr "Behalte beim Neufärben den ursprünglichen Farbton bei und passe nur die Helligkeit an" #: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" +msgstr "Bilder bleiben unverändert, wenn das Einfärben des Dokuments aktiviert ist" #: ../config.c:191 msgid "Wrap scrolling" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Zwischenablage, in die mit der Maus gewählte Text kopiert wird" #: ../config.c:237 msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigung nach Text-Selektion" #. define default inputbar commands #: ../config.c:423 @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Pfad zum Datenverzeichnis" #: ../main.c:56 msgid "Path to the cache directory" -msgstr "" +msgstr "Pfad zum Cacheverzeichnis" #: ../main.c:57 msgid "Path to the directories containing plugins" From 7b9097ec80e8696ed9a54f06eb1d9739aa818674 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Thu, 6 Nov 2014 19:47:15 +0100 Subject: [PATCH 20/31] Update .gitignore --- .gitignore | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/.gitignore b/.gitignore index c038363..43c2516 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -1,26 +1,44 @@ +# build files *.o *.do -*~ -*.rej -*.swp -.depend -zathura -zathura-debug -zathura.pc -*.info -*.gcno *.gcda -gcov/ -*.swp -version.h -./doc/_build -*.tmp -zathura.1 -zathurarc.5 -.version-checks/ +*.gcno +*.info +*.pc +*.sw[a-z] +*.pyc + +# generated files dbus-interface-definitions.c css-definitions.c -.ycm_extra_conf.py -.ropeproject -compile_commands.json +zathura.1 +zathurarc.5 + +# dist files zathura-*.tar.gz + +# patch files +*.diff +*.patch + +# build dirs +.depend +.tx +gcov/ +doc/_build + +# binaries +zathura +zathura-debug + +# version file +version.h +.version-checks/ + +# development files +.clang_complete +.lvimrc +.ropeproject +.frama-c +compile_commands.json +*.log From b869d8ad1dfdf5d2c853b454d92fc6151ee8bedb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Fri, 7 Nov 2014 13:20:47 +0100 Subject: [PATCH 21/31] Free jumplist string from g_key_file_get_string --- database-plain.c | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/database-plain.c b/database-plain.c index 6c9e0a7..f3b5c46 100644 --- a/database-plain.c +++ b/database-plain.c @@ -507,7 +507,9 @@ plain_load_jumplist(zathura_database_t* db, const char* file) return girara_list_new2(g_free); } - return get_jumplist_from_str(str_value); + girara_list_t* list = get_jumplist_from_str(str_value); + g_free(str_value); + return list; } static bool From d79c2ba5a50ec8ea32894608c179ecb3e9a91cb2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Fri, 7 Nov 2014 14:24:46 +0100 Subject: [PATCH 22/31] Do not additionally reference PageWidget while removing from table --- zathura.c | 10 +++------- 1 file changed, 3 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/zathura.c b/zathura.c index d1827ff..589dd28 100644 --- a/zathura.c +++ b/zathura.c @@ -941,12 +941,8 @@ document_save(zathura_t* zathura, const char* path, bool overwrite) } static void -remove_page_from_table(GtkWidget* page, gpointer permanent) +remove_page_from_table(GtkWidget* page, gpointer UNUSED(permanent)) { - if ((bool)permanent == false) { - g_object_ref(G_OBJECT(page)); - } - gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(gtk_widget_get_parent(page)), page); } @@ -1022,7 +1018,7 @@ document_close(zathura_t* zathura, bool keep_monitor) zathura->sync.render_thread = NULL; /* remove widgets */ - gtk_container_foreach(GTK_CONTAINER(zathura->ui.page_widget), remove_page_from_table, (gpointer) true); + gtk_container_foreach(GTK_CONTAINER(zathura->ui.page_widget), remove_page_from_table, NULL); for (unsigned int i = 0; i < zathura_document_get_number_of_pages(zathura->document); i++) { g_object_unref(zathura->pages[i]); } @@ -1130,7 +1126,7 @@ page_widget_set_mode(zathura_t* zathura, unsigned int page_padding, return; } - gtk_container_foreach(GTK_CONTAINER(zathura->ui.page_widget), remove_page_from_table, (gpointer)0); + gtk_container_foreach(GTK_CONTAINER(zathura->ui.page_widget), remove_page_from_table, NULL); unsigned int number_of_pages = zathura_document_get_number_of_pages(zathura->document); From 19cff3a7e59970fe7b536e904de8b16fd6cf8ae5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Ramacher Date: Fri, 7 Nov 2014 15:52:27 +0100 Subject: [PATCH 23/31] Run update-po Signed-off-by: Sebastian Ramacher --- po/ca.po | 298 ++++++++++++++++++++++++----------------------- po/cs.po | 298 ++++++++++++++++++++++++----------------------- po/de.po | 330 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/el.po | 298 ++++++++++++++++++++++++----------------------- po/eo.po | 298 ++++++++++++++++++++++++----------------------- po/es.po | 298 ++++++++++++++++++++++++----------------------- po/es_CL.po | 298 ++++++++++++++++++++++++----------------------- po/et.po | 322 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/fr.po | 302 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/he.po | 320 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/hr.po | 320 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/id_ID.po | 302 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/it.po | 304 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/lt.po | 302 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/no.po | 302 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/pl.po | 302 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/pt_BR.po | 302 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/ru.po | 302 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/ta_IN.po | 304 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/tr.po | 298 ++++++++++++++++++++++++----------------------- po/uk_UA.po | 298 ++++++++++++++++++++++++----------------------- 21 files changed, 3242 insertions(+), 3156 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 31f2e97..7839c5c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" @@ -25,17 +25,33 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Entrada invàlida '%s'." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Índex invàlid '%s'." + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Copiat el text seleccionat al porta-retalls: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "No s'ha obert cap document." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Aquest document no conté cap índex" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Nombre d'arguments invàlids." @@ -165,86 +181,34 @@ msgstr "Imatge o fitxer adjunt desconegut '%s'." msgid "Argument must be a number." msgstr "L'argument ha de ser un nombre." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Carregant..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Copia la imatge" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Desa imatge com a" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "No s'ha pogut executar xdg-open." - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "Enllaçar: pàgina %d" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "Enllaç: %s" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "Enllaç: Invàlid" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Pàgina %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Fitxers adjunts" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Imatges" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Entrada invàlida '%s'." - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Índex invàlid '%s'." - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Copiat el text seleccionat al porta-retalls: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Sense nom]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregant..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Copia la imatge" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Desa imatge com a" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -291,287 +255,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "Nombre de posicions per recordar al jumplist" -#: ../config.c:168 +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Recolorejant (color fosc)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Recolorejant (color clar)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Color de realçament" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Color de realçament (activat)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Recolorejant les pàgines" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "Quan recoloregis manté el to original i ajusta només la lluminositat" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Desplaçament recollit" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "Desplaçament recollit" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Avançar nombre de pàgines per fila" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Zoom centrat horitzontalment" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Centra el resultat horitzontalment" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Transparència del realçat" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Renderitza 'Carregant ...'" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Ajustar al fitxer quan s'obri" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Mostra els directoris i fitxers ocults" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Mostra els directoris" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Obrir sempre la primera pàgina" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Realça els resultats de recerca" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Habilita la cerca incremental" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Esborra els resultats de recerca a l'interrompre" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Utilitza el nom base del fitxer en el títol de la finestra" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Habilitar la compatibilitat amb synctex" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Afegir un marcador" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Esborrar un marcador" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Llista tots els marcadors" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Tancar el fitxer actual" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Mostra informació sobre el fitxer" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Executar una comanda" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Mostrar l'ajuda" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Obrir document" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Tancar Zathura" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Imprimir document" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Desar document" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Desar document (i forçar la sobreescritura)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Desa els fitxers adjunts" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Assigna el desplaçament de pàgina" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Marca la posició actual dins el document" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Esborrar les marques especificades" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "No realcis els resultats de la recerca actual" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Realça els resultats de recerca actual" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Mostra informació sobre la versió" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Aquest document no conté cap índex" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Reassigna a la finestra especificada per xid" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Ruta al directori de configuració" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Camí al directori de dades" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Camí al directori que conté els plugins" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Bifurca en segon pla" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Contrasenya del document" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Nivell de registre (depuració, informació, advertiments, errors)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Imprimeix informació sobre la versió" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Editor synctex (reenviat a l'ordre synctex)" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Pàgina %d" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Fitxers adjunts" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Imatges" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "No s'ha pogut executar xdg-open." + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "Enllaçar: pàgina %d" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "Enllaç: %s" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "Enllaç: Invàlid" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c6aa20c..ad1528d 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: pwmt.org \n" @@ -20,17 +20,33 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Neplatný vstup: %s" + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Neplatný index: %s" + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Vybraný text zkopírován do schránky: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Není otevřený žádný dokument." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Tenhle dokument neobsahuje žádné indexy" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Špatný počet argumentů." @@ -160,86 +176,34 @@ msgstr "Neznámá příloha nebo obrázek '%s'." msgid "Argument must be a number." msgstr "Argumentem musí být číslo." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Načítám ..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Zkopíruj obrázek" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Ulož obrázek jako" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Nepovedlo se spustit xdg-open." - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Strana %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Přílohy" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Obrázky" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Neplatný vstup: %s" - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Neplatný index: %s" - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Vybraný text zkopírován do schránky: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Nepojmenovaný]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Načítám ..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Zkopíruj obrázek" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Ulož obrázek jako" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -286,287 +250,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:166 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Přebarvuji do tmava" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Přebarvuji do světla" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Barva zvýrazňovače" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Barva zvýrazňovače (aktivní)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Přebarvit stránky" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Scrollovat přes konce" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Průhlednost při zvýrazňování" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Vypisovat 'Načítám ...'" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Přiblížení po otevření souboru" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Zobrazovat skryté soubory" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Zobrazovat adresáře" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Vždy otevírat na první straně" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Zvýrazňovat výsledky hledání" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Při abortu smazat výsledky hledání" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Přidat záložku" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Smazat záložku" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Vypsat záložky" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Zavřít tenhle soubor" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Zobrazit informace o souboru" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Zobrazit nápovědu" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Otevřít dokument" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Zavřít zathuru" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Tisknout dokument" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Uložit dokument" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Uložit a přepsat dokument" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Uložit přílohy" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Označit současnou pozici v dokumentu" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Smazat vybrané značky" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Nezvýrazňovat výsledky tohoto hledání" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Zvýrazňovat výsledky tohoto hledání" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Tenhle dokument neobsahuje žádné indexy" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Cesta k souboru s nastavením" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Cesta k adresáři s daty" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Cesta k adresářům s pluginy" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Forknout se na pozadí" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Heslo" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Úroveň logování (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Zobrazit informace o souboru" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Strana %d" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Přílohy" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Obrázky" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Nepovedlo se spustit xdg-open." + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b0e6a7f..30e35b6 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,42 +1,57 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# zathura - language file (German) +# See LICENSE file for license and copyright information +# # Translators: # Moritz Lipp , 2014 -# simon04 , 2012 -# simon04 , 2013-2014 -# simon04 , 2012 +# simon04 , 2012-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-06 18:42+0000\n" -"Last-Translator: Moritz Lipp \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/de/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:53+0100\n" +"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" +"de/)\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Drucken fehlgeschlagen: %s" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "'%s' darf nicht 0 sein. Auf 1 gesetzt." + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Ungültige Eingabe '%s' angegeben." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Ungültiger Index '%s' angegeben." + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Der gewählte Text wurde in die Zwischenablage kopiert: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Kein Dokument geöffnet." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Dieses Dokument beinhaltet kein Inhaltsverzeichnis." - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Ungültige Anzahl an Argumenten angegeben." @@ -166,86 +181,34 @@ msgstr "Unbekannter Anhanng oder Bild '%s'." msgid "Argument must be a number." msgstr "Das Argument ist keine Zahl." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Lädt..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Bild kopieren" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Bild speichern als" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Konnte xdg-open nicht ausführen." - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "Verknüpfung: Seite %d" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "Verknüpfung: %s" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "Verknüpfung: ungültig" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Seite %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Speichere Anhänge" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Bilder" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "'%s' darf nicht 0 sein. Auf 1 gesetzt." - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Ungültige Eingabe '%s' angegeben." - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Ungültiger Index '%s' angegeben." - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Der gewählte Text wurde in die Zwischenablage kopiert: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Kein Name]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "Konnte Datei nicht von stdin lesen und in temporäre Datei schreiben." -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "Dateityp ist nicht unterstützt. Installiere das benötigete Plugin." -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "Dieses Dokument beinhaltet keine Seiten" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Lädt..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Bild kopieren" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Bild speichern als" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -292,287 +255,330 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "Maximale Seitenzahl im Zwischenspeicher" #: ../config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "Maximale Größe der Vorschau im Zwischenspeicher (in Pixel)" + +#: ../config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "Anzahl der Liste zu behaltenden Positionen" -#: ../config.c:168 +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Neufärben (Dunkle Farbe)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Neufärben (Helle Farbe)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Farbe für eine Markierung" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Farbe für die aktuelle Markierung" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "Hintergrundfarbe von 'Lädt...'" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "Vordergrundfarbe von 'Lädt...'" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "Vordergrundfarbe des Indexmodus" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "Hintergrundfarbe des Indexmodus" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "Vordergrundfarbe des Indexmodus (aktives Element)" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "Hintergrundfarbe des Indexmodus (aktives Element)" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Färbe die Seiten ein" -#: ../config.c:187 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "Behalte beim Neufärben den ursprünglichen Farbton bei und passe nur die Helligkeit an" - #: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "Bilder bleiben unverändert, wenn das Einfärben des Dokuments aktiviert ist" +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" +"Behalte beim Neufärben den ursprünglichen Farbton bei und passe nur die " +"Helligkeit an" #: ../config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" +"Bilder bleiben unverändert, wenn das Einfärben des Dokuments aktiviert ist" + +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Scroll-Umbruch" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "Seiten beim Scrollen beachten" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Gehe Anzahl der Seiten in einer Reihe weiter" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Horizontal zentrierter Zoom" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "Linkziel links ausrichten" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "Erlaube Zoom-Änderungen beim Folgen von Links" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Zentriere Ergebnis horizontal" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Transparenz für Markierungen" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Zeige 'Lädt...'-Text beim Zeichnen einer Seite" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Seite einpassen" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Zeige versteckte Dateien und Ordner an" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Zeige Ordner an" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Öffne Dokument immer auf der ersten Seite" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Hebe Suchergebnisse hervor" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Aktiviere inkrementelle Suche" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Lösche Suchergebnisse bei Abbruch" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei im Fenstertitel" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "Verwende die Seitenzal im Fenstertitel" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei in der Statusleiste" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Aktiviere SyncTeX-Unterstützung" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "Synctex Editor Befehl" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "D-Bus-Dienst aktivieren" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "Zwischenablage, in die mit der Maus gewählte Text kopiert wird" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "Benachrichtigung nach Text-Selektion" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Füge Lesezeichen hinzu" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Lösche ein Lesezeichen" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Liste all Lesezeichen auf" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Schließe das aktuelle Dokument" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Zeige Dokumentinformationen an" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Führe einen Befehl aus" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Zeige Hilfe an" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Öffne Dokument" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Beende zathura" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Drucke Dokument" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Speichere Dokument" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Speichere Dokument (und überschreibe bestehende)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Speichere Anhänge" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Setze den Seitenabstand" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Markiere aktuelle Position im Doukument" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Lösche angegebene Markierung" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse nicht hervor" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse hervor" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Zeige Versionsinformationen an" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dieses Dokument beinhaltet kein Inhaltsverzeichnis." + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Reparentiert zathura an das Fenster mit der xid" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Pfad zum Konfigurationsverzeichnis" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Pfad zum Datenverzeichnis" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "Pfad zum Cacheverzeichnis" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Pfad zum Pluginverzeichnis" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Forkt den Prozess in den Hintergrund" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Dokument Passwort" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "Zur Seite springen" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Log-Stufe (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Zeige Versionsinformationen an" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Synctex Editor (wird an synctex weitergeleitet)" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "Zur gewählten SyncTeX-Position springen" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "Gewählte Position im Prozess hervorheben" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "In einem Nicht-Standardmodus starten" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Seite %d" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Speichere Anhänge" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Bilder" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Konnte xdg-open nicht ausführen." + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "Verknüpfung: Seite %d" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "Verknüpfung: %s" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "Verknüpfung: ungültig" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index cb10467..53deb23 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" @@ -25,17 +25,33 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Η είσοδος '%s' είναι άκυρη." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Ο δείκτης '%s' είναι άκυρος." + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Το επιλεγμένο κείμενο αποθηκεύτηκε στην μνήμη: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Δεν άνοιξε κανένα αρχείο. " -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Το αρχείο δεν περιέχει κανένα δείκτη" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Μη έγκυρος αριθμός παραμέτρων." @@ -165,86 +181,34 @@ msgstr "Άγνωστο προσάρτημα είτε εικόνα '%s'. " msgid "Argument must be a number." msgstr "Η παράμετρος πρέπει να είναι αριθμός." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Φορτώνει ..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Αντιγραφή εικόνας" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως..." - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Απέτυχε η εκτέλεση του xdg-open. " - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Σελίδα %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Προσαρτήσεις" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Εικόνες" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Η είσοδος '%s' είναι άκυρη." - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Ο δείκτης '%s' είναι άκυρος." - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Το επιλεγμένο κείμενο αποθηκεύτηκε στην μνήμη: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Χωρίς όνομα]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Φορτώνει ..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Αντιγραφή εικόνας" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως..." + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -291,289 +255,329 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:166 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Επαναχρωματισμός (σκούρο χρώμα)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Επαναχρωματισμός (ανοικτό χρώμα)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Χρώμα τονισμού" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Χρώμα τονισμού (ενεργό)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Επαναχρωματισμός σελίδων" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" "Κατά τον επαναχρωματισμό της σελιδάς διατήρηση της αρχικής απόχρωσης και " "αλλαγή μόνο της φωτεινότητας" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Κυκλική κύληση" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Προώθηση σε αριθμό σελίδων ανά γραμμή" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Μεγένθηση οριζοντίως κεντραρισμένη" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Οριζόντιο κεντράρισμα αποτελεσμάτων" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Διαφάνεια για τονισμό" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Εμφάνιση της ένδειξης 'Φορτώνει ...'" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Προσαρμογή κατά το άνοιγμα του αρχείου" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων και φακέλων" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Εμφάνιση καταλόγων" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Άνοιγμα πάντα στην πρώτη σελίδα" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Τονισμός αποτελεσμάτων αναζήτησης" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Εκκαθάριση των απολεσμάτων αναζήτησης κατά την διακοπή" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Χρήση του ονόματος του αρχείο στο τίτλο του παραθύρου" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης synctex" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Διαγραφή σελιδοδείκτη" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Εμφάνιση όλων των σελιδοδεικτών" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Κλείσιμο αρχείου" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Προβολή πληροφοριών αρχείου" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Εκτέλεση εντολής" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Εμφάνιση βοήθειας" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Άνοιγμα αρχείου" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Κλείσιμο" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Εκτύπωση αρχείου" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Αποθήκευση αρχείου" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Αποθήκευση αρχείου (και αντικατάσταση)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Αποθήκευση προσαρτήσεων. " -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Ρύθμιση αντιστάθμισης σελίδας" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Επισήμανση τρέχουσας θέσης στο κείμενο" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων σημείων" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Χωρίς τονισμό τα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Τονισμός στα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Το αρχείο δεν περιέχει κανένα δείκτη" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Reparents to window specified by xid" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Διαδρομή του αρχείου ρυθμίσεων" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Διαδρομή του φακέλου δεδομένων" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Διαδρομή φακέλου που περιέχει τα πρόσθετα" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Διακλάδωση στο παρασκήνιο" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Κωδικός αρχείου" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Επίπεδο καταγραφής (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Εκτύπωση πληροφοριών έκδοσης" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Synctex editor (Προώθηση στην εντολή synctex)" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Σελίδα %d" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Προσαρτήσεις" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Εικόνες" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Απέτυχε η εκτέλεση του xdg-open. " + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index fd8e293..6146fc6 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/" @@ -24,17 +24,33 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Nevalida enigo '%s' uzata." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Nevalida indekso '%s' uzata." + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Selektita teksto estas kopiita en la poŝo: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Neniu dokumento malfermita." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Ĉi-tiu dokumento enhavas neniam indekson." - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Nevalida nombro da argumentoj uzata." @@ -164,86 +180,34 @@ msgstr "" msgid "Argument must be a number." msgstr "Argumento devas esti nombro." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Ŝargado ..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Kopiu bildon" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Savi bildojn kiel" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Fiaskis iro de xdg-open" - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Paĝo %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Konservu kunsendaĵojn" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Bildoj" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Nevalida enigo '%s' uzata." - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Nevalida indekso '%s' uzata." - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Selektita teksto estas kopiita en la poŝo: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Neniu nomo]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Ŝargado ..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Kopiu bildon" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Savi bildojn kiel" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -290,287 +254,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:166 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Rekolorigo (malhela koloro)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Rekolorigo (hela koloro)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Koloro por fonlumo" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Koloro por fonlumo (aktiva)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Rekoloru paĝojn" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Ĉirkaŭflua rulumado" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Travidebleco por fonlumo" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Bildigu 'Ŝargado ...'" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Adaptaĵo ĉe malfermo de dosiero" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn kaj -ujojn" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Montru dosierujojn" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Ĉiam malfermu ĉe unua paĝo" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Aldonu paĝosignon" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Forigu paĝosignon" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Listigu ĉiujn paĝosignojn" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Fermu nunan dosieron" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Montru dosiera informacio" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Montru helpon" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Malfermu dokumenton" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Fermu zathura" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Presu dokumenton" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Konservu dokumenton" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Konservu dokumenton (deviga anstataŭo)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Konservu kunsendaĵojn" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Agordu paĝdelokado" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Ĉi-tiu dokumento enhavas neniam indekson." + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Vojo al la agorda dosierujo" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Vojo al la datuma dosierujo" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Vojoj al dosierujoj enhavantaj kromaĵojn" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Nivelo de ĵurnalo (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Montru dosiera informacio" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Paĝo %d" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Konservu kunsendaĵojn" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Bildoj" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Fiaskis iro de xdg-open" + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 75f0bf7..23b82b2 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" @@ -23,17 +23,33 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Entrada inválida: '%s'." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Índice invalido: '%s'." + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Se ha copiado el texto seleccionado al portapapeles: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Ningún documento abierto." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Este documento no contiene ningún índice" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Número de argumentos inválido." @@ -163,86 +179,34 @@ msgstr "Adjunto o imagen desconocidos '%s'." msgid "Argument must be a number." msgstr "El argumento ha de ser un número." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando ..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Copiar imagen" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Salvar imagen como" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Error al tratar de ejecutar xdg-open" - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Página %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Guardar ficheros adjuntos" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Imágenes" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Entrada inválida: '%s'." - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Índice invalido: '%s'." - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Se ha copiado el texto seleccionado al portapapeles: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Sin nombre]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando ..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Copiar imagen" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Salvar imagen como" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -289,289 +253,329 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "Número de posiciones a recordar en la lista de saltos" -#: ../config.c:168 +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Recoloreado (color oscuro)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Recoloreado (color claro)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Color para destacar" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Color para destacar (activo)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Recolorear páginas" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" "Cuando se recoloree, mantener el tono original y ajustar únicamente la " "luminosidad" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Navegación/Scroll cíclica/o" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Zoom centrado horizontalmente" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Centrar el resultado horizontalmente" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Transparencia para el destacado" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Renderizado 'Cargando ...'" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Ajustarse al abrir un fichero" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Mostrar directorios y ficheros ocultos" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Mostrar directorios" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Abrir siempre la primera página" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Destacar los resultados de búsqueda" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Habilitar la búsqueda incremental" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Borrar resultados de búsqueda al abortar" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Usar el nombre del archivo en el título de la ventana" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Habilitar soporte synctex" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Añadir Favorito" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Eliminar Favorito" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Listar favoritos" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Cerrar fichero actual" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Mostrar información del fichero" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Ejecutar un comando" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Mostrar ayuda" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Abrir documento" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Salir de zathura" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Imprimir documento" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Guardar documento" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Guardar documento (y sobreescribir)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Guardar ficheros adjuntos" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Asignar el desplazamiento de página" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Marcar la posición actual en el documento" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Borrar las marcas especificadas" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "No destacar los resultados de la búsqueda actual" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Destacar los resultados de la búsqueda actual" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Mostrar versión" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Este documento no contiene ningún índice" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Ruta al directorio de configuración" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Ruta para el directorio de datos" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Ruta a los directorios que contienen los plugins" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Fork, ejecutándose en background" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Contraseña del documento" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Mostrar información del fichero" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Editor de Synctex (reenvíado al commando synctex)" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Página %d" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Guardar ficheros adjuntos" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Imágenes" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Error al tratar de ejecutar xdg-open" + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po index bd44631..e0e75a8 100644 --- a/po/es_CL.po +++ b/po/es_CL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/" @@ -24,17 +24,33 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Entrada inválida: '%s'." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Índice invalido: '%s'." + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Texto seleccionado copiado al portapapeles: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Ningún documento abierto." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Este document no contiene índice" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Número de argumentos inválido." @@ -164,86 +180,34 @@ msgstr "" msgid "Argument must be a number." msgstr "El argumento debe ser un número." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Copiar imagen" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Error al ejecutar xdg-open." - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Guardar archivos adjuntos" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Entrada inválida: '%s'." - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Índice invalido: '%s'." - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Texto seleccionado copiado al portapapeles: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Sin nombre]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Copiar imagen" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -290,287 +254,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:166 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Recolorando (color oscuro)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Recolorando (color claro)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Color para destacar" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Color para destacar (activo)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Recolorar páginas" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Scroll cíclico" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Transparencia para lo destacado" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Renderizando 'Cargando...'" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Ajustar al abrirse un archivo" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Mostrar archivos ocultos y directorios" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Mostrar directorios" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Siempre abrir en primera página" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Agregar un marcador" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Eliminar un marcador" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Listar todos los marcadores" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Cerrar archivo actual" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Mostrar información del archivo" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Mostrar ayuda" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Abrir documento" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Cerrar zathura" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Imprimir documento" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Guardar documento" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Guardar documento (y forzar sobreescritura)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Guardar archivos adjuntos" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Asignar desplazamiento de la página" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Este document no contiene índice" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Ruta al directorio de configuración" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Ruta al directorio de datos" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Ruta al directorio que contiene plugins" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Ejecución en background" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Mostrar información del archivo" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Guardar archivos adjuntos" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Error al ejecutar xdg-open." + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 8aa2041..28d5d32 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" "Last-Translator: Rivo Zängov \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/" @@ -23,15 +23,31 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 -msgid "No document opened." +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +msgid "No document opened." msgstr "" #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 @@ -163,86 +179,34 @@ msgstr "" msgid "Argument must be a number." msgstr "" -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Kopeeri pilt" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "" - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Salvesta manused" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Nime pole]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Kopeeri pilt" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -289,287 +253,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:166 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:168 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:169 -msgid "Recoloring (light color)" +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "" #: ../config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Esiletõstmise värv" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Esiletõstmise värv (aktiivne)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Näita kaustasid" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Ava alati esimene leht" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Lisa järjehoidja" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Kustuta järjehoidja" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Näita kõiki järjehoidjaid" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Sulge praegune fail" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Näita faili infot" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Näita abiinfot" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Ava dokument" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Sule zathura" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Prindi dokument" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Salvesta dokument" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Salvesta manused" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "" -#: ../main.c:53 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "" - -#: ../main.c:54 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:55 -msgid "Path to the data directory" +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" msgstr "" #: ../main.c:56 -msgid "Path to the cache directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:57 -msgid "Path to the directories containing plugins" +msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" #: ../main.c:58 -msgid "Fork into the background" +msgid "Path to the config directory" msgstr "" #: ../main.c:59 -msgid "Document password" +msgid "Path to the data directory" msgstr "" #: ../main.c:60 -msgid "Page number to go to" +msgid "Path to the cache directory" msgstr "" #: ../main.c:61 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "" #: ../main.c:62 -msgid "Print version information" -msgstr "Näita faili infot" +msgid "Fork into the background" +msgstr "" #: ../main.c:63 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgid "Document password" msgstr "" #: ../main.c:64 -msgid "Move to given synctex position" +msgid "Page number to go to" msgstr "" #: ../main.c:65 -msgid "Highlight given position in the given process" +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "" #: ../main.c:66 +msgid "Print version information" +msgstr "Näita faili infot" + +#: ../main.c:67 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:68 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:69 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Salvesta manused" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "" + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 661c408..23bad03 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:50+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" "fr/)\n" @@ -21,24 +21,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Echec d'impression : %s" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Entrée invalide : '%s'" + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Index invalide : '%s'" + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Texte sélectionné copié dans le presse-papiers : %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Aucun document ouvert." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Ce document ne contient pas d'index" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Nombre d'arguments invalide." @@ -168,89 +184,37 @@ msgstr "Pièce jointe ou image '%s' inconnue." msgid "Argument must be a number." msgstr "L'argument doit être un nombre." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Chargement..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Copier l'image" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Enregistrer l'image sous" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Échec lors du lancement de xdg-open." - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "Lien : page %d" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "Lien : %s" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "Lien : Invalide" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Page %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Pièces jointes" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Images" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Entrée invalide : '%s'" - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Index invalide : '%s'" - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Texte sélectionné copié dans le presse-papiers : %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Sans nom]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" "Impossible de lire le fichier depuis stdin et de le sauvegarder dans un " "fichier temporaire." -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" "Type de fichier non supporté. Veuillez installer l'extension nécessaire." -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "Ce document ne contient aucune page" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Copier l'image" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Enregistrer l'image sous" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -297,289 +261,329 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "Nombre maximum de pages à garder en cache" #: ../config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "Nombre de positions à mémoriser dans la liste de sauts" -#: ../config.c:168 +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Recoloration (couleur sombre)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Recoloration (couleur claire)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Couleur de surbrillance" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Couleur de surbrillance (active)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "Couleur d'arrière-plan de 'Chargement...'" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "Couleur de 'Chargement...'" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Recoloriser les pages" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" "Lors de la recoloration garder la teinte d'origine et ajuster seulement la " "luminosité" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Défiler en boucle" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "Défilement tenant compte des limites de page" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Augmenter le nombre de pages par rangée" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Zoom centré horizontalement" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "Aligner la cible du lien à gauche" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "Autoriser la modification du zoom quand on suit un lien" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Centrer le résultat horizontalement" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Transparence de la surbrillance" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Afficher 'Chargement...'" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Ajuster à l'ouverture du fichier" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Montrer les fichiers et dossiers cachés" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Montrer les dossiers" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Toujours ouvrir à la première page" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Surligner les résultats de la recherche" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Activer la recherche incrémentale" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Effacer les résultats de recherche en cas d'annulation" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans le titre de la fenêtre" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "Afficher le numéro de page dans le titre de la fenêtre" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans la barre d'état" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Activer la prise en charge de synctex" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "Activer le service D-Bus" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "Le presse-papiers qui recevra les données sélectionnées avec la souris" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Ajouter un marque-page" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Supprimer un marque-page" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Lister tous les marque-pages" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Fermer le fichier actuel" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Montrer les informations sur le fichier" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Exécuter une commande" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Afficher l'aide" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Ouvrir un document" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Quitter zathura" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Imprimer le document" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Sauver le document" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Sauver le document (et forcer l'écrasement)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Enregistrer les pièces jointes" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Définir le décalage de page" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Marquer l'emplacement actuel dans le document" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Supprimer les marques indiquées" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Ne pas surligner les résultats de la recherche en cours" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Surligner les résultats de la recherche en cours" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Afficher les informations de version" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Ce document ne contient pas d'index" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Rattacher à la fenêtre spécifiée par xid" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Chemin vers le dossier de configuration" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Chemin vers le dossier de données" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Chemin vers le dossier de plugins" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Détacher en arrière-plan" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Mot de passe du document" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "Numéro de page où aller" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Niveau de journalisation (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Afficher les informations de version" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Éditeur synctex (transféré à la commande synctex)" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "Démarrer dans un mode non-défaut" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Page %d" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Pièces jointes" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Images" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Échec lors du lancement de xdg-open." + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "Lien : page %d" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "Lien : %s" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "Lien : Invalide" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 7896f48..5b5d074 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" @@ -22,15 +22,31 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 -msgid "No document opened." +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +msgid "No document opened." msgstr "" #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 @@ -162,86 +178,34 @@ msgstr "" msgid "Argument must be a number." msgstr "" -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "" - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -288,287 +252,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:166 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:168 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:169 -msgid "Recoloring (light color)" +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "" #: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting" +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" msgstr "" #: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting (active)" +msgid "Color for highlighting" msgstr "" #: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' background color" +msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "" #: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "" -#: ../main.c:53 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "" - -#: ../main.c:54 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:55 -msgid "Path to the data directory" +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" msgstr "" #: ../main.c:56 -msgid "Path to the cache directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:57 -msgid "Path to the directories containing plugins" +msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" #: ../main.c:58 -msgid "Fork into the background" +msgid "Path to the config directory" msgstr "" #: ../main.c:59 -msgid "Document password" +msgid "Path to the data directory" msgstr "" #: ../main.c:60 -msgid "Page number to go to" +msgid "Path to the cache directory" msgstr "" #: ../main.c:61 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "" #: ../main.c:62 -msgid "Print version information" +msgid "Fork into the background" msgstr "" #: ../main.c:63 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgid "Document password" msgstr "" #: ../main.c:64 -msgid "Move to given synctex position" +msgid "Page number to go to" msgstr "" #: ../main.c:65 -msgid "Highlight given position in the given process" +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "" #: ../main.c:66 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: ../main.c:67 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:68 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:69 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "" + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 6941901..e77f493 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/" @@ -23,15 +23,31 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 -msgid "No document opened." +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +msgid "No document opened." msgstr "" #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 @@ -163,86 +179,34 @@ msgstr "" msgid "Argument must be a number." msgstr "" -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "" - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -289,287 +253,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:166 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:168 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:169 -msgid "Recoloring (light color)" +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "" #: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting" +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" msgstr "" #: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting (active)" +msgid "Color for highlighting" msgstr "" #: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' background color" +msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "" #: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "" -#: ../main.c:53 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "" - -#: ../main.c:54 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:55 -msgid "Path to the data directory" +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" msgstr "" #: ../main.c:56 -msgid "Path to the cache directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:57 -msgid "Path to the directories containing plugins" +msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" #: ../main.c:58 -msgid "Fork into the background" +msgid "Path to the config directory" msgstr "" #: ../main.c:59 -msgid "Document password" +msgid "Path to the data directory" msgstr "" #: ../main.c:60 -msgid "Page number to go to" +msgid "Path to the cache directory" msgstr "" #: ../main.c:61 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "" #: ../main.c:62 -msgid "Print version information" +msgid "Fork into the background" msgstr "" #: ../main.c:63 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgid "Document password" msgstr "" #: ../main.c:64 -msgid "Move to given synctex position" +msgid "Page number to go to" msgstr "" #: ../main.c:65 -msgid "Highlight given position in the given process" +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "" #: ../main.c:66 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: ../main.c:67 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:68 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:69 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "" + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" diff --git a/po/id_ID.po b/po/id_ID.po index a0515de..e7cd5c1 100644 --- a/po/id_ID.po +++ b/po/id_ID.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:50+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/projects/p/" "zathura/language/id_ID/)\n" @@ -17,24 +17,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Masukan '%s' tidak valid" + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Index '%s' tidak valid" + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Menyalin teks terpilih ke papan semat: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Tidak ada dokumen yang terbuka." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Dokumen ini tidak mempunyai indeks" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "jumlah argumen yang diberikan tidak valid" @@ -164,87 +180,35 @@ msgstr "Lampiran atau gambar tidak diketahui '%s'" msgid "Argument must be a number." msgstr "Argumen harus berupa angka." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Memuat....." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Salin gambar" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Simpan gambar sebagai" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Gagal menjalankan program xdg-open" - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "Link: halaman %d" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "Link: %s" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "Link: Tidak valid" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Halaman %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Lampiran" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Citra" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Masukan '%s' tidak valid" - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Index '%s' tidak valid" - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Menyalin teks terpilih ke papan semat: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Tidak berjudul]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" "Tidak dapat membaca berkas dari stdin dan menulisnya ke berkas sementar" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "Tipe berkas tidak didukung. Silakan memasang plugin yang dibutuhkan." -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "Dokumen tidak mempunyai laman apapun" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Memuat....." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Salin gambar" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Simpan gambar sebagai" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -291,287 +255,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "Jumlah laman yang disimpan pada cache" #: ../config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "Jumlah posisi yang diingat pada jumplist" -#: ../config.c:168 +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Mewarnai ulang (warna gelap)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Mewarnai ulang (warna cerah)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Warna sorotan" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Warna sorotan (aktif)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "'Memuat ...; warna latar" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "'Memuat ...' warna depan" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Mewarnai ulang halaman" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "Ketika mewarnai ulang, jaga hue dan sesuaikan kecerahan saja" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "Penggulungan sadar halaman" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Jumlah halaman per baris \"lanjutan\"" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Pembesaran horisontal tengah" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "Ratakan tautan ke kiri" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "Biarkan pembesaran berubah saat mengikuti pranala" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Tengah-horisontalkan hasil" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Transparansi sorotan" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Memuat Render..." -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Menyesuaikan ketika membuka file" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Perlihatkan file dan direktori tersembunyi" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Perlihatkan direktori" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Selalu buka halaman pertama" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Sorot hasil pencarian" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Fungsikan pencarian berkelanjutan" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Hapus hasil pencarian ketika batal mencari" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Gunakan nama dasar file pada judul jendela" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "Tampilkan nomor laman pada jendela judul" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "Gunakan nama dasar berkas pada statusbar" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Support synctex" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "Data yang dipilih tetikus akan ditulis ke clipboard" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Tambahkan pada bookmark" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Hapus bookmark" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Perlihatkan semua bookmark" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Tutup file ini" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Informasi file" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Jalankan perintah" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Bantuan" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Buka dokumen" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Tutup zathura" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Cetak dokumen" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Simpan dokumen" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Simpan dokumen (dan menimpa berkas)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Simpan lampiran" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Set offset halaman" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Tandai lokasi sekarang dalam dokumen" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Hapus tanda terpilih" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Jangan menyorot hasil cari sekarang" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Sorot hasil pencarian sekarang" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Tunjukan informasi versi" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dokumen ini tidak mempunyai indeks" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Mengembalikan jendela sesuai dengan xid yang ditentukan" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Path ke direktori konfigurasi" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Path ke direktori data" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Path ke direktori plugin" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Jalankan pada latar" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Kata sandi dokumen" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "Nomor halaman tujuan" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Tingkat log (debug, info, peringatan, error)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Cetak informasi versi" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Synctex editor (diteruskan ke perintah synctex)" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Halaman %d" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Lampiran" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Citra" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Gagal menjalankan program xdg-open" + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "Link: halaman %d" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "Link: %s" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "Link: Tidak valid" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index cb5606e..60a5e6d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" @@ -24,17 +24,33 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Input inserito '%s' non valido." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Indice inserito '%s' non valido." + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "La selezione è stato copiata negli appunti:%s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Nessun documento aperto." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Questo documento non contiene l' indice" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Numero di argomenti errato." @@ -164,86 +180,34 @@ msgstr "" msgid "Argument must be a number." msgstr "L' argomento dev' essere un numero." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Copia immagine" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Impossibile eseguire xdg-open." - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Input inserito '%s' non valido." - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Indice inserito '%s' non valido." - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "La selezione è stato copiata negli appunti:%s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Nessun nome]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Copia immagine" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -290,287 +254,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:166 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:168 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:169 -msgid "Recoloring (light color)" +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "" #: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting" +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" msgstr "" #: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting (active)" +msgid "Color for highlighting" msgstr "" #: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' background color" +msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "" #: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Ricolora le pagine" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Scrolling continuo" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Mostra file e cartelle nascosti" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Mostra cartelle" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Apri sempre alla prima pagina" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Aggiungi un segnalibro" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Elimina un segnalibro" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Mostra i segnalibri" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Chiudi il file corrente" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Mostra le informazioni sul file" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Mostra l' aiuto" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Apri un documento" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Chiudi zathura" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Stampa il documento" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Salva il documento" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Salva il documento (e sovrascrivi)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Salva allegati" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Imposta l' offset della pagina" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Questo documento non contiene l' indice" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Percorso della directory della configurazione" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Percorso della directory dei dati" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Percorso della directory contenente i plugin" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Crea un processo separato" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Livello di log (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Mostra le informazioni sul file" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Impossibile eseguire xdg-open." + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 6d9bf26..3976fa0 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:50+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/" "language/lt/)\n" @@ -18,24 +18,40 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Netinkama įvestis: „%s“." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Duotas netinkamas indeksas: „%s“." + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Nukopijuotas tekstas į iškarpinę: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Nėra atidarytų dokumentų." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Šit dokumentas neturi turinio" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Duotų parametrų skaičius yra neteisingas." @@ -165,86 +181,34 @@ msgstr "Nežinomas priedas ar atvaizdas „%s“." msgid "Argument must be a number." msgstr "Parametras turi būti skaičius." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Kraunama..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Kopijuoti atvaizdą" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Irašyti atvaizdą kaip" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Klaida xdg-open paleidime." - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "Nuoroda: %d puslapis" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "Nuoroda: %s" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "Neteisinga nuoroda" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "%d puslapis" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Priedai" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Atvaizdai" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Netinkama įvestis: „%s“." - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Duotas netinkamas indeksas: „%s“." - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Nukopijuotas tekstas į iškarpinę: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Bevardis]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "Bylos tipas nepalaikomas. Įdiekite tam skirtus įskiepius." -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "Dokumente puslapių nėra" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Kraunama..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Kopijuoti atvaizdą" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Irašyti atvaizdą kaip" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -291,287 +255,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "Puslapių limitas spartinančioje atmintinėje" #: ../config.c:166 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Spalvų keitimas (tamsi spalva)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Spalvų keitimas (šviesi spalva)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Žymos spalva" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Žymos spalva (aktyvi)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "„Kraunama ...“ fono spalva" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "„Kraunama ...“ pagrindinė spalva" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Pakeisti spalvas" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "Puslapių ribas atpažįstanti slinktis" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Padidinti puslapių skaičių eilutėje" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Žymų skaidrumas" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Atvaizduoti „Kraunama ...“" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Prisitaikyti atidarant bylą" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Rodyti paslėptus failus ir katalogus" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Rodyti katalogų sąrašą" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Visada atverti pirmą puslapį" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Pažymėti paieškos rezultatus" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Įjungti prieauginę paiešką" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Išvalyti paieškos rezultatus nutraukiant" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "Rodyti puslapio skaičių lango pavadinime" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "Naudoti bylos vardą būsenos juostoje" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Įjungti synctex palaikymą" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Pridėti žymę" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Ištrinti žymę" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Žymių sąrašas" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Uždaryti dabartinę bylą" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Rodyti bylos informaciją" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Rodyti pagalbą" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Atidryti dokumentą" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Uždaryti zathura" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Atspausdinti dokumentą" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Išsaugoti dokumentą" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Išsaugoti dokumentą (ir priverstinai perašyti)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Išsaugoti priedus" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Nustatyti puslapio poslinkį" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Pažymėti dabartinę dokumento vietą" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Ištrinti šias žymes" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Nežymėti dabartinės paieškos rezultatų" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Pažymėti dabartinės paieškos rezultatus" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Rodyti versijos informaciją" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Šit dokumentas neturi turinio" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Konfigūracinių failų aplanko adresas" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Duomenų aplanko adresas" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Įskiepių aplanko adresas" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Dokumento slaptažodis" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "Pereiti į puslapį" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Registravimo lygis (derinimas, informacija, įspėjimai, klaidos)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Spausdinti versijos informaciją" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Synctex redaktorius (naudojama synctex komandoje)" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "%d puslapis" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Priedai" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Atvaizdai" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Klaida xdg-open paleidime." + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "Nuoroda: %d puslapis" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "Nuoroda: %s" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "Neteisinga nuoroda" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 6fe2b99..843836f 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:50+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/" "language/no/)\n" @@ -17,24 +17,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Utskrift feilet: %s" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Ugyldig inndata '%s' gitt." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Ugyldig index '%s' gitt." + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Kopierte markert tekst til utklippstavlen: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Ingen dokumenter åpnet." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Dette dokumenetet inneholder ikke noen index" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Ugyldig nummer av argumenter gitt." @@ -164,86 +180,34 @@ msgstr "Ukjent vedlegg eller bilde '%s'." msgid "Argument must be a number." msgstr "Argumentet må være et tall." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Laster..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Kopier bilde" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Lagre bilde som" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Klarte ikke å kjøre xdg-open." - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "Link: side %d" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "Link: Ugyldig" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Side %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Vedlegg" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Bilder" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Ugyldig inndata '%s' gitt." - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Ugyldig index '%s' gitt." - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Kopierte markert tekst til utklippstavlen: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Inget navn]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "Kunne ikke lese fil fra stdin og skrive til temporærfil." -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "Usupportert filtype. Vennligst innstaller den nødvendige pluginen." -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "Dokumentet inneholder ingen sider" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Laster..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Kopier bilde" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Lagre bilde som" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -290,287 +254,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "Maksimum antall sider å holde i mellomlagringen" #: ../config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "Antall posisjoner å huske i hopp-til-listen" -#: ../config.c:168 +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Om-farger (mørk farge)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Om-farge (lys farge)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Farge for utheving" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Farge for utheving (aktiv)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "'Laster ...' bakgrunnsfarge" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "'Laster ...' forgrunnsfarge" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Om-farge sider" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Horisontalsentrert zoom" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "La zoom bli endret når følgende linker" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Sentrer resultatene horisontalt" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Klarhet for utheving" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Render 'Laster ...'" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Juster til når du åpner filen" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Vis skjulte filer og mapper" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Vis mapper" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Alltid åpne på første side" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Uthev søkeresultater" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Stryk ut søkeresulteter ved avbrytelse" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "Vis nummer av sider i vinduestittelen" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "Aktiv D-Bus servicen" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Legg til bokmerke" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Slett bokmerke" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "List alle bokmerker" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Lukk den gjeldende filen" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Vis filinformasjon" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Kjør en kommando" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Vis hjelp" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Åpne dokument" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Lukk zathura" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Skriv ut dokument" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Lagre dokument" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Lagre dokument (og tving til å skrive over)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Lagre vedlegg" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Marker nåværende lokalasjon i dokumentet" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Slett spesifiserte merker" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Ikke uthev gjeldende søkeresultater" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Uthev følgende søkeresultater" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Vis versjonsinformasjon" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dette dokumenetet inneholder ikke noen index" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Sti til konfigureringsmappe" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Sti til data-mappe" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Sti til mapper som inneholder plugins" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Dokument passord" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "Sidetall å gå til" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Logg nivå (diagnostisering, info, advarsler, feil)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Skriv ut versjonsinformasjon" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "Start i ikke-standard modus" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Side %d" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Vedlegg" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Bilder" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Klarte ikke å kjøre xdg-open." + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "Link: side %d" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "Link: Ugyldig" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index c63ee05..dd28d1c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:50+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" "pl/)\n" @@ -19,24 +19,40 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Nie można wydrukować: %s" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Nieprawidłowy argument: %s" + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Nieprawidłowy indeks: %s" + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Zaznaczony tekst skopiowano do schowka: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Nie otwarto żadnego pliku" -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Dokument nie zawiera indeksu" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Nieprawidłowa liczba parametrów polecenia" @@ -166,86 +182,34 @@ msgstr "Nieznany załącznik lub obrazek '%s'." msgid "Argument must be a number." msgstr "Parametr polecenia musi być liczbą" -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Wczytywanie pliku..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Skopiuj obrazek" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Zapisz obrazek jako" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Wystąpił problem z uruchomieniem xdg-open" - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "Link: strona %d" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "Link: %s" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "Nieprawidłowy link" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Strona %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Załączniki" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Obrazki" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Nieprawidłowy argument: %s" - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Nieprawidłowy indeks: %s" - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Zaznaczony tekst skopiowano do schowka: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[bez nazwy]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "Niewspierany rodzaj pliku. Zainstaluj wymagane wtyczki" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "Dokument nie zawiera żadnej strony" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Wczytywanie pliku..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Skopiuj obrazek" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Zapisz obrazek jako" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -292,287 +256,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "Maksymalna liczba stron w pamięci podręcznej" #: ../config.c:166 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Ciemny kolor negatywu" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Jasny kolor negatywu" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Kolor wyróżnienia" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Kolor wyróżnienia bieżącego elementu" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "Kolor tła komunikatu „Wczytywanie pliku...”" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "Kolor komunikatu „Wczytywanie pliku...”" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Negatyw" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "Dla negatywu zachowaj oryginalny odcień i zmień tylko jasność" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Zawijanie dokumentu" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Zwiększ liczbę stron w wierszu" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Powiększenie względem środka" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Poziome wyśrodkowanie wyniku" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Przezroczystość wyróżnienia" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Wyświetlaj: „Wczytywanie pliku...”" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Dopasowanie widoku pliku" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Wyświetl ukryte pliki i katalogi" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Wyświetl katalogi" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Zawsze otwieraj na pierwszej stronie" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Podświetl wyniki wyszukiwania" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Włącz wyszukiwanie przyrostowe" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Wyczyść wyniki wyszukiwania po przerwaniu" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Pokaż nazwę pliku w pasku tytułu" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "Wyświetl numer strony w pasku tytułu" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "Nazwa pliku w pasku stanu" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Włącz synctex" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "Uruchom serwis D-Bus" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Dodaj zakładkę" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Usuń zakładkę" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Wyświetl zakładki" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Zamknij plik" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Wyświetl informacje o pliku" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Wykonaj polecenie" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Wyświetl pomoc" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Otwórz plik" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Zakończ" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Wydrukuj" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Zapisz" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Zapisz (nadpisując istniejący plik)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Zapisz załączniki" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Ustaw przesunięcie numerów stron" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Zaznacz aktualną pozycję w dokumencie" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Skasuj określone zakładki" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Nie podświetlaj aktualnych wyników wyszukiwania " -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Podświetl aktualne wyniki wyszukiwania" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Wyświetl informacje o wersji" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dokument nie zawiera indeksu" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Przypisz proces do rodzica o danym xid" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Położenie katalogu konfiguracyjnego" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Położenie katalogu danych" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Położenie katalogu wtyczek" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Forkuj w tle" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Hasło dokumentu" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Szczegółowość komunikatów (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Wyświetl informacje o wersji" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Edytor synctex (przekierowanie do komendy synctex)" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Strona %d" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Załączniki" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Obrazki" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Wystąpił problem z uruchomieniem xdg-open" + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "Link: strona %d" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "Link: %s" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "Nieprawidłowy link" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7dd53d1..e16eaf5 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:50+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" "zathura/language/pt_BR/)\n" @@ -17,24 +17,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Impressão falhou: %s" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Dados de entrada inválida '%s' ." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Dados de índice invalido '%s'." + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Texto selecionado copiado para área de transferência: %s " + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Nenhum documento aberto." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Este documento não contem qualquer índice" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Número de argumentos dados inválidos." @@ -164,89 +180,37 @@ msgstr "Anexo desconhecido ou imagem '%s'." msgid "Argument must be a number." msgstr "O argumento deve ser um número." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Carregando..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Copiar imagem" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Salvar imagem para" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Falha ao executar xdg-open." - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "Link: página %d" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "Link: %s" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "Link: Inválido" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Página %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Anexos" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Imagens" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Dados de entrada inválida '%s' ." - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Dados de índice invalido '%s'." - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Texto selecionado copiado para área de transferência: %s " - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Sem nome]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" "Não foi possível ler o arquivo a partir de stdin e gravá-lo em um arquivo " "temporário." -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" "Formato de arquivo não suportado. Por favor, instale o plugin necessário." -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "Documento não contém quaisquer páginas" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregando..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Copiar imagem" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Salvar imagem para" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -293,290 +257,330 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "Número máximo de páginas para manter no cache" #: ../config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "Numero de posições para lembrar na lista de salto" -#: ../config.c:168 +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Recolorindo (cor escura)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Recolorindo (cor clara)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Cor para destacar" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Cor para destacar (ativo)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "'Carregando ...' cor de fundo" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "'Carregando ...' cor de primeiro plano" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Recolorir páginas" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" "Quando recolorir, manter tonalidade original e ajustar somente a luminosidade" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Rolagem envoltório" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "Rolagem de página consciente" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Numero de avanço de paginas por linha" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Zoom centrado horizontalmente" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "Alinhe destino do link à esquerda" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "Zoom será mudado quando seguir os links" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Resultado centrado horizontalmente" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Transparência para destacar" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Renderizando 'Carregando...'" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Ajuste para quando abrir o arquivo" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Mostrar arquivos ocultos e diretórios" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Mostrar diretórios" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Sempre abrir na primeira página" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Destaque resultados de busca" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Ativar pesquisa incremental" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Limpar resultados de busca ou abortar" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Usar nome do arquivo na barra de titulo" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "Exibir o número da página no título da janela." -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "Use o nome do arquivo na barra de status" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Ativar suporte synctex" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "Habilitar serviço D-Bus" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" "A área de transferência em que o dados selecionados com o mouse vão ser " "escritos" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Adicionar um favorito" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Deletar um favorito" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Listar todos favoritos" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Fechar arquivo atual" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Mostrar informações do arquivo" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Executar um comando" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Mostrar ajuda" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Abrir documento" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Fechar zathura" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Imprimir documento" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Salvar documento" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Salvar documento (e forçar sobrescrever)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Salvar anexos" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Definir deslocamento da página" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Marcar localização atual no documento" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Apagar as marcas especificadas" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Não destacar resultados de busca atual" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Destacar resultado de busca atual" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Mostrar informações sobre a versão" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Este documento não contem qualquer índice" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Reparar a janela especificada por xid" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Caminho de diretório para configuração" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Caminho para diretório de dados" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Caminho de diretório que contenham plugins" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Deslocar no fundo" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Senha do documento" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "Número da página para ir" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Nível de log (depurar, informação, aviso, erro)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Imprimir informações sobre a versão" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Editor synctex (encaminhado para o comando synctex)" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "Mover para determinada posição synctex" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "Destacar determinada posição no determinado processo" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "Começar em um modo não padrão" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Página %d" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Anexos" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Imagens" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Falha ao executar xdg-open." + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "Link: página %d" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "Link: %s" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "Link: Inválido" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b0e45ce..e2feb7b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:49+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" "ru/)\n" @@ -21,24 +21,40 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Не удалось напечатать %s" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Неправильный ввод: %s." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Получен неверный индекс: %s." + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Выделенный текст скопирован в буфер: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Нет открытых документов." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "В документе нет индекса" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Указано неверное число аргументов." @@ -168,88 +184,36 @@ msgstr "Неизвестное вложение или изображение « msgid "Argument must be a number." msgstr "Аргумент должен быть числом." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Загрузка..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Скопировать изображение" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Сохранить изображение как" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Не удалось запустить xdg-open" - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "Ссылка: страница %d" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "Ссылка: %s" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "Ссылка: неправильная" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Страница %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Прикреплённые файлы" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Изображения" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Неправильный ввод: %s." - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Получен неверный индекс: %s." - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Выделенный текст скопирован в буфер: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Без названия]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" "Не удалось прочитать файл со стандартного входа и записать его во временный " "файл." -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "Тип файла не поддерживается. Установите соответствующий плагин." -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "В документе нет страниц" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Скопировать изображение" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Сохранить изображение как" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -296,287 +260,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "Максимальное количество страниц хранимых в кэше" #: ../config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "Длина истории переходов" -#: ../config.c:168 +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Перекрашивание (тёмные тона)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Перекрашивание (светлые тона)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Цвет для подсветки" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Цвет для подсветки (активной)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "Цвет фона загрузочной заставки" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "Цвет загрузочной заставки" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Перекрасить страницы" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "При перекраске сохранять оттенок и изменять только осветление" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Плавная прокрутка" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "Постраничная прокрутка" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Увеличить количество страниц в ряду" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Центрировать увеличение по горизонтали" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "Выровнять цель ссылки по левому краю" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "Разрешить изменять размер при следовании по ссылкам" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Центрировать результат по горизонтали" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Прозрачность подсветки" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Рендер «Загружается ...»" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Подогнать размеры при открытии документа" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Показывать скрытые файлы и каталоги" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Показывать каталоги" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Всегда открывать на первой странице" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Подсветить результаты поиска" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Включить инкрементальный поиск" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Сбросить результаты при отмене поиска" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Использовать базовое имя файла в заголовке" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "Показывать номер страницы в заголовке" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "Использовать базовое имя файла в строке состояния" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Включить поддержку synctex" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "Включить сервис D-Bus" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "Буфер для записи данных из области выделенных мышкой" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Добавить закладку" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Удалить закладку" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Показать все закладки" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Закрыть текущий файл" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Показать информацию о файле" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Выполнить команду" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Помощь" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Открыть документ" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Выход" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Печать" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Сохранить документ" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Сохранить документ (с перезаписью)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Сохранить прикреплённые файлы" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Сохранить смещение страницы" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Пометить текущую позицию в документе" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Удалить указанные пометки" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Не подсвечивать результаты текущего поиска" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Подсветить результаты текущего поиска" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Показать информацию о версии файла" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "В документе нет индекса" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Сменить материнское окно на окно, указанное в xid" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Путь к каталогу с настройкой" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Путь к каталогу с данными" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Путь к каталогу с плагинами" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Запустить в фоне" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Пароль документа" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "Перейти к странице номер" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Уровень журналирования (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Показать информацию о файле" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Редактор для synctex (передаётся далее программе synctex)" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "Перейти к указанному положению synctex" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "Подсветка заданного положения в заданном процессе" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "Запустить в специальном режиме" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Страница %d" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Прикреплённые файлы" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Изображения" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Не удалось запустить xdg-open" + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "Ссылка: страница %d" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "Ссылка: %s" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "Ссылка: неправильная" diff --git a/po/ta_IN.po b/po/ta_IN.po index 8f5c9f5..0a98fd8 100644 --- a/po/ta_IN.po +++ b/po/ta_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" "Last-Translator: mankand007 \n" "Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/" @@ -23,17 +23,33 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "கொடுக்கப்பட்ட உள்ளீடு(input) '%s' தவறு" + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "கொடுக்கப்பட்ட index '%s' தவறு" + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "எந்தக் ஆவணமும் திறக்கப்படவில்லை" -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "இந்த ஆவணத்தில் எந்த index-ம் இல்லை" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட arguments-களின் எண்ணிக்கை தவறு" @@ -163,86 +179,34 @@ msgstr "" msgid "Argument must be a number." msgstr "Argument ஒரு எண்ணாக இருக்க வேண்டும்" -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "படத்தை ஒரு பிரதியெடு" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "xdg-open-ஐ இயக்க முடியவில்லை" - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "கொடுக்கப்பட்ட உள்ளீடு(input) '%s' தவறு" - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "கொடுக்கப்பட்ட index '%s' தவறு" - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "பெயரற்ற ஆவணம்" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "படத்தை ஒரு பிரதியெடு" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -289,287 +253,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:166 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:168 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:169 -msgid "Recoloring (light color)" +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "" #: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting" +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" msgstr "" #: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting (active)" +msgid "Color for highlighting" msgstr "" #: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' background color" +msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "" #: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "புதிய bookmark உருவாக்கு" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Bookmark-ஐ அழித்துவிடு" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "அனைத்து bookmark-களையும் பட்டியலிடு" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "உதவியைக் காட்டு" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "ஒரு ஆவணத்தைத் திற" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "zathura-வை விட்டு வெளியேறு" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "ஆவணத்தை அச்சிடு" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "ஆவணத்தை சேமிக்கவும்" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "இந்த ஆவணத்தில் எந்த index-ம் இல்லை" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "xdg-open-ஐ இயக்க முடியவில்லை" + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 4aa41d5..44b4be5 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/language/" @@ -25,17 +25,33 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Hatalı girdi '%s'" + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Hatalı dizin '%s'" + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Seçili metin panoya kopyalandı: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Açık belge yok." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Bu belge fihrist içermiyor" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Yanlış sayıda argüman" @@ -165,86 +181,34 @@ msgstr "Tanınmayan eklenti veya resim dosyası '%s'" msgid "Argument must be a number." msgstr "Argüman bir sayı olmalı." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "Yüklüyor ..." - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Resim kopyala" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "Resmi farklı kaydet" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "xdg-open çalıştırılamadı" - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Sayfa %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Ekleri kaydet" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Resimler" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Hatalı girdi '%s'" - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Hatalı dizin '%s'" - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Seçili metin panoya kopyalandı: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[İsimsiz]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Yüklüyor ..." + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Resim kopyala" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Resmi farklı kaydet" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -291,287 +255,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "Atlama listesinde hatırlanacak pozisyon sayısı" -#: ../config.c:168 +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Renk değişimi (koyu renk)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Renk değişimi (açık renk)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "İşaretleme rengi" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "İşaretleme rengi (etkin)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Sayga rengini değiştir" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "Yeniden renklendirirken renk değerini tut ve sadece parlaklığı ayarla" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Kaydırmayı sarmala" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Satır başına sayfa sayısı" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Yatay olarak ortalanmış büyütme" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Ön plana çıkarmak için saydamlaştır" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "'Yüklüyor ...' yazısını göster" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Dosya açarken ayarla" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Gizli dosyaları ve dizinleri göster" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Dizinleri göster" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Her zaman ilk sayfayı aç" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Arama sonuçlarını vurgula" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Artımlı aramayı etkinleştir" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Kapatınca arama sonuçlarını temizle" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Pencere başlığı olarak dosyanın adını kullan" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Yer imi ekle" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Yer imi sil" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Yer imlerini listele" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Geçerli dosyayı kapat" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Dosya bilgisi göster" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Bir komut çalıştır" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Yardım bilgisi göster" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Belge aç" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Zathura'yı kapat" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Belge yazdır" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Belgeyi kaydet" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Belgeyi kaydet (ve sormadan üzerine yaz)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Ekleri kaydet" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Sayfa derinliğini ayarla" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Bu belgede bu konumu işaretle" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Seçilen işaretlemeleri sil" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgulama" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgula" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Versiyon bilgisi göster" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Bu belge fihrist içermiyor" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Xid tarafından belirlendiği gibi bir üst seviye pencereye bağlı" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Ayar dizini adresi" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Veri dizini adresi" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Eklentileri içeren dizinin adresi" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Arka planda işlemden çocuk oluştur" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Belge şifresi" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Kayıt seviyesi (hata ayıklama, bilgi, uyarı, hata)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Dosya bilgisi göster" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Sayfa %d" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Ekleri kaydet" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Resimler" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "xdg-open çalıştırılamadı" + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index 1790fdc..6ffe672 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -25,17 +25,33 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 -#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 -#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 -#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" + +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Вказано невірний аргумент: %s." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Вказано невірний індекс: %s" + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Вибраний текст скопійовано до буферу: %s" + +#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 +#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 +#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 +#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Документ не відкрито." -#: ../shortcuts.c:1131 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Індекс відсутній в цьому документі" - #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Вказана невірна кількість аргументів." @@ -165,86 +181,34 @@ msgstr "" msgid "Argument must be a number." msgstr "Аргумент повинен бути цифрою." -#: ../page-widget.c:529 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:891 -msgid "Copy image" -msgstr "Копіювати картинку" - -#: ../page-widget.c:892 -msgid "Save image as" -msgstr "" - -#: ../links.c:202 ../links.c:281 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Запуск xdg-open не вдався." - -#: ../links.c:220 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:227 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:231 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:232 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:309 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Вказано невірний аргумент: %s." - -#: ../callbacks.c:345 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Вказано невірний індекс: %s" - -#: ../callbacks.c:584 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Вибраний текст скопійовано до буферу: %s" - -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Без назви]" -#: ../zathura.c:516 +#: ../zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../zathura.c:577 +#: ../zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../zathura.c:587 +#: ../zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" +#: ../page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Копіювати картинку" + +#: ../page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "" + #. zathura settings #: ../config.c:144 msgid "Database backend" @@ -291,287 +255,327 @@ msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:166 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" #: ../config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Перефарбування (темний колір)" -#: ../config.c:169 +#: ../config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Перефарбування (світлий колір)" -#: ../config.c:170 +#: ../config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Колір для виділення" -#: ../config.c:172 +#: ../config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Колір для виділення (активний)" -#: ../config.c:174 +#: ../config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "" -#: ../config.c:176 +#: ../config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:179 +#: ../config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:180 +#: ../config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:185 +#: ../config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Змінити кольори" -#: ../config.c:187 +#: ../config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" -#: ../config.c:189 +#: ../config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:191 +#: ../config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Плавне прокручування" -#: ../config.c:193 +#: ../config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:195 +#: ../config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "" -#: ../config.c:197 +#: ../config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "" -#: ../config.c:199 +#: ../config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:201 +#: ../config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "" -#: ../config.c:205 +#: ../config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Прозорість для виділення" -#: ../config.c:207 +#: ../config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Рендер 'Завантажується ...'" -#: ../config.c:208 +#: ../config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Підлаштовутись при відкритті файлу" -#: ../config.c:210 +#: ../config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Показати приховані файли та директорії" -#: ../config.c:212 +#: ../config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Показати диреторії" -#: ../config.c:214 +#: ../config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Завжди відкривати на першій сторінці" -#: ../config.c:216 +#: ../config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "" -#: ../config.c:219 +#: ../config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "" -#: ../config.c:221 +#: ../config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "" -#: ../config.c:223 +#: ../config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:225 +#: ../config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:227 +#: ../config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "" -#: ../config.c:231 +#: ../config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:233 +#: ../config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:423 +#: ../config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Додати закладку" -#: ../config.c:424 +#: ../config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Вилучити закладку" -#: ../config.c:425 +#: ../config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Дивитись усі закладки" -#: ../config.c:426 +#: ../config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Закрити документ" -#: ../config.c:427 +#: ../config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Показати інформацію файлу" -#: ../config.c:428 ../config.c:429 +#: ../config.c:430 ../config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "" #. like vim -#: ../config.c:430 +#: ../config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Показати довідку" -#: ../config.c:431 +#: ../config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Відкрити документ" -#: ../config.c:432 +#: ../config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Вийти із zathura" -#: ../config.c:433 +#: ../config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Друкувати документ" -#: ../config.c:434 +#: ../config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Зберегти документ" -#: ../config.c:435 +#: ../config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Зберегти документ (форсувати перезапис)" -#: ../config.c:436 +#: ../config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Зберегти прикріплення" -#: ../config.c:437 +#: ../config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Встановити зміщення сторінки" -#: ../config.c:438 +#: ../config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "" -#: ../config.c:439 +#: ../config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "" -#: ../config.c:440 +#: ../config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:441 +#: ../config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "" -#: ../config.c:442 +#: ../config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "" -#: ../main.c:53 +#: ../shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Індекс відсутній в цьому документі" + +#: ../main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Вертатися до вікна, вказаного xid" -#: ../main.c:54 +#: ../main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Шлях до теки конфігурації" -#: ../main.c:55 +#: ../main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Шлях до теки з даними" -#: ../main.c:56 +#: ../main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:57 +#: ../main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Шлях до теки з плаґінами" -#: ../main.c:58 +#: ../main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Працювати у фоні" -#: ../main.c:59 +#: ../main.c:63 msgid "Document password" msgstr "" -#: ../main.c:60 +#: ../main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Рівень логування (налагодження, інфо, застереження, помилка)" -#: ../main.c:62 +#: ../main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Показати інформацію файлу" -#: ../main.c:63 +#: ../main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" + +#: ../completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#. add images +#: ../completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../links.c:203 ../links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Запуск xdg-open не вдався." + +#: ../links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" From a1a0e47148f8bbb583c886144b34a9b114a42b10 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Fri, 7 Nov 2014 15:57:46 +0100 Subject: [PATCH 24/31] Begin to update build-system --- Makefile | 133 ++++++++++------ config.mk | 16 ++ tests/Makefile | 146 +++++++++++++----- tests/config.mk | 13 +- tests/test_document.c | 2 +- tests/test_session.c | 2 +- tests/test_utils.c | 2 +- adjustment.c => zathura/adjustment.c | 0 adjustment.h => zathura/adjustment.h | 0 bookmarks.c => zathura/bookmarks.c | 0 bookmarks.h => zathura/bookmarks.h | 0 callbacks.c => zathura/callbacks.c | 0 callbacks.h => zathura/callbacks.h | 0 commands.c => zathura/commands.c | 0 commands.h => zathura/commands.h | 0 completion.c => zathura/completion.c | 0 completion.h => zathura/completion.h | 0 config.c => zathura/config.c | 0 config.h => zathura/config.h | 0 content-type.c => zathura/content-type.c | 0 content-type.h => zathura/content-type.h | 0 .../css-definitions.h | 0 database-plain.c => zathura/database-plain.c | 0 database-plain.h => zathura/database-plain.h | 0 .../database-sqlite.c | 0 .../database-sqlite.h | 0 database.c => zathura/database.c | 0 database.h => zathura/database.h | 0 .../dbus-interface-definitions.h | 0 dbus-interface.c => zathura/dbus-interface.c | 0 dbus-interface.h => zathura/dbus-interface.h | 0 document.c => zathura/document.c | 0 document.h => zathura/document.h | 0 glib-compat.h => zathura/glib-compat.h | 0 internal.h => zathura/internal.h | 0 links.c => zathura/links.c | 0 links.h => zathura/links.h | 0 macros.h => zathura/macros.h | 0 main.c => zathura/main.c | 0 marks.c => zathura/marks.c | 0 marks.h => zathura/marks.h | 0 page-widget.c => zathura/page-widget.c | 0 page-widget.h => zathura/page-widget.h | 0 page.c => zathura/page.c | 0 page.h => zathura/page.h | 0 plugin-api.h => zathura/plugin-api.h | 0 plugin.c => zathura/plugin.c | 0 plugin.h => zathura/plugin.h | 0 print.c => zathura/print.c | 0 print.h => zathura/print.h | 0 render.c => zathura/render.c | 0 render.h => zathura/render.h | 0 shortcuts.c => zathura/shortcuts.c | 0 shortcuts.h => zathura/shortcuts.h | 0 synctex.c => zathura/synctex.c | 0 synctex.h => zathura/synctex.h | 0 {synctex => zathura/synctex}/LICENSE | 0 {synctex => zathura/synctex}/Makefile | 0 {synctex => zathura/synctex}/synctex_parser.c | 0 {synctex => zathura/synctex}/synctex_parser.h | 0 .../synctex}/synctex_parser_utils.c | 0 .../synctex}/synctex_parser_utils.h | 0 .../synctex}/synctex_parser_version.txt | 0 types.c => zathura/types.c | 0 types.h => zathura/types.h | 0 utils.c => zathura/utils.c | 0 utils.h => zathura/utils.h | 0 version.h.in => zathura/version.h.in | 0 zathura.c => zathura/zathura.c | 0 zathura.h => zathura/zathura.h | 0 70 files changed, 223 insertions(+), 91 deletions(-) rename adjustment.c => zathura/adjustment.c (100%) rename adjustment.h => zathura/adjustment.h (100%) rename bookmarks.c => zathura/bookmarks.c (100%) rename bookmarks.h => zathura/bookmarks.h (100%) rename callbacks.c => zathura/callbacks.c (100%) rename callbacks.h => zathura/callbacks.h (100%) rename commands.c => zathura/commands.c (100%) rename commands.h => zathura/commands.h (100%) rename completion.c => zathura/completion.c (100%) rename completion.h => zathura/completion.h (100%) rename config.c => zathura/config.c (100%) rename config.h => zathura/config.h (100%) rename content-type.c => zathura/content-type.c (100%) rename content-type.h => zathura/content-type.h (100%) rename css-definitions.h => zathura/css-definitions.h (100%) rename database-plain.c => zathura/database-plain.c (100%) rename database-plain.h => zathura/database-plain.h (100%) rename database-sqlite.c => zathura/database-sqlite.c (100%) rename database-sqlite.h => zathura/database-sqlite.h (100%) rename database.c => zathura/database.c (100%) rename database.h => zathura/database.h (100%) rename dbus-interface-definitions.h => zathura/dbus-interface-definitions.h (100%) rename dbus-interface.c => zathura/dbus-interface.c (100%) rename dbus-interface.h => zathura/dbus-interface.h (100%) rename document.c => zathura/document.c (100%) rename document.h => zathura/document.h (100%) rename glib-compat.h => zathura/glib-compat.h (100%) rename internal.h => zathura/internal.h (100%) rename links.c => zathura/links.c (100%) rename links.h => zathura/links.h (100%) rename macros.h => zathura/macros.h (100%) rename main.c => zathura/main.c (100%) rename marks.c => zathura/marks.c (100%) rename marks.h => zathura/marks.h (100%) rename page-widget.c => zathura/page-widget.c (100%) rename page-widget.h => zathura/page-widget.h (100%) rename page.c => zathura/page.c (100%) rename page.h => zathura/page.h (100%) rename plugin-api.h => zathura/plugin-api.h (100%) rename plugin.c => zathura/plugin.c (100%) rename plugin.h => zathura/plugin.h (100%) rename print.c => zathura/print.c (100%) rename print.h => zathura/print.h (100%) rename render.c => zathura/render.c (100%) rename render.h => zathura/render.h (100%) rename shortcuts.c => zathura/shortcuts.c (100%) rename shortcuts.h => zathura/shortcuts.h (100%) rename synctex.c => zathura/synctex.c (100%) rename synctex.h => zathura/synctex.h (100%) rename {synctex => zathura/synctex}/LICENSE (100%) rename {synctex => zathura/synctex}/Makefile (100%) rename {synctex => zathura/synctex}/synctex_parser.c (100%) rename {synctex => zathura/synctex}/synctex_parser.h (100%) rename {synctex => zathura/synctex}/synctex_parser_utils.c (100%) rename {synctex => zathura/synctex}/synctex_parser_utils.h (100%) rename {synctex => zathura/synctex}/synctex_parser_version.txt (100%) rename types.c => zathura/types.c (100%) rename types.h => zathura/types.h (100%) rename utils.c => zathura/utils.c (100%) rename utils.h => zathura/utils.h (100%) rename version.h.in => zathura/version.h.in (100%) rename zathura.c => zathura/zathura.c (100%) rename zathura.h => zathura/zathura.h (100%) diff --git a/Makefile b/Makefile index 49363f3..fe97a08 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -4,9 +4,7 @@ include config.mk include colors.mk include common.mk -OSOURCE = $(filter-out css-definitions.c, $(filter-out dbus-interface-definitions.c, $(wildcard *.c))) -HEADER = $(wildcard *.h) $(wildcard synctex/*.h) -HEADERINST = version.h document.h macros.h page.h types.h plugin-api.h links.h +OSOURCE = $(filter-out ${PROJECT}/css-definitions.c, $(filter-out ${PROJECT}/dbus-interface-definitions.c, $(wildcard ${PROJECT}/*.c))) ifneq (${WITH_SQLITE},0) INCS += $(SQLITE_INC) @@ -29,10 +27,10 @@ LIBS += $(SYNCTEX_LIB) else INCS += $(ZLIB_INC) LIBS += $(ZLIB_LIB) -SOURCE += $(wildcard synctex/*.c) +SOURCE += $(wildcard ${PROJECT}/synctex/*.c) ifeq (,$(findstring -Isynctex,${CPPFLAGS})) -CPPFLAGS += -Isynctex +CPPFLAGS += -I${PROJECT}/synctex endif ifeq (,$(findstring -DSYNCTEX_VERBOSE=0,${CPPFLAGS})) CPPFLAGS += -DSYNCTEX_VERBOSE=0 @@ -53,8 +51,17 @@ ifeq (,$(findstring -DLOCALEDIR,${CPPFLAGS})) CPPFLAGS += -DLOCALEDIR=\"${LOCALEDIR}\" endif -OBJECTS = $(patsubst %.c, %.o, $(SOURCE)) dbus-interface-definitions.o css-definitions.o -DOBJECTS = $(patsubst %.o, %.do, $(OBJECTS)) +OBJECTS = $(addprefix ${BUILDDIR_RELEASE}/,${SOURCE:.c=.o}) \ + ${BUILDDIR_RELEASE}/${PROJECT}/css-definitions.o \ + ${BUILDDIR_RELEASE}/${PROJECT}/dbus-interface-definitions.o +OBJECTS_DEBUG = $(addprefix ${BUILDDIR_DEBUG}/,${SOURCE:.c=.o}) \ + ${BUILDDIR_DEBUG}/${PROJECT}/css-definitions.o \ + ${BUILDDIR_DEBUG}/${PROJECT}/dbus-interface-definitions.o +OBJECTS_GCOV = $(addprefix ${BUILDDIR_GCOV}/,${SOURCE:.c=.o}) \ + ${BUILDDIR_GCOV}/${PROJECT}/css-definitions.o \ + ${BUILDDIR_GCOV}/${PROJECT}/dbus-interface-definitions.o +HEADER = $(wildcard ${PROJECT}/*.h) $(wildcard synctex/*.h) +HEADERINST = version.h document.h macros.h page.h types.h plugin-api.h links.h all: options ${PROJECT} po build-manpages @@ -75,72 +82,114 @@ options: @echo "DFLAGS = ${DFLAGS}" @echo "CC = ${CC}" -version.h: version.h.in config.mk +${PROJECT}/version.h: ${PROJECT}/version.h.in config.mk $(QUIET)sed -e 's/ZVMAJOR/${ZATHURA_VERSION_MAJOR}/' \ -e 's/ZVMINOR/${ZATHURA_VERSION_MINOR}/' \ -e 's/ZVREV/${ZATHURA_VERSION_REV}/' \ -e 's/ZVAPI/${ZATHURA_API_VERSION}/' \ - -e 's/ZVABI/${ZATHURA_ABI_VERSION}/' version.h.in > version.h.tmp - $(QUIET)mv version.h.tmp version.h + -e 's/ZVABI/${ZATHURA_ABI_VERSION}/' ${PROJECT}/version.h.in > version.h.tmp + $(QUIET)mv version.h.tmp ${PROJECT}/version.h -dbus-interface-definitions.c: data/org.pwmt.zathura.xml +${PROJECT}/dbus-interface-definitions.c: data/org.pwmt.zathura.xml $(QUIET)echo '#include "dbus-interface-definitions.h"' > $@.tmp $(QUIET)echo 'const char* DBUS_INTERFACE_XML =' >> $@.tmp $(QUIET)sed 's/^\(.*\)$$/"\1\\n"/' data/org.pwmt.zathura.xml >> $@.tmp $(QUIET)echo ';' >> $@.tmp $(QUIET)mv $@.tmp $@ -css-definitions.c: data/zathura.css_t +${PROJECT}/css-definitions.c: data/zathura.css_t $(QUIET)echo '#include "css-definitions.h"' > $@.tmp $(QUIET)echo 'const char* CSS_TEMPLATE_INDEX =' >> $@.tmp $(QUIET)sed 's/^\(.*\)$$/"\1\\n"/' $< >> $@.tmp $(QUIET)echo ';' >> $@.tmp $(QUIET)mv $@.tmp $@ -%.o: %.c - $(call colorecho,CC,$<) - $(QUIET) mkdir -p $(shell dirname .depend/$@.dep) - $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} -o $@ $< -MMD -MF .depend/$@.dep +# release build -%.do: %.c - $(call colorecho,CC,$<) - $(QUIET) mkdir -p $(shell dirname .depend/$@.dep) - $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} ${DFLAGS} -o $@ $< -MMD -MF .depend/$@.dep - -${OBJECTS} ${DOBJECTS}: config.mk version.h \ +${OBJECTS}: config.mk ${PROJECT}/version.h \ .version-checks/GIRARA .version-checks/GLIB .version-checks/GTK +${BUILDDIR_RELEASE}/%.o: %.c + $(call colorecho,CC,$<) + @mkdir -p ${DEPENDDIR}/$(dir $(abspath $@)) + @mkdir -p $(dir $(abspath $@)) + $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} -o $@ $< -MMD -MF ${DEPENDDIR}/$(abspath $@).dep + ${PROJECT}: ${OBJECTS} $(call colorecho,CC,$@) - $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} -o $@ ${OBJECTS} ${LIBS} + @mkdir -p ${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR} + $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} \ + -o ${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/${PROJECT} ${OBJECTS} ${LIBS} + +# debug build + +${OBJECTS_DEBUG}: config.mk ${PROJECT}/version.h \ + .version-checks/GIRARA .version-checks/GLIB .version-checks/GTK + +${BUILDDIR_DEBUG}/%.o: %.c + $(call colorecho,CC,$<) + @mkdir -p ${DEPENDDIR}/$(dir $(abspath $@)) + @mkdir -p $(dir $(abspath $@)) + $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} ${DFLAGS} \ + -o $@ $< -MMD -MF ${DEPENDDIR}/$(abspath $@).dep + +${PROJECT}-debug: ${OBJECTS_DEBUG} + $(call colorecho,CC,$@) + @mkdir -p ${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR} + $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} \ + -o ${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/${PROJECT} ${OBJECTS} ${LIBS} + +debug: ${PROJECT}-debug + +# gcov build + +${OBJECTS_GCOV}: config.mk ${PROJECT}/version.h \ + .version-checks/GIRARA .version-checks/GLIB .version-checks/GTK + +${BUILDDIR_GCOV}/%.o: %.c + $(call colorecho,CC,$<) + @mkdir -p ${DEPENDDIR}/$(dir $(abspath $@)) + @mkdir -p $(dir $(abspath $@)) + $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} ${GCOV_CFLAGS} \ + -o $@ $< -MMD -MF ${DEPENDDIR}/$(abspath $@).dep + +${PROJECT}-gcov: ${OBJECTS_GCOV} + $(call colorecho,CC,$@) + @mkdir -p ${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR} + $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} ${GCOV_CFLAGS} ${GCOV_LDFLAGS} \ + -o ${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR}/${PROJECT} ${OBJECTS} ${LIBS} + +gcov: options ${PROJECT}-gcov + $(QUIET)${MAKE} -C tests run-gcov + $(call colorecho,LCOV,"Analyse data") + $(QUIET)${LCOV_EXEC} ${LCOV_FLAGS} + $(call colorecho,LCOV,"Generate report") + $(QUIET)${GENHTML_EXEC} ${GENHTML_FLAGS} + +# clean clean: - $(QUIET)rm -rf ${PROJECT} \ - ${OBJECTS} \ + $(QUIET)rm -rf \ + ${BUILDDIR} \ ${TARFILE} \ ${TARDIR} \ - ${DOBJECTS} \ - ${PROJECT}-debug \ - .depend \ ${PROJECT}.pc \ version.h \ version.h.tmp \ - dbus-interface-definitions.c \ - dbus-interface-definitions.c.tmp \ - css-definitions.c \ - css-definitions.c.tmp \ - *gcda *gcno $(PROJECT).info gcov *.tmp \ + ${PROJECT}/dbus-interface-definitions.c \ + ${PROJECT}/dbus-interface-definitions.c.tmp \ + ${PROJECT}/css-definitions.c \ + ${PROJECT}/css-definitions.c.tmp \ + *gcda \ + *gcno \ + $(PROJECT).info \ + gcov \ + *.tmp \ .version-checks $(QUIET)$(MAKE) -C tests clean $(QUIET)$(MAKE) -C po clean $(QUIET)$(MAKE) -C doc clean -${PROJECT}-debug: ${DOBJECTS} - $(call colorecho,CC,$@) - $(QUIET)${CC} ${LDFLAGS} -o $@ ${DOBJECTS} ${LIBS} - -debug: ${PROJECT}-debug - ${PROJECT}.pc: ${PROJECT}.pc.in config.mk $(QUIET)echo project=${PROJECT} > ${PROJECT}.pc $(QUIET)echo version=${VERSION} >> ${PROJECT}.pc @@ -170,12 +219,6 @@ dist: clean build-manpages doc: $(QUIET)make -C doc -gcov: clean - $(QUIET)CFLAGS="${CFLAGS} -fprofile-arcs -ftest-coverage" LDFLAGS="${LDFLAGS} -fprofile-arcs" ${MAKE} $(PROJECT) - $(QUIET)CFLAGS="${CFLAGS} -fprofile-arcs -ftest-coverage" LDFLAGS="${LDFLAGS} -fprofile-arcs" ${MAKE} -C tests run - $(QUIET)lcov --directory . --capture --output-file $(PROJECT).info - $(QUIET)genhtml --output-directory gcov $(PROJECT).info - po: $(QUIET)${MAKE} -C po diff --git a/config.mk b/config.mk index aa6a943..4b97885 100644 --- a/config.mk +++ b/config.mk @@ -50,6 +50,12 @@ LIBDIR ?= ${PREFIX}/lib INCLUDEDIR ?= ${PREFIX}/include DBUSINTERFACEDIR ?= ${PREFIX}/share/dbus-1/interfaces VIMFTPLUGINDIR ?= ${PREFIX}/share/vim/addons/ftplugin +DEPENDDIR ?= .depend +BUILDDIR ?= build +BUILDDIR_RELEASE ?= ${BUILDDIR}/release +BUILDDIR_DEBUG ?= ${BUILDDIR}/debug +BUILDDIR_GCOV ?= ${BUILDDIR}/gcov +BINDIR ?= bin # plugin directory PLUGINDIR ?= ${LIBDIR}/zathura @@ -111,6 +117,16 @@ SFLAGS ?= -s # msgfmt MSGFMT ?= msgfmt +# gcov & lcov +GCOV_CFLAGS=-fprofile-arcs -ftest-coverage +GCOV_LDFLAGS=-fprofile-arcs +LCOV_OUTPUT=gcov +LCOV_EXEC=lcov +LCOV_FLAGS=--base-directory . --directory ${BUILDDIR_GCOV} --capture --rc \ + lcov_branch_coverage=1 --output-file ${BUILDDIR_GCOV}/$(PROJECT).info +GENHTML_EXEC=genhtml +GENHTML_FLAGS=--rc lcov_branch_coverage=1 --output-directory ${LCOV_OUTPUT} ${BUILDDIR_GCOV}/$(PROJECT).info + # valgrind VALGRIND = valgrind VALGRIND_ARGUMENTS = --tool=memcheck --leak-check=yes --leak-resolution=high \ diff --git a/tests/Makefile b/tests/Makefile index 6b79136..21df56e 100644 --- a/tests/Makefile +++ b/tests/Makefile @@ -1,82 +1,144 @@ # See LICENSE file for license and copyright information include ../config.mk +include ../colors.mk include ../common.mk + include config.mk PROJECT = tests SOURCE = tests.c $(wildcard test_*.c) -OBJECTS = ${SOURCE:.c=.o} +OBJECTS = $(addprefix ${BUILDDIR_RELEASE}/,${SOURCE:.c=.o}) +OBJECTS_DEBUG = $(addprefix ${BUILDDIR_DEBUG}/,${SOURCE:.c=.o}) +OBJECTS_GCOV = $(addprefix ${BUILDDIR_GCOV}/,${SOURCE:.c=.o}) -ZOSOURCE = $(filter-out ../main.c,$(wildcard ../*.c)) +ZATHURA_OBJECTS = \ + $(filter-out ../${BUILDDIR_RELEASE}/zathura/main.o, $(wildcard ../${BUILDDIR_RELEASE}/zathura/*.o)) ifneq (${WITH_SQLITE},0) -INCS += $(SQLITE_INC) -LIBS += $(SQLITE_LIB) -ZSOURCE += $(ZOSOURCE) -ifeq (,$(findstring -DWITH_SQLITE,${CPPFLAGS})) +INCS += $(SQLITE_INC) +LIBS += $(SQLITE_LIB) CPPFLAGS += -DWITH_SQLITE -endif else -ZSOURCE = $(filter-out ../database-sqlite.c,$(ZOSOURCE)) +SOURCE = $(filter-out database-sqlite.c,$(OSOURCE)) endif ifneq ($(WITH_MAGIC),0) -INCS += $(MAGIC_INC) -LIBS += $(MAGIC_LIB) +INCS += $(MAGIC_INC) +LIBS += $(MAGIC_LIB) CPPFLAGS += -DWITH_MAGIC endif ifneq ($(WITH_SYSTEM_SYNCTEX),0) -INCS += $(SYNCTEX_INC) -LIBS += $(SYNCTEX_LIB) else -INCS += $(ZLIB_INC) +ZATHURA_OBJECTS += $(wildcard ../${BUILDDIR_RELEASE}/zathura/synctex/*.o) LIBS += $(ZLIB_LIB) -ZSOURCE += $(wildcard ../synctex/*.c) -CPPFLAGS += -I../synctex - -ifeq (,$(findstring -DSYNCTEX_VERBOSE=0,${CPPFLAGS})) -CPPFLAGS += -DSYNCTEX_VERBOSE=0 -endif -endif ifeq (,$(findstring -Isynctex,${CPPFLAGS})) -CPPFLAGS += -Isynctex +CPPFLAGS += -I${PROJECT}/synctex endif ifeq (,$(findstring -DSYNCTEX_VERBOSE=0,${CPPFLAGS})) CPPFLAGS += -DSYNCTEX_VERBOSE=0 endif +endif -ZOBJECTS = ${ZSOURCE:.c=.o} +ifneq ($(wildcard ${VALGRIND_SUPPRESSION_FILE}),) +VALGRIND_ARGUMENTS += --suppressions=${VALGRIND_SUPPRESSION_FILE} +endif + +ifeq (,$(findstring -DZATHURA_PLUGINDIR,${CPPFLAGS})) +CPPFLAGS += -DZATHURA_PLUGINDIR=\"${PLUGINDIR}\" +endif +ifeq (,$(findstring -DGETTEXT_PACKAGE,${CPPFLAGS})) +CPPFLAGS += -DGETTEXT_PACKAGE=\"${PROJECT}\" +endif +ifeq (,$(findstring -DLOCALEDIR,${CPPFLAGS})) +CPPFLAGS += -DLOCALEDIR=\"${LOCALEDIR}\" +endif all: ${PROJECT} -run: ${PROJECT} - $(QUIET)./${PROJECT} - -options: - @echo ${PROJECT} build options: - @echo "CFLAGS = ${CFLAGS}" - @echo "LDFLAGS = ${LDFLAGS}" - @echo "DFLAGS = ${DFLAGS}" - @echo "CC = ${CC}" - -%.o: %.c - $(ECHO) CC $< - @mkdir -p .depend - $(QUIET)${CC} -c -I.. ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} -o $@ $< -MMD -MF .depend/$@.dep +# release ${PROJECT}: options ${OBJECTS} - $(QUIET)make -C .. - $(ECHO) CC -o $@ - $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} -o $@ ${OBJECTS} ${ZOBJECTS} ${LIBS} + @echo "zathura objects: ${ZATHURA_OBJECTS}" + $(QUIET)${MAKE} WITH_LIBFIU=1 -C .. zathura + $(call colorecho,CC,$@) + $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} -o $@ \ + ${OBJECTS} ${ZATHURA_OBJECTS} ${LIBS} ${ZATHURA_RELEASE} -${OBJECTS}: ../config.mk +${OBJECTS}: config.mk ../config.mk ../zathura/version.h + +${BUILDDIR_RELEASE}/%.o: %.c + $(call colorecho,CC,$<) + @mkdir -p ${DEPENDDIR}/$(dir $(abspath $@)) + @mkdir -p $(dir $(abspath $@)) + $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} \ + -o $@ $< -MMD -MF ${DEPENDDIR}/$(abspath $@).dep + +run: ${PROJECT} + $(QUIET)${FIU_EXEC} ./${PROJECT} + +# debug + +debug: options ${PROJECT}-debug + +${PROJECT}-debug: ${OBJECTS_DEBUG} + $(QUIET)${MAKE} WITH_LIBFIU=1 -C .. zathura-debug + $(call colorecho,CC,$@) + $(QUIET)${CC} ${LDFLAGS} -o $@ \ + ${OBJECTS_DEBUG} ${ZATHURA_OBJECTS_DEBUG} ${LIBS} ${ZATHURA_DEBUG} + +${OBJECTS_DEBUG}: config.mk ../config.mk ../zathura/version.h + +${BUILDDIR_DEBUG}/%.o: %.c + @mkdir -p ${DEPENDDIR}/$(dir $(abspath $@)) + @mkdir -p $(dir $(abspath $@)) + $(call colorecho,CC,$<) + $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} ${DFLAGS} \ + -o $@ $< -MMD -MF ${DEPENDDIR}/$(abspath $@).dep + +run-debug: ${PROJECT}-debug + $(QUIET)${FIU_EXEC} ./${PROJECT}-debug + +# gcov + +gcov: options ${PROJECT}-gcov + +${PROJECT}-gcov: options ${OBJECTS_GCOV} + $(QUIET)${MAKE} WITH_LIBFIU=1 -C .. zathura-gcov + $(call colorecho,CC,$@) + $(QUIET)${CC} ${LDFLAGS} ${GCOV_LDFLAGS} -o $@ \ + ${OBJECTS_GCOV} ${ZATHURA_OBJECTS_GCOV} ${LIBS} ${ZATHURA_GCOV} + +${OBJECTS_GCOV}: config.mk ../config.mk ../zathura/version.h + +${BUILDDIR_GCOV}/%.o: %.c + @mkdir -p ${DEPENDDIR}/$(dir $(abspath $@)) + @mkdir -p $(dir $(abspath $@)) + $(call colorecho,CC,$<) + $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} ${GCOV_CFLAGS} ${DFLAGS} ${GCOV_DFLAGS} \ + -o $@ $< -MMD -MF ${DEPENDDIR}/$(abspath $@).dep + +run-gcov: ${PROJECT}-gcov + $(QUIET)${FIU_EXEC} ./${PROJECT}-gcov + +../zathura/version.h: + $(MAKE) -C .. zathura/version.h + +valgrind: ${PROJECT}-debug + $(QUIET)G_SLICE=always-malloc G_DEBUG=gc-friendly ${FIU_EXEC} ${VALGRIND} ${VALGRIND_ARGUMENTS} ./${PROJECT}-debug clean: - $(QUIET)rm -rf ${OBJECTS} ${PROJECT} *.gcno *.gcda .depend + $(call colorecho,RM, "Clean test files") + $(QUIET)rm -rf ${PROJECT} + $(QUIET)rm -rf ${PROJECT}-debug + $(QUIET)rm -rf ${PROJECT}-gcov + $(QUIET)rm -rf ${BUILDDIR} + $(QUIET)rm -rf ${DEPENDDIR} + + $(QUIET)${MAKE} -C plugin clean .PHONY: all options clean debug run --include $(wildcard .depend/*.dep) +-include $(wildcard ${DEPENDDIR}/*.dep) diff --git a/tests/config.mk b/tests/config.mk index 12780b6..d0cf5f7 100644 --- a/tests/config.mk +++ b/tests/config.mk @@ -3,4 +3,15 @@ CHECK_INC ?= $(shell pkg-config --cflags check) CHECK_LIB ?= $(shell pkg-config --libs check) -LIBS += ${CHECK_LIB} +INCS += ${CHECK_INC} ${FIU_INC} -I../zathura +LIBS += ${CHECK_LIB} ${FIU_LIB} + +ZATHURA_RELEASE=../${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/zathura +ZATHURA_DEBUG=../${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/zathura +ZATHURA_GCOV=../${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR}/zathura + +# valgrind +VALGRIND = valgrind +VALGRIND_ARGUMENTS = --tool=memcheck --leak-check=yes --leak-resolution=high \ + --show-reachable=yes --log-file=zathura-valgrind.log +VALGRIND_SUPPRESSION_FILE = zathura.suppression diff --git a/tests/test_document.c b/tests/test_document.c index 4cfbcc7..c5aea4a 100644 --- a/tests/test_document.c +++ b/tests/test_document.c @@ -2,7 +2,7 @@ #include -#include "../document.h" +#include "document.h" START_TEST(test_open) { fail_unless(zathura_document_open(NULL, NULL, NULL, NULL) == NULL, "Could create document", NULL); diff --git a/tests/test_session.c b/tests/test_session.c index 88b54cb..86d1b95 100644 --- a/tests/test_session.c +++ b/tests/test_session.c @@ -2,7 +2,7 @@ #include -#include "../zathura.h" +#include "zathura.h" START_TEST(test_create) { zathura_t* zathura = zathura_create(); diff --git a/tests/test_utils.c b/tests/test_utils.c index 9a098fe..10c224f 100644 --- a/tests/test_utils.c +++ b/tests/test_utils.c @@ -2,7 +2,7 @@ #include -#include "../utils.h" +#include "utils.h" START_TEST(test_file_valid_extension_null) { fail_unless(file_valid_extension(NULL, NULL) == false, NULL); diff --git a/adjustment.c b/zathura/adjustment.c similarity index 100% rename from adjustment.c rename to zathura/adjustment.c diff --git a/adjustment.h b/zathura/adjustment.h similarity index 100% rename from adjustment.h rename to zathura/adjustment.h diff --git a/bookmarks.c b/zathura/bookmarks.c similarity index 100% rename from bookmarks.c rename to zathura/bookmarks.c diff --git a/bookmarks.h b/zathura/bookmarks.h similarity index 100% rename from bookmarks.h rename to zathura/bookmarks.h diff --git a/callbacks.c b/zathura/callbacks.c similarity index 100% rename from callbacks.c rename to zathura/callbacks.c diff --git a/callbacks.h b/zathura/callbacks.h similarity index 100% rename from callbacks.h rename to zathura/callbacks.h diff --git a/commands.c b/zathura/commands.c similarity index 100% rename from commands.c rename to zathura/commands.c diff --git a/commands.h b/zathura/commands.h similarity index 100% rename from commands.h rename to zathura/commands.h diff --git a/completion.c b/zathura/completion.c similarity index 100% rename from completion.c rename to zathura/completion.c diff --git a/completion.h b/zathura/completion.h similarity index 100% rename from completion.h rename to zathura/completion.h diff --git a/config.c b/zathura/config.c similarity index 100% rename from config.c rename to zathura/config.c diff --git a/config.h b/zathura/config.h similarity index 100% rename from config.h rename to zathura/config.h diff --git a/content-type.c b/zathura/content-type.c similarity index 100% rename from content-type.c rename to zathura/content-type.c diff --git a/content-type.h b/zathura/content-type.h similarity index 100% rename from content-type.h rename to zathura/content-type.h diff --git a/css-definitions.h b/zathura/css-definitions.h similarity index 100% rename from css-definitions.h rename to zathura/css-definitions.h diff --git a/database-plain.c b/zathura/database-plain.c similarity index 100% rename from database-plain.c rename to zathura/database-plain.c diff --git a/database-plain.h b/zathura/database-plain.h similarity index 100% rename from database-plain.h rename to zathura/database-plain.h diff --git a/database-sqlite.c b/zathura/database-sqlite.c similarity index 100% rename from database-sqlite.c rename to zathura/database-sqlite.c diff --git a/database-sqlite.h b/zathura/database-sqlite.h similarity index 100% rename from database-sqlite.h rename to zathura/database-sqlite.h diff --git a/database.c b/zathura/database.c similarity index 100% rename from database.c rename to zathura/database.c diff --git a/database.h b/zathura/database.h similarity index 100% rename from database.h rename to zathura/database.h diff --git a/dbus-interface-definitions.h b/zathura/dbus-interface-definitions.h similarity index 100% rename from dbus-interface-definitions.h rename to zathura/dbus-interface-definitions.h diff --git a/dbus-interface.c b/zathura/dbus-interface.c similarity index 100% rename from dbus-interface.c rename to zathura/dbus-interface.c diff --git a/dbus-interface.h b/zathura/dbus-interface.h similarity index 100% rename from dbus-interface.h rename to zathura/dbus-interface.h diff --git a/document.c b/zathura/document.c similarity index 100% rename from document.c rename to zathura/document.c diff --git a/document.h b/zathura/document.h similarity index 100% rename from document.h rename to zathura/document.h diff --git a/glib-compat.h b/zathura/glib-compat.h similarity index 100% rename from glib-compat.h rename to zathura/glib-compat.h diff --git a/internal.h b/zathura/internal.h similarity index 100% rename from internal.h rename to zathura/internal.h diff --git a/links.c b/zathura/links.c similarity index 100% rename from links.c rename to zathura/links.c diff --git a/links.h b/zathura/links.h similarity index 100% rename from links.h rename to zathura/links.h diff --git a/macros.h b/zathura/macros.h similarity index 100% rename from macros.h rename to zathura/macros.h diff --git a/main.c b/zathura/main.c similarity index 100% rename from main.c rename to zathura/main.c diff --git a/marks.c b/zathura/marks.c similarity index 100% rename from marks.c rename to zathura/marks.c diff --git a/marks.h b/zathura/marks.h similarity index 100% rename from marks.h rename to zathura/marks.h diff --git a/page-widget.c b/zathura/page-widget.c similarity index 100% rename from page-widget.c rename to zathura/page-widget.c diff --git a/page-widget.h b/zathura/page-widget.h similarity index 100% rename from page-widget.h rename to zathura/page-widget.h diff --git a/page.c b/zathura/page.c similarity index 100% rename from page.c rename to zathura/page.c diff --git a/page.h b/zathura/page.h similarity index 100% rename from page.h rename to zathura/page.h diff --git a/plugin-api.h b/zathura/plugin-api.h similarity index 100% rename from plugin-api.h rename to zathura/plugin-api.h diff --git a/plugin.c b/zathura/plugin.c similarity index 100% rename from plugin.c rename to zathura/plugin.c diff --git a/plugin.h b/zathura/plugin.h similarity index 100% rename from plugin.h rename to zathura/plugin.h diff --git a/print.c b/zathura/print.c similarity index 100% rename from print.c rename to zathura/print.c diff --git a/print.h b/zathura/print.h similarity index 100% rename from print.h rename to zathura/print.h diff --git a/render.c b/zathura/render.c similarity index 100% rename from render.c rename to zathura/render.c diff --git a/render.h b/zathura/render.h similarity index 100% rename from render.h rename to zathura/render.h diff --git a/shortcuts.c b/zathura/shortcuts.c similarity index 100% rename from shortcuts.c rename to zathura/shortcuts.c diff --git a/shortcuts.h b/zathura/shortcuts.h similarity index 100% rename from shortcuts.h rename to zathura/shortcuts.h diff --git a/synctex.c b/zathura/synctex.c similarity index 100% rename from synctex.c rename to zathura/synctex.c diff --git a/synctex.h b/zathura/synctex.h similarity index 100% rename from synctex.h rename to zathura/synctex.h diff --git a/synctex/LICENSE b/zathura/synctex/LICENSE similarity index 100% rename from synctex/LICENSE rename to zathura/synctex/LICENSE diff --git a/synctex/Makefile b/zathura/synctex/Makefile similarity index 100% rename from synctex/Makefile rename to zathura/synctex/Makefile diff --git a/synctex/synctex_parser.c b/zathura/synctex/synctex_parser.c similarity index 100% rename from synctex/synctex_parser.c rename to zathura/synctex/synctex_parser.c diff --git a/synctex/synctex_parser.h b/zathura/synctex/synctex_parser.h similarity index 100% rename from synctex/synctex_parser.h rename to zathura/synctex/synctex_parser.h diff --git a/synctex/synctex_parser_utils.c b/zathura/synctex/synctex_parser_utils.c similarity index 100% rename from synctex/synctex_parser_utils.c rename to zathura/synctex/synctex_parser_utils.c diff --git a/synctex/synctex_parser_utils.h b/zathura/synctex/synctex_parser_utils.h similarity index 100% rename from synctex/synctex_parser_utils.h rename to zathura/synctex/synctex_parser_utils.h diff --git a/synctex/synctex_parser_version.txt b/zathura/synctex/synctex_parser_version.txt similarity index 100% rename from synctex/synctex_parser_version.txt rename to zathura/synctex/synctex_parser_version.txt diff --git a/types.c b/zathura/types.c similarity index 100% rename from types.c rename to zathura/types.c diff --git a/types.h b/zathura/types.h similarity index 100% rename from types.h rename to zathura/types.h diff --git a/utils.c b/zathura/utils.c similarity index 100% rename from utils.c rename to zathura/utils.c diff --git a/utils.h b/zathura/utils.h similarity index 100% rename from utils.h rename to zathura/utils.h diff --git a/version.h.in b/zathura/version.h.in similarity index 100% rename from version.h.in rename to zathura/version.h.in diff --git a/zathura.c b/zathura/zathura.c similarity index 100% rename from zathura.c rename to zathura/zathura.c diff --git a/zathura.h b/zathura/zathura.h similarity index 100% rename from zathura.h rename to zathura/zathura.h From c1e05c92f45fd2840f29d93bb3110519e2efabba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Fri, 7 Nov 2014 16:01:29 +0100 Subject: [PATCH 25/31] Update test Makefile --- tests/Makefile | 9 +++------ 1 file changed, 3 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/tests/Makefile b/tests/Makefile index 21df56e..dbcae71 100644 --- a/tests/Makefile +++ b/tests/Makefile @@ -61,11 +61,10 @@ all: ${PROJECT} # release ${PROJECT}: options ${OBJECTS} - @echo "zathura objects: ${ZATHURA_OBJECTS}" $(QUIET)${MAKE} WITH_LIBFIU=1 -C .. zathura $(call colorecho,CC,$@) $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} -o $@ \ - ${OBJECTS} ${ZATHURA_OBJECTS} ${LIBS} ${ZATHURA_RELEASE} + ${OBJECTS} ${ZATHURA_OBJECTS} ${LIBS} ${OBJECTS}: config.mk ../config.mk ../zathura/version.h @@ -87,7 +86,7 @@ ${PROJECT}-debug: ${OBJECTS_DEBUG} $(QUIET)${MAKE} WITH_LIBFIU=1 -C .. zathura-debug $(call colorecho,CC,$@) $(QUIET)${CC} ${LDFLAGS} -o $@ \ - ${OBJECTS_DEBUG} ${ZATHURA_OBJECTS_DEBUG} ${LIBS} ${ZATHURA_DEBUG} + ${OBJECTS_DEBUG} ${ZATHURA_OBJECTS_DEBUG} ${LIBS} ${OBJECTS_DEBUG}: config.mk ../config.mk ../zathura/version.h @@ -109,7 +108,7 @@ ${PROJECT}-gcov: options ${OBJECTS_GCOV} $(QUIET)${MAKE} WITH_LIBFIU=1 -C .. zathura-gcov $(call colorecho,CC,$@) $(QUIET)${CC} ${LDFLAGS} ${GCOV_LDFLAGS} -o $@ \ - ${OBJECTS_GCOV} ${ZATHURA_OBJECTS_GCOV} ${LIBS} ${ZATHURA_GCOV} + ${OBJECTS_GCOV} ${ZATHURA_OBJECTS_GCOV} ${LIBS} ${OBJECTS_GCOV}: config.mk ../config.mk ../zathura/version.h @@ -137,8 +136,6 @@ clean: $(QUIET)rm -rf ${BUILDDIR} $(QUIET)rm -rf ${DEPENDDIR} - $(QUIET)${MAKE} -C plugin clean - .PHONY: all options clean debug run -include $(wildcard ${DEPENDDIR}/*.dep) From e96c96f2764440d11fbaf7a1a283600d1f9f4dcd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Fri, 7 Nov 2014 18:08:59 +0100 Subject: [PATCH 26/31] Update Makefile --- Makefile | 8 +++----- tests/.gitignore | 2 ++ tests/Makefile | 10 ++++++++-- 3 files changed, 13 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index fe97a08..17ccb94 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -61,7 +61,7 @@ OBJECTS_GCOV = $(addprefix ${BUILDDIR_GCOV}/,${SOURCE:.c=.o}) \ ${BUILDDIR_GCOV}/${PROJECT}/css-definitions.o \ ${BUILDDIR_GCOV}/${PROJECT}/dbus-interface-definitions.o HEADER = $(wildcard ${PROJECT}/*.h) $(wildcard synctex/*.h) -HEADERINST = version.h document.h macros.h page.h types.h plugin-api.h links.h +HEADERINST = $(addprefix ${PROJECT}/,version.h document.h macros.h page.h types.h plugin-api.h links.h) all: options ${PROJECT} po build-manpages @@ -171,6 +171,7 @@ gcov: options ${PROJECT}-gcov clean: $(QUIET)rm -rf \ ${BUILDDIR} \ + ${DEPENDDIR} \ ${TARFILE} \ ${TARDIR} \ ${PROJECT}.pc \ @@ -180,11 +181,8 @@ clean: ${PROJECT}/dbus-interface-definitions.c.tmp \ ${PROJECT}/css-definitions.c \ ${PROJECT}/css-definitions.c.tmp \ - *gcda \ - *gcno \ $(PROJECT).info \ gcov \ - *.tmp \ .version-checks $(QUIET)$(MAKE) -C tests clean $(QUIET)$(MAKE) -C po clean @@ -260,7 +258,7 @@ install-appdata: install: all install-headers install-manpages install-dbus install-appdata $(call colorecho,INSTALL,"executeable file") $(QUIET)mkdir -m 755 -p ${DESTDIR}${PREFIX}/bin - $(QUIET)install -m 755 ${PROJECT} ${DESTDIR}${PREFIX}/bin + $(QUIET)install -m 755 ${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/${PROJECT} ${DESTDIR}${PREFIX}/bin $(QUIET)mkdir -m 755 -p ${DESTDIR}${DESKTOPPREFIX} $(call colorecho,INSTALL,"desktop file") $(QUIET)install -m 644 ${PROJECT}.desktop ${DESTDIR}${DESKTOPPREFIX} diff --git a/tests/.gitignore b/tests/.gitignore index 2b29f27..75c5b11 100644 --- a/tests/.gitignore +++ b/tests/.gitignore @@ -1 +1,3 @@ tests +tests-gcov +tests-debug diff --git a/tests/Makefile b/tests/Makefile index dbcae71..d035fc7 100644 --- a/tests/Makefile +++ b/tests/Makefile @@ -14,6 +14,10 @@ OBJECTS_GCOV = $(addprefix ${BUILDDIR_GCOV}/,${SOURCE:.c=.o}) ZATHURA_OBJECTS = \ $(filter-out ../${BUILDDIR_RELEASE}/zathura/main.o, $(wildcard ../${BUILDDIR_RELEASE}/zathura/*.o)) +ZATHURA_OBJECTS_DEBUG = \ + $(filter-out ../${BUILDDIR_DEBUG}/zathura/main.o, $(wildcard ../${BUILDDIR_DEBUG}/zathura/*.o)) +ZATHURA_OBJECTS_GCOV= \ + $(filter-out ../${BUILDDIR_GCOV}/zathura/main.o, $(wildcard ../${BUILDDIR_GCOV}/zathura/*.o)) ifneq (${WITH_SQLITE},0) INCS += $(SQLITE_INC) @@ -31,11 +35,13 @@ endif ifneq ($(WITH_SYSTEM_SYNCTEX),0) else -ZATHURA_OBJECTS += $(wildcard ../${BUILDDIR_RELEASE}/zathura/synctex/*.o) +ZATHURA_OBJECTS += $(wildcard ../${BUILDDIR_RELEASE}/zathura/synctex/*.o) +ZATHURA_OBJECTS_DEBUG += $(wildcard ../${BUILDDIR_DEBUG}/zathura/synctex/*.o) +ZATHURA_OBJECTS_GCOV += $(wildcard ../${BUILDDIR_GCOV}/zathura/synctex/*.o) LIBS += $(ZLIB_LIB) ifeq (,$(findstring -Isynctex,${CPPFLAGS})) -CPPFLAGS += -I${PROJECT}/synctex +CPPFLAGS += -I../zathura/synctex endif ifeq (,$(findstring -DSYNCTEX_VERBOSE=0,${CPPFLAGS})) CPPFLAGS += -DSYNCTEX_VERBOSE=0 From f408b3a7755ea6fd8d2a189be8aa1303603b174d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Fri, 7 Nov 2014 22:05:03 +0100 Subject: [PATCH 27/31] Update Makefiles and fix dependencies --- Makefile | 14 ++++++---- tests/Makefile | 76 ++++++++++++++++++++++++-------------------------- 2 files changed, 46 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index 17ccb94..fcfd913 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -115,12 +115,16 @@ ${BUILDDIR_RELEASE}/%.o: %.c @mkdir -p $(dir $(abspath $@)) $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} -o $@ $< -MMD -MF ${DEPENDDIR}/$(abspath $@).dep -${PROJECT}: ${OBJECTS} +${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/${PROJECT}: ${OBJECTS} $(call colorecho,CC,$@) @mkdir -p ${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR} $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} \ -o ${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/${PROJECT} ${OBJECTS} ${LIBS} +${PROJECT}: ${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/${PROJECT} + +release: ${PROJECT} + # debug build ${OBJECTS_DEBUG}: config.mk ${PROJECT}/version.h \ @@ -133,13 +137,13 @@ ${BUILDDIR_DEBUG}/%.o: %.c $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} ${DFLAGS} \ -o $@ $< -MMD -MF ${DEPENDDIR}/$(abspath $@).dep -${PROJECT}-debug: ${OBJECTS_DEBUG} +${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/${PROJECT}: ${OBJECTS_DEBUG} $(call colorecho,CC,$@) @mkdir -p ${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR} $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} \ -o ${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/${PROJECT} ${OBJECTS} ${LIBS} -debug: ${PROJECT}-debug +debug: ${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/${PROJECT} # gcov build @@ -153,13 +157,13 @@ ${BUILDDIR_GCOV}/%.o: %.c $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} ${GCOV_CFLAGS} \ -o $@ $< -MMD -MF ${DEPENDDIR}/$(abspath $@).dep -${PROJECT}-gcov: ${OBJECTS_GCOV} +${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR}/${PROJECT}: ${OBJECTS_GCOV} $(call colorecho,CC,$@) @mkdir -p ${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR} $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} ${GCOV_CFLAGS} ${GCOV_LDFLAGS} \ -o ${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR}/${PROJECT} ${OBJECTS} ${LIBS} -gcov: options ${PROJECT}-gcov +gcov: options ${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR}/${PROJECT} $(QUIET)${MAKE} -C tests run-gcov $(call colorecho,LCOV,"Analyse data") $(QUIET)${LCOV_EXEC} ${LCOV_FLAGS} diff --git a/tests/Makefile b/tests/Makefile index d035fc7..940f1bc 100644 --- a/tests/Makefile +++ b/tests/Makefile @@ -52,26 +52,10 @@ ifneq ($(wildcard ${VALGRIND_SUPPRESSION_FILE}),) VALGRIND_ARGUMENTS += --suppressions=${VALGRIND_SUPPRESSION_FILE} endif -ifeq (,$(findstring -DZATHURA_PLUGINDIR,${CPPFLAGS})) -CPPFLAGS += -DZATHURA_PLUGINDIR=\"${PLUGINDIR}\" -endif -ifeq (,$(findstring -DGETTEXT_PACKAGE,${CPPFLAGS})) -CPPFLAGS += -DGETTEXT_PACKAGE=\"${PROJECT}\" -endif -ifeq (,$(findstring -DLOCALEDIR,${CPPFLAGS})) -CPPFLAGS += -DLOCALEDIR=\"${LOCALEDIR}\" -endif - -all: ${PROJECT} +all: release # release -${PROJECT}: options ${OBJECTS} - $(QUIET)${MAKE} WITH_LIBFIU=1 -C .. zathura - $(call colorecho,CC,$@) - $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} -o $@ \ - ${OBJECTS} ${ZATHURA_OBJECTS} ${LIBS} - ${OBJECTS}: config.mk ../config.mk ../zathura/version.h ${BUILDDIR_RELEASE}/%.o: %.c @@ -81,19 +65,21 @@ ${BUILDDIR_RELEASE}/%.o: %.c $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} \ -o $@ $< -MMD -MF ${DEPENDDIR}/$(abspath $@).dep -run: ${PROJECT} - $(QUIET)${FIU_EXEC} ./${PROJECT} +${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/${PROJECT}: ${OBJECTS} + $(QUIET)${MAKE} WITH_LIBFIU=1 -C .. ${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/zathura + $(call colorecho,CC,$@) + @mkdir -p ${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR} + $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} \ + -o ${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/${PROJECT} \ + ${OBJECTS} ${ZATHURA_OBJECTS} ${LIBS} + +release: ${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/${PROJECT} + +run: ${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/${PROJECT} + $(QUIET)${FIU_EXEC} ./${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/${PROJECT} # debug -debug: options ${PROJECT}-debug - -${PROJECT}-debug: ${OBJECTS_DEBUG} - $(QUIET)${MAKE} WITH_LIBFIU=1 -C .. zathura-debug - $(call colorecho,CC,$@) - $(QUIET)${CC} ${LDFLAGS} -o $@ \ - ${OBJECTS_DEBUG} ${ZATHURA_OBJECTS_DEBUG} ${LIBS} - ${OBJECTS_DEBUG}: config.mk ../config.mk ../zathura/version.h ${BUILDDIR_DEBUG}/%.o: %.c @@ -103,19 +89,21 @@ ${BUILDDIR_DEBUG}/%.o: %.c $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} ${DFLAGS} \ -o $@ $< -MMD -MF ${DEPENDDIR}/$(abspath $@).dep -run-debug: ${PROJECT}-debug - $(QUIET)${FIU_EXEC} ./${PROJECT}-debug +${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/${PROJECT}: ${OBJECTS_DEBUG} + $(QUIET)${MAKE} WITH_LIBFIU=1 -C .. ${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/zathura + $(call colorecho,CC,$@) + @mkdir -p ${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR} + $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} \ + -o ${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/${PROJECT} \ + ${OBJECTS} ${ZATHURA_OBJECTS_DEBUG} ${LIBS} + +debug: ${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/${PROJECT} + +run-debug: ${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/${PROJECT} + $(QUIET)${FIU_EXEC} ./${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/${PROJECT} # gcov -gcov: options ${PROJECT}-gcov - -${PROJECT}-gcov: options ${OBJECTS_GCOV} - $(QUIET)${MAKE} WITH_LIBFIU=1 -C .. zathura-gcov - $(call colorecho,CC,$@) - $(QUIET)${CC} ${LDFLAGS} ${GCOV_LDFLAGS} -o $@ \ - ${OBJECTS_GCOV} ${ZATHURA_OBJECTS_GCOV} ${LIBS} - ${OBJECTS_GCOV}: config.mk ../config.mk ../zathura/version.h ${BUILDDIR_GCOV}/%.o: %.c @@ -125,8 +113,18 @@ ${BUILDDIR_GCOV}/%.o: %.c $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} ${GCOV_CFLAGS} ${DFLAGS} ${GCOV_DFLAGS} \ -o $@ $< -MMD -MF ${DEPENDDIR}/$(abspath $@).dep -run-gcov: ${PROJECT}-gcov - $(QUIET)${FIU_EXEC} ./${PROJECT}-gcov +${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR}/${PROJECT}: ${OBJECTS_GCOV} + $(QUIET)${MAKE} WITH_LIBFIU=1 -C .. ${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR}/zathura + $(call colorecho,CC,$@) + @mkdir -p ${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR} + $(QUIET)${CC} ${SFLAGS} ${LDFLAGS} ${GCOV_CFLAGS} ${GCOV_LDFLAGS} \ + -o ${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR}/${PROJECT} \ + ${OBJECTS} ${ZATHURA_OBJECTS_GCOV} ${LIBS} + +gcov: ${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR}/${PROJECT} + +run-gcov: gcov + $(QUIET)${FIU_EXEC} ./${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR}/${PROJECT} ../zathura/version.h: $(MAKE) -C .. zathura/version.h From 47a35fd30989e2beceaac2d8889302d5f5ed3036 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Fri, 7 Nov 2014 22:29:43 +0100 Subject: [PATCH 28/31] Fix typo in doc/makefile --- doc/Makefile | 2 +- doc/usage/index.rst | 21 +++------------------ 2 files changed, 4 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/doc/Makefile b/doc/Makefile index c9fb506..28b8f2d 100644 --- a/doc/Makefile +++ b/doc/Makefile @@ -7,7 +7,7 @@ include config.mk MAN_SOURCES=$(wildcard man/*.rst) $(wildcard man/*.txt) man/conf.py DOXYGEN_SOURCES=$(wildcard ../*.h) Doxyfile -HTML_SORUCES=$(wildcard *.rst api/*.rst configuration/*.rst installation/*.rst usage/*.rst) conf.py +HTML_SOURCES=$(wildcard *.rst api/*.rst configuration/*.rst installation/*.rst usage/*.rst) conf.py SPHINX_OPTS+=-d $(SPHINX_BUILDDIR)/doctrees diff --git a/doc/usage/index.rst b/doc/usage/index.rst index 76def29..d24096f 100644 --- a/doc/usage/index.rst +++ b/doc/usage/index.rst @@ -1,23 +1,8 @@ -.. zathura documentation master file, created by - sphinx-quickstart on Tue Apr 8 18:33:05 2014. - You can adapt this file completely to your liking, but it should at least - contain the root `toctree` directive. - -Welcome to zathura's documentation! -=================================== +Usage +====== .. toctree:: :maxdepth: 2 :numbered: - installation/index - usage/index - configuration/index - api/index - faq - -.. toctree:: - :hidden: - - man/zathura.1 - man/zathurarc.5 + commands From a6db8655966fcdeef18ff54b29ce36b8d3f40ce7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Sat, 8 Nov 2014 02:27:40 +0100 Subject: [PATCH 29/31] Add run targets --- Makefile | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/Makefile b/Makefile index fcfd913..058088e 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -125,6 +125,9 @@ ${PROJECT}: ${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/${PROJECT} release: ${PROJECT} +run: release + $(QUIET)./${BUILDDIR_RELEASE}/${BINDIR}/${PROJECT} + # debug build ${OBJECTS_DEBUG}: config.mk ${PROJECT}/version.h \ @@ -145,6 +148,9 @@ ${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/${PROJECT}: ${OBJECTS_DEBUG} debug: ${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/${PROJECT} +run-debug: debug + $(QUIET)./${BUILDDIR_DEBUG}/${BINDIR}/${PROJECT} + # gcov build ${OBJECTS_GCOV}: config.mk ${PROJECT}/version.h \ @@ -170,6 +176,9 @@ gcov: options ${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR}/${PROJECT} $(call colorecho,LCOV,"Generate report") $(QUIET)${GENHTML_EXEC} ${GENHTML_FLAGS} +run-gcov: ${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR}/${PROJECT} + $(QUIET)./${BUILDDIR_GCOV}/${BINDIR}/${PROJECT} + # clean clean: From 2db4a24449e25abaacd5de9736a203792d84fa82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Ramacher Date: Sat, 8 Nov 2014 12:32:05 +0100 Subject: [PATCH 30/31] Update translations for new file locations Signed-off-by: Sebastian Ramacher --- po/Makefile | 4 +- po/ca.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/cs.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/de.po | 433 +++++++++++++------------- po/el.po | 427 +++++++++++++------------- po/eo.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/es.po | 427 +++++++++++++------------- po/es_CL.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/et.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/fr.po | 435 +++++++++++++------------- po/he.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/hr.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/id_ID.po | 751 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/it.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/lt.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/no.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/pl.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/pt_BR.po | 437 ++++++++++++++------------- po/ru.po | 855 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ta_IN.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/tr.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/uk_UA.po | 749 ++++++++++++++++++++++----------------------- 22 files changed, 7159 insertions(+), 7096 deletions(-) diff --git a/po/Makefile b/po/Makefile index 4bff663..0deb92f 100644 --- a/po/Makefile +++ b/po/Makefile @@ -19,10 +19,10 @@ all: ${MOS} clean: $(QUIET)rm -rf POTFILES.in POTFILES.in.tmp $(patsubst %.po, %, $(CATALOGS)) ${PROJECT}.pot -POTFILES.in: $(wildcard ../*.c) +POTFILES.in: $(wildcard ../zathura/*.c) $(QUIET) set -e && rm -f $@.tmp && touch $@.tmp && \ for f in $(^F) ; do \ - echo $$f >> $@.tmp ; \ + echo zathura/$$f >> $@.tmp ; \ done && \ mv $@.tmp $@ diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 7839c5c..a2954bf 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" @@ -20,562 +20,565 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Entrada invàlida '%s'." -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Índex invàlid '%s'." -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Copiat el text seleccionat al porta-retalls: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "No s'ha obert cap document." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Nombre d'arguments invàlids." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el marcador: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el marcador: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Marcador actualitzat correctament: %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Marcador creat correctament: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Esborrat el marcador: %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "No s'ha pogut esborrar el marcador: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Marcador no existent: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Cap informació disponible." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Massa arguments." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Cap argument subministrat." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Document desat." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "No s'ha pogut desar el document." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Nombre d'arguments invàlids." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer adjunt '%s' a '%s'." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "S'ha escrit el fitxer adjunt '%s' a '%s'." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "S'ha escrit la imatge '%s' a '%s'." -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "No s'ha pogut escriure la imatge '%s' a '%s'." -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Imatge desconeguda '%s'." -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Imatge o fitxer adjunt desconegut '%s'." -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "L'argument ha de ser un nombre." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Sense nom]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Carregant..." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Copia la imatge" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "Desa imatge com a" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "Base de dades de rerefons" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "Pas d'ampliació" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Separació entre pàgines" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Nombre de pàgines per fila" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "Columna de la primera pàgina" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "Pas de desplaçament" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Pas de desplaçament horitzontal" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "Superposició de pàgines completes de desplaçament" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Zoom mínim" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Zoom màxim" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Nombre de posicions per recordar al jumplist" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Recolorejant (color fosc)" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Recolorejant (color clar)" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Color de realçament" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Color de realçament (activat)" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Recolorejant les pàgines" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "Quan recoloregis manté el to original i ajusta només la lluminositat" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Desplaçament recollit" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "Desplaçament recollit" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Avançar nombre de pàgines per fila" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Zoom centrat horitzontalment" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Centra el resultat horitzontalment" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Transparència del realçat" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Renderitza 'Carregant ...'" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Ajustar al fitxer quan s'obri" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Mostra els directoris i fitxers ocults" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "Mostra els directoris" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Obrir sempre la primera pàgina" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Realça els resultats de recerca" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Habilita la cerca incremental" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Esborra els resultats de recerca a l'interrompre" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Utilitza el nom base del fitxer en el títol de la finestra" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Habilitar la compatibilitat amb synctex" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Afegir un marcador" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Esborrar un marcador" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Llista tots els marcadors" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "Tancar el fitxer actual" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "Mostra informació sobre el fitxer" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "Executar una comanda" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "Mostrar l'ajuda" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "Obrir document" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "Tancar Zathura" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "Imprimir document" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "Desar document" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Desar document (i forçar la sobreescritura)" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "Desa els fitxers adjunts" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "Assigna el desplaçament de pàgina" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Marca la posició actual dins el document" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Esborrar les marques especificades" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "No realcis els resultats de la recerca actual" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Realça els resultats de recerca actual" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "Mostra informació sobre la versió" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Aquest document no conté cap índex" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Reassigna a la finestra especificada per xid" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Ruta al directori de configuració" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Camí al directori de dades" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Camí al directori que conté els plugins" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Bifurca en segon pla" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Contrasenya del document" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Nivell de registre (depuració, informació, advertiments, errors)" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Imprimeix informació sobre la versió" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Editor synctex (reenviat a l'ordre synctex)" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Pàgina %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Fitxers adjunts" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Imatges" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "No s'ha pogut executar xdg-open." -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "Enllaçar: pàgina %d" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "Enllaç: %s" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "Enllaç: Invàlid" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Pàgina %d" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Fitxers adjunts" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Imatges" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Aquest document no conté cap índex" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Base de dades de rerefons" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Pas d'ampliació" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Separació entre pàgines" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Nombre de pàgines per fila" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "Columna de la primera pàgina" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Pas de desplaçament" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Pas de desplaçament horitzontal" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "Superposició de pàgines completes de desplaçament" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom mínim" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom màxim" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Nombre de posicions per recordar al jumplist" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Recolorejant (color fosc)" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Recolorejant (color clar)" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Color de realçament" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Color de realçament (activat)" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Recolorejant les pàgines" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "Quan recoloregis manté el to original i ajusta només la lluminositat" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Desplaçament recollit" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "Desplaçament recollit" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Avançar nombre de pàgines per fila" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Zoom centrat horitzontalment" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Centra el resultat horitzontalment" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Transparència del realçat" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Renderitza 'Carregant ...'" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Ajustar al fitxer quan s'obri" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Mostra els directoris i fitxers ocults" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "Mostra els directoris" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Obrir sempre la primera pàgina" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Realça els resultats de recerca" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Habilita la cerca incremental" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Esborra els resultats de recerca a l'interrompre" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Utilitza el nom base del fitxer en el títol de la finestra" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Habilitar la compatibilitat amb synctex" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Afegir un marcador" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Esborrar un marcador" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Llista tots els marcadors" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "Tancar el fitxer actual" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "Mostra informació sobre el fitxer" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "Executar una comanda" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "Mostrar l'ajuda" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "Obrir document" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "Tancar Zathura" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "Imprimir document" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "Desar document" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Desar document (i forçar la sobreescritura)" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "Desa els fitxers adjunts" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "Assigna el desplaçament de pàgina" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Marca la posició actual dins el document" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Esborrar les marques especificades" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "No realcis els resultats de la recerca actual" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Realça els resultats de recerca actual" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "Mostra informació sobre la versió" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Sense nom]" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index ad1528d..6d6ed2c 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: pwmt.org \n" @@ -15,562 +15,565 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Neplatný vstup: %s" -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Neplatný index: %s" -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Vybraný text zkopírován do schránky: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Není otevřený žádný dokument." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Špatný počet argumentů." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Nemůžu vytvořit záložku: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Nemůžu vytvořit záložku: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Záložka úspěšně aktualizována: %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Záložka úspěšně vytvořena: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Záložka smazána: %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Nemůžu smazat záložku: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Záložka neexistuje: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Nejsou dostupné žádné informace." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Příliš mnoho argumentů." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Nezadali jste argumenty." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Dokument uložen." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Nepovedlo se uložit dokument." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Špatný počet argumentů." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Nepovedlo se zapsat přílohu '%s' do '%s'." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Příloha '%s' zapsána do '%s'." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "Obrázek '%s' zapsán do '%s'." -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "Nepovedlo se zapsat obrázek '%s' do '%s'." -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Neznámý obrázek '%s'." -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Neznámá příloha nebo obrázek '%s'." -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Argumentem musí být číslo." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Nepojmenovaný]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Načítám ..." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Zkopíruj obrázek" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "Ulož obrázek jako" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "Databázový backend" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "Zoom step" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Mezery mezi stránkami" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Počet stránek na řádek" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "Scroll step" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Oddálit" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Přiblížit" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Přebarvuji do tmava" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Přebarvuji do světla" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Barva zvýrazňovače" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Barva zvýrazňovače (aktivní)" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Přebarvit stránky" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Scrollovat přes konce" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Průhlednost při zvýrazňování" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Vypisovat 'Načítám ...'" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Přiblížení po otevření souboru" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Zobrazovat skryté soubory" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "Zobrazovat adresáře" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Vždy otevírat na první straně" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Zvýrazňovat výsledky hledání" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Při abortu smazat výsledky hledání" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Přidat záložku" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Smazat záložku" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Vypsat záložky" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "Zavřít tenhle soubor" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "Zobrazit informace o souboru" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "Zobrazit nápovědu" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "Otevřít dokument" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "Zavřít zathuru" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "Tisknout dokument" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "Uložit dokument" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Uložit a přepsat dokument" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "Uložit přílohy" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Označit současnou pozici v dokumentu" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Smazat vybrané značky" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Nezvýrazňovat výsledky tohoto hledání" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Zvýrazňovat výsledky tohoto hledání" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Tenhle dokument neobsahuje žádné indexy" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Cesta k souboru s nastavením" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Cesta k adresáři s daty" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Cesta k adresářům s pluginy" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Forknout se na pozadí" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Heslo" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Úroveň logování (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Zobrazit informace o souboru" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Strana %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Přílohy" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Obrázky" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Nepovedlo se spustit xdg-open." -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Strana %d" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Přílohy" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Obrázky" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Tenhle dokument neobsahuje žádné indexy" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Databázový backend" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Zoom step" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Mezery mezi stránkami" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Počet stránek na řádek" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Scroll step" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Oddálit" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Přiblížit" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Přebarvuji do tmava" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Přebarvuji do světla" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Barva zvýrazňovače" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Barva zvýrazňovače (aktivní)" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Přebarvit stránky" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Scrollovat přes konce" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Průhlednost při zvýrazňování" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Vypisovat 'Načítám ...'" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Přiblížení po otevření souboru" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Zobrazovat skryté soubory" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "Zobrazovat adresáře" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Vždy otevírat na první straně" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Zvýrazňovat výsledky hledání" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Při abortu smazat výsledky hledání" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Přidat záložku" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Smazat záložku" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Vypsat záložky" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "Zavřít tenhle soubor" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "Zobrazit informace o souboru" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "Zobrazit nápovědu" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "Otevřít dokument" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "Zavřít zathuru" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "Tisknout dokument" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "Uložit dokument" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Uložit a přepsat dokument" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "Uložit přílohy" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Označit současnou pozici v dokumentu" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Smazat vybrané značky" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Nezvýrazňovat výsledky tohoto hledání" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Zvýrazňovat výsledky tohoto hledání" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Nepojmenovaný]" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 30e35b6..a4495c2 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:53+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" @@ -20,565 +20,568 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Drucken fehlgeschlagen: %s" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "'%s' darf nicht 0 sein. Auf 1 gesetzt." -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Ungültige Eingabe '%s' angegeben." -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Ungültiger Index '%s' angegeben." -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Der gewählte Text wurde in die Zwischenablage kopiert: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Kein Dokument geöffnet." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Ungültige Anzahl an Argumenten angegeben." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Konnte Lesezeichen nicht aktualisieren: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Konnte Lesezeichen nicht erstellen: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Lesezeichen erfolgreich aktualisiert: %s." -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Lesezeichen erfolgreich erstellt: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Lesezeichen entfernt: %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Konnte Lesezeichen nicht entfernen: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Lesezeichen existiert nicht: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "Schlagwörter" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "Ersteller" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "Produzent" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "Erstellungsdatum" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "Modifikationsdatum" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Keine Information verfügbar." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Zu viele Argumente angegeben." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Keine Argumente angegeben." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Dokument gespeichert." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Konnte Dokument nicht speichern." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Ungültige Anzahl an Argumenten." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Konnte Anhang '%s' nicht nach '%s' schreiben." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Anhang '%s' nach '%s' geschrieben." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "Anhang '%s' nach '%s' geschrieben." -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "Konnte Anhang '%s' nicht nach '%s' schreiben." -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Unbekanntes Bild '%s'." -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Unbekannter Anhanng oder Bild '%s'." -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Das Argument ist keine Zahl." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Kein Name]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "Konnte Datei nicht von stdin lesen und in temporäre Datei schreiben." - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "Dateityp ist nicht unterstützt. Installiere das benötigete Plugin." - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "Dieses Dokument beinhaltet keine Seiten" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Lädt..." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Bild kopieren" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "Bild speichern als" +#: ../zathura/main.c:56 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Reparentiert zathura an das Fenster mit der xid" + +#: ../zathura/main.c:58 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Pfad zum Konfigurationsverzeichnis" + +#: ../zathura/main.c:59 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Pfad zum Datenverzeichnis" + +#: ../zathura/main.c:60 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "Pfad zum Cacheverzeichnis" + +#: ../zathura/main.c:61 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Pfad zum Pluginverzeichnis" + +#: ../zathura/main.c:62 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Forkt den Prozess in den Hintergrund" + +#: ../zathura/main.c:63 +msgid "Document password" +msgstr "Dokument Passwort" + +#: ../zathura/main.c:64 +msgid "Page number to go to" +msgstr "Zur Seite springen" + +#: ../zathura/main.c:65 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Log-Stufe (debug, info, warning, error)" + +#: ../zathura/main.c:66 +msgid "Print version information" +msgstr "Zeige Versionsinformationen an" + +#: ../zathura/main.c:67 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Synctex Editor (wird an synctex weitergeleitet)" + +#: ../zathura/main.c:68 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "Zur gewählten SyncTeX-Position springen" + +#: ../zathura/main.c:69 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "Gewählte Position im Prozess hervorheben" + +#: ../zathura/main.c:70 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "In einem Nicht-Standardmodus starten" + +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Konnte xdg-open nicht ausführen." + +#: ../zathura/links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "Verknüpfung: Seite %d" + +#: ../zathura/links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "Verknüpfung: %s" + +#: ../zathura/links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "Verknüpfung: ungültig" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Seite %d" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Speichere Anhänge" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Bilder" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dieses Dokument beinhaltet kein Inhaltsverzeichnis." + #. zathura settings -#: ../config.c:144 +#: ../zathura/config.c:144 msgid "Database backend" msgstr "Datenbank Backend" -#: ../config.c:146 +#: ../zathura/config.c:146 msgid "Zoom step" msgstr "Vergrößerungsstufe" -#: ../config.c:148 +#: ../zathura/config.c:148 msgid "Padding between pages" msgstr "Abstand zwischen den Seiten" -#: ../config.c:150 +#: ../zathura/config.c:150 msgid "Number of pages per row" msgstr "Anzahl der Seiten in einer Reihe" -#: ../config.c:152 +#: ../zathura/config.c:152 msgid "Column of the first page" msgstr "Spalte der ersten Seite" -#: ../config.c:154 +#: ../zathura/config.c:154 msgid "Scroll step" msgstr "Schrittgröße beim Scrollen" -#: ../config.c:156 +#: ../zathura/config.c:156 msgid "Horizontal scroll step" msgstr "Horizontale Schrittgröße beim Scrollen" -#: ../config.c:158 +#: ../zathura/config.c:158 msgid "Full page scroll overlap" msgstr "Überlappung beim Scrollen von ganzen Seiten" -#: ../config.c:160 +#: ../zathura/config.c:160 msgid "Zoom minimum" msgstr "Minimale Vergrößerungsstufe" -#: ../config.c:162 +#: ../zathura/config.c:162 msgid "Zoom maximum" msgstr "Maximale Vergrößerungsstufe" -#: ../config.c:164 +#: ../zathura/config.c:164 msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "Maximale Seitenzahl im Zwischenspeicher" -#: ../config.c:166 +#: ../zathura/config.c:166 msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "Maximale Größe der Vorschau im Zwischenspeicher (in Pixel)" -#: ../config.c:168 +#: ../zathura/config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "Anzahl der Liste zu behaltenden Positionen" -#: ../config.c:170 +#: ../zathura/config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Neufärben (Dunkle Farbe)" -#: ../config.c:171 +#: ../zathura/config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Neufärben (Helle Farbe)" -#: ../config.c:172 +#: ../zathura/config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Farbe für eine Markierung" -#: ../config.c:174 +#: ../zathura/config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Farbe für die aktuelle Markierung" -#: ../config.c:176 +#: ../zathura/config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "Hintergrundfarbe von 'Lädt...'" -#: ../config.c:178 +#: ../zathura/config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "Vordergrundfarbe von 'Lädt...'" -#: ../config.c:181 +#: ../zathura/config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "Vordergrundfarbe des Indexmodus" -#: ../config.c:182 +#: ../zathura/config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "Hintergrundfarbe des Indexmodus" -#: ../config.c:183 +#: ../zathura/config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "Vordergrundfarbe des Indexmodus (aktives Element)" -#: ../config.c:184 +#: ../zathura/config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "Hintergrundfarbe des Indexmodus (aktives Element)" -#: ../config.c:187 +#: ../zathura/config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Färbe die Seiten ein" -#: ../config.c:189 +#: ../zathura/config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" "Behalte beim Neufärben den ursprünglichen Farbton bei und passe nur die " "Helligkeit an" -#: ../config.c:191 +#: ../zathura/config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" "Bilder bleiben unverändert, wenn das Einfärben des Dokuments aktiviert ist" -#: ../config.c:193 +#: ../zathura/config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Scroll-Umbruch" -#: ../config.c:195 +#: ../zathura/config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "Seiten beim Scrollen beachten" -#: ../config.c:197 +#: ../zathura/config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Gehe Anzahl der Seiten in einer Reihe weiter" -#: ../config.c:199 +#: ../zathura/config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Horizontal zentrierter Zoom" -#: ../config.c:201 +#: ../zathura/config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "Linkziel links ausrichten" -#: ../config.c:203 +#: ../zathura/config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "Erlaube Zoom-Änderungen beim Folgen von Links" -#: ../config.c:205 +#: ../zathura/config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Zentriere Ergebnis horizontal" -#: ../config.c:207 +#: ../zathura/config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Transparenz für Markierungen" -#: ../config.c:209 +#: ../zathura/config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Zeige 'Lädt...'-Text beim Zeichnen einer Seite" -#: ../config.c:210 +#: ../zathura/config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Seite einpassen" -#: ../config.c:212 +#: ../zathura/config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Zeige versteckte Dateien und Ordner an" -#: ../config.c:214 +#: ../zathura/config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Zeige Ordner an" -#: ../config.c:216 +#: ../zathura/config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Öffne Dokument immer auf der ersten Seite" -#: ../config.c:218 +#: ../zathura/config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Hebe Suchergebnisse hervor" -#: ../config.c:221 +#: ../zathura/config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Aktiviere inkrementelle Suche" -#: ../config.c:223 +#: ../zathura/config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Lösche Suchergebnisse bei Abbruch" -#: ../config.c:225 +#: ../zathura/config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei im Fenstertitel" -#: ../config.c:227 +#: ../zathura/config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "Verwende die Seitenzal im Fenstertitel" -#: ../config.c:229 +#: ../zathura/config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei in der Statusleiste" -#: ../config.c:231 +#: ../zathura/config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Aktiviere SyncTeX-Unterstützung" -#: ../config.c:233 +#: ../zathura/config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "Synctex Editor Befehl" -#: ../config.c:235 +#: ../zathura/config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "D-Bus-Dienst aktivieren" -#: ../config.c:237 +#: ../zathura/config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "Zwischenablage, in die mit der Maus gewählte Text kopiert wird" -#: ../config.c:239 +#: ../zathura/config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "Benachrichtigung nach Text-Selektion" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 +#: ../zathura/config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Füge Lesezeichen hinzu" -#: ../config.c:426 +#: ../zathura/config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Lösche ein Lesezeichen" -#: ../config.c:427 +#: ../zathura/config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Liste all Lesezeichen auf" -#: ../config.c:428 +#: ../zathura/config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Schließe das aktuelle Dokument" -#: ../config.c:429 +#: ../zathura/config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Zeige Dokumentinformationen an" -#: ../config.c:430 ../config.c:431 +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Führe einen Befehl aus" #. like vim -#: ../config.c:432 +#: ../zathura/config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Zeige Hilfe an" -#: ../config.c:433 +#: ../zathura/config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Öffne Dokument" -#: ../config.c:434 +#: ../zathura/config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Beende zathura" -#: ../config.c:435 +#: ../zathura/config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Drucke Dokument" -#: ../config.c:436 +#: ../zathura/config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Speichere Dokument" -#: ../config.c:437 +#: ../zathura/config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Speichere Dokument (und überschreibe bestehende)" -#: ../config.c:438 +#: ../zathura/config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Speichere Anhänge" -#: ../config.c:439 +#: ../zathura/config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Setze den Seitenabstand" -#: ../config.c:440 +#: ../zathura/config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Markiere aktuelle Position im Doukument" -#: ../config.c:441 +#: ../zathura/config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Lösche angegebene Markierung" -#: ../config.c:442 +#: ../zathura/config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse nicht hervor" -#: ../config.c:443 +#: ../zathura/config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse hervor" -#: ../config.c:444 +#: ../zathura/config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Zeige Versionsinformationen an" -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Dieses Dokument beinhaltet kein Inhaltsverzeichnis." +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Kein Name]" -#: ../main.c:56 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Reparentiert zathura an das Fenster mit der xid" +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "Konnte Datei nicht von stdin lesen und in temporäre Datei schreiben." -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Pfad zum Konfigurationsverzeichnis" +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "Dateityp ist nicht unterstützt. Installiere das benötigete Plugin." -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Pfad zum Datenverzeichnis" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the cache directory" -msgstr "Pfad zum Cacheverzeichnis" - -#: ../main.c:61 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Pfad zum Pluginverzeichnis" - -#: ../main.c:62 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Forkt den Prozess in den Hintergrund" - -#: ../main.c:63 -msgid "Document password" -msgstr "Dokument Passwort" - -#: ../main.c:64 -msgid "Page number to go to" -msgstr "Zur Seite springen" - -#: ../main.c:65 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Log-Stufe (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:66 -msgid "Print version information" -msgstr "Zeige Versionsinformationen an" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Synctex Editor (wird an synctex weitergeleitet)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "Zur gewählten SyncTeX-Position springen" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "Gewählte Position im Prozess hervorheben" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "In einem Nicht-Standardmodus starten" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Seite %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Speichere Anhänge" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Bilder" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Konnte xdg-open nicht ausführen." - -#: ../links.c:221 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "Verknüpfung: Seite %d" - -#: ../links.c:228 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "Verknüpfung: %s" - -#: ../links.c:232 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "Verknüpfung: ungültig" +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "Dieses Dokument beinhaltet keine Seiten" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 53deb23..f413c04 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" @@ -20,564 +20,567 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Η είσοδος '%s' είναι άκυρη." -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Ο δείκτης '%s' είναι άκυρος." -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Το επιλεγμένο κείμενο αποθηκεύτηκε στην μνήμη: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Δεν άνοιξε κανένα αρχείο. " -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Μη έγκυρος αριθμός παραμέτρων." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Η δημιουργία του σελιδοδείκτη: %s δεν ήταν δυνατή." -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Η δημιουργία του σελιδοδείκτη: %s δεν ήταν δυνατή." -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Η ενημέρωση του σελιδοδείκτη: %s ήταν επιτυχής. " -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Η δημιουργία του σελιδοδείκτη: %s ήταν επιτυχής." -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Ο σελιδοδείκτης: %s διεγράφει. " -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Η διαγραφή του σελιδοδείκτη: %s απέτυχε. " -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Ο σελιδοδείκτης: %s δεν βρέθηκε. " -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Εισήχθησαν πολλές παράμετροι. " -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Δεν εισήχθησαν παράμετροι. " -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Το αρχείο αποθηκεύτηκε." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Η αποθήκευση του αρχείου απέτυχε. " -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Μη έγκυρος ο αριθμός των παραμέτρων. " -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Μη επιτυχής η εγγραγή της προσάρτησης '%s' στην '%s'." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Επιτυχής η εγγραφή της προσάρτησης '%s' στην '%s'." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "Ενεγράφει η εικόνα '%s' στην '%s'" -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "Δεν ενεγράφει η εικόνα '%s' στην '%s'." -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Άγνωστη εικόνα '%s'. " -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Άγνωστο προσάρτημα είτε εικόνα '%s'. " -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Η παράμετρος πρέπει να είναι αριθμός." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Χωρίς όνομα]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Φορτώνει ..." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Αντιγραφή εικόνας" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως..." +#: ../zathura/main.c:56 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Reparents to window specified by xid" + +#: ../zathura/main.c:58 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Διαδρομή του αρχείου ρυθμίσεων" + +#: ../zathura/main.c:59 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Διαδρομή του φακέλου δεδομένων" + +#: ../zathura/main.c:60 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../zathura/main.c:61 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Διαδρομή φακέλου που περιέχει τα πρόσθετα" + +#: ../zathura/main.c:62 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Διακλάδωση στο παρασκήνιο" + +#: ../zathura/main.c:63 +msgid "Document password" +msgstr "Κωδικός αρχείου" + +#: ../zathura/main.c:64 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../zathura/main.c:65 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Επίπεδο καταγραφής (debug, info, warning, error)" + +#: ../zathura/main.c:66 +msgid "Print version information" +msgstr "Εκτύπωση πληροφοριών έκδοσης" + +#: ../zathura/main.c:67 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Synctex editor (Προώθηση στην εντολή synctex)" + +#: ../zathura/main.c:68 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../zathura/main.c:69 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../zathura/main.c:70 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" + +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Απέτυχε η εκτέλεση του xdg-open. " + +#: ../zathura/links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../zathura/links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../zathura/links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Σελίδα %d" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Προσαρτήσεις" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Εικόνες" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Το αρχείο δεν περιέχει κανένα δείκτη" + #. zathura settings -#: ../config.c:144 +#: ../zathura/config.c:144 msgid "Database backend" msgstr "Το βασικό εργαλείο της βάσης δεδομένων" -#: ../config.c:146 +#: ../zathura/config.c:146 msgid "Zoom step" msgstr "Βήμα μεγέθυνσης" -#: ../config.c:148 +#: ../zathura/config.c:148 msgid "Padding between pages" msgstr "Διάκενο μεταξύ σελίδων" -#: ../config.c:150 +#: ../zathura/config.c:150 msgid "Number of pages per row" msgstr "Αριθμός σελίδων ανά γραμμή" -#: ../config.c:152 +#: ../zathura/config.c:152 msgid "Column of the first page" msgstr "Στήλη της πρώτης σελίδας" -#: ../config.c:154 +#: ../zathura/config.c:154 msgid "Scroll step" msgstr "Βήμα κύλισης" -#: ../config.c:156 +#: ../zathura/config.c:156 msgid "Horizontal scroll step" msgstr "Βήμα οριζόντιας κύλησης" -#: ../config.c:158 +#: ../zathura/config.c:158 msgid "Full page scroll overlap" msgstr "" -#: ../config.c:160 +#: ../zathura/config.c:160 msgid "Zoom minimum" msgstr "Ελάχιστη μεγέθυνση" -#: ../config.c:162 +#: ../zathura/config.c:162 msgid "Zoom maximum" msgstr "Μέγιστη μεγέθυνση" -#: ../config.c:164 +#: ../zathura/config.c:164 msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" -#: ../config.c:166 +#: ../zathura/config.c:166 msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" -#: ../config.c:168 +#: ../zathura/config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "" -#: ../config.c:170 +#: ../zathura/config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Επαναχρωματισμός (σκούρο χρώμα)" -#: ../config.c:171 +#: ../zathura/config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Επαναχρωματισμός (ανοικτό χρώμα)" -#: ../config.c:172 +#: ../zathura/config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Χρώμα τονισμού" -#: ../config.c:174 +#: ../zathura/config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Χρώμα τονισμού (ενεργό)" -#: ../config.c:176 +#: ../zathura/config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "" -#: ../config.c:178 +#: ../zathura/config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../zathura/config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../zathura/config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:183 +#: ../zathura/config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:184 +#: ../zathura/config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:187 +#: ../zathura/config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Επαναχρωματισμός σελίδων" -#: ../config.c:189 +#: ../zathura/config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" "Κατά τον επαναχρωματισμό της σελιδάς διατήρηση της αρχικής απόχρωσης και " "αλλαγή μόνο της φωτεινότητας" -#: ../config.c:191 +#: ../zathura/config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:193 +#: ../zathura/config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Κυκλική κύληση" -#: ../config.c:195 +#: ../zathura/config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:197 +#: ../zathura/config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Προώθηση σε αριθμό σελίδων ανά γραμμή" -#: ../config.c:199 +#: ../zathura/config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Μεγένθηση οριζοντίως κεντραρισμένη" -#: ../config.c:201 +#: ../zathura/config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../zathura/config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:205 +#: ../zathura/config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Οριζόντιο κεντράρισμα αποτελεσμάτων" -#: ../config.c:207 +#: ../zathura/config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Διαφάνεια για τονισμό" -#: ../config.c:209 +#: ../zathura/config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Εμφάνιση της ένδειξης 'Φορτώνει ...'" -#: ../config.c:210 +#: ../zathura/config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Προσαρμογή κατά το άνοιγμα του αρχείου" -#: ../config.c:212 +#: ../zathura/config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων και φακέλων" -#: ../config.c:214 +#: ../zathura/config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Εμφάνιση καταλόγων" -#: ../config.c:216 +#: ../zathura/config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Άνοιγμα πάντα στην πρώτη σελίδα" -#: ../config.c:218 +#: ../zathura/config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Τονισμός αποτελεσμάτων αναζήτησης" -#: ../config.c:221 +#: ../zathura/config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "" -#: ../config.c:223 +#: ../zathura/config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Εκκαθάριση των απολεσμάτων αναζήτησης κατά την διακοπή" -#: ../config.c:225 +#: ../zathura/config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Χρήση του ονόματος του αρχείο στο τίτλο του παραθύρου" -#: ../config.c:227 +#: ../zathura/config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../zathura/config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:231 +#: ../zathura/config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης synctex" -#: ../config.c:233 +#: ../zathura/config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../zathura/config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../zathura/config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:239 +#: ../zathura/config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 +#: ../zathura/config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη" -#: ../config.c:426 +#: ../zathura/config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Διαγραφή σελιδοδείκτη" -#: ../config.c:427 +#: ../zathura/config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Εμφάνιση όλων των σελιδοδεικτών" -#: ../config.c:428 +#: ../zathura/config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Κλείσιμο αρχείου" -#: ../config.c:429 +#: ../zathura/config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Προβολή πληροφοριών αρχείου" -#: ../config.c:430 ../config.c:431 +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Εκτέλεση εντολής" #. like vim -#: ../config.c:432 +#: ../zathura/config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Εμφάνιση βοήθειας" -#: ../config.c:433 +#: ../zathura/config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Άνοιγμα αρχείου" -#: ../config.c:434 +#: ../zathura/config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Κλείσιμο" -#: ../config.c:435 +#: ../zathura/config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Εκτύπωση αρχείου" -#: ../config.c:436 +#: ../zathura/config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Αποθήκευση αρχείου" -#: ../config.c:437 +#: ../zathura/config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Αποθήκευση αρχείου (και αντικατάσταση)" -#: ../config.c:438 +#: ../zathura/config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Αποθήκευση προσαρτήσεων. " -#: ../config.c:439 +#: ../zathura/config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Ρύθμιση αντιστάθμισης σελίδας" -#: ../config.c:440 +#: ../zathura/config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Επισήμανση τρέχουσας θέσης στο κείμενο" -#: ../config.c:441 +#: ../zathura/config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων σημείων" -#: ../config.c:442 +#: ../zathura/config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Χωρίς τονισμό τα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης" -#: ../config.c:443 +#: ../zathura/config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Τονισμός στα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης" -#: ../config.c:444 +#: ../zathura/config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης" -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Το αρχείο δεν περιέχει κανένα δείκτη" +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Χωρίς όνομα]" -#: ../main.c:56 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Reparents to window specified by xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Διαδρομή του αρχείου ρυθμίσεων" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Διαδρομή του φακέλου δεδομένων" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the cache directory" +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../main.c:61 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Διαδρομή φακέλου που περιέχει τα πρόσθετα" - -#: ../main.c:62 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Διακλάδωση στο παρασκήνιο" - -#: ../main.c:63 -msgid "Document password" -msgstr "Κωδικός αρχείου" - -#: ../main.c:64 -msgid "Page number to go to" +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../main.c:65 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Επίπεδο καταγραφής (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:66 -msgid "Print version information" -msgstr "Εκτύπωση πληροφοριών έκδοσης" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Synctex editor (Προώθηση στην εντολή synctex)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Σελίδα %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Προσαρτήσεις" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Εικόνες" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Απέτυχε η εκτέλεση του xdg-open. " - -#: ../links.c:221 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:228 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:232 -msgid "Link: Invalid" +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 6146fc6..3e7be68 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/" @@ -19,562 +19,565 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Nevalida enigo '%s' uzata." -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Nevalida indekso '%s' uzata." -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Selektita teksto estas kopiita en la poŝo: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Neniu dokumento malfermita." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Nevalida nombro da argumentoj uzata." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Neeble krei paĝosignon: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Neeble krei paĝosignon: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Paĝosigno sukcese aktualigita: %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Paĝosigno sukcese kreita: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Paĝosigno forigita: %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Neeble forigi paĝosignon: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Neniu paĝosigno: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Neniu informacio disponebla." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Tro multe da argumentoj." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Neniuj argumentoj uzata." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Dokumento konservita." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Neeble konservi dokumenton." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Nevalida nombro da argumentoj." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Neeble skribi kunsendaĵon '%s' en '%s'." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Skribis kunsendaĵon '%s' en '%s'." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "Skribis kunsendaĵon '%s' en '%s'." -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "Neeble skribi kunsendaĵon '%s' en '%s'." -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Nekonata bildo '%s'." -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Argumento devas esti nombro." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Neniu nomo]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Ŝargado ..." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Kopiu bildon" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "Savi bildojn kiel" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "Zompaŝo" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Interpaĝa plenigo" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Nombro da paĝoj po vico" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "Rulumpaŝo" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Mimimuma zomo" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Maksimuma zomo" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Rekolorigo (malhela koloro)" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Rekolorigo (hela koloro)" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Koloro por fonlumo" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Koloro por fonlumo (aktiva)" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Rekoloru paĝojn" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Ĉirkaŭflua rulumado" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Travidebleco por fonlumo" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Bildigu 'Ŝargado ...'" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Adaptaĵo ĉe malfermo de dosiero" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn kaj -ujojn" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "Montru dosierujojn" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Ĉiam malfermu ĉe unua paĝo" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Aldonu paĝosignon" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Forigu paĝosignon" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Listigu ĉiujn paĝosignojn" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "Fermu nunan dosieron" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "Montru dosiera informacio" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "Montru helpon" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "Malfermu dokumenton" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "Fermu zathura" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "Presu dokumenton" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "Konservu dokumenton" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Konservu dokumenton (deviga anstataŭo)" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "Konservu kunsendaĵojn" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "Agordu paĝdelokado" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Ĉi-tiu dokumento enhavas neniam indekson." - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Vojo al la agorda dosierujo" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Vojo al la datuma dosierujo" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Vojoj al dosierujoj enhavantaj kromaĵojn" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Nivelo de ĵurnalo (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Montru dosiera informacio" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Paĝo %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Konservu kunsendaĵojn" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Bildoj" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Fiaskis iro de xdg-open" -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Paĝo %d" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Konservu kunsendaĵojn" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Bildoj" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Ĉi-tiu dokumento enhavas neniam indekson." + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Zompaŝo" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Interpaĝa plenigo" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Nombro da paĝoj po vico" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Rulumpaŝo" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Mimimuma zomo" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Maksimuma zomo" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Rekolorigo (malhela koloro)" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Rekolorigo (hela koloro)" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Koloro por fonlumo" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Koloro por fonlumo (aktiva)" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Rekoloru paĝojn" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Ĉirkaŭflua rulumado" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Travidebleco por fonlumo" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Bildigu 'Ŝargado ...'" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Adaptaĵo ĉe malfermo de dosiero" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn kaj -ujojn" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "Montru dosierujojn" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Ĉiam malfermu ĉe unua paĝo" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Aldonu paĝosignon" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Forigu paĝosignon" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Listigu ĉiujn paĝosignojn" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "Fermu nunan dosieron" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "Montru dosiera informacio" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "Montru helpon" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "Malfermu dokumenton" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "Fermu zathura" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "Presu dokumenton" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "Konservu dokumenton" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Konservu dokumenton (deviga anstataŭo)" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "Konservu kunsendaĵojn" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "Agordu paĝdelokado" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Neniu nomo]" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 23b82b2..98844d2 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" @@ -18,564 +18,567 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Entrada inválida: '%s'." -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Índice invalido: '%s'." -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Se ha copiado el texto seleccionado al portapapeles: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Ningún documento abierto." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Número de argumentos inválido." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Error al crear favorito: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Error al crear favorito: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Favorito actualizado con éxitosamente: %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Favorito creado con éxitosamente: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Favorito eliminado: %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Error al eliminar el favorito: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "No existe el favorito: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "No hay información disponible." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Demasiados argumentos." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Ningún argumento recibido." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Documento guardado." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Error al guardar el documento." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Número de argumentos inválido." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Escrito fichero adjunto '%s' a '%s'." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "Escrito fichero adjunto '%s' a '%s'." -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'." -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Imagen desconocida '%s'." -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Adjunto o imagen desconocidos '%s'." -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "El argumento ha de ser un número." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Sin nombre]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Cargando ..." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Copiar imagen" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "Salvar imagen como" +#: ../zathura/main.c:56 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid" + +#: ../zathura/main.c:58 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Ruta al directorio de configuración" + +#: ../zathura/main.c:59 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Ruta para el directorio de datos" + +#: ../zathura/main.c:60 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../zathura/main.c:61 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Ruta a los directorios que contienen los plugins" + +#: ../zathura/main.c:62 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Fork, ejecutándose en background" + +#: ../zathura/main.c:63 +msgid "Document password" +msgstr "Contraseña del documento" + +#: ../zathura/main.c:64 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../zathura/main.c:65 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)" + +#: ../zathura/main.c:66 +msgid "Print version information" +msgstr "Mostrar información del fichero" + +#: ../zathura/main.c:67 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Editor de Synctex (reenvíado al commando synctex)" + +#: ../zathura/main.c:68 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../zathura/main.c:69 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../zathura/main.c:70 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" + +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Error al tratar de ejecutar xdg-open" + +#: ../zathura/links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "" + +#: ../zathura/links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "" + +#: ../zathura/links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Página %d" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Guardar ficheros adjuntos" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Imágenes" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Este documento no contiene ningún índice" + #. zathura settings -#: ../config.c:144 +#: ../zathura/config.c:144 msgid "Database backend" msgstr "Base de datos" -#: ../config.c:146 +#: ../zathura/config.c:146 msgid "Zoom step" msgstr "Unidad de zoom" -#: ../config.c:148 +#: ../zathura/config.c:148 msgid "Padding between pages" msgstr "Separación entre páginas" -#: ../config.c:150 +#: ../zathura/config.c:150 msgid "Number of pages per row" msgstr "Número de páginas por fila" -#: ../config.c:152 +#: ../zathura/config.c:152 msgid "Column of the first page" msgstr "Columna de la primera página" -#: ../config.c:154 +#: ../zathura/config.c:154 msgid "Scroll step" msgstr "Paso de desplazamiento" -#: ../config.c:156 +#: ../zathura/config.c:156 msgid "Horizontal scroll step" msgstr "Paso de desplazamiento horizontal" -#: ../config.c:158 +#: ../zathura/config.c:158 msgid "Full page scroll overlap" msgstr "Solapamiento del desplazamiento de página" -#: ../config.c:160 +#: ../zathura/config.c:160 msgid "Zoom minimum" msgstr "Zoom mínimo" -#: ../config.c:162 +#: ../zathura/config.c:162 msgid "Zoom maximum" msgstr "Zoom máximo" -#: ../config.c:164 +#: ../zathura/config.c:164 msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "" -#: ../config.c:166 +#: ../zathura/config.c:166 msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" -#: ../config.c:168 +#: ../zathura/config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "Número de posiciones a recordar en la lista de saltos" -#: ../config.c:170 +#: ../zathura/config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Recoloreado (color oscuro)" -#: ../config.c:171 +#: ../zathura/config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Recoloreado (color claro)" -#: ../config.c:172 +#: ../zathura/config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Color para destacar" -#: ../config.c:174 +#: ../zathura/config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Color para destacar (activo)" -#: ../config.c:176 +#: ../zathura/config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "" -#: ../config.c:178 +#: ../zathura/config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:181 +#: ../zathura/config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../zathura/config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:183 +#: ../zathura/config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:184 +#: ../zathura/config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:187 +#: ../zathura/config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Recolorear páginas" -#: ../config.c:189 +#: ../zathura/config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" "Cuando se recoloree, mantener el tono original y ajustar únicamente la " "luminosidad" -#: ../config.c:191 +#: ../zathura/config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:193 +#: ../zathura/config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Navegación/Scroll cíclica/o" -#: ../config.c:195 +#: ../zathura/config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "" -#: ../config.c:197 +#: ../zathura/config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "" -#: ../config.c:199 +#: ../zathura/config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Zoom centrado horizontalmente" -#: ../config.c:201 +#: ../zathura/config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "" -#: ../config.c:203 +#: ../zathura/config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "" -#: ../config.c:205 +#: ../zathura/config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Centrar el resultado horizontalmente" -#: ../config.c:207 +#: ../zathura/config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Transparencia para el destacado" -#: ../config.c:209 +#: ../zathura/config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Renderizado 'Cargando ...'" -#: ../config.c:210 +#: ../zathura/config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Ajustarse al abrir un fichero" -#: ../config.c:212 +#: ../zathura/config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Mostrar directorios y ficheros ocultos" -#: ../config.c:214 +#: ../zathura/config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Mostrar directorios" -#: ../config.c:216 +#: ../zathura/config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Abrir siempre la primera página" -#: ../config.c:218 +#: ../zathura/config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Destacar los resultados de búsqueda" -#: ../config.c:221 +#: ../zathura/config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Habilitar la búsqueda incremental" -#: ../config.c:223 +#: ../zathura/config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Borrar resultados de búsqueda al abortar" -#: ../config.c:225 +#: ../zathura/config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Usar el nombre del archivo en el título de la ventana" -#: ../config.c:227 +#: ../zathura/config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "" -#: ../config.c:229 +#: ../zathura/config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "" -#: ../config.c:231 +#: ../zathura/config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Habilitar soporte synctex" -#: ../config.c:233 +#: ../zathura/config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../zathura/config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "" -#: ../config.c:237 +#: ../zathura/config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" -#: ../config.c:239 +#: ../zathura/config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 +#: ../zathura/config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Añadir Favorito" -#: ../config.c:426 +#: ../zathura/config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Eliminar Favorito" -#: ../config.c:427 +#: ../zathura/config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Listar favoritos" -#: ../config.c:428 +#: ../zathura/config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Cerrar fichero actual" -#: ../config.c:429 +#: ../zathura/config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Mostrar información del fichero" -#: ../config.c:430 ../config.c:431 +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Ejecutar un comando" #. like vim -#: ../config.c:432 +#: ../zathura/config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Mostrar ayuda" -#: ../config.c:433 +#: ../zathura/config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Abrir documento" -#: ../config.c:434 +#: ../zathura/config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Salir de zathura" -#: ../config.c:435 +#: ../zathura/config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Imprimir documento" -#: ../config.c:436 +#: ../zathura/config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Guardar documento" -#: ../config.c:437 +#: ../zathura/config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Guardar documento (y sobreescribir)" -#: ../config.c:438 +#: ../zathura/config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Guardar ficheros adjuntos" -#: ../config.c:439 +#: ../zathura/config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Asignar el desplazamiento de página" -#: ../config.c:440 +#: ../zathura/config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Marcar la posición actual en el documento" -#: ../config.c:441 +#: ../zathura/config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Borrar las marcas especificadas" -#: ../config.c:442 +#: ../zathura/config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "No destacar los resultados de la búsqueda actual" -#: ../config.c:443 +#: ../zathura/config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Destacar los resultados de la búsqueda actual" -#: ../config.c:444 +#: ../zathura/config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Mostrar versión" -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Este documento no contiene ningún índice" +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Sin nombre]" -#: ../main.c:56 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Ruta al directorio de configuración" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Ruta para el directorio de datos" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the cache directory" +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" -#: ../main.c:61 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Ruta a los directorios que contienen los plugins" - -#: ../main.c:62 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Fork, ejecutándose en background" - -#: ../main.c:63 -msgid "Document password" -msgstr "Contraseña del documento" - -#: ../main.c:64 -msgid "Page number to go to" +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" -#: ../main.c:65 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:66 -msgid "Print version information" -msgstr "Mostrar información del fichero" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Editor de Synctex (reenvíado al commando synctex)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Página %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Guardar ficheros adjuntos" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Imágenes" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Error al tratar de ejecutar xdg-open" - -#: ../links.c:221 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "" - -#: ../links.c:228 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "" - -#: ../links.c:232 -msgid "Link: Invalid" +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" msgstr "" diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po index e0e75a8..918ec38 100644 --- a/po/es_CL.po +++ b/po/es_CL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/" @@ -19,562 +19,565 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Entrada inválida: '%s'." -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Índice invalido: '%s'." -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Texto seleccionado copiado al portapapeles: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Ningún documento abierto." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Número de argumentos inválido." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "No se pudo crear marcador: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "No se pudo crear marcador: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Marcador actualizado exitosamente: %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Marcador creado exitosamente: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Marcador eliminado: %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Error al eliminar marcador: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "No existe marcador: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "No hay información disponible." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Demasiados argumentos." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Ningún argumento recibido." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Documento guardado." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Error al guardar el documento." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Número de argumentos inválido." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Fichero adjunto escrito '%s' a '%s'." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "Fichero adjunto escrito '%s' a '%s'." -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'." -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "El argumento debe ser un número." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Sin nombre]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Copiar imagen" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "Fin de la base de datos." - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "Unidad de zoom" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Separación entre páginas" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Numero de páginas por fila" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "Unidad de desplazamiento" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Zoom mínimo" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Zoom máximo" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Recolorando (color oscuro)" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Recolorando (color claro)" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Color para destacar" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Color para destacar (activo)" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Recolorar páginas" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Scroll cíclico" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Transparencia para lo destacado" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Renderizando 'Cargando...'" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Ajustar al abrirse un archivo" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Mostrar archivos ocultos y directorios" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "Mostrar directorios" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Siempre abrir en primera página" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Agregar un marcador" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Eliminar un marcador" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Listar todos los marcadores" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "Cerrar archivo actual" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "Mostrar información del archivo" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "Mostrar ayuda" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "Abrir documento" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "Cerrar zathura" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "Imprimir documento" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "Guardar documento" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Guardar documento (y forzar sobreescritura)" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "Guardar archivos adjuntos" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "Asignar desplazamiento de la página" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Este document no contiene índice" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Ruta al directorio de configuración" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Ruta al directorio de datos" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Ruta al directorio que contiene plugins" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Ejecución en background" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Mostrar información del archivo" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Guardar archivos adjuntos" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Error al ejecutar xdg-open." -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Guardar archivos adjuntos" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Este document no contiene índice" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Fin de la base de datos." + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Unidad de zoom" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Separación entre páginas" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Numero de páginas por fila" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Unidad de desplazamiento" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom mínimo" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom máximo" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Recolorando (color oscuro)" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Recolorando (color claro)" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Color para destacar" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Color para destacar (activo)" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Recolorar páginas" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Scroll cíclico" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Transparencia para lo destacado" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Renderizando 'Cargando...'" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Ajustar al abrirse un archivo" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Mostrar archivos ocultos y directorios" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "Mostrar directorios" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Siempre abrir en primera página" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Agregar un marcador" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Eliminar un marcador" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Listar todos los marcadores" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "Cerrar archivo actual" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "Mostrar información del archivo" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "Mostrar ayuda" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "Abrir documento" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "Cerrar zathura" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "Imprimir documento" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "Guardar documento" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Guardar documento (y forzar sobreescritura)" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "Guardar archivos adjuntos" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "Asignar desplazamiento de la página" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Sin nombre]" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 28d5d32..ecfdf63 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" "Last-Translator: Rivo Zängov \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/" @@ -18,562 +18,565 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "" -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "" -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "" -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "" -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "" -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "" -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "" -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "" -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "" -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "" -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "" -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Nime pole]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Kopeeri pilt" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Esiletõstmise värv" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Esiletõstmise värv (aktiivne)" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "Näita kaustasid" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Ava alati esimene leht" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Lisa järjehoidja" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Kustuta järjehoidja" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Näita kõiki järjehoidjaid" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "Sulge praegune fail" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "Näita faili infot" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "Näita abiinfot" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "Ava dokument" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "Sule zathura" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "Prindi dokument" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "Salvesta dokument" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "Salvesta manused" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Näita faili infot" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Salvesta manused" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "" -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Salvesta manused" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Esiletõstmise värv" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Esiletõstmise värv (aktiivne)" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "Näita kaustasid" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Ava alati esimene leht" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Lisa järjehoidja" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Kustuta järjehoidja" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Näita kõiki järjehoidjaid" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "Sulge praegune fail" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "Näita faili infot" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "Näita abiinfot" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "Ava dokument" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "Sule zathura" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "Prindi dokument" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "Salvesta dokument" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "Salvesta manused" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Nime pole]" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 23bad03..b85d65f 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:50+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" @@ -23,567 +23,570 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Echec d'impression : %s" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Entrée invalide : '%s'" -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Index invalide : '%s'" -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Texte sélectionné copié dans le presse-papiers : %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Aucun document ouvert." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Nombre d'arguments invalide." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Impossible de créer le marque-page : %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Impossible de créer le marque-page : %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Marque page mis à jour avec succès : %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Marque page créé avec succès : %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Marque page supprimé : %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Échec lors de la suppression du marque-page : %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Aucun marque-page correspondant : %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "Mots clé" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "Créateur" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "Producteur" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "Date de modification" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Aucune information disponible." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Trop d'arguments." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Aucun argument passé." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Document enregistré." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Échec lors de l'enregistrement du document." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Nombre d'arguments invalide." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Impossible d'écrire la pièce jointe '%s' dans '%s'." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Pièce jointe '%s' écrite dans '%s'." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "Image '%s' écrite dans '%s'." -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "Impossible d'écrire l'image '%s' dans '%s'." -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Image '%s' inconnue." -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Pièce jointe ou image '%s' inconnue." -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "L'argument doit être un nombre." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Sans nom]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" -"Impossible de lire le fichier depuis stdin et de le sauvegarder dans un " -"fichier temporaire." - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" -"Type de fichier non supporté. Veuillez installer l'extension nécessaire." - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "Ce document ne contient aucune page" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Copier l'image" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "Enregistrer l'image sous" +#: ../zathura/main.c:56 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Rattacher à la fenêtre spécifiée par xid" + +#: ../zathura/main.c:58 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Chemin vers le dossier de configuration" + +#: ../zathura/main.c:59 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Chemin vers le dossier de données" + +#: ../zathura/main.c:60 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../zathura/main.c:61 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Chemin vers le dossier de plugins" + +#: ../zathura/main.c:62 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Détacher en arrière-plan" + +#: ../zathura/main.c:63 +msgid "Document password" +msgstr "Mot de passe du document" + +#: ../zathura/main.c:64 +msgid "Page number to go to" +msgstr "Numéro de page où aller" + +#: ../zathura/main.c:65 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Niveau de journalisation (debug, info, warning, error)" + +#: ../zathura/main.c:66 +msgid "Print version information" +msgstr "Afficher les informations de version" + +#: ../zathura/main.c:67 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Éditeur synctex (transféré à la commande synctex)" + +#: ../zathura/main.c:68 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../zathura/main.c:69 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../zathura/main.c:70 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "Démarrer dans un mode non-défaut" + +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Échec lors du lancement de xdg-open." + +#: ../zathura/links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "Lien : page %d" + +#: ../zathura/links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "Lien : %s" + +#: ../zathura/links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "Lien : Invalide" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Page %d" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Pièces jointes" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Images" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Ce document ne contient pas d'index" + #. zathura settings -#: ../config.c:144 +#: ../zathura/config.c:144 msgid "Database backend" msgstr "Gestionnaire de base de données" -#: ../config.c:146 +#: ../zathura/config.c:146 msgid "Zoom step" msgstr "Incrément de zoom" -#: ../config.c:148 +#: ../zathura/config.c:148 msgid "Padding between pages" msgstr "Espacement entre les pages" -#: ../config.c:150 +#: ../zathura/config.c:150 msgid "Number of pages per row" msgstr "Nombre de page par rangée" -#: ../config.c:152 +#: ../zathura/config.c:152 msgid "Column of the first page" msgstr "Colonne de la première page" -#: ../config.c:154 +#: ../zathura/config.c:154 msgid "Scroll step" msgstr "Incrément de défilement" -#: ../config.c:156 +#: ../zathura/config.c:156 msgid "Horizontal scroll step" msgstr "Incrément de défilement horizontal" -#: ../config.c:158 +#: ../zathura/config.c:158 msgid "Full page scroll overlap" msgstr "Recouvrement lors du défilement par page entière" -#: ../config.c:160 +#: ../zathura/config.c:160 msgid "Zoom minimum" msgstr "Zoom minimum" -#: ../config.c:162 +#: ../zathura/config.c:162 msgid "Zoom maximum" msgstr "Zoom maximum" -#: ../config.c:164 +#: ../zathura/config.c:164 msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "Nombre maximum de pages à garder en cache" -#: ../config.c:166 +#: ../zathura/config.c:166 msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" -#: ../config.c:168 +#: ../zathura/config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "Nombre de positions à mémoriser dans la liste de sauts" -#: ../config.c:170 +#: ../zathura/config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Recoloration (couleur sombre)" -#: ../config.c:171 +#: ../zathura/config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Recoloration (couleur claire)" -#: ../config.c:172 +#: ../zathura/config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Couleur de surbrillance" -#: ../config.c:174 +#: ../zathura/config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Couleur de surbrillance (active)" -#: ../config.c:176 +#: ../zathura/config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "Couleur d'arrière-plan de 'Chargement...'" -#: ../config.c:178 +#: ../zathura/config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "Couleur de 'Chargement...'" -#: ../config.c:181 +#: ../zathura/config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../zathura/config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:183 +#: ../zathura/config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:184 +#: ../zathura/config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:187 +#: ../zathura/config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Recoloriser les pages" -#: ../config.c:189 +#: ../zathura/config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" "Lors de la recoloration garder la teinte d'origine et ajuster seulement la " "luminosité" -#: ../config.c:191 +#: ../zathura/config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:193 +#: ../zathura/config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Défiler en boucle" -#: ../config.c:195 +#: ../zathura/config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "Défilement tenant compte des limites de page" -#: ../config.c:197 +#: ../zathura/config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Augmenter le nombre de pages par rangée" -#: ../config.c:199 +#: ../zathura/config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Zoom centré horizontalement" -#: ../config.c:201 +#: ../zathura/config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "Aligner la cible du lien à gauche" -#: ../config.c:203 +#: ../zathura/config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "Autoriser la modification du zoom quand on suit un lien" -#: ../config.c:205 +#: ../zathura/config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Centrer le résultat horizontalement" -#: ../config.c:207 +#: ../zathura/config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Transparence de la surbrillance" -#: ../config.c:209 +#: ../zathura/config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Afficher 'Chargement...'" -#: ../config.c:210 +#: ../zathura/config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Ajuster à l'ouverture du fichier" -#: ../config.c:212 +#: ../zathura/config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Montrer les fichiers et dossiers cachés" -#: ../config.c:214 +#: ../zathura/config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Montrer les dossiers" -#: ../config.c:216 +#: ../zathura/config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Toujours ouvrir à la première page" -#: ../config.c:218 +#: ../zathura/config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Surligner les résultats de la recherche" -#: ../config.c:221 +#: ../zathura/config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Activer la recherche incrémentale" -#: ../config.c:223 +#: ../zathura/config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Effacer les résultats de recherche en cas d'annulation" -#: ../config.c:225 +#: ../zathura/config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans le titre de la fenêtre" -#: ../config.c:227 +#: ../zathura/config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "Afficher le numéro de page dans le titre de la fenêtre" -#: ../config.c:229 +#: ../zathura/config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans la barre d'état" -#: ../config.c:231 +#: ../zathura/config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Activer la prise en charge de synctex" -#: ../config.c:233 +#: ../zathura/config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../zathura/config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "Activer le service D-Bus" -#: ../config.c:237 +#: ../zathura/config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "Le presse-papiers qui recevra les données sélectionnées avec la souris" -#: ../config.c:239 +#: ../zathura/config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 +#: ../zathura/config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Ajouter un marque-page" -#: ../config.c:426 +#: ../zathura/config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Supprimer un marque-page" -#: ../config.c:427 +#: ../zathura/config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Lister tous les marque-pages" -#: ../config.c:428 +#: ../zathura/config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Fermer le fichier actuel" -#: ../config.c:429 +#: ../zathura/config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Montrer les informations sur le fichier" -#: ../config.c:430 ../config.c:431 +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Exécuter une commande" #. like vim -#: ../config.c:432 +#: ../zathura/config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Afficher l'aide" -#: ../config.c:433 +#: ../zathura/config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Ouvrir un document" -#: ../config.c:434 +#: ../zathura/config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Quitter zathura" -#: ../config.c:435 +#: ../zathura/config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Imprimer le document" -#: ../config.c:436 +#: ../zathura/config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Sauver le document" -#: ../config.c:437 +#: ../zathura/config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Sauver le document (et forcer l'écrasement)" -#: ../config.c:438 +#: ../zathura/config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Enregistrer les pièces jointes" -#: ../config.c:439 +#: ../zathura/config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Définir le décalage de page" -#: ../config.c:440 +#: ../zathura/config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Marquer l'emplacement actuel dans le document" -#: ../config.c:441 +#: ../zathura/config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Supprimer les marques indiquées" -#: ../config.c:442 +#: ../zathura/config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Ne pas surligner les résultats de la recherche en cours" -#: ../config.c:443 +#: ../zathura/config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Surligner les résultats de la recherche en cours" -#: ../config.c:444 +#: ../zathura/config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Afficher les informations de version" -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Ce document ne contient pas d'index" +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Sans nom]" -#: ../main.c:56 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Rattacher à la fenêtre spécifiée par xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Chemin vers le dossier de configuration" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Chemin vers le dossier de données" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the cache directory" +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" +"Impossible de lire le fichier depuis stdin et de le sauvegarder dans un " +"fichier temporaire." -#: ../main.c:61 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Chemin vers le dossier de plugins" - -#: ../main.c:62 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Détacher en arrière-plan" - -#: ../main.c:63 -msgid "Document password" -msgstr "Mot de passe du document" - -#: ../main.c:64 -msgid "Page number to go to" -msgstr "Numéro de page où aller" - -#: ../main.c:65 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Niveau de journalisation (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:66 -msgid "Print version information" -msgstr "Afficher les informations de version" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Éditeur synctex (transféré à la commande synctex)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" +"Type de fichier non supporté. Veuillez installer l'extension nécessaire." -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "Démarrer dans un mode non-défaut" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Page %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Pièces jointes" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Images" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Échec lors du lancement de xdg-open." - -#: ../links.c:221 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "Lien : page %d" - -#: ../links.c:228 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "Lien : %s" - -#: ../links.c:232 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "Lien : Invalide" +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "Ce document ne contient aucune page" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 5b5d074..cb4746d 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" @@ -17,562 +17,565 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "" -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "" -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "" -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "" -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "" -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "" -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "" -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "" -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "" -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "" -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "" -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "" -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index e77f493..406a82c 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/" @@ -18,562 +18,565 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "" -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "" -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "" -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "" -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "" -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "" -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "" -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "" -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "" -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "" -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "" -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "" -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" diff --git a/po/id_ID.po b/po/id_ID.po index e7cd5c1..17eec89 100644 --- a/po/id_ID.po +++ b/po/id_ID.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:50+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -19,563 +19,566 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Masukan '%s' tidak valid" -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Index '%s' tidak valid" -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Menyalin teks terpilih ke papan semat: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Tidak ada dokumen yang terbuka." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "jumlah argumen yang diberikan tidak valid" -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Tidak dapat membuat bookmark: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Tidak dapat membuat bookmark: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "bookmark yang sukses terupdate : %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Bookmark yang sukses dibuat: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Bookmark %s telah sukses dihapus" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Gagal menghapus bookmark: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Tidak ada bookmark: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "Judul" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "Penulis" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "Subjek" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "Kata kunci" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "Pembuat" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "Produser" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "Tanggal pembuatan" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "Tanggal ubahan" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Tidak ada informasi tersedia" -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Argumen terlalu banyak" -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Tidak ada argumen yang diberikan" -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Dokumen telah disimpan" -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Gagal menyimpan dokumen" -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Jumlah argumen tidak valid" -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Tidak dapat menulis lampiran '%s' ke '%s'" -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Tidak dapat menyimpan lampiran '%s' ke '%s'" -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "Menulis citra dari '%s' ke '%s'" -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "Tidak dapat menulis citra '%s' ke %s'" -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Citra tidak diketahui '%s'" -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Lampiran atau gambar tidak diketahui '%s'" -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Argumen harus berupa angka." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Tidak berjudul]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" -"Tidak dapat membaca berkas dari stdin dan menulisnya ke berkas sementar" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "Tipe berkas tidak didukung. Silakan memasang plugin yang dibutuhkan." - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "Dokumen tidak mempunyai laman apapun" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Memuat....." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Salin gambar" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "Simpan gambar sebagai" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "backend database" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "Tingkat pembesaran" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Selisih antar halaman" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Jumlah halaman tiap kolom" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "Kolom pada halaman pertama" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "Tingkat menggulung" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Tingkat penggulungan horisontal" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Pembesaran minimum" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Pembesaran maksimal" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "Jumlah laman yang disimpan pada cache" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Jumlah posisi yang diingat pada jumplist" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Mewarnai ulang (warna gelap)" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Mewarnai ulang (warna cerah)" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Warna sorotan" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Warna sorotan (aktif)" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "'Memuat ...; warna latar" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "'Memuat ...' warna depan" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Mewarnai ulang halaman" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "Ketika mewarnai ulang, jaga hue dan sesuaikan kecerahan saja" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "Penggulungan sadar halaman" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Jumlah halaman per baris \"lanjutan\"" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Pembesaran horisontal tengah" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "Ratakan tautan ke kiri" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "Biarkan pembesaran berubah saat mengikuti pranala" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Tengah-horisontalkan hasil" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Transparansi sorotan" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Memuat Render..." - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Menyesuaikan ketika membuka file" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Perlihatkan file dan direktori tersembunyi" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "Perlihatkan direktori" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Selalu buka halaman pertama" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Sorot hasil pencarian" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Fungsikan pencarian berkelanjutan" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Hapus hasil pencarian ketika batal mencari" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Gunakan nama dasar file pada judul jendela" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "Tampilkan nomor laman pada jendela judul" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "Gunakan nama dasar berkas pada statusbar" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Support synctex" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "Data yang dipilih tetikus akan ditulis ke clipboard" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Tambahkan pada bookmark" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Hapus bookmark" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Perlihatkan semua bookmark" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "Tutup file ini" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "Informasi file" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "Jalankan perintah" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "Bantuan" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "Buka dokumen" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "Tutup zathura" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "Cetak dokumen" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "Simpan dokumen" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Simpan dokumen (dan menimpa berkas)" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "Simpan lampiran" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "Set offset halaman" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Tandai lokasi sekarang dalam dokumen" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Hapus tanda terpilih" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Jangan menyorot hasil cari sekarang" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Sorot hasil pencarian sekarang" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "Tunjukan informasi versi" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Dokumen ini tidak mempunyai indeks" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Mengembalikan jendela sesuai dengan xid yang ditentukan" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Path ke direktori konfigurasi" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Path ke direktori data" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Path ke direktori plugin" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Jalankan pada latar" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Kata sandi dokumen" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "Nomor halaman tujuan" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Tingkat log (debug, info, peringatan, error)" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Cetak informasi versi" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Synctex editor (diteruskan ke perintah synctex)" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Halaman %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Lampiran" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Citra" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Gagal menjalankan program xdg-open" -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "Link: halaman %d" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "Link: %s" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "Link: Tidak valid" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Halaman %d" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Lampiran" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Citra" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dokumen ini tidak mempunyai indeks" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "backend database" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Tingkat pembesaran" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Selisih antar halaman" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Jumlah halaman tiap kolom" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "Kolom pada halaman pertama" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Tingkat menggulung" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Tingkat penggulungan horisontal" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Pembesaran minimum" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Pembesaran maksimal" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "Jumlah laman yang disimpan pada cache" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Jumlah posisi yang diingat pada jumplist" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Mewarnai ulang (warna gelap)" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Mewarnai ulang (warna cerah)" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Warna sorotan" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Warna sorotan (aktif)" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "'Memuat ...; warna latar" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "'Memuat ...' warna depan" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Mewarnai ulang halaman" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "Ketika mewarnai ulang, jaga hue dan sesuaikan kecerahan saja" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "Penggulungan sadar halaman" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Jumlah halaman per baris \"lanjutan\"" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Pembesaran horisontal tengah" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "Ratakan tautan ke kiri" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "Biarkan pembesaran berubah saat mengikuti pranala" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Tengah-horisontalkan hasil" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Transparansi sorotan" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Memuat Render..." + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Menyesuaikan ketika membuka file" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Perlihatkan file dan direktori tersembunyi" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "Perlihatkan direktori" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Selalu buka halaman pertama" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Sorot hasil pencarian" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Fungsikan pencarian berkelanjutan" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Hapus hasil pencarian ketika batal mencari" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Gunakan nama dasar file pada judul jendela" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "Tampilkan nomor laman pada jendela judul" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "Gunakan nama dasar berkas pada statusbar" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Support synctex" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "Data yang dipilih tetikus akan ditulis ke clipboard" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Tambahkan pada bookmark" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Hapus bookmark" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Perlihatkan semua bookmark" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "Tutup file ini" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "Informasi file" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "Jalankan perintah" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "Bantuan" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "Buka dokumen" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "Tutup zathura" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "Cetak dokumen" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "Simpan dokumen" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Simpan dokumen (dan menimpa berkas)" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "Simpan lampiran" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "Set offset halaman" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Tandai lokasi sekarang dalam dokumen" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Hapus tanda terpilih" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Jangan menyorot hasil cari sekarang" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Sorot hasil pencarian sekarang" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "Tunjukan informasi versi" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Tidak berjudul]" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" +"Tidak dapat membaca berkas dari stdin dan menulisnya ke berkas sementar" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "Tipe berkas tidak didukung. Silakan memasang plugin yang dibutuhkan." + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "Dokumen tidak mempunyai laman apapun" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 60a5e6d..078d042 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" @@ -19,562 +19,565 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Input inserito '%s' non valido." -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Indice inserito '%s' non valido." -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "La selezione è stato copiata negli appunti:%s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Nessun documento aperto." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Numero di argomenti errato." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Impossibile creare il segnalibro:%s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Impossibile creare il segnalibro:%s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Segnalibro aggiornato con successo:%s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Segnalibro creato con successo:%s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Segnalibro rimosso:%s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Impossibile rimuovere il segnalibro:%s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Nessun segnalibro corrispondente:%s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Nessun' informazione disponibile." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Numero di argomenti eccessivo." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Nessun argomento specificato." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Documento salvato." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Impossibile salvare il documento." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Numero di argomenti non valido." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Impossibile salvare l' allegato '%s' in '%s'" -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Allegato '%s' salvato in '%s'" -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "L' argomento dev' essere un numero." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Nessun nome]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Copia immagine" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "Backend del database" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Spaziatura tra le pagine" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Numero di pagine per riga" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Zoom minimo" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Zoom massimo" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Ricolora le pagine" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Scrolling continuo" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Mostra file e cartelle nascosti" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "Mostra cartelle" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Apri sempre alla prima pagina" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Aggiungi un segnalibro" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Elimina un segnalibro" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Mostra i segnalibri" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "Chiudi il file corrente" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "Mostra le informazioni sul file" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "Mostra l' aiuto" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "Apri un documento" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "Chiudi zathura" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "Stampa il documento" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "Salva il documento" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Salva il documento (e sovrascrivi)" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "Salva allegati" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "Imposta l' offset della pagina" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Questo documento non contiene l' indice" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Percorso della directory della configurazione" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Percorso della directory dei dati" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Percorso della directory contenente i plugin" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Crea un processo separato" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Livello di log (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Mostra le informazioni sul file" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Impossibile eseguire xdg-open." -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Questo documento non contiene l' indice" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Backend del database" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Spaziatura tra le pagine" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Numero di pagine per riga" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom minimo" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom massimo" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Ricolora le pagine" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Scrolling continuo" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Mostra file e cartelle nascosti" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "Mostra cartelle" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Apri sempre alla prima pagina" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Aggiungi un segnalibro" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Elimina un segnalibro" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Mostra i segnalibri" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "Chiudi il file corrente" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "Mostra le informazioni sul file" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "Mostra l' aiuto" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "Apri un documento" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "Chiudi zathura" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "Stampa il documento" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "Salva il documento" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Salva il documento (e sovrascrivi)" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "Salva allegati" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "Imposta l' offset della pagina" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Nessun nome]" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 3976fa0..edc093e 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:50+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/" @@ -20,562 +20,565 @@ msgstr "" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Netinkama įvestis: „%s“." -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Duotas netinkamas indeksas: „%s“." -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Nukopijuotas tekstas į iškarpinę: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Nėra atidarytų dokumentų." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Duotų parametrų skaičius yra neteisingas." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Žymė negalėjo būti atnaujinta: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Žymė negalėjo būti sukurta: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Žymė sėkmingai atnaujinta: %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Žymė sėkmingai sukurta: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Žymė ištrinta: %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Žymė negalėjo būti panaikinta: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Nėra tokios žymės: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "Autorius" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "Raktažodžiai" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "Gamintojas" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "Sukūrimo data" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "Pakeitimo data" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Nėra informacijos." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Per daug parametrų." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Parametrai neduoti." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Dokumentas išsaugotas." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Dokumento išsaugoti nepavyko." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Neteisingas parametrų skaičius." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Priedas „%s“ negalėjo būti įrašytas į „%s“." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Priedas „%s“ įrašytas į „%s“." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "Atvaizdas „%s“ įrašytas į „%s“." -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "Atvaizdas „%s“ negalėjo būti įrašytas į „%s“," -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Nežinomas atvaizdas „%s“." -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Nežinomas priedas ar atvaizdas „%s“." -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Parametras turi būti skaičius." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Bevardis]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "Bylos tipas nepalaikomas. Įdiekite tam skirtus įskiepius." - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "Dokumente puslapių nėra" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Kraunama..." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Kopijuoti atvaizdą" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "Irašyti atvaizdą kaip" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "Duomenų bazės posistemė" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "Priartinimo žingsnis" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Užpildymas tarp puslapių" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Puslapių skaičius eilutėje" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "Pirmo puslapio stulpelis" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "Slinkties žingsnis" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Horizontalios slinksties žingsnis" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Mažiausias priartinimas" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Didžiausias priartinimas" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "Puslapių limitas spartinančioje atmintinėje" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Spalvų keitimas (tamsi spalva)" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Spalvų keitimas (šviesi spalva)" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Žymos spalva" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Žymos spalva (aktyvi)" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "„Kraunama ...“ fono spalva" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "„Kraunama ...“ pagrindinė spalva" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Pakeisti spalvas" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "Puslapių ribas atpažįstanti slinktis" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Padidinti puslapių skaičių eilutėje" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Žymų skaidrumas" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Atvaizduoti „Kraunama ...“" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Prisitaikyti atidarant bylą" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Rodyti paslėptus failus ir katalogus" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "Rodyti katalogų sąrašą" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Visada atverti pirmą puslapį" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Pažymėti paieškos rezultatus" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Įjungti prieauginę paiešką" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Išvalyti paieškos rezultatus nutraukiant" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "Rodyti puslapio skaičių lango pavadinime" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "Naudoti bylos vardą būsenos juostoje" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Įjungti synctex palaikymą" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Pridėti žymę" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Ištrinti žymę" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Žymių sąrašas" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "Uždaryti dabartinę bylą" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "Rodyti bylos informaciją" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "Rodyti pagalbą" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "Atidryti dokumentą" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "Uždaryti zathura" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "Atspausdinti dokumentą" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "Išsaugoti dokumentą" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Išsaugoti dokumentą (ir priverstinai perašyti)" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "Išsaugoti priedus" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "Nustatyti puslapio poslinkį" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Pažymėti dabartinę dokumento vietą" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Ištrinti šias žymes" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Nežymėti dabartinės paieškos rezultatų" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Pažymėti dabartinės paieškos rezultatus" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "Rodyti versijos informaciją" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Šit dokumentas neturi turinio" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Konfigūracinių failų aplanko adresas" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Duomenų aplanko adresas" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Įskiepių aplanko adresas" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Dokumento slaptažodis" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "Pereiti į puslapį" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Registravimo lygis (derinimas, informacija, įspėjimai, klaidos)" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Spausdinti versijos informaciją" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Synctex redaktorius (naudojama synctex komandoje)" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "%d puslapis" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Priedai" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Atvaizdai" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Klaida xdg-open paleidime." -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "Nuoroda: %d puslapis" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "Nuoroda: %s" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "Neteisinga nuoroda" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "%d puslapis" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Priedai" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Atvaizdai" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Šit dokumentas neturi turinio" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Duomenų bazės posistemė" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Priartinimo žingsnis" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Užpildymas tarp puslapių" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Puslapių skaičius eilutėje" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "Pirmo puslapio stulpelis" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Slinkties žingsnis" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Horizontalios slinksties žingsnis" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Mažiausias priartinimas" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Didžiausias priartinimas" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "Puslapių limitas spartinančioje atmintinėje" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Spalvų keitimas (tamsi spalva)" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Spalvų keitimas (šviesi spalva)" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Žymos spalva" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Žymos spalva (aktyvi)" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "„Kraunama ...“ fono spalva" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "„Kraunama ...“ pagrindinė spalva" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Pakeisti spalvas" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "Puslapių ribas atpažįstanti slinktis" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Padidinti puslapių skaičių eilutėje" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Žymų skaidrumas" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Atvaizduoti „Kraunama ...“" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Prisitaikyti atidarant bylą" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Rodyti paslėptus failus ir katalogus" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "Rodyti katalogų sąrašą" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Visada atverti pirmą puslapį" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Pažymėti paieškos rezultatus" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Įjungti prieauginę paiešką" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Išvalyti paieškos rezultatus nutraukiant" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "Rodyti puslapio skaičių lango pavadinime" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "Naudoti bylos vardą būsenos juostoje" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Įjungti synctex palaikymą" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Pridėti žymę" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Ištrinti žymę" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Žymių sąrašas" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "Uždaryti dabartinę bylą" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "Rodyti bylos informaciją" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "Rodyti pagalbą" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "Atidryti dokumentą" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "Uždaryti zathura" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "Atspausdinti dokumentą" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "Išsaugoti dokumentą" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Išsaugoti dokumentą (ir priverstinai perašyti)" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "Išsaugoti priedus" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "Nustatyti puslapio poslinkį" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Pažymėti dabartinę dokumento vietą" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Ištrinti šias žymes" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Nežymėti dabartinės paieškos rezultatų" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Pažymėti dabartinės paieškos rezultatus" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "Rodyti versijos informaciją" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Bevardis]" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "Bylos tipas nepalaikomas. Įdiekite tam skirtus įskiepius." + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "Dokumente puslapių nėra" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 843836f..d0cf944 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:50+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/" @@ -19,562 +19,565 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Utskrift feilet: %s" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Ugyldig inndata '%s' gitt." -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Ugyldig index '%s' gitt." -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Kopierte markert tekst til utklippstavlen: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Ingen dokumenter åpnet." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Ugyldig nummer av argumenter gitt." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Kunne ikke oppdatere bokmerke: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Kunne ikke lage bokmerke: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Bokmerke er oppdatert: %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Bokmerket er laget: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Fjernet bokmerke: %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Kunne ikke fjerne bokmerke: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Bokmerke eksisterer ikke: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "Tittel" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "Subjekt" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "Nøkkelord" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "Laget av" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "Produsent" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "Laget dato" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "Modifisert dato" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "For mange argumenter." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Ingen argumenter gitt." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Dokumentet er lagret." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Kunne ikke lagre dokumentet." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Ugyldig nummer av argumenter." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Kunne ikke skrive vedlegg '%s' til '%s'." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Skrev vedlegg '%s' til '%s'." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "Skrev bilde '%s' til '%s'." -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "Kunne ikke skrive bilde '%s' til '%s'." -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Ukjent bilde '%s'." -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Ukjent vedlegg eller bilde '%s'." -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Argumentet må være et tall." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Inget navn]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "Kunne ikke lese fil fra stdin og skrive til temporærfil." - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "Usupportert filtype. Vennligst innstaller den nødvendige pluginen." - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "Dokumentet inneholder ingen sider" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Laster..." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Kopier bilde" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "Lagre bilde som" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "Database backend" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "Zoom nivå" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Avstand mellom sider" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Nummer av sider per rad" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "Skrolle nivå" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Zoom minimum" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Zoom maximum" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "Maksimum antall sider å holde i mellomlagringen" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Antall posisjoner å huske i hopp-til-listen" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Om-farger (mørk farge)" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Om-farge (lys farge)" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Farge for utheving" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Farge for utheving (aktiv)" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "'Laster ...' bakgrunnsfarge" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "'Laster ...' forgrunnsfarge" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Om-farge sider" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Horisontalsentrert zoom" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "La zoom bli endret når følgende linker" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Sentrer resultatene horisontalt" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Klarhet for utheving" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Render 'Laster ...'" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Juster til når du åpner filen" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Vis skjulte filer og mapper" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "Vis mapper" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Alltid åpne på første side" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Uthev søkeresultater" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Stryk ut søkeresulteter ved avbrytelse" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "Vis nummer av sider i vinduestittelen" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "Aktiv D-Bus servicen" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Legg til bokmerke" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Slett bokmerke" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "List alle bokmerker" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "Lukk den gjeldende filen" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "Vis filinformasjon" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "Kjør en kommando" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "Vis hjelp" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "Åpne dokument" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "Lukk zathura" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "Skriv ut dokument" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "Lagre dokument" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Lagre dokument (og tving til å skrive over)" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "Lagre vedlegg" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Marker nåværende lokalasjon i dokumentet" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Slett spesifiserte merker" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Ikke uthev gjeldende søkeresultater" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Uthev følgende søkeresultater" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "Vis versjonsinformasjon" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Dette dokumenetet inneholder ikke noen index" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Sti til konfigureringsmappe" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Sti til data-mappe" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Sti til mapper som inneholder plugins" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Dokument passord" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "Sidetall å gå til" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Logg nivå (diagnostisering, info, advarsler, feil)" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Skriv ut versjonsinformasjon" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "Start i ikke-standard modus" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Side %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Vedlegg" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Bilder" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Klarte ikke å kjøre xdg-open." -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "Link: side %d" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "Link: Ugyldig" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Side %d" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Vedlegg" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Bilder" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dette dokumenetet inneholder ikke noen index" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Database backend" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Zoom nivå" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Avstand mellom sider" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Nummer av sider per rad" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Skrolle nivå" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom minimum" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom maximum" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "Maksimum antall sider å holde i mellomlagringen" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Antall posisjoner å huske i hopp-til-listen" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Om-farger (mørk farge)" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Om-farge (lys farge)" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Farge for utheving" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Farge for utheving (aktiv)" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "'Laster ...' bakgrunnsfarge" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "'Laster ...' forgrunnsfarge" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Om-farge sider" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Horisontalsentrert zoom" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "La zoom bli endret når følgende linker" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Sentrer resultatene horisontalt" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Klarhet for utheving" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Render 'Laster ...'" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Juster til når du åpner filen" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Vis skjulte filer og mapper" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "Vis mapper" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Alltid åpne på første side" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Uthev søkeresultater" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Stryk ut søkeresulteter ved avbrytelse" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "Vis nummer av sider i vinduestittelen" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "Aktiv D-Bus servicen" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Legg til bokmerke" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Slett bokmerke" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "List alle bokmerker" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "Lukk den gjeldende filen" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "Vis filinformasjon" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "Kjør en kommando" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "Vis hjelp" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "Åpne dokument" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "Lukk zathura" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "Skriv ut dokument" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "Lagre dokument" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Lagre dokument (og tving til å skrive over)" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "Lagre vedlegg" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Marker nåværende lokalasjon i dokumentet" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Slett spesifiserte merker" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Ikke uthev gjeldende søkeresultater" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Uthev følgende søkeresultater" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "Vis versjonsinformasjon" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Inget navn]" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "Kunne ikke lese fil fra stdin og skrive til temporærfil." + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "Usupportert filtype. Vennligst innstaller den nødvendige pluginen." + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "Dokumentet inneholder ingen sider" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index dd28d1c..ce60e84 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:50+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" @@ -21,562 +21,565 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Nie można wydrukować: %s" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Nieprawidłowy argument: %s" -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Nieprawidłowy indeks: %s" -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Zaznaczony tekst skopiowano do schowka: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Nie otwarto żadnego pliku" -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Nieprawidłowa liczba parametrów polecenia" -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Nie można stworzyć zakładki: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Nie można stworzyć zakładki: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Zaktualizowano zakładkę: %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Utworzono zakładkę: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Usunięto zakładkę: %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Nie można usunąć zakładki: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Nie znaleziono zakładki: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "Temat" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "Twórca" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "Data utworzenia" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "Data modyfikacji" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Brak informacji o pliku" -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Za dużo parametrów polecenia" -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Nie podano parametrów polecenia" -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Zapisano dokument" -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Błąd zapisu" -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Niewłaściwa liczba parametrów polecenia" -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Nie można dodać załącznika %s do pliku %s" -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Zapisano załącznik %s do pliku %s" -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "Obrazek %s zapisano do pliku %s" -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "Nie można dodać obrazka %s do pliku %s" -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Nieznany obrazek '%s'." -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Nieznany załącznik lub obrazek '%s'." -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Parametr polecenia musi być liczbą" -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[bez nazwy]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "Niewspierany rodzaj pliku. Zainstaluj wymagane wtyczki" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "Dokument nie zawiera żadnej strony" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Wczytywanie pliku..." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Skopiuj obrazek" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "Zapisz obrazek jako" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "Baza danych" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "Skok powiększenia" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Odstęp pomiędzy stronami" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Liczba stron w wierszu" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "Skok przewijania" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Skok przewijania poziomego" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Minimalne powiększenie" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Maksymalne powiększenie" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "Maksymalna liczba stron w pamięci podręcznej" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Ciemny kolor negatywu" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Jasny kolor negatywu" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Kolor wyróżnienia" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Kolor wyróżnienia bieżącego elementu" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "Kolor tła komunikatu „Wczytywanie pliku...”" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "Kolor komunikatu „Wczytywanie pliku...”" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Negatyw" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "Dla negatywu zachowaj oryginalny odcień i zmień tylko jasność" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Zawijanie dokumentu" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Zwiększ liczbę stron w wierszu" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Powiększenie względem środka" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Poziome wyśrodkowanie wyniku" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Przezroczystość wyróżnienia" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Wyświetlaj: „Wczytywanie pliku...”" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Dopasowanie widoku pliku" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Wyświetl ukryte pliki i katalogi" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "Wyświetl katalogi" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Zawsze otwieraj na pierwszej stronie" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Podświetl wyniki wyszukiwania" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Włącz wyszukiwanie przyrostowe" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Wyczyść wyniki wyszukiwania po przerwaniu" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Pokaż nazwę pliku w pasku tytułu" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "Wyświetl numer strony w pasku tytułu" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "Nazwa pliku w pasku stanu" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Włącz synctex" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "Uruchom serwis D-Bus" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Dodaj zakładkę" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Usuń zakładkę" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Wyświetl zakładki" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "Zamknij plik" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "Wyświetl informacje o pliku" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "Wykonaj polecenie" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "Wyświetl pomoc" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "Otwórz plik" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "Zakończ" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "Wydrukuj" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "Zapisz" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Zapisz (nadpisując istniejący plik)" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "Zapisz załączniki" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "Ustaw przesunięcie numerów stron" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Zaznacz aktualną pozycję w dokumencie" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Skasuj określone zakładki" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Nie podświetlaj aktualnych wyników wyszukiwania " - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Podświetl aktualne wyniki wyszukiwania" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "Wyświetl informacje o wersji" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Dokument nie zawiera indeksu" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Przypisz proces do rodzica o danym xid" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Położenie katalogu konfiguracyjnego" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Położenie katalogu danych" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Położenie katalogu wtyczek" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Forkuj w tle" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Hasło dokumentu" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Szczegółowość komunikatów (debug, info, warning, error)" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Wyświetl informacje o wersji" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "Edytor synctex (przekierowanie do komendy synctex)" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Strona %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Załączniki" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Obrazki" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Wystąpił problem z uruchomieniem xdg-open" -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "Link: strona %d" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "Link: %s" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "Nieprawidłowy link" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Strona %d" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Załączniki" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Obrazki" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dokument nie zawiera indeksu" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Baza danych" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Skok powiększenia" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Odstęp pomiędzy stronami" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Liczba stron w wierszu" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Skok przewijania" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Skok przewijania poziomego" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Minimalne powiększenie" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Maksymalne powiększenie" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "Maksymalna liczba stron w pamięci podręcznej" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Ciemny kolor negatywu" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Jasny kolor negatywu" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Kolor wyróżnienia" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Kolor wyróżnienia bieżącego elementu" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "Kolor tła komunikatu „Wczytywanie pliku...”" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "Kolor komunikatu „Wczytywanie pliku...”" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Negatyw" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "Dla negatywu zachowaj oryginalny odcień i zmień tylko jasność" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Zawijanie dokumentu" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Zwiększ liczbę stron w wierszu" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Powiększenie względem środka" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Poziome wyśrodkowanie wyniku" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Przezroczystość wyróżnienia" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Wyświetlaj: „Wczytywanie pliku...”" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Dopasowanie widoku pliku" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Wyświetl ukryte pliki i katalogi" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "Wyświetl katalogi" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Zawsze otwieraj na pierwszej stronie" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Podświetl wyniki wyszukiwania" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Włącz wyszukiwanie przyrostowe" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Wyczyść wyniki wyszukiwania po przerwaniu" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Pokaż nazwę pliku w pasku tytułu" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "Wyświetl numer strony w pasku tytułu" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "Nazwa pliku w pasku stanu" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Włącz synctex" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "Uruchom serwis D-Bus" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Dodaj zakładkę" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Usuń zakładkę" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Wyświetl zakładki" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "Zamknij plik" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "Wyświetl informacje o pliku" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "Wykonaj polecenie" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "Wyświetl pomoc" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "Otwórz plik" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "Zakończ" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "Wydrukuj" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "Zapisz" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Zapisz (nadpisując istniejący plik)" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "Zapisz załączniki" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "Ustaw przesunięcie numerów stron" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Zaznacz aktualną pozycję w dokumencie" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Skasuj określone zakładki" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Nie podświetlaj aktualnych wyników wyszukiwania " + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Podświetl aktualne wyniki wyszukiwania" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "Wyświetl informacje o wersji" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[bez nazwy]" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "Niewspierany rodzaj pliku. Zainstaluj wymagane wtyczki" + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "Dokument nie zawiera żadnej strony" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index e16eaf5..779de81 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:50+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -19,568 +19,571 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Impressão falhou: %s" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Dados de entrada inválida '%s' ." -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Dados de índice invalido '%s'." -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Texto selecionado copiado para área de transferência: %s " -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Nenhum documento aberto." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Número de argumentos dados inválidos." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Não foi possível criar favorito: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Não foi possível criar favorito: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Favorito atualizado com sucesso: %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Favorito criado com sucesso: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Favorito removido: %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Falha ao remover favorito: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Não há favoritos: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "Título" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "Palavras-chave" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "Criador" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "Produtor" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "Data de criação" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "Data de modificação" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Nenhuma informação disponível." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Muitos argumentos." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Nenhum argumento dado." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Documento salvo." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Falha ao salvar o documento." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Número de argumento invalido." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Não foi possível gravar anexo '%s' para '%s'." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Escreveu anexo '%s' para '%s'." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "Escreveu imagem '%s' para '%s'." -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "Não foi possível gravar imagem '%s' para '%s'." -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Imagem desconhecida '%s'." -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Anexo desconhecido ou imagem '%s'." -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "O argumento deve ser um número." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Sem nome]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" -"Não foi possível ler o arquivo a partir de stdin e gravá-lo em um arquivo " -"temporário." - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" -"Formato de arquivo não suportado. Por favor, instale o plugin necessário." - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "Documento não contém quaisquer páginas" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Copiar imagem" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "Salvar imagem para" +#: ../zathura/main.c:56 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Reparar a janela especificada por xid" + +#: ../zathura/main.c:58 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Caminho de diretório para configuração" + +#: ../zathura/main.c:59 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Caminho para diretório de dados" + +#: ../zathura/main.c:60 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../zathura/main.c:61 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Caminho de diretório que contenham plugins" + +#: ../zathura/main.c:62 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Deslocar no fundo" + +#: ../zathura/main.c:63 +msgid "Document password" +msgstr "Senha do documento" + +#: ../zathura/main.c:64 +msgid "Page number to go to" +msgstr "Número da página para ir" + +#: ../zathura/main.c:65 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Nível de log (depurar, informação, aviso, erro)" + +#: ../zathura/main.c:66 +msgid "Print version information" +msgstr "Imprimir informações sobre a versão" + +#: ../zathura/main.c:67 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Editor synctex (encaminhado para o comando synctex)" + +#: ../zathura/main.c:68 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "Mover para determinada posição synctex" + +#: ../zathura/main.c:69 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "Destacar determinada posição no determinado processo" + +#: ../zathura/main.c:70 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "Começar em um modo não padrão" + +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Falha ao executar xdg-open." + +#: ../zathura/links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "Link: página %d" + +#: ../zathura/links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "Link: %s" + +#: ../zathura/links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "Link: Inválido" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Página %d" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Anexos" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Imagens" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Este documento não contem qualquer índice" + #. zathura settings -#: ../config.c:144 +#: ../zathura/config.c:144 msgid "Database backend" msgstr "Fim da base de dados" -#: ../config.c:146 +#: ../zathura/config.c:146 msgid "Zoom step" msgstr "Grau de Zoom" -#: ../config.c:148 +#: ../zathura/config.c:148 msgid "Padding between pages" msgstr "Preenchimento entre páginas" -#: ../config.c:150 +#: ../zathura/config.c:150 msgid "Number of pages per row" msgstr "Número de paginas por linha" -#: ../config.c:152 +#: ../zathura/config.c:152 msgid "Column of the first page" msgstr "Coluna da primeira página" -#: ../config.c:154 +#: ../zathura/config.c:154 msgid "Scroll step" msgstr "Fase de Rolagem" -#: ../config.c:156 +#: ../zathura/config.c:156 msgid "Horizontal scroll step" msgstr "Etapa de rolagem horizontal" -#: ../config.c:158 +#: ../zathura/config.c:158 msgid "Full page scroll overlap" msgstr "Sobreposição de rolagem de página inteira" -#: ../config.c:160 +#: ../zathura/config.c:160 msgid "Zoom minimum" msgstr "Zoom minimo" -#: ../config.c:162 +#: ../zathura/config.c:162 msgid "Zoom maximum" msgstr "Zoom máximo" -#: ../config.c:164 +#: ../zathura/config.c:164 msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" msgstr "Número máximo de páginas para manter no cache" -#: ../config.c:166 +#: ../zathura/config.c:166 msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" msgstr "" -#: ../config.c:168 +#: ../zathura/config.c:168 msgid "Number of positions to remember in the jumplist" msgstr "Numero de posições para lembrar na lista de salto" -#: ../config.c:170 +#: ../zathura/config.c:170 msgid "Recoloring (dark color)" msgstr "Recolorindo (cor escura)" -#: ../config.c:171 +#: ../zathura/config.c:171 msgid "Recoloring (light color)" msgstr "Recolorindo (cor clara)" -#: ../config.c:172 +#: ../zathura/config.c:172 msgid "Color for highlighting" msgstr "Cor para destacar" -#: ../config.c:174 +#: ../zathura/config.c:174 msgid "Color for highlighting (active)" msgstr "Cor para destacar (ativo)" -#: ../config.c:176 +#: ../zathura/config.c:176 msgid "'Loading ...' background color" msgstr "'Carregando ...' cor de fundo" -#: ../config.c:178 +#: ../zathura/config.c:178 msgid "'Loading ...' foreground color" msgstr "'Carregando ...' cor de primeiro plano" -#: ../config.c:181 +#: ../zathura/config.c:181 msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../config.c:182 +#: ../zathura/config.c:182 msgid "Index mode background color" msgstr "" -#: ../config.c:183 +#: ../zathura/config.c:183 msgid "Index mode foreground color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:184 +#: ../zathura/config.c:184 msgid "Index mode background color (active element)" msgstr "" -#: ../config.c:187 +#: ../zathura/config.c:187 msgid "Recolor pages" msgstr "Recolorir páginas" -#: ../config.c:189 +#: ../zathura/config.c:189 msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" msgstr "" "Quando recolorir, manter tonalidade original e ajustar somente a luminosidade" -#: ../config.c:191 +#: ../zathura/config.c:191 msgid "When recoloring keep original image colors" msgstr "" -#: ../config.c:193 +#: ../zathura/config.c:193 msgid "Wrap scrolling" msgstr "Rolagem envoltório" -#: ../config.c:195 +#: ../zathura/config.c:195 msgid "Page aware scrolling" msgstr "Rolagem de página consciente" -#: ../config.c:197 +#: ../zathura/config.c:197 msgid "Advance number of pages per row" msgstr "Numero de avanço de paginas por linha" -#: ../config.c:199 +#: ../zathura/config.c:199 msgid "Horizontally centered zoom" msgstr "Zoom centrado horizontalmente" -#: ../config.c:201 +#: ../zathura/config.c:201 msgid "Align link target to the left" msgstr "Alinhe destino do link à esquerda" -#: ../config.c:203 +#: ../zathura/config.c:203 msgid "Let zoom be changed when following links" msgstr "Zoom será mudado quando seguir os links" -#: ../config.c:205 +#: ../zathura/config.c:205 msgid "Center result horizontally" msgstr "Resultado centrado horizontalmente" -#: ../config.c:207 +#: ../zathura/config.c:207 msgid "Transparency for highlighting" msgstr "Transparência para destacar" -#: ../config.c:209 +#: ../zathura/config.c:209 msgid "Render 'Loading ...'" msgstr "Renderizando 'Carregando...'" -#: ../config.c:210 +#: ../zathura/config.c:210 msgid "Adjust to when opening file" msgstr "Ajuste para quando abrir o arquivo" -#: ../config.c:212 +#: ../zathura/config.c:212 msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Mostrar arquivos ocultos e diretórios" -#: ../config.c:214 +#: ../zathura/config.c:214 msgid "Show directories" msgstr "Mostrar diretórios" -#: ../config.c:216 +#: ../zathura/config.c:216 msgid "Always open on first page" msgstr "Sempre abrir na primeira página" -#: ../config.c:218 +#: ../zathura/config.c:218 msgid "Highlight search results" msgstr "Destaque resultados de busca" -#: ../config.c:221 +#: ../zathura/config.c:221 msgid "Enable incremental search" msgstr "Ativar pesquisa incremental" -#: ../config.c:223 +#: ../zathura/config.c:223 msgid "Clear search results on abort" msgstr "Limpar resultados de busca ou abortar" -#: ../config.c:225 +#: ../zathura/config.c:225 msgid "Use basename of the file in the window title" msgstr "Usar nome do arquivo na barra de titulo" -#: ../config.c:227 +#: ../zathura/config.c:227 msgid "Display the page number in the window title" msgstr "Exibir o número da página no título da janela." -#: ../config.c:229 +#: ../zathura/config.c:229 msgid "Use basename of the file in the statusbar" msgstr "Use o nome do arquivo na barra de status" -#: ../config.c:231 +#: ../zathura/config.c:231 msgid "Enable synctex support" msgstr "Ativar suporte synctex" -#: ../config.c:233 +#: ../zathura/config.c:233 msgid "Synctex editor command" msgstr "" -#: ../config.c:235 +#: ../zathura/config.c:235 msgid "Enable D-Bus service" msgstr "Habilitar serviço D-Bus" -#: ../config.c:237 +#: ../zathura/config.c:237 msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgstr "" "A área de transferência em que o dados selecionados com o mouse vão ser " "escritos" -#: ../config.c:239 +#: ../zathura/config.c:239 msgid "Enable notification after selecting text" msgstr "" #. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 +#: ../zathura/config.c:425 msgid "Add a bookmark" msgstr "Adicionar um favorito" -#: ../config.c:426 +#: ../zathura/config.c:426 msgid "Delete a bookmark" msgstr "Deletar um favorito" -#: ../config.c:427 +#: ../zathura/config.c:427 msgid "List all bookmarks" msgstr "Listar todos favoritos" -#: ../config.c:428 +#: ../zathura/config.c:428 msgid "Close current file" msgstr "Fechar arquivo atual" -#: ../config.c:429 +#: ../zathura/config.c:429 msgid "Show file information" msgstr "Mostrar informações do arquivo" -#: ../config.c:430 ../config.c:431 +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 msgid "Execute a command" msgstr "Executar um comando" #. like vim -#: ../config.c:432 +#: ../zathura/config.c:432 msgid "Show help" msgstr "Mostrar ajuda" -#: ../config.c:433 +#: ../zathura/config.c:433 msgid "Open document" msgstr "Abrir documento" -#: ../config.c:434 +#: ../zathura/config.c:434 msgid "Close zathura" msgstr "Fechar zathura" -#: ../config.c:435 +#: ../zathura/config.c:435 msgid "Print document" msgstr "Imprimir documento" -#: ../config.c:436 +#: ../zathura/config.c:436 msgid "Save document" msgstr "Salvar documento" -#: ../config.c:437 +#: ../zathura/config.c:437 msgid "Save document (and force overwriting)" msgstr "Salvar documento (e forçar sobrescrever)" -#: ../config.c:438 +#: ../zathura/config.c:438 msgid "Save attachments" msgstr "Salvar anexos" -#: ../config.c:439 +#: ../zathura/config.c:439 msgid "Set page offset" msgstr "Definir deslocamento da página" -#: ../config.c:440 +#: ../zathura/config.c:440 msgid "Mark current location within the document" msgstr "Marcar localização atual no documento" -#: ../config.c:441 +#: ../zathura/config.c:441 msgid "Delete the specified marks" msgstr "Apagar as marcas especificadas" -#: ../config.c:442 +#: ../zathura/config.c:442 msgid "Don't highlight current search results" msgstr "Não destacar resultados de busca atual" -#: ../config.c:443 +#: ../zathura/config.c:443 msgid "Highlight current search results" msgstr "Destacar resultado de busca atual" -#: ../config.c:444 +#: ../zathura/config.c:444 msgid "Show version information" msgstr "Mostrar informações sobre a versão" -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Este documento não contem qualquer índice" +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Sem nome]" -#: ../main.c:56 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Reparar a janela especificada por xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Caminho de diretório para configuração" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Caminho para diretório de dados" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the cache directory" +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" +"Não foi possível ler o arquivo a partir de stdin e gravá-lo em um arquivo " +"temporário." -#: ../main.c:61 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Caminho de diretório que contenham plugins" +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" +"Formato de arquivo não suportado. Por favor, instale o plugin necessário." -#: ../main.c:62 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Deslocar no fundo" - -#: ../main.c:63 -msgid "Document password" -msgstr "Senha do documento" - -#: ../main.c:64 -msgid "Page number to go to" -msgstr "Número da página para ir" - -#: ../main.c:65 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Nível de log (depurar, informação, aviso, erro)" - -#: ../main.c:66 -msgid "Print version information" -msgstr "Imprimir informações sobre a versão" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Editor synctex (encaminhado para o comando synctex)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "Mover para determinada posição synctex" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "Destacar determinada posição no determinado processo" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "Começar em um modo não padrão" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Página %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Anexos" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Imagens" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Falha ao executar xdg-open." - -#: ../links.c:221 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "Link: página %d" - -#: ../links.c:228 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "Link: %s" - -#: ../links.c:232 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "Link: Inválido" +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "Documento não contém quaisquer páginas" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index e2feb7b..31d9781 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:49+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" @@ -23,564 +23,567 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Не удалось напечатать %s" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Неправильный ввод: %s." -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Получен неверный индекс: %s." -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Выделенный текст скопирован в буфер: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Нет открытых документов." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Указано неверное число аргументов." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Не могу создать закладку %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Не удалось создать закладку %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Закладка %s успешно обновлена" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Закладка %s успешно создана" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Закладка %s удалена" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Не удалось удалить закладку %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Закладки %s не существует" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "Создатель" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "Производитель" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "Время создания" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "Время изменения" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Нет доступной информации." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Слишком много аргументов." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Отсутствуют аргументы." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Документ сохранён." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Не удалось сохранить документ." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Неверное количество аргументов." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Не удалось сохранить приложенный файл «%s» в «%s»." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Файл «%s» сохранён в «%s»." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "Изображение «%s» сохранено в «%s»." -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "Не удалось записать изображение «%s» в «%s»." -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Неизвестное изображение «%s»." -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Неизвестное вложение или изображение «%s»." -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Аргумент должен быть числом." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 +#: ../zathura/page-widget.c:561 +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка..." + +#: ../zathura/page-widget.c:1006 +msgid "Copy image" +msgstr "Скопировать изображение" + +#: ../zathura/page-widget.c:1007 +msgid "Save image as" +msgstr "Сохранить изображение как" + +#: ../zathura/main.c:56 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Сменить материнское окно на окно, указанное в xid" + +#: ../zathura/main.c:58 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Путь к каталогу с настройкой" + +#: ../zathura/main.c:59 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Путь к каталогу с данными" + +#: ../zathura/main.c:60 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../zathura/main.c:61 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Путь к каталогу с плагинами" + +#: ../zathura/main.c:62 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Запустить в фоне" + +#: ../zathura/main.c:63 +msgid "Document password" +msgstr "Пароль документа" + +#: ../zathura/main.c:64 +msgid "Page number to go to" +msgstr "Перейти к странице номер" + +#: ../zathura/main.c:65 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Уровень журналирования (debug, info, warning, error)" + +#: ../zathura/main.c:66 +msgid "Print version information" +msgstr "Показать информацию о файле" + +#: ../zathura/main.c:67 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Редактор для synctex (передаётся далее программе synctex)" + +#: ../zathura/main.c:68 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "Перейти к указанному положению synctex" + +#: ../zathura/main.c:69 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "Подсветка заданного положения в заданном процессе" + +#: ../zathura/main.c:70 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "Запустить в специальном режиме" + +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 +msgid "Failed to run xdg-open." +msgstr "Не удалось запустить xdg-open" + +#: ../zathura/links.c:221 +#, c-format +msgid "Link: page %d" +msgstr "Ссылка: страница %d" + +#: ../zathura/links.c:228 +#, c-format +msgid "Link: %s" +msgstr "Ссылка: %s" + +#: ../zathura/links.c:232 +msgid "Link: Invalid" +msgstr "Ссылка: неправильная" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Страница %d" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Прикреплённые файлы" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Изображения" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "В документе нет индекса" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Бэкэнд базы данных" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Шаг увеличения" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Разрыв между страницами" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Количество страниц в ряд" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "Столбец первой страницы" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Шаг прокрутки" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Шаг горизонтальной прокрутки" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "Перекрытие страниц при прокрутке" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Минимальное увеличение" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Максимальное увеличение" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "Максимальное количество страниц хранимых в кэше" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Длина истории переходов" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Перекрашивание (тёмные тона)" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Перекрашивание (светлые тона)" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Цвет для подсветки" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Цвет для подсветки (активной)" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "Цвет фона загрузочной заставки" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "Цвет загрузочной заставки" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Перекрасить страницы" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "При перекраске сохранять оттенок и изменять только осветление" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Плавная прокрутка" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "Постраничная прокрутка" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Увеличить количество страниц в ряду" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Центрировать увеличение по горизонтали" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "Выровнять цель ссылки по левому краю" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "Разрешить изменять размер при следовании по ссылкам" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Центрировать результат по горизонтали" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Прозрачность подсветки" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Рендер «Загружается ...»" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Подогнать размеры при открытии документа" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Показывать скрытые файлы и каталоги" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "Показывать каталоги" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Всегда открывать на первой странице" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Подсветить результаты поиска" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Включить инкрементальный поиск" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Сбросить результаты при отмене поиска" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Использовать базовое имя файла в заголовке" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "Показывать номер страницы в заголовке" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "Использовать базовое имя файла в строке состояния" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Включить поддержку synctex" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "Включить сервис D-Bus" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "Буфер для записи данных из области выделенных мышкой" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Добавить закладку" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Удалить закладку" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Показать все закладки" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "Закрыть текущий файл" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "Показать информацию о файле" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "Выполнить команду" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "Помощь" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "Открыть документ" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "Выход" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "Печать" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "Сохранить документ" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Сохранить документ (с перезаписью)" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "Сохранить прикреплённые файлы" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "Сохранить смещение страницы" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Пометить текущую позицию в документе" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Удалить указанные пометки" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Не подсвечивать результаты текущего поиска" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Подсветить результаты текущего поиска" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "Показать информацию о версии файла" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 msgid "[No name]" msgstr "[Без названия]" -#: ../zathura.c:518 +#: ../zathura/zathura.c:518 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" "Не удалось прочитать файл со стандартного входа и записать его во временный " "файл." -#: ../zathura.c:579 +#: ../zathura/zathura.c:579 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "Тип файла не поддерживается. Установите соответствующий плагин." -#: ../zathura.c:589 +#: ../zathura/zathura.c:589 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "В документе нет страниц" - -#: ../page-widget.c:561 -msgid "Loading..." -msgstr "Загрузка..." - -#: ../page-widget.c:1006 -msgid "Copy image" -msgstr "Скопировать изображение" - -#: ../page-widget.c:1007 -msgid "Save image as" -msgstr "Сохранить изображение как" - -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "Бэкэнд базы данных" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "Шаг увеличения" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Разрыв между страницами" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Количество страниц в ряд" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "Столбец первой страницы" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "Шаг прокрутки" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Шаг горизонтальной прокрутки" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "Перекрытие страниц при прокрутке" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Минимальное увеличение" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Максимальное увеличение" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "Максимальное количество страниц хранимых в кэше" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Длина истории переходов" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Перекрашивание (тёмные тона)" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Перекрашивание (светлые тона)" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Цвет для подсветки" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Цвет для подсветки (активной)" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "Цвет фона загрузочной заставки" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "Цвет загрузочной заставки" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Перекрасить страницы" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "При перекраске сохранять оттенок и изменять только осветление" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Плавная прокрутка" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "Постраничная прокрутка" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Увеличить количество страниц в ряду" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Центрировать увеличение по горизонтали" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "Выровнять цель ссылки по левому краю" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "Разрешить изменять размер при следовании по ссылкам" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Центрировать результат по горизонтали" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Прозрачность подсветки" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Рендер «Загружается ...»" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Подогнать размеры при открытии документа" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Показывать скрытые файлы и каталоги" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "Показывать каталоги" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Всегда открывать на первой странице" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Подсветить результаты поиска" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Включить инкрементальный поиск" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Сбросить результаты при отмене поиска" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Использовать базовое имя файла в заголовке" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "Показывать номер страницы в заголовке" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "Использовать базовое имя файла в строке состояния" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Включить поддержку synctex" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "Включить сервис D-Bus" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "Буфер для записи данных из области выделенных мышкой" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Добавить закладку" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Удалить закладку" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Показать все закладки" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "Закрыть текущий файл" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "Показать информацию о файле" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "Выполнить команду" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "Помощь" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "Открыть документ" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "Выход" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "Печать" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "Сохранить документ" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Сохранить документ (с перезаписью)" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "Сохранить прикреплённые файлы" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "Сохранить смещение страницы" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Пометить текущую позицию в документе" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Удалить указанные пометки" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Не подсвечивать результаты текущего поиска" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Подсветить результаты текущего поиска" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "Показать информацию о версии файла" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "В документе нет индекса" - -#: ../main.c:56 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Сменить материнское окно на окно, указанное в xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Путь к каталогу с настройкой" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Путь к каталогу с данными" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the cache directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:61 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Путь к каталогу с плагинами" - -#: ../main.c:62 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Запустить в фоне" - -#: ../main.c:63 -msgid "Document password" -msgstr "Пароль документа" - -#: ../main.c:64 -msgid "Page number to go to" -msgstr "Перейти к странице номер" - -#: ../main.c:65 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Уровень журналирования (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:66 -msgid "Print version information" -msgstr "Показать информацию о файле" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Редактор для synctex (передаётся далее программе synctex)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "Перейти к указанному положению synctex" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "Подсветка заданного положения в заданном процессе" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "Запустить в специальном режиме" - -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Страница %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Прикреплённые файлы" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Изображения" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 -msgid "Failed to run xdg-open." -msgstr "Не удалось запустить xdg-open" - -#: ../links.c:221 -#, c-format -msgid "Link: page %d" -msgstr "Ссылка: страница %d" - -#: ../links.c:228 -#, c-format -msgid "Link: %s" -msgstr "Ссылка: %s" - -#: ../links.c:232 -msgid "Link: Invalid" -msgstr "Ссылка: неправильная" diff --git a/po/ta_IN.po b/po/ta_IN.po index 0a98fd8..a81a11e 100644 --- a/po/ta_IN.po +++ b/po/ta_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" "Last-Translator: mankand007 \n" "Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/" @@ -18,562 +18,565 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட உள்ளீடு(input) '%s' தவறு" -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட index '%s' தவறு" -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "எந்தக் ஆவணமும் திறக்கப்படவில்லை" -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட arguments-களின் எண்ணிக்கை தவறு" -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Bookmark-ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Bookmark-ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Bookmark வெற்றிகரமாக நிகழ்நிலை(update) படுத்தப்பட்டது: %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Bookmark வெற்றிகரமாக உருவாக்கப்பட்டது: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Bookmark அழிக்கப்பட்டது: %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Bookmark-ஐ அழிக்க இயலவில்லை: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "அந்தப் பெயரில் எந்த bookmark-ம் இல்லை: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "எந்தத் தகவலும் இல்லை" -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Argumentகளின் எண்ணிக்கை மிகவும் அதிகம்" -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "எந்த argument-ம் தரப்படவில்லை" -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "கோப்பு சேமிக்கப்பட்டது" -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "ஆவணத்தை சேமிக்க இயலவில்லை" -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட argument-களின் எண்ணிக்கை தவறு" -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Argument ஒரு எண்ணாக இருக்க வேண்டும்" -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "பெயரற்ற ஆவணம்" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "படத்தை ஒரு பிரதியெடு" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "Zoom அமைப்பு" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "இரு பக்கங்களுக்கிடையில் உள்ள நிரப்பல்(padding)" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "ஒரு வரிசையில் எத்தனை பக்கங்களைக் காட்ட வேண்டும்" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "திரை உருளல்(scroll) அளவு" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "முடிந்தவரை சிறியதாகக் காட்டு" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "முடிந்தவரை பெரிதாகக் காட்டு" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "புதிய bookmark உருவாக்கு" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Bookmark-ஐ அழித்துவிடு" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "அனைத்து bookmark-களையும் பட்டியலிடு" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "உதவியைக் காட்டு" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "ஒரு ஆவணத்தைத் திற" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "zathura-வை விட்டு வெளியேறு" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "ஆவணத்தை அச்சிடு" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "ஆவணத்தை சேமிக்கவும்" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "இந்த ஆவணத்தில் எந்த index-ம் இல்லை" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "xdg-open-ஐ இயக்க முடியவில்லை" -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "இந்த ஆவணத்தில் எந்த index-ம் இல்லை" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Zoom அமைப்பு" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "இரு பக்கங்களுக்கிடையில் உள்ள நிரப்பல்(padding)" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "ஒரு வரிசையில் எத்தனை பக்கங்களைக் காட்ட வேண்டும்" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "திரை உருளல்(scroll) அளவு" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "முடிந்தவரை சிறியதாகக் காட்டு" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "முடிந்தவரை பெரிதாகக் காட்டு" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "புதிய bookmark உருவாக்கு" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Bookmark-ஐ அழித்துவிடு" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "அனைத்து bookmark-களையும் பட்டியலிடு" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "உதவியைக் காட்டு" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "ஒரு ஆவணத்தைத் திற" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "zathura-வை விட்டு வெளியேறு" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "ஆவணத்தை அச்சிடு" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "ஆவணத்தை சேமிக்கவும்" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "பெயரற்ற ஆவணம்" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 44b4be5..bec5721 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/language/" @@ -20,562 +20,565 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Hatalı girdi '%s'" -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Hatalı dizin '%s'" -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Seçili metin panoya kopyalandı: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Açık belge yok." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Yanlış sayıda argüman" -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Yer imi yaratılamadı: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Yer imi yaratılamadı: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Yer imi başarıyla güncellendi: %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Yer imi yaratıldı: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Yer imi silindi: %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Yer imi silinemedi: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Böyle bir yer imi yok: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Bilgi mevcut değil." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Çok fazla sayıda argüman." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Argüman verilmedi." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Belge kaydedildi." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Belge kaydedilemedi." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Yanlış sayıda argüman." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "'%s' eki '%s' konumuna yazılamadı." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "'%s' eki '%s' konumuna yazıldı." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "'%s' eki '%s' konumuna yazıldı." -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "'%s' eki '%s' konumuna yazılamadı." -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "Tanınmayan resim dosyası '%s'" -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Tanınmayan eklenti veya resim dosyası '%s'" -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Argüman bir sayı olmalı." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[İsimsiz]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "Yüklüyor ..." -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Resim kopyala" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "Resmi farklı kaydet" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "Veritabanı arkayüzü" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "Yakınlaşma/uzaklaşma aralığı" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Sayfalar arasındaki boşluk" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Satır başına sayfa sayısı" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "İlk sayfanın sütunu" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "Kaydırma aralığı" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Yatay kaydırma adımı" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "Tam ekran kaydırma kaplaması" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "En fazla uzaklaşma" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "En fazla yakınlaşma" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Atlama listesinde hatırlanacak pozisyon sayısı" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Renk değişimi (koyu renk)" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Renk değişimi (açık renk)" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "İşaretleme rengi" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "İşaretleme rengi (etkin)" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Sayga rengini değiştir" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "Yeniden renklendirirken renk değerini tut ve sadece parlaklığı ayarla" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Kaydırmayı sarmala" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Satır başına sayfa sayısı" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Yatay olarak ortalanmış büyütme" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Ön plana çıkarmak için saydamlaştır" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "'Yüklüyor ...' yazısını göster" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Dosya açarken ayarla" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Gizli dosyaları ve dizinleri göster" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "Dizinleri göster" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Her zaman ilk sayfayı aç" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Arama sonuçlarını vurgula" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Artımlı aramayı etkinleştir" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Kapatınca arama sonuçlarını temizle" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Pencere başlığı olarak dosyanın adını kullan" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Yer imi ekle" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Yer imi sil" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Yer imlerini listele" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "Geçerli dosyayı kapat" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "Dosya bilgisi göster" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "Bir komut çalıştır" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "Yardım bilgisi göster" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "Belge aç" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "Zathura'yı kapat" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "Belge yazdır" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "Belgeyi kaydet" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Belgeyi kaydet (ve sormadan üzerine yaz)" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "Ekleri kaydet" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "Sayfa derinliğini ayarla" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Bu belgede bu konumu işaretle" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Seçilen işaretlemeleri sil" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgulama" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgula" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "Versiyon bilgisi göster" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Bu belge fihrist içermiyor" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Xid tarafından belirlendiği gibi bir üst seviye pencereye bağlı" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Ayar dizini adresi" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Veri dizini adresi" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Eklentileri içeren dizinin adresi" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Arka planda işlemden çocuk oluştur" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "Belge şifresi" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Kayıt seviyesi (hata ayıklama, bilgi, uyarı, hata)" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Dosya bilgisi göster" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "Sayfa %d" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "Ekleri kaydet" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "Resimler" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "xdg-open çalıştırılamadı" -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Sayfa %d" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "Ekleri kaydet" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "Resimler" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Bu belge fihrist içermiyor" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Veritabanı arkayüzü" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Yakınlaşma/uzaklaşma aralığı" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Sayfalar arasındaki boşluk" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Satır başına sayfa sayısı" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "İlk sayfanın sütunu" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Kaydırma aralığı" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Yatay kaydırma adımı" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "Tam ekran kaydırma kaplaması" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "En fazla uzaklaşma" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "En fazla yakınlaşma" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Atlama listesinde hatırlanacak pozisyon sayısı" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Renk değişimi (koyu renk)" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Renk değişimi (açık renk)" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "İşaretleme rengi" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "İşaretleme rengi (etkin)" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Sayga rengini değiştir" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "Yeniden renklendirirken renk değerini tut ve sadece parlaklığı ayarla" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Kaydırmayı sarmala" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Satır başına sayfa sayısı" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Yatay olarak ortalanmış büyütme" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Ön plana çıkarmak için saydamlaştır" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "'Yüklüyor ...' yazısını göster" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Dosya açarken ayarla" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Gizli dosyaları ve dizinleri göster" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "Dizinleri göster" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Her zaman ilk sayfayı aç" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Arama sonuçlarını vurgula" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Artımlı aramayı etkinleştir" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Kapatınca arama sonuçlarını temizle" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Pencere başlığı olarak dosyanın adını kullan" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Yer imi ekle" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Yer imi sil" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Yer imlerini listele" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "Geçerli dosyayı kapat" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "Dosya bilgisi göster" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "Bir komut çalıştır" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "Yardım bilgisi göster" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "Belge aç" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "Zathura'yı kapat" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "Belge yazdır" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "Belgeyi kaydet" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Belgeyi kaydet (ve sormadan üzerine yaz)" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "Ekleri kaydet" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "Sayfa derinliğini ayarla" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Bu belgede bu konumu işaretle" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Seçilen işaretlemeleri sil" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgulama" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgula" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "Versiyon bilgisi göster" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[İsimsiz]" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index 6ffe672..383e0cf 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -20,562 +20,565 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: ../print.c:64 ../print.c:211 +#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#: ../callbacks.c:232 +#: ../zathura/callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:309 +#: ../zathura/callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Вказано невірний аргумент: %s." -#: ../callbacks.c:345 +#: ../zathura/callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Вказано невірний індекс: %s" -#: ../callbacks.c:584 +#: ../zathura/callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Вибраний текст скопійовано до буферу: %s" -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:549 ../shortcuts.c:415 ../shortcuts.c:1222 -#: ../shortcuts.c:1251 ../shortcuts.c:1278 +#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103 +#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268 +#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324 +#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549 +#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222 +#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278 msgid "No document opened." msgstr "Документ не відкрито." -#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 +#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109 +#: ../zathura/commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Вказана невірна кількість аргументів." -#: ../commands.c:53 +#: ../zathura/commands.c:53 #, c-format msgid "Could not update bookmark: %s" msgstr "Не можу створити закладку: %s" -#: ../commands.c:55 +#: ../zathura/commands.c:55 #, c-format msgid "Could not create bookmark: %s" msgstr "Не можу створити закладку: %s" -#: ../commands.c:60 +#: ../zathura/commands.c:60 #, c-format msgid "Bookmark successfully updated: %s" msgstr "Закладку вдало поновлено: %s" -#: ../commands.c:62 +#: ../zathura/commands.c:62 #, c-format msgid "Bookmark successfully created: %s" msgstr "Закладку створено вдало: %s" -#: ../commands.c:88 +#: ../zathura/commands.c:88 #, c-format msgid "Removed bookmark: %s" msgstr "Закладку видалено: %s" -#: ../commands.c:90 +#: ../zathura/commands.c:90 #, c-format msgid "Failed to remove bookmark: %s" msgstr "Видалення закладки невдалося: %s" -#: ../commands.c:116 +#: ../zathura/commands.c:116 #, c-format msgid "No such bookmark: %s" msgstr "Такої закладки немає: %s" -#: ../commands.c:162 +#: ../zathura/commands.c:162 msgid "Title" msgstr "" -#: ../commands.c:163 +#: ../zathura/commands.c:163 msgid "Author" msgstr "" -#: ../commands.c:164 +#: ../zathura/commands.c:164 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../commands.c:165 +#: ../zathura/commands.c:165 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../commands.c:166 +#: ../zathura/commands.c:166 msgid "Creator" msgstr "" -#: ../commands.c:167 +#: ../zathura/commands.c:167 msgid "Producer" msgstr "" -#: ../commands.c:168 +#: ../zathura/commands.c:168 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ../commands.c:169 +#: ../zathura/commands.c:169 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../commands.c:174 ../commands.c:196 +#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196 msgid "No information available." msgstr "Інформація недоступна." -#: ../commands.c:234 +#: ../zathura/commands.c:234 msgid "Too many arguments." msgstr "Забагато аргументів." -#: ../commands.c:245 +#: ../zathura/commands.c:245 msgid "No arguments given." msgstr "Жодного аргументу не вказано." -#: ../commands.c:304 ../commands.c:330 +#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330 msgid "Document saved." msgstr "Документ збережено." -#: ../commands.c:306 ../commands.c:332 +#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332 msgid "Failed to save document." msgstr "Документ не вдалося зберегти." -#: ../commands.c:309 ../commands.c:335 +#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335 msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Невірна кількість аргументів." -#: ../commands.c:446 +#: ../zathura/commands.c:446 #, c-format msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'." msgstr "Неможливо записати прикріплення '%s' до '%s'." -#: ../commands.c:448 +#: ../zathura/commands.c:448 #, c-format msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'." msgstr "Прикріплення записано %s до %s." -#: ../commands.c:492 +#: ../zathura/commands.c:492 #, c-format msgid "Wrote image '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:494 +#: ../zathura/commands.c:494 #, c-format msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:501 +#: ../zathura/commands.c:501 #, c-format msgid "Unknown image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:505 +#: ../zathura/commands.c:505 #, c-format msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:562 +#: ../zathura/commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Аргумент повинен бути цифрою." -#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1043 -msgid "[No name]" -msgstr "[Без назви]" - -#: ../zathura.c:518 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:579 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:589 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../page-widget.c:561 +#: ../zathura/page-widget.c:561 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../page-widget.c:1006 +#: ../zathura/page-widget.c:1006 msgid "Copy image" msgstr "Копіювати картинку" -#: ../page-widget.c:1007 +#: ../zathura/page-widget.c:1007 msgid "Save image as" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:144 -msgid "Database backend" -msgstr "Буфер бази" - -#: ../config.c:146 -msgid "Zoom step" -msgstr "Збільшення" - -#: ../config.c:148 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Заповнення між сторінками" - -#: ../config.c:150 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Кількість сторінок в одному рядку" - -#: ../config.c:152 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Scroll step" -msgstr "Прокручування" - -#: ../config.c:156 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Максимальне зменшення" - -#: ../config.c:162 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Максимальне збільшення" - -#: ../config.c:164 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Перефарбування (темний колір)" - -#: ../config.c:171 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Перефарбування (світлий колір)" - -#: ../config.c:172 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Колір для виділення" - -#: ../config.c:174 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Колір для виділення (активний)" - -#: ../config.c:176 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:181 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:182 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:184 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Змінити кольори" - -#: ../config.c:189 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "When recoloring keep original image colors" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Плавне прокручування" - -#: ../config.c:195 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:205 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:207 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Прозорість для виділення" - -#: ../config.c:209 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Рендер 'Завантажується ...'" - -#: ../config.c:210 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Підлаштовутись при відкритті файлу" - -#: ../config.c:212 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Показати приховані файли та директорії" - -#: ../config.c:214 -msgid "Show directories" -msgstr "Показати диреторії" - -#: ../config.c:216 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Завжди відкривати на першій сторінці" - -#: ../config.c:218 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:231 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:233 -msgid "Synctex editor command" -msgstr "" - -#: ../config.c:235 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:237 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#: ../config.c:239 -msgid "Enable notification after selecting text" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:425 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Додати закладку" - -#: ../config.c:426 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Вилучити закладку" - -#: ../config.c:427 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Дивитись усі закладки" - -#: ../config.c:428 -msgid "Close current file" -msgstr "Закрити документ" - -#: ../config.c:429 -msgid "Show file information" -msgstr "Показати інформацію файлу" - -#: ../config.c:430 ../config.c:431 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#. like vim -#: ../config.c:432 -msgid "Show help" -msgstr "Показати довідку" - -#: ../config.c:433 -msgid "Open document" -msgstr "Відкрити документ" - -#: ../config.c:434 -msgid "Close zathura" -msgstr "Вийти із zathura" - -#: ../config.c:435 -msgid "Print document" -msgstr "Друкувати документ" - -#: ../config.c:436 -msgid "Save document" -msgstr "Зберегти документ" - -#: ../config.c:437 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Зберегти документ (форсувати перезапис)" - -#: ../config.c:438 -msgid "Save attachments" -msgstr "Зберегти прикріплення" - -#: ../config.c:439 -msgid "Set page offset" -msgstr "Встановити зміщення сторінки" - -#: ../config.c:440 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:441 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:442 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:443 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:444 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../shortcuts.c:1132 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Індекс відсутній в цьому документі" - -#: ../main.c:56 +#: ../zathura/main.c:56 msgid "Reparents to window specified by xid" msgstr "Вертатися до вікна, вказаного xid" -#: ../main.c:58 +#: ../zathura/main.c:58 msgid "Path to the config directory" msgstr "Шлях до теки конфігурації" -#: ../main.c:59 +#: ../zathura/main.c:59 msgid "Path to the data directory" msgstr "Шлях до теки з даними" -#: ../main.c:60 +#: ../zathura/main.c:60 msgid "Path to the cache directory" msgstr "" -#: ../main.c:61 +#: ../zathura/main.c:61 msgid "Path to the directories containing plugins" msgstr "Шлях до теки з плаґінами" -#: ../main.c:62 +#: ../zathura/main.c:62 msgid "Fork into the background" msgstr "Працювати у фоні" -#: ../main.c:63 +#: ../zathura/main.c:63 msgid "Document password" msgstr "" -#: ../main.c:64 +#: ../zathura/main.c:64 msgid "Page number to go to" msgstr "" -#: ../main.c:65 +#: ../zathura/main.c:65 msgid "Log level (debug, info, warning, error)" msgstr "Рівень логування (налагодження, інфо, застереження, помилка)" -#: ../main.c:66 +#: ../zathura/main.c:66 msgid "Print version information" msgstr "Показати інформацію файлу" -#: ../main.c:67 +#: ../zathura/main.c:67 msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" msgstr "" -#: ../main.c:68 +#: ../zathura/main.c:68 msgid "Move to given synctex position" msgstr "" -#: ../main.c:69 +#: ../zathura/main.c:69 msgid "Highlight given position in the given process" msgstr "" -#: ../main.c:70 +#: ../zathura/main.c:70 msgid "Start in a non-default mode" msgstr "" -#: ../completion.c:250 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../completion.c:293 -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#. add images -#: ../completion.c:324 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../links.c:203 ../links.c:282 +#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Запуск xdg-open не вдався." -#: ../links.c:221 +#: ../zathura/links.c:221 #, c-format msgid "Link: page %d" msgstr "" -#: ../links.c:228 +#: ../zathura/links.c:228 #, c-format msgid "Link: %s" msgstr "" -#: ../links.c:232 +#: ../zathura/links.c:232 msgid "Link: Invalid" msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:250 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: ../zathura/completion.c:293 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#. add images +#: ../zathura/completion.c:324 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../zathura/shortcuts.c:1132 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Індекс відсутній в цьому документі" + +#. zathura settings +#: ../zathura/config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Буфер бази" + +#: ../zathura/config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Збільшення" + +#: ../zathura/config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Заповнення між сторінками" + +#: ../zathura/config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Кількість сторінок в одному рядку" + +#: ../zathura/config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Прокручування" + +#: ../zathura/config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Максимальне зменшення" + +#: ../zathura/config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Максимальне збільшення" + +#: ../zathura/config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:166 +msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:168 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:170 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Перефарбування (темний колір)" + +#: ../zathura/config.c:171 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Перефарбування (світлий колір)" + +#: ../zathura/config.c:172 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Колір для виділення" + +#: ../zathura/config.c:174 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Колір для виділення (активний)" + +#: ../zathura/config.c:176 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:178 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:181 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:182 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:183 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:184 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:187 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Змінити кольори" + +#: ../zathura/config.c:189 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:191 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:193 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Плавне прокручування" + +#: ../zathura/config.c:195 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:197 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:199 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:201 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:203 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:205 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:207 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Прозорість для виділення" + +#: ../zathura/config.c:209 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Рендер 'Завантажується ...'" + +#: ../zathura/config.c:210 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Підлаштовутись при відкритті файлу" + +#: ../zathura/config.c:212 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Показати приховані файли та директорії" + +#: ../zathura/config.c:214 +msgid "Show directories" +msgstr "Показати диреторії" + +#: ../zathura/config.c:216 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Завжди відкривати на першій сторінці" + +#: ../zathura/config.c:218 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:221 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:223 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:225 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:227 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:229 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:231 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:233 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:235 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:237 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:239 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../zathura/config.c:425 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Додати закладку" + +#: ../zathura/config.c:426 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Вилучити закладку" + +#: ../zathura/config.c:427 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Дивитись усі закладки" + +#: ../zathura/config.c:428 +msgid "Close current file" +msgstr "Закрити документ" + +#: ../zathura/config.c:429 +msgid "Show file information" +msgstr "Показати інформацію файлу" + +#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../zathura/config.c:432 +msgid "Show help" +msgstr "Показати довідку" + +#: ../zathura/config.c:433 +msgid "Open document" +msgstr "Відкрити документ" + +#: ../zathura/config.c:434 +msgid "Close zathura" +msgstr "Вийти із zathura" + +#: ../zathura/config.c:435 +msgid "Print document" +msgstr "Друкувати документ" + +#: ../zathura/config.c:436 +msgid "Save document" +msgstr "Зберегти документ" + +#: ../zathura/config.c:437 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Зберегти документ (форсувати перезапис)" + +#: ../zathura/config.c:438 +msgid "Save attachments" +msgstr "Зберегти прикріплення" + +#: ../zathura/config.c:439 +msgid "Set page offset" +msgstr "Встановити зміщення сторінки" + +#: ../zathura/config.c:440 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:441 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:442 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:443 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../zathura/config.c:444 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043 +msgid "[No name]" +msgstr "[Без назви]" + +#: ../zathura/zathura.c:518 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:579 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura/zathura.c:589 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" From d2c44a14ad1c622f59279a3edb30ced94729553a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Lipp Date: Sun, 9 Nov 2014 23:49:54 +0100 Subject: [PATCH 31/31] Version 0.3.2 --- config.mk | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/config.mk b/config.mk index 4b97885..bf2ab4e 100644 --- a/config.mk +++ b/config.mk @@ -6,7 +6,7 @@ PROJECT = zathura ZATHURA_VERSION_MAJOR = 0 ZATHURA_VERSION_MINOR = 3 -ZATHURA_VERSION_REV = 1 +ZATHURA_VERSION_REV = 2 # If the API changes, the API version and the ABI version have to be bumped. ZATHURA_API_VERSION = 2 # If the ABI breaks for any reason, this has to be bumped.