diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 9238785..fa96cf8 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -25,3 +25,5 @@ Diego Joss Ignas Anikevicius Kamil Smardzewski oblique +Maxime Chéramy +Alexander Shabalin diff --git a/Makefile b/Makefile index 5748442..49363f3 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -4,7 +4,7 @@ include config.mk include colors.mk include common.mk -OSOURCE = $(filter-out css-definitions.c, $(filter-out dbus-interface-definitions.c, $(wildcard *.c))) $(wildcard synctex/*.c) +OSOURCE = $(filter-out css-definitions.c, $(filter-out dbus-interface-definitions.c, $(wildcard *.c))) HEADER = $(wildcard *.h) $(wildcard synctex/*.h) HEADERINST = version.h document.h macros.h page.h types.h plugin-api.h links.h @@ -23,6 +23,22 @@ LIBS += $(MAGIC_LIB) CPPFLAGS += -DWITH_MAGIC endif +ifneq ($(WITH_SYSTEM_SYNCTEX),0) +INCS += $(SYNCTEX_INC) +LIBS += $(SYNCTEX_LIB) +else +INCS += $(ZLIB_INC) +LIBS += $(ZLIB_LIB) +SOURCE += $(wildcard synctex/*.c) + +ifeq (,$(findstring -Isynctex,${CPPFLAGS})) +CPPFLAGS += -Isynctex +endif +ifeq (,$(findstring -DSYNCTEX_VERBOSE=0,${CPPFLAGS})) +CPPFLAGS += -DSYNCTEX_VERBOSE=0 +endif +endif + ifneq ($(wildcard ${VALGRIND_SUPPRESSION_FILE}),) VALGRIND_ARGUMENTS += --suppressions=${VALGRIND_SUPPRESSION_FILE} endif @@ -36,13 +52,6 @@ endif ifeq (,$(findstring -DLOCALEDIR,${CPPFLAGS})) CPPFLAGS += -DLOCALEDIR=\"${LOCALEDIR}\" endif -ifeq (,$(findstring -Isynctex,${CPPFLAGS})) -CPPFLAGS += -Isynctex -endif -ifeq (,$(findstring -DSYNCTEX_VERBOSE=0,${CPPFLAGS})) -CPPFLAGS += -DSYNCTEX_VERBOSE=0 -endif - OBJECTS = $(patsubst %.c, %.o, $(SOURCE)) dbus-interface-definitions.o css-definitions.o DOBJECTS = $(patsubst %.o, %.do, $(OBJECTS)) @@ -95,7 +104,7 @@ css-definitions.c: data/zathura.css_t %.do: %.c $(call colorecho,CC,$<) - @mkdir -p .depend + $(QUIET) mkdir -p $(shell dirname .depend/$@.dep) $(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} ${DFLAGS} -o $@ $< -MMD -MF .depend/$@.dep ${OBJECTS} ${DOBJECTS}: config.mk version.h \ @@ -118,6 +127,8 @@ clean: version.h.tmp \ dbus-interface-definitions.c \ dbus-interface-definitions.c.tmp \ + css-definitions.c \ + css-definitions.c.tmp \ *gcda *gcno $(PROJECT).info gcov *.tmp \ .version-checks $(QUIET)$(MAKE) -C tests clean @@ -198,7 +209,12 @@ install-dbus: $(QUIET)mkdir -m 755 -p $(DESTDIR)$(DBUSINTERFACEDIR) $(QUIET)install -m 644 data/org.pwmt.zathura.xml $(DESTDIR)$(DBUSINTERFACEDIR) -install: all install-headers install-manpages install-dbus +install-appdata: + $(call colorecho,INSTALL,"AppData file") + $(QUIET)mkdir -m 755 -p $(DESTDIR)$(APPDATAPREFIX) + $(QUIET)install -m 644 data/$(PROJECT).appdata.xml $(DESTDIR)$(APPDATAPREFIX) + +install: all install-headers install-manpages install-dbus install-appdata $(call colorecho,INSTALL,"executeable file") $(QUIET)mkdir -m 755 -p ${DESTDIR}${PREFIX}/bin $(QUIET)install -m 755 ${PROJECT} ${DESTDIR}${PREFIX}/bin @@ -224,6 +240,8 @@ uninstall: uninstall-headers $(QUIET)rm -f ${DESTDIR}${DESKTOPPREFIX}/${PROJECT}.desktop $(call colorecho,UNINSTALL,"D-Bus interface definitions") $(QUIET)rm -f $(DESTDIR)$(DBUSINTERFACEDIR)/org.pwmt.zathura.xml + $(call colorecho,UNINSTALL,"AppData file") + $(QUIET)rm -f $(DESTDIR)$(APPDATAPREFIX)/$(PROJECT).appdata.xml $(MAKE) -C po uninstall -include $(wildcard .depend/*.dep) diff --git a/callbacks.c b/callbacks.c index 0f7561d..c6d0a83 100644 --- a/callbacks.c +++ b/callbacks.c @@ -20,6 +20,8 @@ #include "page-widget.h" #include "page.h" #include "adjustment.h" +#include "synctex.h" +#include "dbus-interface.h" gboolean cb_destroy(GtkWidget* UNUSED(widget), zathura_t* zathura) @@ -49,7 +51,7 @@ cb_buffer_changed(girara_session_t* session) } } -static void +void update_visible_pages(zathura_t* zathura) { const unsigned int number_of_pages = zathura_document_get_number_of_pages(zathura->document); @@ -508,6 +510,23 @@ cb_setting_recolor_keep_hue_change(girara_session_t* session, const char* name, } } +void +cb_setting_recolor_keep_reverse_video_change(girara_session_t* session, const char* name, + girara_setting_type_t UNUSED(type), void* value, void* UNUSED(data)) +{ + g_return_if_fail(value != NULL); + g_return_if_fail(session != NULL); + g_return_if_fail(session->global.data != NULL); + g_return_if_fail(name != NULL); + zathura_t* zathura = session->global.data; + + const bool bool_value = *((bool*) value); + + if (zathura->sync.render_thread != NULL && zathura_renderer_recolor_reverse_video_enabled(zathura->sync.render_thread) != bool_value) { + zathura_renderer_enable_recolor_reverse_video(zathura->sync.render_thread, bool_value); + render_all(zathura); + } +} bool cb_unknown_command(girara_session_t* session, const char* input) @@ -556,13 +575,18 @@ cb_page_widget_text_selected(ZathuraPage* page, const char* text, void* data) if (selection != NULL) { gtk_clipboard_set_text(gtk_clipboard_get(*selection), text, -1); - char* stripped_text = g_strdelimit(g_strdup(text), "\n\t\r\n", ' '); - char* escaped_text = g_markup_printf_escaped( - _("Copied selected text to clipboard: %s"), stripped_text); - g_free(stripped_text); + bool notification = true; + girara_setting_get(zathura->ui.session, "selection-notification", ¬ification); - girara_notify(zathura->ui.session, GIRARA_INFO, "%s", escaped_text); - g_free(escaped_text); + if (notification == true) { + char* stripped_text = g_strdelimit(g_strdup(text), "\n\t\r\n", ' '); + char* escaped_text = g_markup_printf_escaped( + _("Copied selected text to clipboard: %s"), stripped_text); + g_free(stripped_text); + + girara_notify(zathura->ui.session, GIRARA_INFO, "%s", escaped_text); + g_free(escaped_text); + } } g_free(selection); @@ -597,3 +621,38 @@ cb_page_widget_link(ZathuraPage* page, void* data) gdk_window_set_cursor(window, cursor); g_object_unref(cursor); } + +void +cb_page_widget_scaled_button_release(ZathuraPage* page_widget, GdkEventButton* event, + void* data) +{ + if (event->button != 1 || !(event->state & GDK_CONTROL_MASK)) { + return; + } + + zathura_t* zathura = data; + + bool synctex = false; + girara_setting_get(zathura->ui.session, "synctex", &synctex); + + if (synctex == false) { + return; + } + + zathura_page_t* page = zathura_page_widget_get_page(page_widget); + + if (zathura->dbus != NULL) { + zathura_dbus_edit(zathura->dbus, zathura_page_get_index(page), event->x, event->y); + } + + char* editor = NULL; + girara_setting_get(zathura->ui.session, "synctex-editor-command", &editor); + if (editor == NULL || *editor == '\0') { + g_free(editor); + return; + } + + synctex_edit(editor, page, event->x, event->y); + g_free(editor); +} + diff --git a/callbacks.h b/callbacks.h index 524e4ce..cfdd923 100644 --- a/callbacks.h +++ b/callbacks.h @@ -176,6 +176,17 @@ void cb_setting_recolor_change(girara_session_t* session, const char* name, void cb_setting_recolor_keep_hue_change(girara_session_t* session, const char* name, girara_setting_type_t type, void* value, void* data); +/** + * Emitted when the 'recolor-reverse-video' setting is changed + * + * @param session Girara session + * @param name Name of the setting ("recolor") + * @param type Type of the setting (BOOLEAN) + * @param value New value + * @param data Custom data + */ +void cb_setting_recolor_keep_reverse_video_change(girara_session_t* session, + const char* name, girara_setting_type_t type, void* value, void* data); /** * Unknown command handler which is used to handle the strict numeric goto @@ -200,8 +211,14 @@ void cb_page_widget_text_selected(ZathuraPage* page, const char* text, void cb_page_widget_image_selected(ZathuraPage* page, GdkPixbuf* pixbuf, void* data); +void cb_page_widget_scaled_button_release(ZathuraPage* page, + GdkEventButton* event, void* data); + void cb_page_widget_link(ZathuraPage* page, void* data); +void +update_visible_pages(zathura_t* zathura); + #endif // CALLBACKS_H diff --git a/colors.mk b/colors.mk index 7c00b36..e341942 100644 --- a/colors.mk +++ b/colors.mk @@ -10,6 +10,7 @@ COLOR_NORMAL = `$(TPUT) sgr0` COLOR_ACTION = `$(TPUT) bold``$(TPUT) setaf 3` COLOR_COMMENT = `$(TPUT) bold``$(TPUT) setaf 2` COLOR_BRACKET = `$(TPUT) setaf 4` +CC += -fdiagnostics-color=always define colorecho @echo $(COLOR_BRACKET)" ["$(COLOR_ACTION)$1$(COLOR_BRACKET)"] "$(COLOR_COMMENT)$2$(COLOR_BRACKET) $(COLOR_NORMAL) endef diff --git a/commands.c b/commands.c index 00326ba..65e94dc 100644 --- a/commands.c +++ b/commands.c @@ -523,10 +523,16 @@ cmd_exec(girara_session_t* session, girara_list_t* argument_list) const char* path = zathura_document_get_path(zathura->document); GIRARA_LIST_FOREACH(argument_list, char*, iter, value) - char* r = girara_replace_substring(value, "$FILE", path); - if (r != NULL) { - girara_list_iterator_set(iter, r); - } + char* r = girara_replace_substring(value, "$FILE", path); + + if (r != NULL) { + char* s = girara_replace_substring(r, "%", path); + g_free(r); + + if (s != NULL) { + girara_list_iterator_set(iter, s); + } + } GIRARA_LIST_FOREACH_END(argument_list, char*, iter, value); } diff --git a/config.c b/config.c index b074366..8d38287 100644 --- a/config.c +++ b/config.c @@ -31,10 +31,12 @@ cb_jumplist_change(girara_session_t* session, const char* name, g_return_if_fail(name != NULL); zathura_t* zathura = session->global.data; - if (*(int *)value < 0) { + const int* ivalue = value; + + if (*ivalue < 0) { zathura->jumplist.max_size = 0; } else { - zathura->jumplist.max_size = *(int *)value; + zathura->jumplist.max_size = *ivalue; } if (zathura->jumplist.list != NULL && zathura->jumplist.size != 0) { @@ -184,6 +186,8 @@ config_load_default(zathura_t* zathura) bool_value = false; girara_setting_add(gsession, "recolor-keephue", &bool_value, BOOLEAN, false, _("When recoloring keep original hue and adjust lightness only"), cb_setting_recolor_keep_hue_change, NULL); bool_value = false; + girara_setting_add(gsession, "recolor-reverse-video", &bool_value, BOOLEAN, false, _("When recoloring keep original image colors"), cb_setting_recolor_keep_reverse_video_change, NULL); + bool_value = false; girara_setting_add(gsession, "scroll-wrap", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Wrap scrolling"), NULL, NULL); bool_value = false; girara_setting_add(gsession, "scroll-page-aware", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Page aware scrolling"), NULL, NULL); @@ -221,12 +225,16 @@ config_load_default(zathura_t* zathura) girara_setting_add(gsession, "window-title-page", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Display the page number in the window title"), NULL, NULL); bool_value = false; girara_setting_add(gsession, "statusbar-basename", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Use basename of the file in the statusbar"), NULL, NULL); - bool_value = false; + bool_value = true; girara_setting_add(gsession, "synctex", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Enable synctex support"), NULL, NULL); + string_value = ""; + girara_setting_add(gsession, "synctex-editor-command", string_value, STRING, false, _("Synctex editor command"), NULL, NULL); bool_value = true; girara_setting_add(gsession, "dbus-service", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Enable D-Bus service"), NULL, NULL); string_value = "primary"; girara_setting_add(gsession, "selection-clipboard", string_value, STRING, false, _("The clipboard into which mouse-selected data will be written"), NULL, NULL); + bool_value = true; + girara_setting_add(gsession, "selection-notification", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Enable notification after selecting text"), NULL, NULL); #define DEFAULT_SHORTCUTS(mode) \ girara_shortcut_add(gsession, 0, GDK_KEY_a, NULL, sc_adjust_window, (mode), ZATHURA_ADJUST_BESTFIT, NULL); \ @@ -315,16 +323,18 @@ config_load_default(zathura_t* zathura) girara_shortcut_add(gsession, 0, 0, "zZ", sc_zoom, (mode), ZOOM_SPECIFIC, NULL); #define DEFAULT_MOUSE_EVENTS(mode) \ - girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_UP, UP, NULL); \ - girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN, DOWN, NULL); \ - girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_LEFT, LEFT, NULL); \ - girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_RIGHT, RIGHT, NULL); \ + girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_UP, UP, NULL); \ + girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN, DOWN, NULL); \ + girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_LEFT, LEFT, NULL); \ + girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_RIGHT, RIGHT, NULL); \ + girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_BIDIRECTIONAL, BIDIRECTIONAL, NULL); \ \ girara_mouse_event_add(gsession, GDK_SHIFT_MASK, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_UP, LEFT, NULL); \ girara_mouse_event_add(gsession, GDK_SHIFT_MASK, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN, RIGHT, NULL); \ \ - girara_mouse_event_add(gsession, GDK_CONTROL_MASK, 0, sc_mouse_zoom, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_UP, UP, NULL); \ - girara_mouse_event_add(gsession, GDK_CONTROL_MASK, 0, sc_mouse_zoom, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN, DOWN, NULL); \ + girara_mouse_event_add(gsession, GDK_CONTROL_MASK, 0, sc_mouse_zoom, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_UP, UP, NULL); \ + girara_mouse_event_add(gsession, GDK_CONTROL_MASK, 0, sc_mouse_zoom, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN, DOWN, NULL); \ + girara_mouse_event_add(gsession, GDK_CONTROL_MASK, 0, sc_mouse_zoom, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_BIDIRECTIONAL, BIDIRECTIONAL, NULL); \ girara_mouse_event_add(gsession, 0, GIRARA_MOUSE_BUTTON2, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_BUTTON_PRESS, 0, NULL); \ girara_mouse_event_add(gsession, GDK_BUTTON2_MASK, GIRARA_MOUSE_BUTTON2, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_BUTTON_RELEASE, 0, NULL); \ girara_mouse_event_add(gsession, GDK_BUTTON2_MASK, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_MOTION_NOTIFY, 0, NULL); \ @@ -416,6 +426,7 @@ config_load_default(zathura_t* zathura) girara_inputbar_command_add(gsession, "close", NULL, cmd_close, NULL, _("Close current file")); girara_inputbar_command_add(gsession, "info", NULL, cmd_info, NULL, _("Show file information")); girara_inputbar_command_add(gsession, "exec", NULL, cmd_exec, NULL, _("Execute a command")); + girara_inputbar_command_add(gsession, "!", NULL, cmd_exec, NULL, _("Execute a command")); /* like vim */ girara_inputbar_command_add(gsession, "help", NULL, cmd_help, NULL, _("Show help")); girara_inputbar_command_add(gsession, "open", "o", cmd_open, cc_open, _("Open document")); girara_inputbar_command_add(gsession, "quit", "q", cmd_quit, NULL, _("Close zathura")); diff --git a/config.mk b/config.mk index df37cfd..d082fc8 100644 --- a/config.mk +++ b/config.mk @@ -5,8 +5,8 @@ PROJECT = zathura ZATHURA_VERSION_MAJOR = 0 -ZATHURA_VERSION_MINOR = 2 -ZATHURA_VERSION_REV = 9 +ZATHURA_VERSION_MINOR = 3 +ZATHURA_VERSION_REV = 0 # If the API changes, the API version and the ABI version have to be bumped. ZATHURA_API_VERSION = 2 # If the ABI breaks for any reason, this has to be bumped. @@ -18,7 +18,7 @@ VERSION = ${ZATHURA_VERSION_MAJOR}.${ZATHURA_VERSION_MINOR}.${ZATHURA_VERSION_RE # girara GIRARA_VERSION_CHECK ?= 1 -GIRARA_MIN_VERSION = 0.2.2 +GIRARA_MIN_VERSION = 0.2.3 GIRARA_PKG_CONFIG_NAME = girara-gtk3 # glib GLIB_VERSION_CHECK ?= 1 @@ -33,6 +33,10 @@ GTK_PKG_CONFIG_NAME = gtk+-3.0 # To disable support for the sqlite backend set WITH_SQLITE to 0. WITH_SQLITE ?= $(shell (pkg-config --atleast-version=3.5.9 sqlite3 && echo 1) || echo 0) +# synctex +# To use the embedded copy of the syntex parser set WITH_SYSTEM_SYNCTEX to 0. +WITH_SYSTEM_SYNCTEX ?= $(shell (pkg-config synctex && echo 1) || echo 0) + # mimetype detection # To disable support for mimetype detction with libmagic set WITH_MAGIC to 0. WITH_MAGIC ?= 1 @@ -41,6 +45,7 @@ WITH_MAGIC ?= 1 PREFIX ?= /usr MANPREFIX ?= ${PREFIX}/share/man DESKTOPPREFIX ?= ${PREFIX}/share/applications +APPDATAPREFIX ?= ${PREFIX}/share/appdata LIBDIR ?= ${PREFIX}/lib INCLUDEDIR ?= ${PREFIX}/include DBUSINTERFACEDIR ?= ${PREFIX}/share/dbus-1/interfaces @@ -77,11 +82,16 @@ MAGIC_INC ?= MAGIC_LIB ?= -lmagic endif +ifneq ($(WITH_SYSTEM_SYNCTEX),0) +SYNCTEX_INC ?= $(shell pkg-config --cflags synctex) +SYNCTEX_LIB ?= $(shell pkg-config --libs synctex) +else ZLIB_INC ?= $(shell pkg-config --cflags zlib) ZLIB_LIB ?= $(shell pkg-config --libs zlib) +endif -INCS = ${GIRARA_INC} ${GTK_INC} ${GTHREAD_INC} ${GMODULE_INC} ${GLIB_INC} $(ZLIB_INC) -LIBS = ${GIRARA_LIB} ${GTK_LIB} ${GTHREAD_LIB} ${GMODULE_LIB} ${GLIB_LIB} $(ZLIB_LIB) -lpthread -lm +INCS = ${GIRARA_INC} ${GTK_INC} ${GTHREAD_INC} ${GMODULE_INC} ${GLIB_INC} +LIBS = ${GIRARA_LIB} ${GTK_LIB} ${GTHREAD_LIB} ${GMODULE_LIB} ${GLIB_LIB} -lpthread -lm # flags CFLAGS += -std=c99 -pedantic -Wall -Wno-format-zero-length -Wextra $(INCS) diff --git a/content-type.c b/content-type.c index 4af2a10..5edcf10 100644 --- a/content-type.c +++ b/content-type.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* See LICENSE file for license and copyright information */ -#define _BSD_SOURCE +#define _DEFAULT_SOURCE #define _XOPEN_SOURCE 700 #include "content-type.h" diff --git a/content-type.h b/content-type.h index cb6beb2..fca53d1 100644 --- a/content-type.h +++ b/content-type.h @@ -3,6 +3,13 @@ #ifndef ZATHURA_CONTENT_TYPE_H #define ZATHURA_CONTENT_TYPE_H +/** + * "Guess" the content type of a file. Various methods are tried depending on + * the available libraries. + * + * @param path file name + * @return content type of path + */ const char* guess_content_type(const char* path); #endif diff --git a/data/org.pwmt.zathura.xml b/data/org.pwmt.zathura.xml index bfa81a2..b4d2b9a 100644 --- a/data/org.pwmt.zathura.xml +++ b/data/org.pwmt.zathura.xml @@ -28,5 +28,11 @@ + + + + + + diff --git a/data/zathura.appdata.xml b/data/zathura.appdata.xml new file mode 100644 index 0000000..89bb46c --- /dev/null +++ b/data/zathura.appdata.xml @@ -0,0 +1,33 @@ + + + + + zathura.desktop + CC0-1.0 + Zlib + +

+ zathura is a highly customizable and functional document viewer. It + provides a minimalistic and space saving interface as well as an easy + usage that mainly focuses on keyboard interaction. zathura makes it + possible to completely view and navigate through documents without using a + mouse. +

+

+ Other features include: +

    +
  • SyncTeX forward and backward synchronization support.
  • +
  • Quickmarks and bookmarks.
  • +
  • Automatic document reloading.
  • +
+

+
+ http://pwmt.org/projects/zathura + + http://pwmt.org/projects/zathura/img/zathura-cover.png + http://pwmt.org/projects/zathura/img/zathura-completion.png + http://pwmt.org/projects/zathura/img/zathura-follow.png + http://pwmt.org/projects/zathura/img/zathura-bookmarks.png + + zathura@lists.pwmt.org +
diff --git a/database-sqlite.c b/database-sqlite.c index b3696c3..625580d 100644 --- a/database-sqlite.c +++ b/database-sqlite.c @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include "database-sqlite.h" +#include "utils.h" static void zathura_database_interface_init(ZathuraDatabaseInterface* iface); static void io_interface_init(GiraraInputHistoryIOInterface* iface); @@ -126,6 +127,7 @@ sqlite_db_init(ZathuraSQLDatabase* db, const char* path) "vadj_ratio FLOAT," "PRIMARY KEY(file, id));"; + /* ceate jumplist table */ static const char SQL_JUMPLIST_INIT[] = "CREATE TABLE IF NOT EXISTS jumplist (" "id INTEGER PRIMARY KEY AUTOINCREMENT," @@ -156,6 +158,13 @@ sqlite_db_init(ZathuraSQLDatabase* db, const char* path) "line TEXT," "PRIMARY KEY(line));"; + static const char* ALL_INIT[] = { + SQL_BOOKMARK_INIT, + SQL_JUMPLIST_INIT, + SQL_FILEINFO_INIT, + SQL_HISTORY_INIT + }; + /* update fileinfo table (part 1) */ static const char SQL_FILEINFO_ALTER[] = "ALTER TABLE fileinfo ADD COLUMN pages_per_row INTEGER;" @@ -178,28 +187,12 @@ sqlite_db_init(ZathuraSQLDatabase* db, const char* path) } /* create tables if they don't exist */ - if (sqlite3_exec(session, SQL_BOOKMARK_INIT, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) { - girara_error("Failed to initialize database: %s\n", path); - sqlite3_close(session); - return; - } - - if (sqlite3_exec(session, SQL_JUMPLIST_INIT, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) { - girara_error("Failed to initialize database: %s\n", path); - sqlite3_close(session); - return; - } - - if (sqlite3_exec(session, SQL_FILEINFO_INIT, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) { - girara_error("Failed to initialize database: %s\n", path); - sqlite3_close(session); - return; - } - - if (sqlite3_exec(session, SQL_HISTORY_INIT, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) { - girara_error("Failed to initialize database: %s\n", path); - sqlite3_close(session); - return; + for (size_t s = 0; s < LENGTH(ALL_INIT); ++s) { + if (sqlite3_exec(session, ALL_INIT[s], NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) { + girara_error("Failed to initialize database: %s\n", path); + sqlite3_close(session); + return; + } } /* check existing tables for missing columns */ @@ -388,7 +381,7 @@ sqlite_load_bookmarks(zathura_database_t* db, const char* file) girara_list_t* result = girara_sorted_list_new2((girara_compare_function_t) zathura_bookmarks_compare, (girara_free_function_t) zathura_bookmark_free); - if (result != NULL) { + if (result == NULL) { sqlite3_finalize(stmt); return NULL; } @@ -403,11 +396,8 @@ sqlite_load_bookmarks(zathura_database_t* db, const char* file) bookmark->page = sqlite3_column_int(stmt, 1); bookmark->x = sqlite3_column_double(stmt, 2); bookmark->y = sqlite3_column_double(stmt, 3); - - if (bookmark->page > 1) { - bookmark->x = bookmark->x == 0.0 ? DBL_MIN : bookmark->x; - bookmark->y = bookmark->y == 0.0 ? DBL_MIN : bookmark->y; - } + bookmark->x = bookmark->x <= 0.0 ? DBL_MIN : bookmark->x; + bookmark->y = bookmark->y <= 0.0 ? DBL_MIN : bookmark->y; girara_list_append(result, bookmark); } @@ -686,3 +676,4 @@ sqlite_io_read(GiraraInputHistoryIO* db) sqlite3_finalize(stmt); return list; } + diff --git a/dbus-interface.c b/dbus-interface.c index 5e965f6..0cee730 100644 --- a/dbus-interface.c +++ b/dbus-interface.c @@ -82,11 +82,24 @@ zathura_dbus_init(ZathuraDbus* dbus) priv->registration_id = 0; } +static void +gdbus_connection_closed(GDBusConnection* UNUSED(connection), + gboolean UNUSED(remote_peer_vanished), GError* error, void* UNUSED(data)) +{ + if (error != NULL) { + girara_debug("D-Bus connection closed: %s", error->message); + } +} + static void bus_acquired(GDBusConnection* connection, const gchar* name, void* data) { girara_debug("Bus acquired at '%s'.", name); + /* register callback for GDBusConnection's closed signal */ + g_signal_connect(G_OBJECT(connection), "closed", + G_CALLBACK(gdbus_connection_closed), NULL); + ZathuraDbus* dbus = data; private_t* priv = GET_PRIVATE(dbus); @@ -150,6 +163,33 @@ zathura_dbus_new(zathura_t* zathura) return dbus; } +void +zathura_dbus_edit(ZathuraDbus* edit, unsigned int page, unsigned int x, unsigned int y) { + private_t* priv = GET_PRIVATE(edit); + + const char* filename = zathura_document_get_path(priv->zathura->document); + + char* input_file = NULL; + unsigned int line = 0; + unsigned int column = 0; + + if (synctex_get_input_line_column(filename, page, x, y, &input_file, &line, + &column) == false) { + return; + } + + GError* error = NULL; + g_dbus_connection_emit_signal(priv->connection, NULL, DBUS_OBJPATH, + DBUS_INTERFACE, "Edit", g_variant_new("(suu)", input_file, x, y), &error); + + g_free(input_file); + + if (error != NULL) { + girara_debug("Failed to emit 'Edit' signal: %s", error->message); + g_error_free(error); + } +} + /* D-Bus handler */ static void diff --git a/dbus-interface.h b/dbus-interface.h index 1f5b2c5..3edc3a2 100644 --- a/dbus-interface.h +++ b/dbus-interface.h @@ -41,6 +41,16 @@ GType zathura_dbus_get_type(void); ZathuraDbus* zathura_dbus_new(zathura_t* zathura); +/** + * Emit the 'Edit' signal on the D-Bus connection. + * + * @param dbus ZathuraDbus instance + * @param page page + * @param x x coordinate + * @param y y coordinate + */ +void zathura_dbus_edit(ZathuraDbus* dbus, unsigned int page, unsigned int x, unsigned int y); + /** * Look for zathura instance having filename open and cause it to open give page * and highlight rectangles on the given page diff --git a/doc/man/_description.txt b/doc/man/_description.txt new file mode 100644 index 0000000..2a08ac5 --- /dev/null +++ b/doc/man/_description.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +**zathura** displays the given files. If a single hyphen-minus (-) is given as +file name, the content will be read from the standard input. If no files are +given, an empty **zathura** instance launches. diff --git a/doc/man/_options.txt b/doc/man/_options.txt index edca4ea..87aa95f 100644 --- a/doc/man/_options.txt +++ b/doc/man/_options.txt @@ -23,14 +23,12 @@ -l, --debug=level Set log debug level (debug, info, warning, error) --s, --synctex - Enables synctex support - -x, --synctex-editor-command=command - Set the synctex editor command + Set the synctex editor command. Overrides the synctex-editor-command setting. --synctex-forward=input - Jump to the given position. The switch expects the same format as specified for synctex's view -i. + Jump to the given position. The switch expects the same format as specified + for synctex's view -i. --fork Fork into background diff --git a/doc/man/_synctex.txt b/doc/man/_synctex.txt index d244030..70db6ad 100644 --- a/doc/man/_synctex.txt +++ b/doc/man/_synctex.txt @@ -1,8 +1,9 @@ Both synctex forward and backwards synchronization are supported by zathura, To enable synctex forward synchronization, please look at the *--syntex* and -*--synctex-editor* options. To support synctex backwards synchronization, -zathura provides a D-Bus interface that can be called by the editor. For -convince zathura also knows how to parse the output of the *synctex view* -command. It is enough to pass the arguments to *synctex view*'s *-i* option to -zathura via *--syntex-forward* and zathura will pass the information to the -correct instance. +*--synctex-editor* options. zathura will also emit a signal via the D-Bus +interface. To support synctex backwards synchronization, zathura provides a +D-Bus interface that can be called by the editor. For convince zathura also +knows how to parse the output of the *synctex view* command. It is enough to +pass the arguments to *synctex view*'s *-i* option to zathura via +*--syntex-forward* and zathura will pass the information to the correct +instance. diff --git a/doc/man/zathura.1.rst b/doc/man/zathura.1.rst index 9fadd02..6e2c8cf 100644 --- a/doc/man/zathura.1.rst +++ b/doc/man/zathura.1.rst @@ -6,6 +6,11 @@ Synopsis .. include:: _synopsis.txt +Description +----------- + +.. include:: _description.txt + Options ------- diff --git a/doc/man/zathurarc.5.rst b/doc/man/zathurarc.5.rst index 0216578..938ca56 100644 --- a/doc/man/zathurarc.5.rst +++ b/doc/man/zathurarc.5.rst @@ -741,6 +741,13 @@ Defines the color value that is used to represent light colors in recoloring mod * Value type: String * Default value: #000000 +recolor-reverse-video +^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ +Defines if original image colors should be kept while recoloring. + +* Value type: Boolean +* Default value: false + render-loading ^^^^^^^^^^^^^^ Defines if the "Loading..." text should be displayed if a page is rendered. @@ -798,6 +805,13 @@ Defines if scrolling by half or full pages stops at page boundaries. * Value type: Boolean * Default value: false +smooth-scroll +^^^^^^^^^^^^^ +Defines if scrolling via touchpad should be smooth(only available with gtk >= 3.4). + +* Value type: Boolean +* Default value: false + link-zoom ^^^^^^^^^ En/Disables the ability of changing zoom when following links. @@ -846,7 +860,7 @@ zoom-center En/Disables horizontally centered zooming. * Value type: Boolean -* Default value: False +* Default value: false zoom-max ^^^^^^^^ @@ -880,9 +894,30 @@ middle mouse button, or the Shift-Insert key combination. * Value type: String * Default value: primary +selection-notification +^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ +Defines if a notification should be displayed after selecting text. + +* Value type: Boolean +* Default value: true + +synctex +^^^^^^^ +En/Disables SyncTeX backward synchronization support. + +* Value type: Boolean +* Default value: true + +synctex-editor-command +^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ +Defines the command executed for SyncTeX backward synchronization. + +* Value type: String +* Default value: + syntex-dbus-service ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ -En/Disables the D-Bus service required for synctex forward synchronization. +En/Disables the D-Bus service required for SyncTeX forward synchronization. * Value type: Boolean * Default value: true diff --git a/document.c b/document.c index cd16390..29781b6 100644 --- a/document.c +++ b/document.c @@ -1,12 +1,10 @@ /* See LICENSE file for license and copyright information */ -#define _BSD_SOURCE -#define _XOPEN_SOURCE 700 - #include #include #include #include +#include #include #include @@ -54,6 +52,12 @@ struct zathura_document_s { zathura_plugin_t* plugin; }; +static void +check_set_error(zathura_error_t* error, zathura_error_t code) { + if (error != NULL) { + *error = code; + } +} zathura_document_t* zathura_document_open(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager, const char* @@ -63,63 +67,50 @@ zathura_document_open(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager, const char* return NULL; } - if (g_file_test(path, G_FILE_TEST_EXISTS) == FALSE) { - girara_error("File '%s' does not exist", path); - return NULL; - } - - const char* content_type = guess_content_type(path); - if (content_type == NULL) { - girara_error("Could not determine file type."); - return NULL; - } - - /* determine real path */ - long path_max; -#ifdef PATH_MAX - path_max = PATH_MAX; -#else - path_max = pathconf(path,_PC_PATH_MAX); - if (path_max <= 0) - path_max = 4096; -#endif - - char* real_path = NULL; + GFile* file = g_file_new_for_path(path); + char* real_path = NULL; + const char* content_type = NULL; + zathura_plugin_t* plugin = NULL; zathura_document_t* document = NULL; - real_path = malloc(sizeof(char) * path_max); + if (file == NULL) { + girara_error("Error while handling path '%s'.", path); + check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_UNKNOWN); + goto error_free; + } + + real_path = g_file_get_path(file); if (real_path == NULL) { - g_free((void*)content_type); - return NULL; + girara_error("Error while handling path '%s'.", path); + check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_UNKNOWN); + goto error_free; } - if (realpath(path, real_path) == NULL) { - g_free((void*)content_type); - free(real_path); - return NULL; + content_type = guess_content_type(real_path); + if (content_type == NULL) { + girara_error("Could not determine file type."); + check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_UNKNOWN); + goto error_free; } - zathura_plugin_t* plugin = zathura_plugin_manager_get_plugin(plugin_manager, content_type); + plugin = zathura_plugin_manager_get_plugin(plugin_manager, content_type); g_free((void*)content_type); + content_type = NULL; if (plugin == NULL) { - girara_error("unknown file type\n"); - if (error != NULL) { - *error = ZATHURA_ERROR_UNKNOWN; - } + girara_error("Unknown file type: '%s'", content_type); + check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_UNKNOWN); goto error_free; } document = g_try_malloc0(sizeof(zathura_document_t)); if (document == NULL) { - if (error != NULL) { - *error = ZATHURA_ERROR_OUT_OF_MEMORY; - } + check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_OUT_OF_MEMORY); goto error_free; } document->file_path = real_path; - document->basename = g_path_get_basename(real_path); + document->basename = g_file_get_basename(file); document->password = password; document->scale = 1.0; document->plugin = plugin; @@ -131,6 +122,10 @@ zathura_document_open(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager, const char* document->position_x = 0.0; document->position_y = 0.0; + real_path = NULL; + g_object_unref(file); + file = NULL; + /* open document */ zathura_plugin_functions_t* functions = zathura_plugin_get_functions(plugin); if (functions->document_open == NULL) { @@ -140,10 +135,7 @@ zathura_document_open(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager, const char* zathura_error_t int_error = functions->document_open(document); if (int_error != ZATHURA_ERROR_OK) { - if (error != NULL) { - *error = int_error; - } - + check_set_error(error, int_error); girara_error("could not open document\n"); goto error_free; } @@ -151,12 +143,14 @@ zathura_document_open(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager, const char* /* read all pages */ document->pages = calloc(document->number_of_pages, sizeof(zathura_page_t*)); if (document->pages == NULL) { + check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_OUT_OF_MEMORY); goto error_free; } for (unsigned int page_id = 0; page_id < document->number_of_pages; page_id++) { zathura_page_t* page = zathura_page_new(document, page_id, NULL); if (page == NULL) { + check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_OUT_OF_MEMORY); goto error_free; } @@ -176,17 +170,19 @@ zathura_document_open(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager, const char* error_free: - free(real_path); + if (file != NULL) { + g_object_unref(file); + } - if (document != NULL && document->pages != NULL) { - for (unsigned int page_id = 0; page_id < document->number_of_pages; page_id++) { - zathura_page_free(document->pages[page_id]); - } + g_free(real_path); - free(document->pages); + if (document != NULL) { + zathura_document_free(document); + document = NULL; /* prevent double-free */ } g_free(document); + return NULL; } @@ -197,14 +193,15 @@ zathura_document_free(zathura_document_t* document) return ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS; } - /* free pages */ - for (unsigned int page_id = 0; page_id < document->number_of_pages; page_id++) { - zathura_page_free(document->pages[page_id]); - document->pages[page_id] = NULL; + if (document->pages != NULL) { + /* free pages */ + for (unsigned int page_id = 0; page_id < document->number_of_pages; page_id++) { + zathura_page_free(document->pages[page_id]); + document->pages[page_id] = NULL; + } + free(document->pages); } - free(document->pages); - /* free document */ zathura_error_t error = ZATHURA_ERROR_OK; zathura_plugin_functions_t* functions = zathura_plugin_get_functions(document->plugin); @@ -576,17 +573,13 @@ girara_tree_node_t* zathura_document_index_generate(zathura_document_t* document, zathura_error_t* error) { if (document == NULL || document->plugin == NULL) { - if (error != NULL) { - *error = ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS; - } + check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS); return NULL; } zathura_plugin_functions_t* functions = zathura_plugin_get_functions(document->plugin); if (functions->document_index_generate == NULL) { - if (error != NULL) { - *error = ZATHURA_ERROR_NOT_IMPLEMENTED; - } + check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_NOT_IMPLEMENTED); return NULL; } @@ -597,17 +590,13 @@ girara_list_t* zathura_document_attachments_get(zathura_document_t* document, zathura_error_t* error) { if (document == NULL || document->plugin == NULL) { - if (error != NULL) { - *error = ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS; - } + check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS); return NULL; } zathura_plugin_functions_t* functions = zathura_plugin_get_functions(document->plugin); if (functions->document_attachments_get == NULL) { - if (error != NULL) { - *error = ZATHURA_ERROR_NOT_IMPLEMENTED; - } + check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_NOT_IMPLEMENTED); return NULL; } @@ -633,17 +622,13 @@ girara_list_t* zathura_document_get_information(zathura_document_t* document, zathura_error_t* error) { if (document == NULL || document->plugin == NULL) { - if (error != NULL) { - *error = ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS; - } + check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS); return NULL; } zathura_plugin_functions_t* functions = zathura_plugin_get_functions(document->plugin); if (functions->document_get_information == NULL) { - if (error != NULL) { - *error = ZATHURA_ERROR_NOT_IMPLEMENTED; - } + check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_NOT_IMPLEMENTED); return NULL; } diff --git a/main.c b/main.c index 4762371..fb0ab64 100644 --- a/main.c +++ b/main.c @@ -1,10 +1,7 @@ /* See LICENSE file for license and copyright information */ -#define _BSD_SOURCE -#define _XOPEN_SOURCE 700 - -#include #include +#include #include #include #include @@ -12,7 +9,6 @@ #include #include #include -#include #include "zathura.h" #include "utils.h" @@ -40,6 +36,7 @@ main(int argc, char* argv[]) /* parse command line arguments */ gchar* config_dir = NULL; gchar* data_dir = NULL; + gchar* cache_dir = NULL; gchar* plugin_path = NULL; gchar* loglevel = NULL; gchar* password = NULL; @@ -48,7 +45,6 @@ main(int argc, char* argv[]) gchar* mode = NULL; bool forkback = false; bool print_version = false; - bool synctex = false; int page_number = ZATHURA_PAGE_NUMBER_UNSPECIFIED; int synctex_pid = -1; Window embed = 0; @@ -57,13 +53,13 @@ main(int argc, char* argv[]) { "reparent", 'e', 0, G_OPTION_ARG_INT, &embed, _("Reparents to window specified by xid"), "xid" }, { "config-dir", 'c', 0, G_OPTION_ARG_FILENAME, &config_dir, _("Path to the config directory"), "path" }, { "data-dir", 'd', 0, G_OPTION_ARG_FILENAME, &data_dir, _("Path to the data directory"), "path" }, + { "cache-dir", '\0', 0, G_OPTION_ARG_FILENAME, &cache_dir, _("Path to the cache directory"), "path"}, { "plugins-dir", 'p', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &plugin_path, _("Path to the directories containing plugins"), "path" }, { "fork", '\0', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &forkback, _("Fork into the background"), NULL }, { "password", 'w', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &password, _("Document password"), "password" }, { "page", 'P', 0, G_OPTION_ARG_INT, &page_number, _("Page number to go to"), "number" }, { "debug", 'l', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &loglevel, _("Log level (debug, info, warning, error)"), "level" }, { "version", 'v', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &print_version, _("Print version information"), NULL }, - { "synctex", 's', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &synctex, _("Enable synctex support"), NULL }, { "synctex-editor-command", 'x', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &synctex_editor, _("Synctex editor (forwarded to the synctex command)"), "cmd" }, { "synctex-forward", '\0', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &synctex_fwd, _("Move to given synctex position"), "position" }, { "synctex-pid", '\0', 0, G_OPTION_ARG_INT, &synctex_pid, _("Highlight given position in the given process"), "pid" }, @@ -100,9 +96,16 @@ main(int argc, char* argv[]) return -1; } - char* real_path = realpath(argv[1], NULL); + GFile* file = g_file_new_for_commandline_arg(argv[1]); + if (file == NULL) { + girara_error("Unable to handle argument '%s'.", argv[1]); + return -1; + } + + char* real_path = g_file_get_path(file); + g_object_unref(file); if (real_path == NULL) { - girara_error("Failed to determine real path: %s", strerror(errno)); + girara_error("Failed to determine path for '%s'", argv[1]); return -1; } @@ -110,7 +113,7 @@ main(int argc, char* argv[]) if (split_fwd == NULL || split_fwd[0] == NULL || split_fwd[1] == NULL || split_fwd[2] == NULL || split_fwd[3] != NULL) { girara_error("Failed to parse argument to --synctex-forward."); - free(real_path); + g_free(real_path); g_strfreev(split_fwd); return -1; } @@ -120,14 +123,12 @@ main(int argc, char* argv[]) const bool ret = zathura_dbus_synctex_position(real_path, split_fwd[2], line, column, synctex_pid); g_strfreev(split_fwd); - if (ret == true) { - free(real_path); - return 0; - } else { + if (ret == false) { girara_error("Could not find open instance for '%s' or got no usable data from synctex.", real_path); - free(real_path); - return -1; } + + g_free(real_path); + return ret == true ? 0 : -1; } /* check mode */ @@ -157,8 +158,8 @@ main(int argc, char* argv[]) zathura_set_xid(zathura, embed); zathura_set_config_dir(zathura, config_dir); zathura_set_data_dir(zathura, data_dir); + zathura_set_cache_dir(zathura, cache_dir); zathura_set_plugin_dir(zathura, plugin_path); - zathura_set_synctex_editor_command(zathura, synctex_editor); zathura_set_argv(zathura, argv); /* Init zathura */ @@ -168,8 +169,9 @@ main(int argc, char* argv[]) return -1; } - /* Enable/Disable synctex support */ - zathura_set_synctex(zathura, synctex); + if (synctex_editor != NULL) { + girara_setting_set(zathura->ui.session, "synctex-editor-command", synctex_editor); + } /* Print version */ if (print_version == true) { diff --git a/page-widget.c b/page-widget.c index 36807d1..41eb446 100644 --- a/page-widget.c +++ b/page-widget.c @@ -13,7 +13,6 @@ #include "render.h" #include "utils.h" #include "shortcuts.h" -#include "synctex.h" #include "zathura.h" G_DEFINE_TYPE(ZathuraPage, zathura_page_widget, GTK_TYPE_DRAWING_AREA) @@ -96,6 +95,7 @@ enum properties_e { enum { TEXT_SELECTED, IMAGE_SELECTED, + BUTTON_RELEASE, ENTER_LINK, LEAVE_LINK, LAST_SIGNAL @@ -187,6 +187,17 @@ zathura_page_widget_class_init(ZathuraPageClass* class) g_cclosure_marshal_generic, G_TYPE_NONE, 0); + + signals[BUTTON_RELEASE] = g_signal_new("scaled-button-release", + ZATHURA_TYPE_PAGE, + G_SIGNAL_RUN_LAST, + 0, + NULL, + NULL, + g_cclosure_marshal_generic, + G_TYPE_NONE, + 1, + G_TYPE_POINTER); } static void @@ -688,13 +699,31 @@ cb_zathura_page_widget_button_release_event(GtkWidget* widget, GdkEventButton* b { g_return_val_if_fail(widget != NULL, false); g_return_val_if_fail(button != NULL, false); - if (button->type != GDK_BUTTON_RELEASE || button->button != 1) { + + if (button->type != GDK_BUTTON_RELEASE) { return false; } + const int oldx = button->x; + const int oldy = button->y; + zathura_page_widget_private_t* priv = ZATHURA_PAGE_GET_PRIVATE(widget); zathura_document_t* document = zathura_page_get_document(priv->page); + const double scale = zathura_document_get_scale(document); + + button->x /= scale; + button->y /= scale; + + g_signal_emit(ZATHURA_PAGE(widget), signals[BUTTON_RELEASE], 0, button); + + button->x = oldx; + button->y = oldy; + + if (button->button != 1) { + return false; + } + if (priv->mouse.selection.y2 == -1 && priv->mouse.selection.x2 == -1 ) { /* simple single click */ /* get links */ @@ -716,33 +745,22 @@ cb_zathura_page_widget_button_release_event(GtkWidget* widget, GdkEventButton* b } else { redraw_rect(ZATHURA_PAGE(widget), &priv->mouse.selection); - bool synctex = false; - girara_setting_get(priv->zathura->ui.session, "synctex", &synctex); + zathura_rectangle_t tmp = priv->mouse.selection; - if (synctex == true && button->state & GDK_CONTROL_MASK) { - /* synctex backwards sync */ - double scale = zathura_document_get_scale(document); - int x = button->x / scale, y = button->y / scale; + double scale = zathura_document_get_scale(document); + tmp.x1 /= scale; + tmp.x2 /= scale; + tmp.y1 /= scale; + tmp.y2 /= scale; - synctex_edit(priv->zathura, priv->page, x, y); - } else { - zathura_rectangle_t tmp = priv->mouse.selection; - - double scale = zathura_document_get_scale(document); - tmp.x1 /= scale; - tmp.x2 /= scale; - tmp.y1 /= scale; - tmp.y2 /= scale; - - char* text = zathura_page_get_text(priv->page, tmp, NULL); - if (text != NULL) { - if (strlen(text) > 0) { - /* emit text-selected signal */ - g_signal_emit(ZATHURA_PAGE(widget), signals[TEXT_SELECTED], 0, text); - } - - g_free(text); + char* text = zathura_page_get_text(priv->page, tmp, NULL); + if (text != NULL) { + if (strlen(text) > 0) { + /* emit text-selected signal */ + g_signal_emit(ZATHURA_PAGE(widget), signals[TEXT_SELECTED], 0, text); } + + g_free(text); } } @@ -869,7 +887,7 @@ zathura_page_widget_popup_menu(GtkWidget* widget, GdkEventButton* event) void (*callback)(GtkMenuItem*, ZathuraPage*); } menu_item_t; - menu_item_t menu_items[] = { + const menu_item_t menu_items[] = { { _("Copy image"), cb_menu_image_copy }, { _("Save image as"), cb_menu_image_save }, }; @@ -994,3 +1012,10 @@ zathura_page_widget_abort_render_request(ZathuraPage* widget) } } +zathura_page_t* +zathura_page_widget_get_page(ZathuraPage* widget) { + g_return_val_if_fail(ZATHURA_IS_PAGE(widget), NULL); + zathura_page_widget_private_t* priv = ZATHURA_PAGE_GET_PRIVATE(widget); + + return priv->page; +} diff --git a/page-widget.h b/page-widget.h index 5f2c796..feb02be 100644 --- a/page-widget.h +++ b/page-widget.h @@ -69,7 +69,6 @@ void zathura_page_widget_draw_rectangle(ZathuraPage* widget, zathura_rectangle_t * @param widget the widget */ void zathura_page_widget_clear_rectangles(ZathuraPage* widget); - /** * Returns the zathura link object at the given index * @@ -78,14 +77,12 @@ void zathura_page_widget_clear_rectangles(ZathuraPage* widget); * @return Link object or NULL if an error occured */ zathura_link_t* zathura_page_widget_link_get(ZathuraPage* widget, unsigned int index); - /** * Update the last view time of the page. * * @param widget the widget */ void zathura_page_widget_update_view_time(ZathuraPage* widget); - /** * Check if we have a surface. * @@ -93,12 +90,18 @@ void zathura_page_widget_update_view_time(ZathuraPage* widget); * @returns true if the widget has a surface, false otherwise */ bool zathura_page_widget_have_surface(ZathuraPage* widget); - /** * Abort outstanding render requests * * @param widget the widget */ void zathura_page_widget_abort_render_request(ZathuraPage* widget); +/** + * Get underlying page + * + * @param widget the widget + * @return underlying zathura_page_t instance + */ +zathura_page_t* zathura_page_widget_get_page(ZathuraPage* widget); #endif diff --git a/plugin.c b/plugin.c index b3e59cf..eea3098 100644 --- a/plugin.c +++ b/plugin.c @@ -108,6 +108,12 @@ zathura_plugin_manager_load(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager) continue; } + if (g_str_has_suffix(path, ".so") == FALSE) { + girara_debug("%s is not a plugin file. Skipping.", path); + g_free(path); + continue; + } + zathura_plugin_t* plugin = NULL; /* load plugin */ diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index c733276..31f2e97 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" "ca/)\n" @@ -18,281 +18,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Base de dades de rerefons" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Pas d'ampliació" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Separació entre pàgines" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Nombre de pàgines per fila" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "Columna de la primera pàgina" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Pas de desplaçament" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Pas de desplaçament horitzontal" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "Superposició de pàgines completes de desplaçament" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Zoom mínim" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Zoom màxim" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Nombre de posicions per recordar al jumplist" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Recolorejant (color fosc)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Recolorejant (color clar)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Color de realçament" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Color de realçament (activat)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Recolorejant les pàgines" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "Quan recoloregis manté el to original i ajusta només la lluminositat" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Desplaçament recollit" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "Desplaçament recollit" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Avançar nombre de pàgines per fila" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Zoom centrat horitzontalment" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Centra el resultat horitzontalment" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Transparència del realçat" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Renderitza 'Carregant ...'" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Ajustar al fitxer quan s'obri" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Mostra els directoris i fitxers ocults" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Mostra els directoris" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Obrir sempre la primera pàgina" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Realça els resultats de recerca" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Habilita la cerca incremental" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Esborra els resultats de recerca a l'interrompre" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Utilitza el nom base del fitxer en el títol de la finestra" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Habilitar la compatibilitat amb synctex" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Afegir un marcador" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Esborrar un marcador" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Llista tots els marcadors" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Tancar el fitxer actual" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Mostra informació sobre el fitxer" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "Executar una comanda" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Mostrar l'ajuda" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Obrir document" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Tancar Zathura" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Imprimir document" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Desar document" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Desar document (i forçar la sobreescritura)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Desa els fitxers adjunts" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Assigna el desplaçament de pàgina" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Marca la posició actual dins el document" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Esborrar les marques especificades" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "No realcis els resultats de la recerca actual" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Realça els resultats de recerca actual" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "Mostra informació sobre la versió" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "No s'ha obert cap document." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Aquest document no conté cap índex" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Nombre d'arguments invàlids." @@ -418,74 +161,22 @@ msgstr "Imatge desconeguda '%s'." msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Imatge o fitxer adjunt desconegut '%s'." -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "L'argument ha de ser un nombre." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Carregant..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Copia la imatge" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Desa imatge com a" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Reassigna a la finestra especificada per xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Ruta al directori de configuració" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Camí al directori de dades" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Camí al directori que conté els plugins" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Bifurca en segon pla" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "Contrasenya del document" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Nivell de registre (depuració, informació, advertiments, errors)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Imprimeix informació sobre la versió" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Editor synctex (reenviat a l'ordre synctex)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "No s'ha pogut executar xdg-open." @@ -518,42 +209,369 @@ msgstr "Fitxers adjunts" msgid "Images" msgstr "Imatges" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Aquest document no conté cap índex" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[Sense nom]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Entrada invàlida '%s'." -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Índex invàlid '%s'." -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Copiat el text seleccionat al porta-retalls: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[Sense nom]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Base de dades de rerefons" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Pas d'ampliació" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Separació entre pàgines" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Nombre de pàgines per fila" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "Columna de la primera pàgina" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Pas de desplaçament" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Pas de desplaçament horitzontal" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "Superposició de pàgines completes de desplaçament" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom mínim" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom màxim" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Nombre de posicions per recordar al jumplist" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Recolorejant (color fosc)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Recolorejant (color clar)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Color de realçament" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Color de realçament (activat)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Recolorejant les pàgines" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "Quan recoloregis manté el to original i ajusta només la lluminositat" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Desplaçament recollit" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "Desplaçament recollit" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Avançar nombre de pàgines per fila" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Zoom centrat horitzontalment" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Centra el resultat horitzontalment" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Transparència del realçat" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Renderitza 'Carregant ...'" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Ajustar al fitxer quan s'obri" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Mostra els directoris i fitxers ocults" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Mostra els directoris" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Obrir sempre la primera pàgina" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Realça els resultats de recerca" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Habilita la cerca incremental" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Esborra els resultats de recerca a l'interrompre" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Utilitza el nom base del fitxer en el títol de la finestra" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Habilitar la compatibilitat amb synctex" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Afegir un marcador" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Esborrar un marcador" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Llista tots els marcadors" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Tancar el fitxer actual" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Mostra informació sobre el fitxer" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "Executar una comanda" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Mostrar l'ajuda" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Obrir document" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Tancar Zathura" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Imprimir document" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Desar document" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Desar document (i forçar la sobreescritura)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Desa els fitxers adjunts" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Assigna el desplaçament de pàgina" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Marca la posició actual dins el document" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Esborrar les marques especificades" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "No realcis els resultats de la recerca actual" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Realça els resultats de recerca actual" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "Mostra informació sobre la versió" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Reassigna a la finestra especificada per xid" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Ruta al directori de configuració" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Camí al directori de dades" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Camí al directori que conté els plugins" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Bifurca en segon pla" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "Contrasenya del document" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Nivell de registre (depuració, informació, advertiments, errors)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Imprimeix informació sobre la versió" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Editor synctex (reenviat a l'ordre synctex)" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 4292763..c6aa20c 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,289 +5,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" -"Last-Translator: Martin Pelikan \n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" +"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: pwmt.org \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Databázový backend" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Zoom step" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Mezery mezi stránkami" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Počet stránek na řádek" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Scroll step" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Oddálit" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Přiblížit" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Přebarvuji do tmava" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Přebarvuji do světla" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Barva zvýrazňovače" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Barva zvýrazňovače (aktivní)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Přebarvit stránky" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Scrollovat přes konce" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Průhlednost při zvýrazňování" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Vypisovat 'Načítám ...'" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Přiblížení po otevření souboru" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Zobrazovat skryté soubory" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Zobrazovat adresáře" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Vždy otevírat na první straně" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Zvýrazňovat výsledky hledání" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Při abortu smazat výsledky hledání" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Přidat záložku" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Smazat záložku" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Vypsat záložky" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Zavřít tenhle soubor" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Zobrazit informace o souboru" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Zobrazit nápovědu" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Otevřít dokument" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Zavřít zathuru" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Tisknout dokument" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Uložit dokument" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Uložit a přepsat dokument" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Uložit přílohy" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Označit současnou pozici v dokumentu" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Smazat vybrané značky" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Nezvýrazňovat výsledky tohoto hledání" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Zvýrazňovat výsledky tohoto hledání" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Není otevřený žádný dokument." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Tenhle dokument neobsahuje žádné indexy" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Špatný počet argumentů." @@ -413,74 +156,22 @@ msgstr "Neznámý obrázek '%s'." msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Neznámá příloha nebo obrázek '%s'." -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Argumentem musí být číslo." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Načítám ..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Zkopíruj obrázek" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Ulož obrázek jako" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Cesta k souboru s nastavením" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Cesta k adresáři s daty" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Cesta k adresářům s pluginy" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Forknout se na pozadí" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "Heslo" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Úroveň logování (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Zobrazit informace o souboru" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Nepovedlo se spustit xdg-open." @@ -513,42 +204,369 @@ msgstr "Přílohy" msgid "Images" msgstr "Obrázky" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Tenhle dokument neobsahuje žádné indexy" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[Nepojmenovaný]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Neplatný vstup: %s" -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Neplatný index: %s" -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Vybraný text zkopírován do schránky: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[Nepojmenovaný]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Databázový backend" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Zoom step" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Mezery mezi stránkami" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Počet stránek na řádek" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Scroll step" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Oddálit" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Přiblížit" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Přebarvuji do tmava" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Přebarvuji do světla" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Barva zvýrazňovače" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Barva zvýrazňovače (aktivní)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Přebarvit stránky" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Scrollovat přes konce" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Průhlednost při zvýrazňování" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Vypisovat 'Načítám ...'" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Přiblížení po otevření souboru" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Zobrazovat skryté soubory" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Zobrazovat adresáře" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Vždy otevírat na první straně" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Zvýrazňovat výsledky hledání" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Při abortu smazat výsledky hledání" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Přidat záložku" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Smazat záložku" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Vypsat záložky" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Zavřít tenhle soubor" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Zobrazit informace o souboru" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Zobrazit nápovědu" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Otevřít dokument" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Zavřít zathuru" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Tisknout dokument" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Uložit dokument" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Uložit a přepsat dokument" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Uložit přílohy" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Označit současnou pozici v dokumentu" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Smazat vybrané značky" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Nezvýrazňovat výsledky tohoto hledání" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Zvýrazňovat výsledky tohoto hledání" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Cesta k souboru s nastavením" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Cesta k adresáři s daty" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Cesta k adresářům s pluginy" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Forknout se na pozadí" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "Heslo" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Úroveň logování (debug, info, warning, error)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Zobrazit informace o souboru" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 866381c..cea4459 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:38+0200\n" -"Last-Translator: simon04 \n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:36+0100\n" +"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -17,283 +17,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Drucken fehlgeschlagen: %s" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Datenbank Backend" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Vergrößerungsstufe" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Abstand zwischen den Seiten" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Anzahl der Seiten in einer Reihe" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "Spalte der ersten Seite" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Schrittgröße beim Scrollen" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Horizontale Schrittgröße beim Scrollen" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "Überlappung beim Scrollen von ganzen Seiten" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Minimale Vergrößerungsstufe" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Maximale Vergrößerungsstufe" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "Maximale Seitenzahl im Zwischenspeicher" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Anzahl der Liste zu behaltenden Positionen" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Neufärben (Dunkle Farbe)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Neufärben (Helle Farbe)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Farbe für eine Markierung" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Farbe für die aktuelle Markierung" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "Hintergrundfarbe von 'Lädt...'" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "Vordergrundfarbe von 'Lädt...'" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "Vordergrundfarbe des Indexmodus" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "Hintergrundfarbe des Indexmodus" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Färbe die Seiten ein" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" -"Behalte beim Neufärben den ursprünglichen Farbton bei und passe nur die " -"Helligkeit an" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Scroll-Umbruch" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "Seiten beim Scrollen beachten" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Gehe Anzahl der Seiten in einer Reihe weiter" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Horizontal zentrierter Zoom" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "Linkziel links ausrichten" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "Erlaube Zoom-Änderungen beim Folgen von Links" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Zentriere Ergebnis horizontal" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Transparenz für Markierungen" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Zeige 'Lädt...'-Text beim Zeichnen einer Seite" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Seite einpassen" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Zeige versteckte Dateien und Ordner an" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Zeige Ordner an" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Öffne Dokument immer auf der ersten Seite" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Hebe Suchergebnisse hervor" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Aktiviere inkrementelle Suche" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Lösche Suchergebnisse bei Abbruch" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei im Fenstertitel" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "Verwende die Seitenzal im Fenstertitel" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei in der Statusleiste" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Aktiviere SyncTeX-Unterstützung" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "D-Bus-Dienst aktivieren" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "Zwischenablage, in die mit der Maus gewählte Text kopiert wird" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Füge Lesezeichen hinzu" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Lösche ein Lesezeichen" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Liste all Lesezeichen auf" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Schließe das aktuelle Dokument" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Zeige Dokumentinformationen an" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "Führe einen Befehl aus" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Zeige Hilfe an" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Öffne Dokument" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Beende zathura" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Drucke Dokument" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Speichere Dokument" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Speichere Dokument (und überschreibe bestehende)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Speichere Anhänge" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Setze den Seitenabstand" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Markiere aktuelle Position im Doukument" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Lösche angegebene Markierung" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse nicht hervor" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse hervor" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "Zeige Versionsinformationen an" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Kein Dokument geöffnet." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dieses Dokument beinhaltet kein Inhaltsverzeichnis." + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Ungültige Anzahl an Argumenten angegeben." @@ -419,74 +160,22 @@ msgstr "Unbekanntes Bild '%s'." msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Unbekannter Anhanng oder Bild '%s'." -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Das Argument ist keine Zahl." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Lädt..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Bild kopieren" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Bild speichern als" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Reparentiert zathura an das Fenster mit der xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Pfad zum Konfigurationsverzeichnis" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Pfad zum Datenverzeichnis" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Pfad zum Pluginverzeichnis" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Forkt den Prozess in den Hintergrund" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "Dokument Passwort" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "Zur Seite springen" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Log-Stufe (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Zeige Versionsinformationen an" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Synctex Editor (wird an synctex weitergeleitet)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "Zur gewählten SyncTeX-Position springen" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "Gewählte Position im Prozess hervorheben" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "In einem Nicht-Standardmodus starten" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Konnte xdg-open nicht ausführen." @@ -519,42 +208,371 @@ msgstr "Speichere Anhänge" msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Dieses Dokument beinhaltet kein Inhaltsverzeichnis." - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[Kein Name]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "Konnte Datei nicht von stdin lesen und in temporäre Datei schreiben." - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "Dateityp ist nicht unterstützt. Installiere das benötigete Plugin." - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "Dieses Dokument beinhaltet keine Seiten" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Ungültige Eingabe '%s' angegeben." -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Ungültiger Index '%s' angegeben." -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Der gewählte Text wurde in die Zwischenablage kopiert: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[Kein Name]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "Konnte Datei nicht von stdin lesen und in temporäre Datei schreiben." + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "Dateityp ist nicht unterstützt. Installiere das benötigete Plugin." + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "Dieses Dokument beinhaltet keine Seiten" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Datenbank Backend" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Vergrößerungsstufe" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Abstand zwischen den Seiten" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Anzahl der Seiten in einer Reihe" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "Spalte der ersten Seite" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Schrittgröße beim Scrollen" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Horizontale Schrittgröße beim Scrollen" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "Überlappung beim Scrollen von ganzen Seiten" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Minimale Vergrößerungsstufe" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Maximale Vergrößerungsstufe" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "Maximale Seitenzahl im Zwischenspeicher" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Anzahl der Liste zu behaltenden Positionen" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Neufärben (Dunkle Farbe)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Neufärben (Helle Farbe)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Farbe für eine Markierung" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Farbe für die aktuelle Markierung" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "Hintergrundfarbe von 'Lädt...'" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "Vordergrundfarbe von 'Lädt...'" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "Vordergrundfarbe des Indexmodus" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "Hintergrundfarbe des Indexmodus" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Färbe die Seiten ein" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" +"Behalte beim Neufärben den ursprünglichen Farbton bei und passe nur die " +"Helligkeit an" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Scroll-Umbruch" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "Seiten beim Scrollen beachten" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Gehe Anzahl der Seiten in einer Reihe weiter" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Horizontal zentrierter Zoom" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "Linkziel links ausrichten" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "Erlaube Zoom-Änderungen beim Folgen von Links" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Zentriere Ergebnis horizontal" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Transparenz für Markierungen" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Zeige 'Lädt...'-Text beim Zeichnen einer Seite" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Seite einpassen" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Zeige versteckte Dateien und Ordner an" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Zeige Ordner an" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Öffne Dokument immer auf der ersten Seite" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Hebe Suchergebnisse hervor" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Aktiviere inkrementelle Suche" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Lösche Suchergebnisse bei Abbruch" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei im Fenstertitel" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "Verwende die Seitenzal im Fenstertitel" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei in der Statusleiste" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Aktiviere SyncTeX-Unterstützung" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "Synctex Editor Befehl" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "D-Bus-Dienst aktivieren" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "Zwischenablage, in die mit der Maus gewählte Text kopiert wird" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Füge Lesezeichen hinzu" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Lösche ein Lesezeichen" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Liste all Lesezeichen auf" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Schließe das aktuelle Dokument" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Zeige Dokumentinformationen an" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "Führe einen Befehl aus" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Zeige Hilfe an" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Öffne Dokument" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Beende zathura" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Drucke Dokument" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Speichere Dokument" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Speichere Dokument (und überschreibe bestehende)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Speichere Anhänge" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Setze den Seitenabstand" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Markiere aktuelle Position im Doukument" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Lösche angegebene Markierung" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse nicht hervor" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse hervor" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "Zeige Versionsinformationen an" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Reparentiert zathura an das Fenster mit der xid" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Pfad zum Konfigurationsverzeichnis" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Pfad zum Datenverzeichnis" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Pfad zum Pluginverzeichnis" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Forkt den Prozess in den Hintergrund" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "Dokument Passwort" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "Zur Seite springen" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Log-Stufe (debug, info, warning, error)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Zeige Versionsinformationen an" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Synctex Editor (wird an synctex weitergeleitet)" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "Zur gewählten SyncTeX-Position springen" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "Gewählte Position im Prozess hervorheben" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "In einem Nicht-Standardmodus starten" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index ccd2b89..cb10467 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" "el/)\n" @@ -18,283 +18,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Το βασικό εργαλείο της βάσης δεδομένων" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Βήμα μεγέθυνσης" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Διάκενο μεταξύ σελίδων" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Αριθμός σελίδων ανά γραμμή" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "Στήλη της πρώτης σελίδας" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Βήμα κύλισης" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Βήμα οριζόντιας κύλησης" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Ελάχιστη μεγέθυνση" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Μέγιστη μεγέθυνση" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Επαναχρωματισμός (σκούρο χρώμα)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Επαναχρωματισμός (ανοικτό χρώμα)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Χρώμα τονισμού" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Χρώμα τονισμού (ενεργό)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Επαναχρωματισμός σελίδων" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" -"Κατά τον επαναχρωματισμό της σελιδάς διατήρηση της αρχικής απόχρωσης και " -"αλλαγή μόνο της φωτεινότητας" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Κυκλική κύληση" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Προώθηση σε αριθμό σελίδων ανά γραμμή" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Μεγένθηση οριζοντίως κεντραρισμένη" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Οριζόντιο κεντράρισμα αποτελεσμάτων" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Διαφάνεια για τονισμό" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Εμφάνιση της ένδειξης 'Φορτώνει ...'" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Προσαρμογή κατά το άνοιγμα του αρχείου" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων και φακέλων" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Εμφάνιση καταλόγων" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Άνοιγμα πάντα στην πρώτη σελίδα" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Τονισμός αποτελεσμάτων αναζήτησης" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Εκκαθάριση των απολεσμάτων αναζήτησης κατά την διακοπή" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Χρήση του ονόματος του αρχείο στο τίτλο του παραθύρου" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης synctex" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Διαγραφή σελιδοδείκτη" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Εμφάνιση όλων των σελιδοδεικτών" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Κλείσιμο αρχείου" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Προβολή πληροφοριών αρχείου" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "Εκτέλεση εντολής" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Εμφάνιση βοήθειας" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Άνοιγμα αρχείου" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Κλείσιμο" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Εκτύπωση αρχείου" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Αποθήκευση αρχείου" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Αποθήκευση αρχείου (και αντικατάσταση)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Αποθήκευση προσαρτήσεων. " - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Ρύθμιση αντιστάθμισης σελίδας" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Επισήμανση τρέχουσας θέσης στο κείμενο" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων σημείων" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Χωρίς τονισμό τα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Τονισμός στα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Δεν άνοιξε κανένα αρχείο. " +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Το αρχείο δεν περιέχει κανένα δείκτη" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Μη έγκυρος αριθμός παραμέτρων." @@ -420,74 +161,22 @@ msgstr "Άγνωστη εικόνα '%s'. " msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Άγνωστο προσάρτημα είτε εικόνα '%s'. " -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Η παράμετρος πρέπει να είναι αριθμός." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Φορτώνει ..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Αντιγραφή εικόνας" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως..." -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Reparents to window specified by xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Διαδρομή του αρχείου ρυθμίσεων" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Διαδρομή του φακέλου δεδομένων" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Διαδρομή φακέλου που περιέχει τα πρόσθετα" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Διακλάδωση στο παρασκήνιο" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "Κωδικός αρχείου" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Επίπεδο καταγραφής (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Εκτύπωση πληροφοριών έκδοσης" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Synctex editor (Προώθηση στην εντολή synctex)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Απέτυχε η εκτέλεση του xdg-open. " @@ -520,42 +209,371 @@ msgstr "Προσαρτήσεις" msgid "Images" msgstr "Εικόνες" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Το αρχείο δεν περιέχει κανένα δείκτη" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[Χωρίς όνομα]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Η είσοδος '%s' είναι άκυρη." -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Ο δείκτης '%s' είναι άκυρος." -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Το επιλεγμένο κείμενο αποθηκεύτηκε στην μνήμη: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[Χωρίς όνομα]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Το βασικό εργαλείο της βάσης δεδομένων" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Βήμα μεγέθυνσης" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Διάκενο μεταξύ σελίδων" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Αριθμός σελίδων ανά γραμμή" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "Στήλη της πρώτης σελίδας" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Βήμα κύλισης" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Βήμα οριζόντιας κύλησης" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Ελάχιστη μεγέθυνση" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Μέγιστη μεγέθυνση" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Επαναχρωματισμός (σκούρο χρώμα)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Επαναχρωματισμός (ανοικτό χρώμα)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Χρώμα τονισμού" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Χρώμα τονισμού (ενεργό)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Επαναχρωματισμός σελίδων" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" +"Κατά τον επαναχρωματισμό της σελιδάς διατήρηση της αρχικής απόχρωσης και " +"αλλαγή μόνο της φωτεινότητας" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Κυκλική κύληση" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Προώθηση σε αριθμό σελίδων ανά γραμμή" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Μεγένθηση οριζοντίως κεντραρισμένη" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Οριζόντιο κεντράρισμα αποτελεσμάτων" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Διαφάνεια για τονισμό" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Εμφάνιση της ένδειξης 'Φορτώνει ...'" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Προσαρμογή κατά το άνοιγμα του αρχείου" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων και φακέλων" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Εμφάνιση καταλόγων" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Άνοιγμα πάντα στην πρώτη σελίδα" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Τονισμός αποτελεσμάτων αναζήτησης" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Εκκαθάριση των απολεσμάτων αναζήτησης κατά την διακοπή" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Χρήση του ονόματος του αρχείο στο τίτλο του παραθύρου" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης synctex" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Διαγραφή σελιδοδείκτη" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Εμφάνιση όλων των σελιδοδεικτών" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Κλείσιμο αρχείου" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Προβολή πληροφοριών αρχείου" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "Εκτέλεση εντολής" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Εμφάνιση βοήθειας" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Άνοιγμα αρχείου" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Κλείσιμο" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Εκτύπωση αρχείου" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Αποθήκευση αρχείου" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Αποθήκευση αρχείου (και αντικατάσταση)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Αποθήκευση προσαρτήσεων. " + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Ρύθμιση αντιστάθμισης σελίδας" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Επισήμανση τρέχουσας θέσης στο κείμενο" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων σημείων" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Χωρίς τονισμό τα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Τονισμός στα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Reparents to window specified by xid" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Διαδρομή του αρχείου ρυθμίσεων" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Διαδρομή του φακέλου δεδομένων" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Διαδρομή φακέλου που περιέχει τα πρόσθετα" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Διακλάδωση στο παρασκήνιο" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "Κωδικός αρχείου" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Επίπεδο καταγραφής (debug, info, warning, error)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Εκτύπωση πληροφοριών έκδοσης" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Synctex editor (Προώθηση στην εντολή synctex)" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index a39395c..fd8e293 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,291 +7,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" -"Last-Translator: norbux \n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" +"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/" "language/eo/)\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Zompaŝo" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Interpaĝa plenigo" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Nombro da paĝoj po vico" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Rulumpaŝo" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Mimimuma zomo" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Maksimuma zomo" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Rekolorigo (malhela koloro)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Rekolorigo (hela koloro)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Koloro por fonlumo" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Koloro por fonlumo (aktiva)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Rekoloru paĝojn" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Ĉirkaŭflua rulumado" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Travidebleco por fonlumo" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Bildigu 'Ŝargado ...'" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Adaptaĵo ĉe malfermo de dosiero" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn kaj -ujojn" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Montru dosierujojn" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Ĉiam malfermu ĉe unua paĝo" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Aldonu paĝosignon" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Forigu paĝosignon" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Listigu ĉiujn paĝosignojn" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Fermu nunan dosieron" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Montru dosiera informacio" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Montru helpon" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Malfermu dokumenton" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Fermu zathura" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Presu dokumenton" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Konservu dokumenton" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Konservu dokumenton (deviga anstataŭo)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Konservu kunsendaĵojn" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Agordu paĝdelokado" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Neniu dokumento malfermita." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Ĉi-tiu dokumento enhavas neniam indekson." + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Nevalida nombro da argumentoj uzata." @@ -417,74 +160,22 @@ msgstr "Nekonata bildo '%s'." msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Argumento devas esti nombro." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Ŝargado ..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Kopiu bildon" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Savi bildojn kiel" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Vojo al la agorda dosierujo" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Vojo al la datuma dosierujo" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Vojoj al dosierujoj enhavantaj kromaĵojn" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Nivelo de ĵurnalo (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Montru dosiera informacio" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Fiaskis iro de xdg-open" @@ -517,42 +208,369 @@ msgstr "Konservu kunsendaĵojn" msgid "Images" msgstr "Bildoj" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Ĉi-tiu dokumento enhavas neniam indekson." - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[Neniu nomo]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Nevalida enigo '%s' uzata." -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Nevalida indekso '%s' uzata." -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Selektita teksto estas kopiita en la poŝo: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[Neniu nomo]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Zompaŝo" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Interpaĝa plenigo" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Nombro da paĝoj po vico" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Rulumpaŝo" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Mimimuma zomo" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Maksimuma zomo" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Rekolorigo (malhela koloro)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Rekolorigo (hela koloro)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Koloro por fonlumo" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Koloro por fonlumo (aktiva)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Rekoloru paĝojn" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Ĉirkaŭflua rulumado" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Travidebleco por fonlumo" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Bildigu 'Ŝargado ...'" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Adaptaĵo ĉe malfermo de dosiero" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn kaj -ujojn" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Montru dosierujojn" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Ĉiam malfermu ĉe unua paĝo" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Aldonu paĝosignon" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Forigu paĝosignon" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Listigu ĉiujn paĝosignojn" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Fermu nunan dosieron" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Montru dosiera informacio" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Montru helpon" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Malfermu dokumenton" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Fermu zathura" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Presu dokumenton" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Konservu dokumenton" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Konservu dokumenton (deviga anstataŭo)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Konservu kunsendaĵojn" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Agordu paĝdelokado" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Vojo al la agorda dosierujo" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Vojo al la datuma dosierujo" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Vojoj al dosierujoj enhavantaj kromaĵojn" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Nivelo de ĵurnalo (debug, info, warning, error)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Montru dosiera informacio" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 8b45e68..75f0bf7 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" "zathura/language/es/)\n" @@ -15,284 +15,25 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Base de datos" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Unidad de zoom" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Separación entre páginas" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Número de páginas por fila" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "Columna de la primera página" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Paso de desplazamiento" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Paso de desplazamiento horizontal" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "Solapamiento del desplazamiento de página" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Zoom mínimo" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Zoom máximo" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Número de posiciones a recordar en la lista de saltos" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Recoloreado (color oscuro)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Recoloreado (color claro)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Color para destacar" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Color para destacar (activo)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Recolorear páginas" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" -"Cuando se recoloree, mantener el tono original y ajustar únicamente la " -"luminosidad" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Navegación/Scroll cíclica/o" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Zoom centrado horizontalmente" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Centrar el resultado horizontalmente" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Transparencia para el destacado" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Renderizado 'Cargando ...'" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Ajustarse al abrir un fichero" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Mostrar directorios y ficheros ocultos" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Mostrar directorios" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Abrir siempre la primera página" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Destacar los resultados de búsqueda" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Habilitar la búsqueda incremental" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Borrar resultados de búsqueda al abortar" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Usar el nombre del archivo en el título de la ventana" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Habilitar soporte synctex" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Añadir Favorito" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Eliminar Favorito" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Listar favoritos" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Cerrar fichero actual" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Mostrar información del fichero" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "Ejecutar un comando" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Mostrar ayuda" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Abrir documento" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Salir de zathura" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Imprimir documento" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Guardar documento" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Guardar documento (y sobreescribir)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Guardar ficheros adjuntos" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Asignar el desplazamiento de página" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Marcar la posición actual en el documento" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Borrar las marcas especificadas" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "No destacar los resultados de la búsqueda actual" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Destacar los resultados de la búsqueda actual" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "Mostrar versión" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Ningún documento abierto." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Este documento no contiene ningún índice" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Número de argumentos inválido." @@ -418,74 +159,22 @@ msgstr "Imagen desconocida '%s'." msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Adjunto o imagen desconocidos '%s'." -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "El argumento ha de ser un número." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Cargando ..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Copiar imagen" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Salvar imagen como" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Ruta al directorio de configuración" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Ruta para el directorio de datos" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Ruta a los directorios que contienen los plugins" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Fork, ejecutándose en background" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "Contraseña del documento" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Mostrar información del fichero" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Editor de Synctex (reenvíado al commando synctex)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Error al tratar de ejecutar xdg-open" @@ -518,42 +207,371 @@ msgstr "Guardar ficheros adjuntos" msgid "Images" msgstr "Imágenes" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Este documento no contiene ningún índice" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[Sin nombre]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Entrada inválida: '%s'." -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Índice invalido: '%s'." -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Se ha copiado el texto seleccionado al portapapeles: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[Sin nombre]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Base de datos" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Unidad de zoom" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Separación entre páginas" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Número de páginas por fila" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "Columna de la primera página" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Paso de desplazamiento" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Paso de desplazamiento horizontal" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "Solapamiento del desplazamiento de página" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom mínimo" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom máximo" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Número de posiciones a recordar en la lista de saltos" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Recoloreado (color oscuro)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Recoloreado (color claro)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Color para destacar" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Color para destacar (activo)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Recolorear páginas" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" +"Cuando se recoloree, mantener el tono original y ajustar únicamente la " +"luminosidad" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Navegación/Scroll cíclica/o" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Zoom centrado horizontalmente" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Centrar el resultado horizontalmente" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Transparencia para el destacado" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Renderizado 'Cargando ...'" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Ajustarse al abrir un fichero" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Mostrar directorios y ficheros ocultos" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Mostrar directorios" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Abrir siempre la primera página" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Destacar los resultados de búsqueda" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Habilitar la búsqueda incremental" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Borrar resultados de búsqueda al abortar" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Usar el nombre del archivo en el título de la ventana" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Habilitar soporte synctex" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Añadir Favorito" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Eliminar Favorito" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Listar favoritos" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Cerrar fichero actual" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Mostrar información del fichero" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "Ejecutar un comando" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Mostrar ayuda" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Abrir documento" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Salir de zathura" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Imprimir documento" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Guardar documento" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Guardar documento (y sobreescribir)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Guardar ficheros adjuntos" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Asignar el desplazamiento de página" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Marcar la posición actual en el documento" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Borrar las marcas especificadas" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "No destacar los resultados de la búsqueda actual" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Destacar los resultados de la búsqueda actual" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "Mostrar versión" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Ruta al directorio de configuración" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Ruta para el directorio de datos" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Ruta a los directorios que contienen los plugins" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Fork, ejecutándose en background" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "Contraseña del documento" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Mostrar información del fichero" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Editor de Synctex (reenvíado al commando synctex)" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po index 348cccf..bd44631 100644 --- a/po/es_CL.po +++ b/po/es_CL.po @@ -7,291 +7,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" -"Last-Translator: watsh1ken \n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" +"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/" "language/es_CL/)\n" "Language: es_CL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Fin de la base de datos." - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Unidad de zoom" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Separación entre páginas" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Numero de páginas por fila" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Unidad de desplazamiento" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Zoom mínimo" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Zoom máximo" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Recolorando (color oscuro)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Recolorando (color claro)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Color para destacar" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Color para destacar (activo)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Recolorar páginas" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Scroll cíclico" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Transparencia para lo destacado" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Renderizando 'Cargando...'" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Ajustar al abrirse un archivo" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Mostrar archivos ocultos y directorios" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Mostrar directorios" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Siempre abrir en primera página" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Agregar un marcador" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Eliminar un marcador" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Listar todos los marcadores" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Cerrar archivo actual" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Mostrar información del archivo" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Mostrar ayuda" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Abrir documento" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Cerrar zathura" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Imprimir documento" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Guardar documento" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Guardar documento (y forzar sobreescritura)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Guardar archivos adjuntos" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Asignar desplazamiento de la página" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Ningún documento abierto." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Este document no contiene índice" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Número de argumentos inválido." @@ -417,74 +160,22 @@ msgstr "" msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "El argumento debe ser un número." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Copiar imagen" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Ruta al directorio de configuración" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Ruta al directorio de datos" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Ruta al directorio que contiene plugins" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Ejecución en background" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Mostrar información del archivo" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Error al ejecutar xdg-open." @@ -517,42 +208,369 @@ msgstr "Guardar archivos adjuntos" msgid "Images" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Este document no contiene índice" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[Sin nombre]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Entrada inválida: '%s'." -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Índice invalido: '%s'." -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Texto seleccionado copiado al portapapeles: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[Sin nombre]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Fin de la base de datos." + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Unidad de zoom" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Separación entre páginas" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Numero de páginas por fila" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Unidad de desplazamiento" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom mínimo" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom máximo" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Recolorando (color oscuro)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Recolorando (color claro)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Color para destacar" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Color para destacar (activo)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Recolorar páginas" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Scroll cíclico" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Transparencia para lo destacado" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Renderizando 'Cargando...'" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Ajustar al abrirse un archivo" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Mostrar archivos ocultos y directorios" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Mostrar directorios" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Siempre abrir en primera página" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Agregar un marcador" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Eliminar un marcador" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Listar todos los marcadores" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Cerrar archivo actual" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Mostrar información del archivo" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Mostrar ayuda" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Abrir documento" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Cerrar zathura" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Imprimir documento" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Guardar documento" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Guardar documento (y forzar sobreescritura)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Guardar archivos adjuntos" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Asignar desplazamiento de la página" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Ruta al directorio de configuración" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Ruta al directorio de datos" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Ruta al directorio que contiene plugins" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Ejecución en background" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Mostrar información del archivo" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 978c156..8aa2041 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" "Last-Translator: Rivo Zängov \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/" @@ -23,275 +23,17 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Esiletõstmise värv" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Esiletõstmise värv (aktiivne)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Näita kaustasid" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Ava alati esimene leht" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Lisa järjehoidja" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Kustuta järjehoidja" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Näita kõiki järjehoidjaid" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Sulge praegune fail" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Näita faili infot" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Näita abiinfot" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Ava dokument" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Sule zathura" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Prindi dokument" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Salvesta dokument" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Salvesta manused" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "" +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "" @@ -417,74 +159,22 @@ msgstr "" msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "" -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Kopeeri pilt" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Näita faili infot" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "" @@ -517,42 +207,369 @@ msgstr "Salvesta manused" msgid "Images" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[Nime pole]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "" -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "" -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[Nime pole]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Esiletõstmise värv" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Esiletõstmise värv (aktiivne)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Näita kaustasid" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Ava alati esimene leht" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Lisa järjehoidja" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Kustuta järjehoidja" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Näita kõiki järjehoidjaid" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Sulge praegune fail" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Näita faili infot" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Näita abiinfot" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Ava dokument" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Sule zathura" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Prindi dokument" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Salvesta dokument" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Salvesta manused" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Näita faili infot" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 867b21f..661c408 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:41+0200\n" -"Last-Translator: Dorian \n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" +"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -21,283 +21,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Echec d'impression : %s" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Gestionnaire de base de données" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Incrément de zoom" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Espacement entre les pages" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Nombre de page par rangée" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "Colonne de la première page" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Incrément de défilement" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Incrément de défilement horizontal" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "Recouvrement lors du défilement par page entière" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Zoom minimum" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Zoom maximum" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "Nombre maximum de pages à garder en cache" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Nombre de positions à mémoriser dans la liste de sauts" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Recoloration (couleur sombre)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Recoloration (couleur claire)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Couleur de surbrillance" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Couleur de surbrillance (active)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "Couleur d'arrière-plan de 'Chargement...'" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "Couleur de 'Chargement...'" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Recoloriser les pages" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" -"Lors de la recoloration garder la teinte d'origine et ajuster seulement la " -"luminosité" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Défiler en boucle" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "Défilement tenant compte des limites de page" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Augmenter le nombre de pages par rangée" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Zoom centré horizontalement" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "Aligner la cible du lien à gauche" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "Autoriser la modification du zoom quand on suit un lien" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Centrer le résultat horizontalement" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Transparence de la surbrillance" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Afficher 'Chargement...'" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Ajuster à l'ouverture du fichier" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Montrer les fichiers et dossiers cachés" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Montrer les dossiers" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Toujours ouvrir à la première page" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Surligner les résultats de la recherche" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Activer la recherche incrémentale" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Effacer les résultats de recherche en cas d'annulation" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans le titre de la fenêtre" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "Afficher le numéro de page dans le titre de la fenêtre" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans la barre d'état" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Activer la prise en charge de synctex" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "Activer le service D-Bus" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "Le presse-papiers qui recevra les données sélectionnées avec la souris" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Ajouter un marque-page" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Supprimer un marque-page" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Lister tous les marque-pages" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Fermer le fichier actuel" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Montrer les informations sur le fichier" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "Exécuter une commande" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Afficher l'aide" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Ouvrir un document" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Quitter zathura" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Imprimer le document" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Sauver le document" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Sauver le document (et forcer l'écrasement)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Enregistrer les pièces jointes" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Définir le décalage de page" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Marquer l'emplacement actuel dans le document" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Supprimer les marques indiquées" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Ne pas surligner les résultats de la recherche en cours" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Surligner les résultats de la recherche en cours" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "Afficher les informations de version" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Aucun document ouvert." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Ce document ne contient pas d'index" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Nombre d'arguments invalide." @@ -423,74 +164,22 @@ msgstr "Image '%s' inconnue." msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Pièce jointe ou image '%s' inconnue." -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "L'argument doit être un nombre." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Copier l'image" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Enregistrer l'image sous" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Rattacher à la fenêtre spécifiée par xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Chemin vers le dossier de configuration" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Chemin vers le dossier de données" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Chemin vers le dossier de plugins" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Détacher en arrière-plan" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "Mot de passe du document" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "Numéro de page où aller" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Niveau de journalisation (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Afficher les informations de version" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Éditeur synctex (transféré à la commande synctex)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "Démarrer dans un mode non-défaut" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Échec lors du lancement de xdg-open." @@ -523,45 +212,374 @@ msgstr "Pièces jointes" msgid "Images" msgstr "Images" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Ce document ne contient pas d'index" +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Entrée invalide : '%s'" + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Index invalide : '%s'" + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Texte sélectionné copié dans le presse-papiers : %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 msgid "[No name]" msgstr "[Sans nom]" -#: ../zathura.c:519 +#: ../zathura.c:516 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" "Impossible de lire le fichier depuis stdin et de le sauvegarder dans un " "fichier temporaire." -#: ../zathura.c:580 +#: ../zathura.c:577 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" "Type de fichier non supporté. Veuillez installer l'extension nécessaire." -#: ../zathura.c:590 +#: ../zathura.c:587 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "Ce document ne contient aucune page" -#: ../callbacks.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Gestionnaire de base de données" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Incrément de zoom" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Espacement entre les pages" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Nombre de page par rangée" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "Colonne de la première page" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Incrément de défilement" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Incrément de défilement horizontal" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "Recouvrement lors du défilement par page entière" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom minimum" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom maximum" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "Nombre maximum de pages à garder en cache" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Nombre de positions à mémoriser dans la liste de sauts" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Recoloration (couleur sombre)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Recoloration (couleur claire)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Couleur de surbrillance" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Couleur de surbrillance (active)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "Couleur d'arrière-plan de 'Chargement...'" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "Couleur de 'Chargement...'" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Entrée invalide : '%s'" +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" -#: ../callbacks.c:343 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Index invalide : '%s'" +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" -#: ../callbacks.c:561 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Texte sélectionné copié dans le presse-papiers : %s" +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Recoloriser les pages" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" +"Lors de la recoloration garder la teinte d'origine et ajuster seulement la " +"luminosité" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Défiler en boucle" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "Défilement tenant compte des limites de page" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Augmenter le nombre de pages par rangée" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Zoom centré horizontalement" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "Aligner la cible du lien à gauche" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "Autoriser la modification du zoom quand on suit un lien" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Centrer le résultat horizontalement" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Transparence de la surbrillance" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Afficher 'Chargement...'" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Ajuster à l'ouverture du fichier" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Montrer les fichiers et dossiers cachés" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Montrer les dossiers" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Toujours ouvrir à la première page" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Surligner les résultats de la recherche" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Activer la recherche incrémentale" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Effacer les résultats de recherche en cas d'annulation" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans le titre de la fenêtre" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "Afficher le numéro de page dans le titre de la fenêtre" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans la barre d'état" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Activer la prise en charge de synctex" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "Activer le service D-Bus" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "Le presse-papiers qui recevra les données sélectionnées avec la souris" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Ajouter un marque-page" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Supprimer un marque-page" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Lister tous les marque-pages" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Fermer le fichier actuel" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Montrer les informations sur le fichier" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "Exécuter une commande" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Afficher l'aide" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Ouvrir un document" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Quitter zathura" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Imprimer le document" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Sauver le document" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Sauver le document (et forcer l'écrasement)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Enregistrer les pièces jointes" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Définir le décalage de page" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Marquer l'emplacement actuel dans le document" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Supprimer les marques indiquées" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Ne pas surligner les résultats de la recherche en cours" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Surligner les résultats de la recherche en cours" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "Afficher les informations de version" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Rattacher à la fenêtre spécifiée par xid" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Chemin vers le dossier de configuration" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Chemin vers le dossier de données" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Chemin vers le dossier de plugins" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Détacher en arrière-plan" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "Mot de passe du document" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "Numéro de page où aller" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Niveau de journalisation (debug, info, warning, error)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Afficher les informations de version" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Éditeur synctex (transféré à la commande synctex)" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "Démarrer dans un mode non-défaut" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 7e7d8c9..7896f48 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" @@ -22,275 +22,17 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "" +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "" @@ -416,74 +158,22 @@ msgstr "" msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "" -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "" @@ -516,42 +206,369 @@ msgstr "" msgid "Images" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "" -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "" -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 37ede38..6941901 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/" @@ -23,275 +23,17 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "" +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "" @@ -417,74 +159,22 @@ msgstr "" msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "" -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "" @@ -517,42 +207,369 @@ msgstr "" msgid "Images" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "" -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "" -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/id_ID.po b/po/id_ID.po index ebcf5d5..a0515de 100644 --- a/po/id_ID.po +++ b/po/id_ID.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:38+0200\n" -"Last-Translator: andjeng \n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" +"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/projects/p/" "zathura/language/id_ID/)\n" "Language: id_ID\n" @@ -17,281 +17,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "backend database" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Tingkat pembesaran" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Selisih antar halaman" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Jumlah halaman tiap kolom" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "Kolom pada halaman pertama" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Tingkat menggulung" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Tingkat penggulungan horisontal" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Pembesaran minimum" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Pembesaran maksimal" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "Jumlah laman yang disimpan pada cache" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Jumlah posisi yang diingat pada jumplist" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Mewarnai ulang (warna gelap)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Mewarnai ulang (warna cerah)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Warna sorotan" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Warna sorotan (aktif)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "'Memuat ...; warna latar" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "'Memuat ...' warna depan" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Mewarnai ulang halaman" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "Ketika mewarnai ulang, jaga hue dan sesuaikan kecerahan saja" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "Penggulungan sadar halaman" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Jumlah halaman per baris \"lanjutan\"" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Pembesaran horisontal tengah" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "Ratakan tautan ke kiri" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "Biarkan pembesaran berubah saat mengikuti pranala" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Tengah-horisontalkan hasil" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Transparansi sorotan" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Memuat Render..." - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Menyesuaikan ketika membuka file" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Perlihatkan file dan direktori tersembunyi" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Perlihatkan direktori" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Selalu buka halaman pertama" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Sorot hasil pencarian" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Fungsikan pencarian berkelanjutan" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Hapus hasil pencarian ketika batal mencari" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Gunakan nama dasar file pada judul jendela" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "Tampilkan nomor laman pada jendela judul" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "Gunakan nama dasar berkas pada statusbar" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Support synctex" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "Data yang dipilih tetikus akan ditulis ke clipboard" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Tambahkan pada bookmark" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Hapus bookmark" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Perlihatkan semua bookmark" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Tutup file ini" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Informasi file" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "Jalankan perintah" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Bantuan" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Buka dokumen" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Tutup zathura" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Cetak dokumen" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Simpan dokumen" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Simpan dokumen (dan menimpa berkas)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Simpan lampiran" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Set offset halaman" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Tandai lokasi sekarang dalam dokumen" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Hapus tanda terpilih" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Jangan menyorot hasil cari sekarang" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Sorot hasil pencarian sekarang" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "Tunjukan informasi versi" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Tidak ada dokumen yang terbuka." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dokumen ini tidak mempunyai indeks" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "jumlah argumen yang diberikan tidak valid" @@ -417,74 +160,22 @@ msgstr "Citra tidak diketahui '%s'" msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Lampiran atau gambar tidak diketahui '%s'" -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Argumen harus berupa angka." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Memuat....." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Salin gambar" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Simpan gambar sebagai" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Mengembalikan jendela sesuai dengan xid yang ditentukan" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Path ke direktori konfigurasi" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Path ke direktori data" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Path ke direktori plugin" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Jalankan pada latar" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "Kata sandi dokumen" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "Nomor halaman tujuan" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Tingkat log (debug, info, peringatan, error)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Cetak informasi versi" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Synctex editor (diteruskan ke perintah synctex)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Gagal menjalankan program xdg-open" @@ -517,43 +208,370 @@ msgstr "Lampiran" msgid "Images" msgstr "Citra" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Dokumen ini tidak mempunyai indeks" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[Tidak berjudul]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" -"Tidak dapat membaca berkas dari stdin dan menulisnya ke berkas sementar" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "Tipe berkas tidak didukung. Silakan memasang plugin yang dibutuhkan." - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "Dokumen tidak mempunyai laman apapun" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Masukan '%s' tidak valid" -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Index '%s' tidak valid" -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Menyalin teks terpilih ke papan semat: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[Tidak berjudul]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" +"Tidak dapat membaca berkas dari stdin dan menulisnya ke berkas sementar" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "Tipe berkas tidak didukung. Silakan memasang plugin yang dibutuhkan." + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "Dokumen tidak mempunyai laman apapun" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "backend database" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Tingkat pembesaran" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Selisih antar halaman" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Jumlah halaman tiap kolom" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "Kolom pada halaman pertama" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Tingkat menggulung" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Tingkat penggulungan horisontal" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Pembesaran minimum" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Pembesaran maksimal" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "Jumlah laman yang disimpan pada cache" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Jumlah posisi yang diingat pada jumplist" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Mewarnai ulang (warna gelap)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Mewarnai ulang (warna cerah)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Warna sorotan" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Warna sorotan (aktif)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "'Memuat ...; warna latar" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "'Memuat ...' warna depan" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Mewarnai ulang halaman" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "Ketika mewarnai ulang, jaga hue dan sesuaikan kecerahan saja" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "Penggulungan sadar halaman" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Jumlah halaman per baris \"lanjutan\"" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Pembesaran horisontal tengah" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "Ratakan tautan ke kiri" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "Biarkan pembesaran berubah saat mengikuti pranala" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Tengah-horisontalkan hasil" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Transparansi sorotan" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Memuat Render..." + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Menyesuaikan ketika membuka file" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Perlihatkan file dan direktori tersembunyi" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Perlihatkan direktori" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Selalu buka halaman pertama" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Sorot hasil pencarian" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Fungsikan pencarian berkelanjutan" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Hapus hasil pencarian ketika batal mencari" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Gunakan nama dasar file pada judul jendela" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "Tampilkan nomor laman pada jendela judul" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "Gunakan nama dasar berkas pada statusbar" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Support synctex" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "Data yang dipilih tetikus akan ditulis ke clipboard" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Tambahkan pada bookmark" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Hapus bookmark" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Perlihatkan semua bookmark" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Tutup file ini" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Informasi file" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "Jalankan perintah" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Bantuan" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Buka dokumen" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Tutup zathura" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Cetak dokumen" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Simpan dokumen" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Simpan dokumen (dan menimpa berkas)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Simpan lampiran" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Set offset halaman" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Tandai lokasi sekarang dalam dokumen" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Hapus tanda terpilih" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Jangan menyorot hasil cari sekarang" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Sorot hasil pencarian sekarang" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "Tunjukan informasi versi" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Mengembalikan jendela sesuai dengan xid yang ditentukan" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Path ke direktori konfigurasi" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Path ke direktori data" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Path ke direktori plugin" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Jalankan pada latar" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "Kata sandi dokumen" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "Nomor halaman tujuan" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Tingkat log (debug, info, peringatan, error)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Cetak informasi versi" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Synctex editor (diteruskan ke perintah synctex)" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index fa028a1..cb5606e 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" "it/)\n" @@ -16,282 +16,25 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Backend del database" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Spaziatura tra le pagine" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Numero di pagine per riga" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Zoom minimo" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Zoom massimo" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Ricolora le pagine" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Scrolling continuo" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Mostra file e cartelle nascosti" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Mostra cartelle" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Apri sempre alla prima pagina" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Aggiungi un segnalibro" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Elimina un segnalibro" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Mostra i segnalibri" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Chiudi il file corrente" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Mostra le informazioni sul file" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Mostra l' aiuto" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Apri un documento" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Chiudi zathura" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Stampa il documento" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Salva il documento" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Salva il documento (e sovrascrivi)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Salva allegati" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Imposta l' offset della pagina" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Nessun documento aperto." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Questo documento non contiene l' indice" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Numero di argomenti errato." @@ -417,74 +160,22 @@ msgstr "" msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "L' argomento dev' essere un numero." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Copia immagine" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Percorso della directory della configurazione" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Percorso della directory dei dati" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Percorso della directory contenente i plugin" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Crea un processo separato" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Livello di log (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Mostra le informazioni sul file" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Impossibile eseguire xdg-open." @@ -517,42 +208,369 @@ msgstr "" msgid "Images" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Questo documento non contiene l' indice" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[Nessun nome]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Input inserito '%s' non valido." -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Indice inserito '%s' non valido." -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "La selezione è stato copiata negli appunti:%s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[Nessun nome]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Backend del database" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Spaziatura tra le pagine" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Numero di pagine per riga" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom minimo" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom massimo" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Ricolora le pagine" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Scrolling continuo" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Mostra file e cartelle nascosti" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Mostra cartelle" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Apri sempre alla prima pagina" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Aggiungi un segnalibro" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Elimina un segnalibro" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Mostra i segnalibri" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Chiudi il file corrente" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Mostra le informazioni sul file" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Mostra l' aiuto" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Apri un documento" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Chiudi zathura" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Stampa il documento" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Salva il documento" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Salva il documento (e sovrascrivi)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Salva allegati" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Imposta l' offset della pagina" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Percorso della directory della configurazione" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Percorso della directory dei dati" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Percorso della directory contenente i plugin" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Crea un processo separato" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Livello di log (debug, info, warning, error)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Mostra le informazioni sul file" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 2725a57..6d9bf26 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:38+0200\n" -"Last-Translator: gns_ank \n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" +"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/" "language/lt/)\n" "Language: lt\n" @@ -18,281 +18,24 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Duomenų bazės posistemė" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Priartinimo žingsnis" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Užpildymas tarp puslapių" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Puslapių skaičius eilutėje" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "Pirmo puslapio stulpelis" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Slinkties žingsnis" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Horizontalios slinksties žingsnis" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Mažiausias priartinimas" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Didžiausias priartinimas" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "Puslapių limitas spartinančioje atmintinėje" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Spalvų keitimas (tamsi spalva)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Spalvų keitimas (šviesi spalva)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Žymos spalva" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Žymos spalva (aktyvi)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "„Kraunama ...“ fono spalva" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "„Kraunama ...“ pagrindinė spalva" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Pakeisti spalvas" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "Puslapių ribas atpažįstanti slinktis" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Padidinti puslapių skaičių eilutėje" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Žymų skaidrumas" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Atvaizduoti „Kraunama ...“" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Prisitaikyti atidarant bylą" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Rodyti paslėptus failus ir katalogus" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Rodyti katalogų sąrašą" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Visada atverti pirmą puslapį" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Pažymėti paieškos rezultatus" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Įjungti prieauginę paiešką" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Išvalyti paieškos rezultatus nutraukiant" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "Rodyti puslapio skaičių lango pavadinime" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "Naudoti bylos vardą būsenos juostoje" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Įjungti synctex palaikymą" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Pridėti žymę" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Ištrinti žymę" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Žymių sąrašas" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Uždaryti dabartinę bylą" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Rodyti bylos informaciją" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Rodyti pagalbą" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Atidryti dokumentą" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Uždaryti zathura" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Atspausdinti dokumentą" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Išsaugoti dokumentą" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Išsaugoti dokumentą (ir priverstinai perašyti)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Išsaugoti priedus" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Nustatyti puslapio poslinkį" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Pažymėti dabartinę dokumento vietą" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Ištrinti šias žymes" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Nežymėti dabartinės paieškos rezultatų" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Pažymėti dabartinės paieškos rezultatus" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "Rodyti versijos informaciją" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Nėra atidarytų dokumentų." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Šit dokumentas neturi turinio" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Duotų parametrų skaičius yra neteisingas." @@ -418,74 +161,22 @@ msgstr "Nežinomas atvaizdas „%s“." msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Nežinomas priedas ar atvaizdas „%s“." -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Parametras turi būti skaičius." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Kraunama..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Kopijuoti atvaizdą" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Irašyti atvaizdą kaip" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Konfigūracinių failų aplanko adresas" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Duomenų aplanko adresas" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Įskiepių aplanko adresas" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "Dokumento slaptažodis" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "Pereiti į puslapį" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Registravimo lygis (derinimas, informacija, įspėjimai, klaidos)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Spausdinti versijos informaciją" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Synctex redaktorius (naudojama synctex komandoje)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Klaida xdg-open paleidime." @@ -518,42 +209,369 @@ msgstr "Priedai" msgid "Images" msgstr "Atvaizdai" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Šit dokumentas neturi turinio" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[Bevardis]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "Bylos tipas nepalaikomas. Įdiekite tam skirtus įskiepius." - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "Dokumente puslapių nėra" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Netinkama įvestis: „%s“." -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Duotas netinkamas indeksas: „%s“." -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Nukopijuotas tekstas į iškarpinę: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[Bevardis]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "Bylos tipas nepalaikomas. Įdiekite tam skirtus įskiepius." + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "Dokumente puslapių nėra" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Duomenų bazės posistemė" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Priartinimo žingsnis" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Užpildymas tarp puslapių" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Puslapių skaičius eilutėje" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "Pirmo puslapio stulpelis" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Slinkties žingsnis" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Horizontalios slinksties žingsnis" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Mažiausias priartinimas" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Didžiausias priartinimas" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "Puslapių limitas spartinančioje atmintinėje" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Spalvų keitimas (tamsi spalva)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Spalvų keitimas (šviesi spalva)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Žymos spalva" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Žymos spalva (aktyvi)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "„Kraunama ...“ fono spalva" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "„Kraunama ...“ pagrindinė spalva" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Pakeisti spalvas" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "Puslapių ribas atpažįstanti slinktis" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Padidinti puslapių skaičių eilutėje" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Žymų skaidrumas" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Atvaizduoti „Kraunama ...“" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Prisitaikyti atidarant bylą" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Rodyti paslėptus failus ir katalogus" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Rodyti katalogų sąrašą" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Visada atverti pirmą puslapį" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Pažymėti paieškos rezultatus" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Įjungti prieauginę paiešką" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Išvalyti paieškos rezultatus nutraukiant" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "Rodyti puslapio skaičių lango pavadinime" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "Naudoti bylos vardą būsenos juostoje" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Įjungti synctex palaikymą" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Pridėti žymę" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Ištrinti žymę" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Žymių sąrašas" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Uždaryti dabartinę bylą" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Rodyti bylos informaciją" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Rodyti pagalbą" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Atidryti dokumentą" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Uždaryti zathura" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Atspausdinti dokumentą" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Išsaugoti dokumentą" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Išsaugoti dokumentą (ir priverstinai perašyti)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Išsaugoti priedus" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Nustatyti puslapio poslinkį" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Pažymėti dabartinę dokumento vietą" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Ištrinti šias žymes" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Nežymėti dabartinės paieškos rezultatų" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Pažymėti dabartinės paieškos rezultatus" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "Rodyti versijos informaciją" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Konfigūracinių failų aplanko adresas" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Duomenų aplanko adresas" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Įskiepių aplanko adresas" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "Dokumento slaptažodis" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "Pereiti į puslapį" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Registravimo lygis (derinimas, informacija, įspėjimai, klaidos)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Spausdinti versijos informaciją" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Synctex redaktorius (naudojama synctex komandoje)" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index ce8b24f..6fe2b99 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:38+0200\n" -"Last-Translator: maccyber \n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n" +"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/" "language/no/)\n" "Language: no\n" @@ -17,281 +17,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Utskrift feilet: %s" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Database backend" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Zoom nivå" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Avstand mellom sider" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Nummer av sider per rad" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Skrolle nivå" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Zoom minimum" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Zoom maximum" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "Maksimum antall sider å holde i mellomlagringen" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Antall posisjoner å huske i hopp-til-listen" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Om-farger (mørk farge)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Om-farge (lys farge)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Farge for utheving" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Farge for utheving (aktiv)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "'Laster ...' bakgrunnsfarge" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "'Laster ...' forgrunnsfarge" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Om-farge sider" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Horisontalsentrert zoom" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "La zoom bli endret når følgende linker" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Sentrer resultatene horisontalt" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Klarhet for utheving" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Render 'Laster ...'" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Juster til når du åpner filen" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Vis skjulte filer og mapper" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Vis mapper" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Alltid åpne på første side" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Uthev søkeresultater" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Stryk ut søkeresulteter ved avbrytelse" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "Vis nummer av sider i vinduestittelen" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "Aktiv D-Bus servicen" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Legg til bokmerke" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Slett bokmerke" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "List alle bokmerker" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Lukk den gjeldende filen" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Vis filinformasjon" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "Kjør en kommando" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Vis hjelp" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Åpne dokument" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Lukk zathura" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Skriv ut dokument" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Lagre dokument" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Lagre dokument (og tving til å skrive over)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Lagre vedlegg" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Marker nåværende lokalasjon i dokumentet" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Slett spesifiserte merker" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Ikke uthev gjeldende søkeresultater" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Uthev følgende søkeresultater" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "Vis versjonsinformasjon" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Ingen dokumenter åpnet." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dette dokumenetet inneholder ikke noen index" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Ugyldig nummer av argumenter gitt." @@ -417,74 +160,22 @@ msgstr "Ukjent bilde '%s'." msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Ukjent vedlegg eller bilde '%s'." -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Argumentet må være et tall." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Laster..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Kopier bilde" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Lagre bilde som" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Sti til konfigureringsmappe" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Sti til data-mappe" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Sti til mapper som inneholder plugins" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "Dokument passord" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "Sidetall å gå til" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Logg nivå (diagnostisering, info, advarsler, feil)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Skriv ut versjonsinformasjon" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "Start i ikke-standard modus" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Klarte ikke å kjøre xdg-open." @@ -517,42 +208,369 @@ msgstr "Vedlegg" msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Dette dokumenetet inneholder ikke noen index" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[Inget navn]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "Kunne ikke lese fil fra stdin og skrive til temporærfil." - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "Usupportert filtype. Vennligst innstaller den nødvendige pluginen." - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "Dokumentet inneholder ingen sider" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Ugyldig inndata '%s' gitt." -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Ugyldig index '%s' gitt." -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Kopierte markert tekst til utklippstavlen: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[Inget navn]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "Kunne ikke lese fil fra stdin og skrive til temporærfil." + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "Usupportert filtype. Vennligst innstaller den nødvendige pluginen." + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "Dokumentet inneholder ingen sider" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Database backend" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Zoom nivå" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Avstand mellom sider" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Nummer av sider per rad" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Skrolle nivå" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom minimum" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom maximum" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "Maksimum antall sider å holde i mellomlagringen" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Antall posisjoner å huske i hopp-til-listen" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Om-farger (mørk farge)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Om-farge (lys farge)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Farge for utheving" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Farge for utheving (aktiv)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "'Laster ...' bakgrunnsfarge" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "'Laster ...' forgrunnsfarge" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Om-farge sider" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Horisontalsentrert zoom" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "La zoom bli endret når følgende linker" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Sentrer resultatene horisontalt" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Klarhet for utheving" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Render 'Laster ...'" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Juster til når du åpner filen" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Vis skjulte filer og mapper" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Vis mapper" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Alltid åpne på første side" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Uthev søkeresultater" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Stryk ut søkeresulteter ved avbrytelse" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "Vis nummer av sider i vinduestittelen" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "Aktiv D-Bus servicen" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Legg til bokmerke" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Slett bokmerke" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "List alle bokmerker" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Lukk den gjeldende filen" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Vis filinformasjon" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "Kjør en kommando" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Vis hjelp" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Åpne dokument" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Lukk zathura" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Skriv ut dokument" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Lagre dokument" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Lagre dokument (og tving til å skrive over)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Lagre vedlegg" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Marker nåværende lokalasjon i dokumentet" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Slett spesifiserte merker" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Ikke uthev gjeldende søkeresultater" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Uthev følgende søkeresultater" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "Vis versjonsinformasjon" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Sti til konfigureringsmappe" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Sti til data-mappe" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Sti til mapper som inneholder plugins" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "Dokument passord" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "Sidetall å gå til" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Logg nivå (diagnostisering, info, advarsler, feil)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Skriv ut versjonsinformasjon" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "Start i ikke-standard modus" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 208be0e..c63ee05 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:41+0200\n" -"Last-Translator: p \n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n" +"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" "pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -19,281 +19,24 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Nie można wydrukować: %s" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Baza danych" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Skok powiększenia" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Odstęp pomiędzy stronami" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Liczba stron w wierszu" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Skok przewijania" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Skok przewijania poziomego" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Minimalne powiększenie" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Maksymalne powiększenie" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "Maksymalna liczba stron w pamięci podręcznej" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Ciemny kolor negatywu" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Jasny kolor negatywu" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Kolor wyróżnienia" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Kolor wyróżnienia bieżącego elementu" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "Kolor tła komunikatu „Wczytywanie pliku...”" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "Kolor komunikatu „Wczytywanie pliku...”" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Negatyw" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "Dla negatywu zachowaj oryginalny odcień i zmień tylko jasność" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Zawijanie dokumentu" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Zwiększ liczbę stron w wierszu" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Powiększenie względem środka" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Poziome wyśrodkowanie wyniku" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Przezroczystość wyróżnienia" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Wyświetlaj: „Wczytywanie pliku...”" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Dopasowanie widoku pliku" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Wyświetl ukryte pliki i katalogi" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Wyświetl katalogi" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Zawsze otwieraj na pierwszej stronie" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Podświetl wyniki wyszukiwania" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Włącz wyszukiwanie przyrostowe" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Wyczyść wyniki wyszukiwania po przerwaniu" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Pokaż nazwę pliku w pasku tytułu" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "Wyświetl numer strony w pasku tytułu" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "Nazwa pliku w pasku stanu" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Włącz synctex" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "Uruchom serwis D-Bus" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Dodaj zakładkę" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Usuń zakładkę" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Wyświetl zakładki" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Zamknij plik" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Wyświetl informacje o pliku" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "Wykonaj polecenie" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Wyświetl pomoc" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Otwórz plik" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Zakończ" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Wydrukuj" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Zapisz" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Zapisz (nadpisując istniejący plik)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Zapisz załączniki" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Ustaw przesunięcie numerów stron" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Zaznacz aktualną pozycję w dokumencie" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Skasuj określone zakładki" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Nie podświetlaj aktualnych wyników wyszukiwania " - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Podświetl aktualne wyniki wyszukiwania" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "Wyświetl informacje o wersji" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Nie otwarto żadnego pliku" +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Dokument nie zawiera indeksu" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Nieprawidłowa liczba parametrów polecenia" @@ -419,74 +162,22 @@ msgstr "Nieznany obrazek '%s'." msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Nieznany załącznik lub obrazek '%s'." -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Parametr polecenia musi być liczbą" -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Wczytywanie pliku..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Skopiuj obrazek" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Zapisz obrazek jako" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Przypisz proces do rodzica o danym xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Położenie katalogu konfiguracyjnego" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Położenie katalogu danych" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Położenie katalogu wtyczek" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Forkuj w tle" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "Hasło dokumentu" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Szczegółowość komunikatów (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Wyświetl informacje o wersji" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Edytor synctex (przekierowanie do komendy synctex)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Wystąpił problem z uruchomieniem xdg-open" @@ -519,42 +210,369 @@ msgstr "Załączniki" msgid "Images" msgstr "Obrazki" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Dokument nie zawiera indeksu" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[bez nazwy]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "Niewspierany rodzaj pliku. Zainstaluj wymagane wtyczki" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "Dokument nie zawiera żadnej strony" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Nieprawidłowy argument: %s" -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Nieprawidłowy indeks: %s" -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Zaznaczony tekst skopiowano do schowka: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[bez nazwy]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "Niewspierany rodzaj pliku. Zainstaluj wymagane wtyczki" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "Dokument nie zawiera żadnej strony" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Baza danych" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Skok powiększenia" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Odstęp pomiędzy stronami" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Liczba stron w wierszu" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Skok przewijania" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Skok przewijania poziomego" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Minimalne powiększenie" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Maksymalne powiększenie" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "Maksymalna liczba stron w pamięci podręcznej" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Ciemny kolor negatywu" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Jasny kolor negatywu" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Kolor wyróżnienia" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Kolor wyróżnienia bieżącego elementu" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "Kolor tła komunikatu „Wczytywanie pliku...”" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "Kolor komunikatu „Wczytywanie pliku...”" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Negatyw" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "Dla negatywu zachowaj oryginalny odcień i zmień tylko jasność" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Zawijanie dokumentu" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Zwiększ liczbę stron w wierszu" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Powiększenie względem środka" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Poziome wyśrodkowanie wyniku" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Przezroczystość wyróżnienia" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Wyświetlaj: „Wczytywanie pliku...”" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Dopasowanie widoku pliku" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Wyświetl ukryte pliki i katalogi" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Wyświetl katalogi" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Zawsze otwieraj na pierwszej stronie" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Podświetl wyniki wyszukiwania" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Włącz wyszukiwanie przyrostowe" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Wyczyść wyniki wyszukiwania po przerwaniu" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Pokaż nazwę pliku w pasku tytułu" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "Wyświetl numer strony w pasku tytułu" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "Nazwa pliku w pasku stanu" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Włącz synctex" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "Uruchom serwis D-Bus" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Dodaj zakładkę" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Usuń zakładkę" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Wyświetl zakładki" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Zamknij plik" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Wyświetl informacje o pliku" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "Wykonaj polecenie" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Wyświetl pomoc" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Otwórz plik" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Zakończ" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Wydrukuj" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Zapisz" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Zapisz (nadpisując istniejący plik)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Zapisz załączniki" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Ustaw przesunięcie numerów stron" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Zaznacz aktualną pozycję w dokumencie" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Skasuj określone zakładki" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Nie podświetlaj aktualnych wyników wyszukiwania " + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Podświetl aktualne wyniki wyszukiwania" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "Wyświetl informacje o wersji" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Przypisz proces do rodzica o danym xid" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Położenie katalogu konfiguracyjnego" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Położenie katalogu danych" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Położenie katalogu wtyczek" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Forkuj w tle" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "Hasło dokumentu" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Szczegółowość komunikatów (debug, info, warning, error)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Wyświetl informacje o wersji" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Edytor synctex (przekierowanie do komendy synctex)" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7503c0c..7dd53d1 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:39+0200\n" -"Last-Translator: salmora8 \n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n" +"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" "zathura/language/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,284 +17,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Impressão falhou: %s" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Fim da base de dados" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Grau de Zoom" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Preenchimento entre páginas" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Número de paginas por linha" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "Coluna da primeira página" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Fase de Rolagem" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Etapa de rolagem horizontal" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "Sobreposição de rolagem de página inteira" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Zoom minimo" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Zoom máximo" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "Número máximo de páginas para manter no cache" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Numero de posições para lembrar na lista de salto" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Recolorindo (cor escura)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Recolorindo (cor clara)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Cor para destacar" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Cor para destacar (ativo)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "'Carregando ...' cor de fundo" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "'Carregando ...' cor de primeiro plano" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Recolorir páginas" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" -"Quando recolorir, manter tonalidade original e ajustar somente a luminosidade" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Rolagem envoltório" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "Rolagem de página consciente" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Numero de avanço de paginas por linha" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Zoom centrado horizontalmente" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "Alinhe destino do link à esquerda" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "Zoom será mudado quando seguir os links" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Resultado centrado horizontalmente" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Transparência para destacar" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Renderizando 'Carregando...'" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Ajuste para quando abrir o arquivo" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Mostrar arquivos ocultos e diretórios" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Mostrar diretórios" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Sempre abrir na primeira página" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Destaque resultados de busca" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Ativar pesquisa incremental" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Limpar resultados de busca ou abortar" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Usar nome do arquivo na barra de titulo" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "Exibir o número da página no título da janela." - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "Use o nome do arquivo na barra de status" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Ativar suporte synctex" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "Habilitar serviço D-Bus" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" -"A área de transferência em que o dados selecionados com o mouse vão ser " -"escritos" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Adicionar um favorito" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Deletar um favorito" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Listar todos favoritos" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Fechar arquivo atual" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Mostrar informações do arquivo" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "Executar um comando" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Mostrar ajuda" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Abrir documento" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Fechar zathura" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Imprimir documento" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Salvar documento" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Salvar documento (e forçar sobrescrever)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Salvar anexos" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Definir deslocamento da página" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Marcar localização atual no documento" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Apagar as marcas especificadas" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Não destacar resultados de busca atual" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Destacar resultado de busca atual" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "Mostrar informações sobre a versão" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Nenhum documento aberto." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Este documento não contem qualquer índice" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Número de argumentos dados inválidos." @@ -420,74 +160,22 @@ msgstr "Imagem desconhecida '%s'." msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Anexo desconhecido ou imagem '%s'." -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "O argumento deve ser um número." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Copiar imagem" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Salvar imagem para" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Reparar a janela especificada por xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Caminho de diretório para configuração" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Caminho para diretório de dados" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Caminho de diretório que contenham plugins" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Deslocar no fundo" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "Senha do documento" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "Número da página para ir" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Nível de log (depurar, informação, aviso, erro)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Imprimir informações sobre a versão" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Editor synctex (encaminhado para o comando synctex)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "Mover para determinada posição synctex" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "Destacar determinada posição no determinado processo" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "Começar em um modo não padrão" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Falha ao executar xdg-open." @@ -520,45 +208,375 @@ msgstr "Anexos" msgid "Images" msgstr "Imagens" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Este documento não contem qualquer índice" +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Dados de entrada inválida '%s' ." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Dados de índice invalido '%s'." + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Texto selecionado copiado para área de transferência: %s " + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 msgid "[No name]" msgstr "[Sem nome]" -#: ../zathura.c:519 +#: ../zathura.c:516 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" "Não foi possível ler o arquivo a partir de stdin e gravá-lo em um arquivo " "temporário." -#: ../zathura.c:580 +#: ../zathura.c:577 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "" "Formato de arquivo não suportado. Por favor, instale o plugin necessário." -#: ../zathura.c:590 +#: ../zathura.c:587 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "Documento não contém quaisquer páginas" -#: ../callbacks.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Fim da base de dados" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Grau de Zoom" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Preenchimento entre páginas" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Número de paginas por linha" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "Coluna da primeira página" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Fase de Rolagem" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Etapa de rolagem horizontal" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "Sobreposição de rolagem de página inteira" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Zoom minimo" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Zoom máximo" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "Número máximo de páginas para manter no cache" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Numero de posições para lembrar na lista de salto" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Recolorindo (cor escura)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Recolorindo (cor clara)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Cor para destacar" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Cor para destacar (ativo)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "'Carregando ...' cor de fundo" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "'Carregando ...' cor de primeiro plano" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Dados de entrada inválida '%s' ." +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" -#: ../callbacks.c:343 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Dados de índice invalido '%s'." +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" -#: ../callbacks.c:561 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Texto selecionado copiado para área de transferência: %s " +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Recolorir páginas" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" +"Quando recolorir, manter tonalidade original e ajustar somente a luminosidade" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Rolagem envoltório" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "Rolagem de página consciente" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Numero de avanço de paginas por linha" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Zoom centrado horizontalmente" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "Alinhe destino do link à esquerda" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "Zoom será mudado quando seguir os links" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Resultado centrado horizontalmente" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Transparência para destacar" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Renderizando 'Carregando...'" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Ajuste para quando abrir o arquivo" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Mostrar arquivos ocultos e diretórios" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Mostrar diretórios" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Sempre abrir na primeira página" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Destaque resultados de busca" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Ativar pesquisa incremental" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Limpar resultados de busca ou abortar" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Usar nome do arquivo na barra de titulo" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "Exibir o número da página no título da janela." + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "Use o nome do arquivo na barra de status" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Ativar suporte synctex" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "Habilitar serviço D-Bus" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" +"A área de transferência em que o dados selecionados com o mouse vão ser " +"escritos" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Adicionar um favorito" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Deletar um favorito" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Listar todos favoritos" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Fechar arquivo atual" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Mostrar informações do arquivo" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "Executar um comando" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Mostrar ajuda" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Abrir documento" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Fechar zathura" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Imprimir documento" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Salvar documento" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Salvar documento (e forçar sobrescrever)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Salvar anexos" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Definir deslocamento da página" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Marcar localização atual no documento" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Apagar as marcas especificadas" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Não destacar resultados de busca atual" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Destacar resultado de busca atual" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "Mostrar informações sobre a versão" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Reparar a janela especificada por xid" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Caminho de diretório para configuração" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Caminho para diretório de dados" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Caminho de diretório que contenham plugins" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Deslocar no fundo" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "Senha do documento" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "Número da página para ir" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Nível de log (depurar, informação, aviso, erro)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Imprimir informações sobre a versão" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Editor synctex (encaminhado para o comando synctex)" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "Mover para determinada posição synctex" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "Destacar determinada posição no determinado processo" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "Começar em um modo não padrão" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 4e8c3b9..b0e45ce 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:39+0200\n" -"Last-Translator: vp1981 \n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n" +"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/" "ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -20,282 +20,25 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "Не удалось напечатать %s" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Бэкэнд базы данных" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Шаг увеличения" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Разрыв между страницами" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Количество страниц в ряд" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "Столбец первой страницы" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Шаг прокрутки" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Шаг горизонтальной прокрутки" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "Перекрытие страниц при прокрутке" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Минимальное увеличение" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Максимальное увеличение" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "Максимальное количество страниц хранимых в кэше" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Длина истории переходов" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Перекрашивание (тёмные тона)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Перекрашивание (светлые тона)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Цвет для подсветки" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Цвет для подсветки (активной)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "Цвет фона загрузочной заставки" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "Цвет загрузочной заставки" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Перекрасить страницы" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "При перекраске сохранять оттенок и изменять только осветление" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Плавная прокрутка" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "Постраничная прокрутка" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Увеличить количество страниц в ряду" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Центрировать увеличение по горизонтали" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "Выровнять цель ссылки по левому краю" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "Разрешить изменять размер при следовании по ссылкам" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "Центрировать результат по горизонтали" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Прозрачность подсветки" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Рендер «Загружается ...»" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Подогнать размеры при открытии документа" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Показывать скрытые файлы и каталоги" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Показывать каталоги" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Всегда открывать на первой странице" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Подсветить результаты поиска" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Включить инкрементальный поиск" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Сбросить результаты при отмене поиска" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Использовать базовое имя файла в заголовке" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "Показывать номер страницы в заголовке" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "Использовать базовое имя файла в строке состояния" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "Включить поддержку synctex" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "Включить сервис D-Bus" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "Буфер для записи данных из области выделенных мышкой" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Добавить закладку" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Удалить закладку" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Показать все закладки" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Закрыть текущий файл" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Показать информацию о файле" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "Выполнить команду" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Помощь" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Открыть документ" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Выход" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Печать" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Сохранить документ" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Сохранить документ (с перезаписью)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Сохранить прикреплённые файлы" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Сохранить смещение страницы" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Пометить текущую позицию в документе" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Удалить указанные пометки" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Не подсвечивать результаты текущего поиска" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Подсветить результаты текущего поиска" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "Показать информацию о версии файла" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Нет открытых документов." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "В документе нет индекса" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Указано неверное число аргументов." @@ -421,74 +164,22 @@ msgstr "Неизвестное изображение «%s»." msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Неизвестное вложение или изображение «%s»." -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Аргумент должен быть числом." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Скопировать изображение" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Сохранить изображение как" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Сменить материнское окно на окно, указанное в xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Путь к каталогу с настройкой" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Путь к каталогу с данными" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Путь к каталогу с плагинами" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Запустить в фоне" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "Пароль документа" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "Перейти к странице номер" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Уровень журналирования (debug, info, warning, error)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Показать информацию о файле" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "Редактор для synctex (передаётся далее программе synctex)" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "Перейти к указанному положению synctex" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "Подсветка заданного положения в заданном процессе" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "Запустить в специальном режиме" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Не удалось запустить xdg-open" @@ -521,44 +212,371 @@ msgstr "Прикреплённые файлы" msgid "Images" msgstr "Изображения" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "В документе нет индекса" +#: ../callbacks.c:232 +#, c-format +msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +msgstr "" -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 +#: ../callbacks.c:309 +#, c-format +msgid "Invalid input '%s' given." +msgstr "Неправильный ввод: %s." + +#: ../callbacks.c:345 +#, c-format +msgid "Invalid index '%s' given." +msgstr "Получен неверный индекс: %s." + +#: ../callbacks.c:584 +#, c-format +msgid "Copied selected text to clipboard: %s" +msgstr "Выделенный текст скопирован в буфер: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 msgid "[No name]" msgstr "[Без названия]" -#: ../zathura.c:519 +#: ../zathura.c:516 msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." msgstr "" "Не удалось прочитать файл со стандартного входа и записать его во временный " "файл." -#: ../zathura.c:580 +#: ../zathura.c:577 msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." msgstr "Тип файла не поддерживается. Установите соответствующий плагин." -#: ../zathura.c:590 +#: ../zathura.c:587 msgid "Document does not contain any pages" msgstr "В документе нет страниц" -#: ../callbacks.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Бэкэнд базы данных" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Шаг увеличения" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Разрыв между страницами" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Количество страниц в ряд" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "Столбец первой страницы" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Шаг прокрутки" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Шаг горизонтальной прокрутки" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "Перекрытие страниц при прокрутке" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Минимальное увеличение" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Максимальное увеличение" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "Максимальное количество страниц хранимых в кэше" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Длина истории переходов" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Перекрашивание (тёмные тона)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Перекрашивание (светлые тона)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Цвет для подсветки" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Цвет для подсветки (активной)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "Цвет фона загрузочной заставки" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "Цвет загрузочной заставки" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 -#, c-format -msgid "Invalid input '%s' given." -msgstr "Неправильный ввод: %s." +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" -#: ../callbacks.c:343 -#, c-format -msgid "Invalid index '%s' given." -msgstr "Получен неверный индекс: %s." +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" -#: ../callbacks.c:561 -#, c-format -msgid "Copied selected text to clipboard: %s" -msgstr "Выделенный текст скопирован в буфер: %s" +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Перекрасить страницы" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "При перекраске сохранять оттенок и изменять только осветление" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Плавная прокрутка" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "Постраничная прокрутка" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Увеличить количество страниц в ряду" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Центрировать увеличение по горизонтали" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "Выровнять цель ссылки по левому краю" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "Разрешить изменять размер при следовании по ссылкам" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "Центрировать результат по горизонтали" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Прозрачность подсветки" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Рендер «Загружается ...»" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Подогнать размеры при открытии документа" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Показывать скрытые файлы и каталоги" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Показывать каталоги" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Всегда открывать на первой странице" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Подсветить результаты поиска" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Включить инкрементальный поиск" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Сбросить результаты при отмене поиска" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Использовать базовое имя файла в заголовке" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "Показывать номер страницы в заголовке" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "Использовать базовое имя файла в строке состояния" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "Включить поддержку synctex" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "Включить сервис D-Bus" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "Буфер для записи данных из области выделенных мышкой" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Добавить закладку" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Удалить закладку" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Показать все закладки" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Закрыть текущий файл" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Показать информацию о файле" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "Выполнить команду" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Помощь" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Открыть документ" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Выход" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Печать" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Сохранить документ" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Сохранить документ (с перезаписью)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Сохранить прикреплённые файлы" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Сохранить смещение страницы" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Пометить текущую позицию в документе" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Удалить указанные пометки" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Не подсвечивать результаты текущего поиска" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Подсветить результаты текущего поиска" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "Показать информацию о версии файла" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Сменить материнское окно на окно, указанное в xid" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Путь к каталогу с настройкой" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Путь к каталогу с данными" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Путь к каталогу с плагинами" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Запустить в фоне" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "Пароль документа" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "Перейти к странице номер" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Уровень журналирования (debug, info, warning, error)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Показать информацию о файле" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "Редактор для synctex (передаётся далее программе synctex)" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "Перейти к указанному положению synctex" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "Подсветка заданного положения в заданном процессе" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "Запустить в специальном режиме" diff --git a/po/ta_IN.po b/po/ta_IN.po index a6b9046..8f5c9f5 100644 --- a/po/ta_IN.po +++ b/po/ta_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" "Last-Translator: mankand007 \n" "Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/" @@ -23,275 +23,17 @@ msgstr "" msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Zoom அமைப்பு" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "இரு பக்கங்களுக்கிடையில் உள்ள நிரப்பல்(padding)" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "ஒரு வரிசையில் எத்தனை பக்கங்களைக் காட்ட வேண்டும்" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "திரை உருளல்(scroll) அளவு" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "முடிந்தவரை சிறியதாகக் காட்டு" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "முடிந்தவரை பெரிதாகக் காட்டு" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "புதிய bookmark உருவாக்கு" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Bookmark-ஐ அழித்துவிடு" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "அனைத்து bookmark-களையும் பட்டியலிடு" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "உதவியைக் காட்டு" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "ஒரு ஆவணத்தைத் திற" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "zathura-வை விட்டு வெளியேறு" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "ஆவணத்தை அச்சிடு" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "ஆவணத்தை சேமிக்கவும்" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "எந்தக் ஆவணமும் திறக்கப்படவில்லை" +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "இந்த ஆவணத்தில் எந்த index-ம் இல்லை" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட arguments-களின் எண்ணிக்கை தவறு" @@ -417,74 +159,22 @@ msgstr "" msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Argument ஒரு எண்ணாக இருக்க வேண்டும்" -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "படத்தை ஒரு பிரதியெடு" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "xdg-open-ஐ இயக்க முடியவில்லை" @@ -517,42 +207,369 @@ msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்" msgid "Images" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "இந்த ஆவணத்தில் எந்த index-ம் இல்லை" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "பெயரற்ற ஆவணம்" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட உள்ளீடு(input) '%s' தவறு" -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட index '%s' தவறு" -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "பெயரற்ற ஆவணம்" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Zoom அமைப்பு" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "இரு பக்கங்களுக்கிடையில் உள்ள நிரப்பல்(padding)" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "ஒரு வரிசையில் எத்தனை பக்கங்களைக் காட்ட வேண்டும்" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "திரை உருளல்(scroll) அளவு" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "முடிந்தவரை சிறியதாகக் காட்டு" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "முடிந்தவரை பெரிதாகக் காட்டு" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "புதிய bookmark உருவாக்கு" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Bookmark-ஐ அழித்துவிடு" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "அனைத்து bookmark-களையும் பட்டியலிடு" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "உதவியைக் காட்டு" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "ஒரு ஆவணத்தைத் திற" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "zathura-வை விட்டு வெளியேறு" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "ஆவணத்தை அச்சிடு" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "ஆவணத்தை சேமிக்கவும்" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 2aace3d..4aa41d5 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" -"Last-Translator: hsngrms \n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n" +"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/language/" "tr/)\n" "Language: tr\n" @@ -18,281 +18,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Veritabanı arkayüzü" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Yakınlaşma/uzaklaşma aralığı" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Sayfalar arasındaki boşluk" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Satır başına sayfa sayısı" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "İlk sayfanın sütunu" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Kaydırma aralığı" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "Yatay kaydırma adımı" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "Tam ekran kaydırma kaplaması" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "En fazla uzaklaşma" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "En fazla yakınlaşma" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "Atlama listesinde hatırlanacak pozisyon sayısı" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Renk değişimi (koyu renk)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Renk değişimi (açık renk)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "İşaretleme rengi" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "İşaretleme rengi (etkin)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Sayga rengini değiştir" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "Yeniden renklendirirken renk değerini tut ve sadece parlaklığı ayarla" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Kaydırmayı sarmala" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "Satır başına sayfa sayısı" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "Yatay olarak ortalanmış büyütme" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Ön plana çıkarmak için saydamlaştır" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "'Yüklüyor ...' yazısını göster" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Dosya açarken ayarla" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Gizli dosyaları ve dizinleri göster" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Dizinleri göster" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Her zaman ilk sayfayı aç" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "Arama sonuçlarını vurgula" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "Artımlı aramayı etkinleştir" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "Kapatınca arama sonuçlarını temizle" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "Pencere başlığı olarak dosyanın adını kullan" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Yer imi ekle" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Yer imi sil" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Yer imlerini listele" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Geçerli dosyayı kapat" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Dosya bilgisi göster" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "Bir komut çalıştır" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Yardım bilgisi göster" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Belge aç" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Zathura'yı kapat" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Belge yazdır" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Belgeyi kaydet" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Belgeyi kaydet (ve sormadan üzerine yaz)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Ekleri kaydet" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Sayfa derinliğini ayarla" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "Bu belgede bu konumu işaretle" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "Seçilen işaretlemeleri sil" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgulama" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgula" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "Versiyon bilgisi göster" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Açık belge yok." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Bu belge fihrist içermiyor" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Yanlış sayıda argüman" @@ -418,74 +161,22 @@ msgstr "Tanınmayan resim dosyası '%s'" msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "Tanınmayan eklenti veya resim dosyası '%s'" -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Argüman bir sayı olmalı." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "Yüklüyor ..." -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Resim kopyala" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "Resmi farklı kaydet" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Xid tarafından belirlendiği gibi bir üst seviye pencereye bağlı" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Ayar dizini adresi" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Veri dizini adresi" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Eklentileri içeren dizinin adresi" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Arka planda işlemden çocuk oluştur" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "Belge şifresi" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Kayıt seviyesi (hata ayıklama, bilgi, uyarı, hata)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Dosya bilgisi göster" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "xdg-open çalıştırılamadı" @@ -518,42 +209,369 @@ msgstr "Ekleri kaydet" msgid "Images" msgstr "Resimler" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Bu belge fihrist içermiyor" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[İsimsiz]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Hatalı girdi '%s'" -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Hatalı dizin '%s'" -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Seçili metin panoya kopyalandı: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[İsimsiz]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Veritabanı arkayüzü" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Yakınlaşma/uzaklaşma aralığı" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Sayfalar arasındaki boşluk" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Satır başına sayfa sayısı" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "İlk sayfanın sütunu" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Kaydırma aralığı" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "Yatay kaydırma adımı" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "Tam ekran kaydırma kaplaması" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "En fazla uzaklaşma" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "En fazla yakınlaşma" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "Atlama listesinde hatırlanacak pozisyon sayısı" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Renk değişimi (koyu renk)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Renk değişimi (açık renk)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "İşaretleme rengi" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "İşaretleme rengi (etkin)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Sayga rengini değiştir" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "Yeniden renklendirirken renk değerini tut ve sadece parlaklığı ayarla" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Kaydırmayı sarmala" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "Satır başına sayfa sayısı" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "Yatay olarak ortalanmış büyütme" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Ön plana çıkarmak için saydamlaştır" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "'Yüklüyor ...' yazısını göster" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Dosya açarken ayarla" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Gizli dosyaları ve dizinleri göster" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Dizinleri göster" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Her zaman ilk sayfayı aç" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "Arama sonuçlarını vurgula" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "Artımlı aramayı etkinleştir" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "Kapatınca arama sonuçlarını temizle" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "Pencere başlığı olarak dosyanın adını kullan" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Yer imi ekle" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Yer imi sil" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Yer imlerini listele" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Geçerli dosyayı kapat" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Dosya bilgisi göster" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "Bir komut çalıştır" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Yardım bilgisi göster" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Belge aç" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Zathura'yı kapat" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Belge yazdır" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Belgeyi kaydet" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Belgeyi kaydet (ve sormadan üzerine yaz)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Ekleri kaydet" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Sayfa derinliğini ayarla" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "Bu belgede bu konumu işaretle" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "Seçilen işaretlemeleri sil" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgulama" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgula" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "Versiyon bilgisi göster" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Xid tarafından belirlendiği gibi bir üst seviye pencereye bağlı" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Ayar dizini adresi" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Veri dizini adresi" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Eklentileri içeren dizinin adresi" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Arka planda işlemden çocuk oluştur" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "Belge şifresi" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Kayıt seviyesi (hata ayıklama, bilgi, uyarı, hata)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Dosya bilgisi göster" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index dfc1d9a..1790fdc 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zathura\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher \n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/" "zathura/language/uk_UA/)\n" @@ -17,282 +17,25 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../print.c:64 ../print.c:211 #, c-format msgid "Printing failed: %s" msgstr "" -#. zathura settings -#: ../config.c:142 -msgid "Database backend" -msgstr "Буфер бази" - -#: ../config.c:144 -msgid "Zoom step" -msgstr "Збільшення" - -#: ../config.c:146 -msgid "Padding between pages" -msgstr "Заповнення між сторінками" - -#: ../config.c:148 -msgid "Number of pages per row" -msgstr "Кількість сторінок в одному рядку" - -#: ../config.c:150 -msgid "Column of the first page" -msgstr "" - -#: ../config.c:152 -msgid "Scroll step" -msgstr "Прокручування" - -#: ../config.c:154 -msgid "Horizontal scroll step" -msgstr "" - -#: ../config.c:156 -msgid "Full page scroll overlap" -msgstr "" - -#: ../config.c:158 -msgid "Zoom minimum" -msgstr "Максимальне зменшення" - -#: ../config.c:160 -msgid "Zoom maximum" -msgstr "Максимальне збільшення" - -#: ../config.c:162 -msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../config.c:164 -msgid "Number of positions to remember in the jumplist" -msgstr "" - -#: ../config.c:166 -msgid "Recoloring (dark color)" -msgstr "Перефарбування (темний колір)" - -#: ../config.c:167 -msgid "Recoloring (light color)" -msgstr "Перефарбування (світлий колір)" - -#: ../config.c:168 -msgid "Color for highlighting" -msgstr "Колір для виділення" - -#: ../config.c:170 -msgid "Color for highlighting (active)" -msgstr "Колір для виділення (активний)" - -#: ../config.c:172 -msgid "'Loading ...' background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:174 -msgid "'Loading ...' foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:177 -msgid "Index mode foreground color" -msgstr "" - -#: ../config.c:178 -msgid "Index mode background color" -msgstr "" - -#: ../config.c:179 -msgid "Index mode foreground color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:180 -msgid "Index mode background color (active element)" -msgstr "" - -#: ../config.c:183 -msgid "Recolor pages" -msgstr "Змінити кольори" - -#: ../config.c:185 -msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" -msgstr "" - -#: ../config.c:187 -msgid "Wrap scrolling" -msgstr "Плавне прокручування" - -#: ../config.c:189 -msgid "Page aware scrolling" -msgstr "" - -#: ../config.c:191 -msgid "Advance number of pages per row" -msgstr "" - -#: ../config.c:193 -msgid "Horizontally centered zoom" -msgstr "" - -#: ../config.c:195 -msgid "Align link target to the left" -msgstr "" - -#: ../config.c:197 -msgid "Let zoom be changed when following links" -msgstr "" - -#: ../config.c:199 -msgid "Center result horizontally" -msgstr "" - -#: ../config.c:201 -msgid "Transparency for highlighting" -msgstr "Прозорість для виділення" - -#: ../config.c:203 -msgid "Render 'Loading ...'" -msgstr "Рендер 'Завантажується ...'" - -#: ../config.c:204 -msgid "Adjust to when opening file" -msgstr "Підлаштовутись при відкритті файлу" - -#: ../config.c:206 -msgid "Show hidden files and directories" -msgstr "Показати приховані файли та директорії" - -#: ../config.c:208 -msgid "Show directories" -msgstr "Показати диреторії" - -#: ../config.c:210 -msgid "Always open on first page" -msgstr "Завжди відкривати на першій сторінці" - -#: ../config.c:212 -msgid "Highlight search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:215 -msgid "Enable incremental search" -msgstr "" - -#: ../config.c:217 -msgid "Clear search results on abort" -msgstr "" - -#: ../config.c:219 -msgid "Use basename of the file in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:221 -msgid "Display the page number in the window title" -msgstr "" - -#: ../config.c:223 -msgid "Use basename of the file in the statusbar" -msgstr "" - -#: ../config.c:225 ../main.c:66 -msgid "Enable synctex support" -msgstr "" - -#: ../config.c:227 -msgid "Enable D-Bus service" -msgstr "" - -#: ../config.c:229 -msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" -msgstr "" - -#. define default inputbar commands -#: ../config.c:413 -msgid "Add a bookmark" -msgstr "Додати закладку" - -#: ../config.c:414 -msgid "Delete a bookmark" -msgstr "Вилучити закладку" - -#: ../config.c:415 -msgid "List all bookmarks" -msgstr "Дивитись усі закладки" - -#: ../config.c:416 -msgid "Close current file" -msgstr "Закрити документ" - -#: ../config.c:417 -msgid "Show file information" -msgstr "Показати інформацію файлу" - -#: ../config.c:418 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#: ../config.c:419 -msgid "Show help" -msgstr "Показати довідку" - -#: ../config.c:420 -msgid "Open document" -msgstr "Відкрити документ" - -#: ../config.c:421 -msgid "Close zathura" -msgstr "Вийти із zathura" - -#: ../config.c:422 -msgid "Print document" -msgstr "Друкувати документ" - -#: ../config.c:423 -msgid "Save document" -msgstr "Зберегти документ" - -#: ../config.c:424 -msgid "Save document (and force overwriting)" -msgstr "Зберегти документ (форсувати перезапис)" - -#: ../config.c:425 -msgid "Save attachments" -msgstr "Зберегти прикріплення" - -#: ../config.c:426 -msgid "Set page offset" -msgstr "Встановити зміщення сторінки" - -#: ../config.c:427 -msgid "Mark current location within the document" -msgstr "" - -#: ../config.c:428 -msgid "Delete the specified marks" -msgstr "" - -#: ../config.c:429 -msgid "Don't highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:430 -msgid "Highlight current search results" -msgstr "" - -#: ../config.c:431 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152 -#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422 -#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207 -#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263 +#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250 +#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 +#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 +#: ../commands.c:422 ../commands.c:549 msgid "No document opened." msgstr "Документ не відкрито." +#: ../shortcuts.c:1131 +msgid "This document does not contain any index" +msgstr "Індекс відсутній в цьому документі" + #: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427 msgid "Invalid number of arguments given." msgstr "Вказана невірна кількість аргументів." @@ -418,74 +161,22 @@ msgstr "" msgid "Unknown attachment or image '%s'." msgstr "" -#: ../commands.c:556 +#: ../commands.c:562 msgid "Argument must be a number." msgstr "Аргумент повинен бути цифрою." -#: ../page-widget.c:518 +#: ../page-widget.c:529 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../page-widget.c:873 +#: ../page-widget.c:891 msgid "Copy image" msgstr "Копіювати картинку" -#: ../page-widget.c:874 +#: ../page-widget.c:892 msgid "Save image as" msgstr "" -#: ../main.c:57 -msgid "Reparents to window specified by xid" -msgstr "Вертатися до вікна, вказаного xid" - -#: ../main.c:58 -msgid "Path to the config directory" -msgstr "Шлях до теки конфігурації" - -#: ../main.c:59 -msgid "Path to the data directory" -msgstr "Шлях до теки з даними" - -#: ../main.c:60 -msgid "Path to the directories containing plugins" -msgstr "Шлях до теки з плаґінами" - -#: ../main.c:61 -msgid "Fork into the background" -msgstr "Працювати у фоні" - -#: ../main.c:62 -msgid "Document password" -msgstr "" - -#: ../main.c:63 -msgid "Page number to go to" -msgstr "" - -#: ../main.c:64 -msgid "Log level (debug, info, warning, error)" -msgstr "Рівень логування (налагодження, інфо, застереження, помилка)" - -#: ../main.c:65 -msgid "Print version information" -msgstr "Показати інформацію файлу" - -#: ../main.c:67 -msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" -msgstr "" - -#: ../main.c:68 -msgid "Move to given synctex position" -msgstr "" - -#: ../main.c:69 -msgid "Highlight given position in the given process" -msgstr "" - -#: ../main.c:70 -msgid "Start in a non-default mode" -msgstr "" - #: ../links.c:202 ../links.c:281 msgid "Failed to run xdg-open." msgstr "Запуск xdg-open не вдався." @@ -518,42 +209,369 @@ msgstr "" msgid "Images" msgstr "" -#: ../shortcuts.c:1117 -msgid "This document does not contain any index" -msgstr "Індекс відсутній в цьому документі" - -#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038 -msgid "[No name]" -msgstr "[Без назви]" - -#: ../zathura.c:519 -msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:580 -msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." -msgstr "" - -#: ../zathura.c:590 -msgid "Document does not contain any pages" -msgstr "" - -#: ../callbacks.c:230 +#: ../callbacks.c:232 #, c-format msgid "'%s' must not be 0. Set to 1." msgstr "" -#: ../callbacks.c:307 +#: ../callbacks.c:309 #, c-format msgid "Invalid input '%s' given." msgstr "Вказано невірний аргумент: %s." -#: ../callbacks.c:343 +#: ../callbacks.c:345 #, c-format msgid "Invalid index '%s' given." msgstr "Вказано невірний індекс: %s" -#: ../callbacks.c:561 +#: ../callbacks.c:584 #, c-format msgid "Copied selected text to clipboard: %s" msgstr "Вибраний текст скопійовано до буферу: %s" + +#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046 +msgid "[No name]" +msgstr "[Без назви]" + +#: ../zathura.c:516 +msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:577 +msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin." +msgstr "" + +#: ../zathura.c:587 +msgid "Document does not contain any pages" +msgstr "" + +#. zathura settings +#: ../config.c:144 +msgid "Database backend" +msgstr "Буфер бази" + +#: ../config.c:146 +msgid "Zoom step" +msgstr "Збільшення" + +#: ../config.c:148 +msgid "Padding between pages" +msgstr "Заповнення між сторінками" + +#: ../config.c:150 +msgid "Number of pages per row" +msgstr "Кількість сторінок в одному рядку" + +#: ../config.c:152 +msgid "Column of the first page" +msgstr "" + +#: ../config.c:154 +msgid "Scroll step" +msgstr "Прокручування" + +#: ../config.c:156 +msgid "Horizontal scroll step" +msgstr "" + +#: ../config.c:158 +msgid "Full page scroll overlap" +msgstr "" + +#: ../config.c:160 +msgid "Zoom minimum" +msgstr "Максимальне зменшення" + +#: ../config.c:162 +msgid "Zoom maximum" +msgstr "Максимальне збільшення" + +#: ../config.c:164 +msgid "Maximum number of pages to keep in the cache" +msgstr "" + +#: ../config.c:166 +msgid "Number of positions to remember in the jumplist" +msgstr "" + +#: ../config.c:168 +msgid "Recoloring (dark color)" +msgstr "Перефарбування (темний колір)" + +#: ../config.c:169 +msgid "Recoloring (light color)" +msgstr "Перефарбування (світлий колір)" + +#: ../config.c:170 +msgid "Color for highlighting" +msgstr "Колір для виділення" + +#: ../config.c:172 +msgid "Color for highlighting (active)" +msgstr "Колір для виділення (активний)" + +#: ../config.c:174 +msgid "'Loading ...' background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:176 +msgid "'Loading ...' foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:179 +msgid "Index mode foreground color" +msgstr "" + +#: ../config.c:180 +msgid "Index mode background color" +msgstr "" + +#: ../config.c:181 +msgid "Index mode foreground color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:182 +msgid "Index mode background color (active element)" +msgstr "" + +#: ../config.c:185 +msgid "Recolor pages" +msgstr "Змінити кольори" + +#: ../config.c:187 +msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only" +msgstr "" + +#: ../config.c:189 +msgid "When recoloring keep original image colors" +msgstr "" + +#: ../config.c:191 +msgid "Wrap scrolling" +msgstr "Плавне прокручування" + +#: ../config.c:193 +msgid "Page aware scrolling" +msgstr "" + +#: ../config.c:195 +msgid "Advance number of pages per row" +msgstr "" + +#: ../config.c:197 +msgid "Horizontally centered zoom" +msgstr "" + +#: ../config.c:199 +msgid "Align link target to the left" +msgstr "" + +#: ../config.c:201 +msgid "Let zoom be changed when following links" +msgstr "" + +#: ../config.c:203 +msgid "Center result horizontally" +msgstr "" + +#: ../config.c:205 +msgid "Transparency for highlighting" +msgstr "Прозорість для виділення" + +#: ../config.c:207 +msgid "Render 'Loading ...'" +msgstr "Рендер 'Завантажується ...'" + +#: ../config.c:208 +msgid "Adjust to when opening file" +msgstr "Підлаштовутись при відкритті файлу" + +#: ../config.c:210 +msgid "Show hidden files and directories" +msgstr "Показати приховані файли та директорії" + +#: ../config.c:212 +msgid "Show directories" +msgstr "Показати диреторії" + +#: ../config.c:214 +msgid "Always open on first page" +msgstr "Завжди відкривати на першій сторінці" + +#: ../config.c:216 +msgid "Highlight search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:219 +msgid "Enable incremental search" +msgstr "" + +#: ../config.c:221 +msgid "Clear search results on abort" +msgstr "" + +#: ../config.c:223 +msgid "Use basename of the file in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:225 +msgid "Display the page number in the window title" +msgstr "" + +#: ../config.c:227 +msgid "Use basename of the file in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../config.c:229 +msgid "Enable synctex support" +msgstr "" + +#: ../config.c:231 +msgid "Synctex editor command" +msgstr "" + +#: ../config.c:233 +msgid "Enable D-Bus service" +msgstr "" + +#: ../config.c:235 +msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" +msgstr "" + +#: ../config.c:237 +msgid "Enable notification after selecting text" +msgstr "" + +#. define default inputbar commands +#: ../config.c:423 +msgid "Add a bookmark" +msgstr "Додати закладку" + +#: ../config.c:424 +msgid "Delete a bookmark" +msgstr "Вилучити закладку" + +#: ../config.c:425 +msgid "List all bookmarks" +msgstr "Дивитись усі закладки" + +#: ../config.c:426 +msgid "Close current file" +msgstr "Закрити документ" + +#: ../config.c:427 +msgid "Show file information" +msgstr "Показати інформацію файлу" + +#: ../config.c:428 ../config.c:429 +msgid "Execute a command" +msgstr "" + +#. like vim +#: ../config.c:430 +msgid "Show help" +msgstr "Показати довідку" + +#: ../config.c:431 +msgid "Open document" +msgstr "Відкрити документ" + +#: ../config.c:432 +msgid "Close zathura" +msgstr "Вийти із zathura" + +#: ../config.c:433 +msgid "Print document" +msgstr "Друкувати документ" + +#: ../config.c:434 +msgid "Save document" +msgstr "Зберегти документ" + +#: ../config.c:435 +msgid "Save document (and force overwriting)" +msgstr "Зберегти документ (форсувати перезапис)" + +#: ../config.c:436 +msgid "Save attachments" +msgstr "Зберегти прикріплення" + +#: ../config.c:437 +msgid "Set page offset" +msgstr "Встановити зміщення сторінки" + +#: ../config.c:438 +msgid "Mark current location within the document" +msgstr "" + +#: ../config.c:439 +msgid "Delete the specified marks" +msgstr "" + +#: ../config.c:440 +msgid "Don't highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:441 +msgid "Highlight current search results" +msgstr "" + +#: ../config.c:442 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../main.c:53 +msgid "Reparents to window specified by xid" +msgstr "Вертатися до вікна, вказаного xid" + +#: ../main.c:54 +msgid "Path to the config directory" +msgstr "Шлях до теки конфігурації" + +#: ../main.c:55 +msgid "Path to the data directory" +msgstr "Шлях до теки з даними" + +#: ../main.c:56 +msgid "Path to the cache directory" +msgstr "" + +#: ../main.c:57 +msgid "Path to the directories containing plugins" +msgstr "Шлях до теки з плаґінами" + +#: ../main.c:58 +msgid "Fork into the background" +msgstr "Працювати у фоні" + +#: ../main.c:59 +msgid "Document password" +msgstr "" + +#: ../main.c:60 +msgid "Page number to go to" +msgstr "" + +#: ../main.c:61 +msgid "Log level (debug, info, warning, error)" +msgstr "Рівень логування (налагодження, інфо, застереження, помилка)" + +#: ../main.c:62 +msgid "Print version information" +msgstr "Показати інформацію файлу" + +#: ../main.c:63 +msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)" +msgstr "" + +#: ../main.c:64 +msgid "Move to given synctex position" +msgstr "" + +#: ../main.c:65 +msgid "Highlight given position in the given process" +msgstr "" + +#: ../main.c:66 +msgid "Start in a non-default mode" +msgstr "" diff --git a/render.c b/render.c index 67193f3..e291289 100644 --- a/render.c +++ b/render.c @@ -43,6 +43,7 @@ typedef struct private_s { struct { bool enabled; bool hue; + bool reverse_video; GdkRGBA light; GdkRGBA dark; @@ -107,6 +108,7 @@ zathura_renderer_init(ZathuraRenderer* renderer) /* recolor */ priv->recolor.enabled = false; priv->recolor.hue = true; + priv->recolor.reverse_video = false; /* page cache */ priv->page_cache.size = 0; @@ -336,6 +338,21 @@ zathura_renderer_enable_recolor_hue(ZathuraRenderer* renderer, bool enable) GET_PRIVATE(renderer)->recolor.hue = enable; } +bool +zathura_renderer_recolor_reverse_video_enabled(ZathuraRenderer* renderer) +{ + g_return_val_if_fail(ZATHURA_IS_RENDERER(renderer), false); + + return GET_PRIVATE(renderer)->recolor.reverse_video; +} + +void +zathura_renderer_enable_recolor_reverse_video(ZathuraRenderer* renderer, bool enable) +{ + g_return_if_fail(ZATHURA_IS_RENDERER(renderer)); + + GET_PRIVATE(renderer)->recolor.reverse_video = enable; +} void zathura_renderer_set_recolor_colors(ZathuraRenderer* renderer, const GdkRGBA* light, const GdkRGBA* dark) @@ -563,8 +580,8 @@ colorumax(const double* h, double l, double l1, double l2) } static void -recolor(private_t* priv, unsigned int page_width, unsigned int page_height, - cairo_surface_t* surface) +recolor(private_t* priv, zathura_page_t* page, unsigned int page_width, + unsigned int page_height, cairo_surface_t* surface) { /* uses a representation of a rgb color as follows: - a lightness scalar (between 0,1), which is a weighted average of r, g, b, @@ -574,6 +591,12 @@ recolor(private_t* priv, unsigned int page_width, unsigned int page_height, in the boundary of the rgb cube. */ + /* TODO: split handling of image handling off + * Ideally we would create a mask surface for the location of the images and + * we would blit the the recolored and unmodified surfaces together to get the + * same effect. + */ + const int rowstride = cairo_image_surface_get_stride(surface); unsigned char* image = cairo_image_surface_get_data(surface); @@ -591,10 +614,54 @@ recolor(private_t* priv, unsigned int page_width, unsigned int page_height, rgb2.blue - rgb1.blue }; + girara_list_t* images = NULL; + girara_list_t* rectangles = NULL; + bool found_images = false; + + /* If in reverse video mode retrieve images */ + if (priv->recolor.reverse_video == true) { + images = zathura_page_images_get(page, NULL); + found_images = (images != NULL); + + rectangles = girara_list_new(); + if (rectangles == NULL) { + found_images = false; + girara_warning("Failed to retrieve images.\n"); + } + + if (found_images == true) { + /* Get images bounding boxes */ + GIRARA_LIST_FOREACH(images, zathura_image_t*, iter, image_it) + zathura_rectangle_t* rect = g_try_malloc(sizeof(zathura_rectangle_t)); + if (rect == NULL) { + break; + } + *rect = recalc_rectangle(page, image_it->position); + girara_list_append(rectangles, rect); + GIRARA_LIST_FOREACH_END(images, zathura_image_t*, iter, image_it); + } + } + for (unsigned int y = 0; y < page_height; y++) { unsigned char* data = image + y * rowstride; for (unsigned int x = 0; x < page_width; x++, data += 4) { + /* Check if the pixel belongs to an image when in reverse video mode*/ + if (priv->recolor.reverse_video == true && found_images == true){ + bool inside_image = false; + GIRARA_LIST_FOREACH(rectangles, zathura_rectangle_t*, iter, rect_it) + if (rect_it->x1 <= x && rect_it->x2 >= x && + rect_it->y1 <= y && rect_it->y2 >= y) { + inside_image = true; + break; + } + GIRARA_LIST_FOREACH_END(rectangles, zathura_rectangle_t*, iter, rect_it); + /* If it's inside and image don't recolor */ + if (inside_image == true) { + continue; + } + } + /* Careful. data color components blue, green, red. */ const double rgb[3] = { (double) data[2] / 256., @@ -640,6 +707,13 @@ recolor(private_t* priv, unsigned int page_width, unsigned int page_height, } } + if (images != NULL) { + girara_list_free(images); + } + if (rectangles != NULL) { + girara_list_free(rectangles); + } + #undef rgb1 #undef rgb2 } @@ -708,7 +782,7 @@ render(render_job_t* job, ZathuraRenderRequest* request, ZathuraRenderer* render /* recolor */ if (priv->recolor.enabled == true) { - recolor(priv, page_width, page_height, surface); + recolor(priv, page, page_width, page_height, surface); } emit_completed_signal_t* ecs = g_try_malloc0(sizeof(emit_completed_signal_t)); diff --git a/render.h b/render.h index 016c6b2..f2ecba2 100644 --- a/render.h +++ b/render.h @@ -71,6 +71,19 @@ bool zathura_renderer_recolor_hue_enabled(ZathuraRenderer* renderer); */ void zathura_renderer_enable_recolor_hue(ZathuraRenderer* renderer, bool enable); +/** + * Return whether images should be recolored while recoloring. + * @param renderer a renderer object + * @returns true if images should be recolored, false otherwise + */ +bool zathura_renderer_recolor_reverse_video_enabled(ZathuraRenderer* renderer); +/** + * Enable/disable recoloring of images while recoloring. + * @param renderer a renderer object + * @param enable or disable images recoloring + */ +void zathura_renderer_enable_recolor_reverse_video(ZathuraRenderer* renderer, + bool enable); /** * Set light and dark colors for recoloring. * @param renderer a renderer object diff --git a/shortcuts.c b/shortcuts.c index b8352d0..3e1f792 100644 --- a/shortcuts.c +++ b/shortcuts.c @@ -285,6 +285,7 @@ sc_mouse_scroll(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_e case GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN: case GIRARA_EVENT_SCROLL_LEFT: case GIRARA_EVENT_SCROLL_RIGHT: + case GIRARA_EVENT_SCROLL_BIDIRECTIONAL: return sc_scroll(session, argument, NULL, t); /* drag */ @@ -339,6 +340,9 @@ sc_mouse_zoom(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_eve case GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN: argument->n = ZOOM_OUT; break; + case GIRARA_EVENT_SCROLL_BIDIRECTIONAL: + argument->n = ZOOM_SMOOTH; + break; default: return false; } @@ -385,8 +389,12 @@ sc_navigate(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, } } - if ((new_page < 0 || new_page >= number_of_pages) && !scroll_wrap) { - return false; + if (!scroll_wrap) { + if (new_page <= 0) { + new_page = 0; + } else if (new_page >= number_of_pages) { + new_page = number_of_pages - 1; + } } page_set(zathura, new_page); @@ -484,7 +492,7 @@ sc_rotate(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, bool sc_scroll(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, - girara_event_t* UNUSED(event), unsigned int t) + girara_event_t* event, unsigned int t) { g_return_val_if_fail(session != NULL, false); g_return_val_if_fail(session->global.data != NULL, false); @@ -589,6 +597,12 @@ sc_scroll(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, case RIGHT: pos_x += direction * t * scroll_hstep / (double)doc_width; break; + + case BIDIRECTIONAL: { + pos_x += event->x * t * scroll_hstep / (double)doc_width; + pos_y += event->y * t * scroll_step / (double)doc_height; + break; + } } /* handle boundaries */ @@ -1162,7 +1176,7 @@ sc_toggle_index(girara_session_t* session, girara_argument_t* UNUSED(argument), } if (gtk_widget_get_visible(GTK_WIDGET(zathura->ui.index))) { - girara_set_view(session, zathura->ui.page_widget_alignment); + girara_set_view(session, zathura->ui.page_widget); gtk_widget_hide(GTK_WIDGET(zathura->ui.index)); girara_mode_set(zathura->ui.session, zathura->modes.normal); @@ -1338,7 +1352,7 @@ sc_quit(girara_session_t* session, girara_argument_t* UNUSED(argument), bool sc_zoom(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_event_t* - UNUSED(event), unsigned int t) + event, unsigned int t) { g_return_val_if_fail(session != NULL, false); g_return_val_if_fail(session->global.data != NULL, false); @@ -1367,6 +1381,9 @@ sc_zoom(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_event_t* } else { zathura_document_set_scale(zathura->document, t / 100.0); } + } else if (argument->n == ZOOM_SMOOTH) { + const double dy = event->y; + zathura_document_set_scale(zathura->document, old_zoom + zoom_step * dy); } else { zathura_document_set_scale(zathura->document, 1.0); } diff --git a/synctex.c b/synctex.c index c71c4b6..cbc53fa 100644 --- a/synctex.c +++ b/synctex.c @@ -3,17 +3,68 @@ #include #include +#ifdef WITH_SYSTEM_SYNCTEX +#include +#else +#include "synctex/synctex_parser.h" +#endif + #include "synctex.h" #include "zathura.h" #include "page.h" #include "document.h" #include "utils.h" -#include "synctex/synctex_parser.h" + +bool +synctex_get_input_line_column(const char* filename, unsigned int page, int x, int y, + char** input_file, unsigned int* line, unsigned int* column) +{ + if (filename == NULL) { + return false; + } + + synctex_scanner_t scanner = synctex_scanner_new_with_output_file(filename, NULL, 1); + if (scanner == NULL) { + girara_debug("Failed to create synctex scanner."); + return false; + } + + synctex_scanner_t temp = synctex_scanner_parse(scanner); + if (temp == NULL) { + girara_debug("Failed to parse synctex file."); + synctex_scanner_free(scanner); + return false; + } + + bool ret = false; + + if (synctex_edit_query(scanner, page + 1u, x, y) > 0) { + /* Assume that a backward search returns at most one result. */ + synctex_node_t node = synctex_next_result(scanner); + if (node != NULL) { + if (input_file != NULL) { + *input_file = g_strdup(synctex_scanner_get_name(scanner, synctex_node_tag(node))); + } + if (line != NULL) { + *line = synctex_node_line(node); + } + if (column != NULL) { + *column = synctex_node_column(node); + } + + ret = true; + } + } + + synctex_scanner_free(scanner); + + return ret; +} void -synctex_edit(zathura_t* zathura, zathura_page_t* page, int x, int y) +synctex_edit(const char* editor, zathura_page_t* page, int x, int y) { - if (zathura == NULL || page == NULL || zathura->synctex.editor == NULL) { + if (editor == NULL || page == NULL) { return; } @@ -22,60 +73,44 @@ synctex_edit(zathura_t* zathura, zathura_page_t* page, int x, int y) return; } - const char *filename = zathura_document_get_path(document); + const char* filename = zathura_document_get_path(document); if (filename == NULL) { return; } - synctex_scanner_t scanner = synctex_scanner_new_with_output_file(filename, NULL, 1); - if (scanner == NULL) { - girara_debug("Failed to create synctex scanner."); - return; - } + unsigned int line = 0; + unsigned int column = 0; + char* input_file = NULL; - synctex_scanner_t temp = synctex_scanner_parse(scanner); - if (temp == NULL) { - girara_debug("Failed to parse synctex file."); - synctex_scanner_free(scanner); - return; - } + if (synctex_get_input_line_column(filename, zathura_page_get_index(page), x, y, + &input_file, &line, &column) == true) { + char* linestr = g_strdup_printf("%d", line); + char* columnstr = g_strdup_printf("%d", column); - if (synctex_edit_query(scanner, zathura_page_get_index(page) + 1, x, y) > 0) { - /* Assume that a backward search returns either at most one result. */ - synctex_node_t node = synctex_next_result(scanner); - if (node != NULL) { - const char* input_file = synctex_scanner_get_name(scanner, synctex_node_tag(node)); - const int line = synctex_node_line(node); - const int column = synctex_node_column (node); - - char* linestr = g_strdup_printf("%d", line); - char* columnstr = g_strdup_printf("%d", column); - - gchar** argv = NULL; - gint argc = 0; - if (g_shell_parse_argv(zathura->synctex.editor, &argc, &argv, NULL) == TRUE) { - for (gint i = 0; i != argc; ++i) { - char* temp = girara_replace_substring(argv[i], "%{line}", linestr); - g_free(argv[i]); - argv[i] = temp; - temp = girara_replace_substring(argv[i], "%{column}", columnstr); - g_free(argv[i]); - argv[i] = temp; - temp = girara_replace_substring(argv[i], "%{input}", input_file); - g_free(argv[i]); - argv[i] = temp; - } - - g_spawn_async(NULL, argv, NULL, G_SPAWN_SEARCH_PATH, NULL, NULL, NULL, NULL); - g_strfreev(argv); + gchar** argv = NULL; + gint argc = 0; + if (g_shell_parse_argv(editor, &argc, &argv, NULL) == TRUE) { + for (gint i = 0; i != argc; ++i) { + char* temp = girara_replace_substring(argv[i], "%{line}", linestr); + g_free(argv[i]); + argv[i] = temp; + temp = girara_replace_substring(argv[i], "%{column}", columnstr); + g_free(argv[i]); + argv[i] = temp; + temp = girara_replace_substring(argv[i], "%{input}", input_file); + g_free(argv[i]); + argv[i] = temp; } - g_free(linestr); - g_free(columnstr); + g_spawn_async(NULL, argv, NULL, G_SPAWN_SEARCH_PATH, NULL, NULL, NULL, NULL); + g_strfreev(argv); } - } - synctex_scanner_free(scanner); + g_free(linestr); + g_free(columnstr); + + g_free(input_file); + } } girara_list_t* diff --git a/synctex.h b/synctex.h index 427994c..99d91ed 100644 --- a/synctex.h +++ b/synctex.h @@ -10,7 +10,11 @@ typedef struct synctex_page_rect_s { zathura_rectangle_t rect; } synctex_page_rect_t; -void synctex_edit(zathura_t* zathura, zathura_page_t* page, int x, int y); +bool synctex_get_input_line_column(const char* filename, unsigned int page, + int x, int y, char** input_file, unsigned int* line, unsigned int* column); + +void synctex_edit(const char* editor, zathura_page_t* page, int x, int y); + girara_list_t* synctex_rectangles_from_position(const char* filename, const char* input_file, int line, int column, unsigned int* page, girara_list_t** secondary_rects); diff --git a/synctex/synctex_parser.c b/synctex/synctex_parser.c index f4d9633..3175495 100644 --- a/synctex/synctex_parser.c +++ b/synctex/synctex_parser.c @@ -240,14 +240,11 @@ struct __synctex_class_t { SYNCTEX_GETTER(NODE,next_hbox)[0]=NEXT_HBOX;\ } -void _synctex_free_node(synctex_node_t node); -void _synctex_free_leaf(synctex_node_t node); - /* A node is meant to own its child and sibling. * It is not owned by its parent, unless it is its first child. * This destructor is for all nodes with children. */ -void _synctex_free_node(synctex_node_t node) { +static void _synctex_free_node(synctex_node_t node) { if (node) { (*((node->class)->sibling))(node); SYNCTEX_FREE(SYNCTEX_SIBLING(node)); @@ -262,7 +259,7 @@ void _synctex_free_node(synctex_node_t node) { * This destructor is for nodes with no child. * The first sheet is onwned by the scanner. */ -void _synctex_free_leaf(synctex_node_t node) { +static void _synctex_free_leaf(synctex_node_t node) { if (node) { SYNCTEX_FREE(SYNCTEX_SIBLING(node)); free(node); @@ -345,8 +342,7 @@ struct __synctex_scanner_t { * It is only used for pointer values */ # define SYNCTEX_MAKE_GET(SYNCTEX_GETTER,OFFSET)\ -synctex_node_t * SYNCTEX_GETTER (synctex_node_t node);\ -synctex_node_t * SYNCTEX_GETTER (synctex_node_t node) {\ +static synctex_node_t * SYNCTEX_GETTER (synctex_node_t node) {\ return node?(synctex_node_t *)((&((node)->implementation))+OFFSET):NULL;\ } SYNCTEX_MAKE_GET(_synctex_implementation_0,0) @@ -363,9 +359,25 @@ typedef struct { * SYNCTEX_PAGE_IDX */ } synctex_node_sheet_t; -synctex_node_t _synctex_new_sheet(synctex_scanner_t scanner); -void _synctex_display_sheet(synctex_node_t node); -void _synctex_log_sheet(synctex_node_t node); +/* sheet node creator */ + +#define DEFINE_synctex_new_NODE(NAME)\ +static synctex_node_t _synctex_new_##NAME(synctex_scanner_t scanner) {\ + if (scanner) {\ + synctex_node_t node = _synctex_malloc(sizeof(synctex_node_##NAME##_t));\ + if (node) {\ + SYNCTEX_IMPLEMENT_CHARINDEX(node,0);\ + ++SYNCTEX_CUR;\ + node->class = scanner->class+synctex_node_type_##NAME;\ + }\ + return node;\ + }\ + return NULL;\ +} +DEFINE_synctex_new_NODE(sheet) + +static void _synctex_display_sheet(synctex_node_t node); +static void _synctex_log_sheet(synctex_node_t node); static _synctex_class_t synctex_class_sheet = { NULL, /* No scanner yet */ @@ -382,23 +394,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_sheet = { (_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3 /* info */ }; -/* sheet node creator */ - -#define DEFINE_synctex_new_NODE(NAME)\ -synctex_node_t _synctex_new_##NAME(synctex_scanner_t scanner) {\ - if (scanner) {\ - synctex_node_t node = _synctex_malloc(sizeof(synctex_node_##NAME##_t));\ - if (node) {\ - SYNCTEX_IMPLEMENT_CHARINDEX(node,0);\ - ++SYNCTEX_CUR;\ - node->class = scanner->class+synctex_node_type_##NAME;\ - }\ - return node;\ - }\ - return NULL;\ -} -DEFINE_synctex_new_NODE(sheet) - /* A box node contains navigation and synctex information * There are different kind of boxes. * Only horizontal boxes are treated differently because of their visible size. @@ -432,9 +427,11 @@ typedef struct { * SYNCTEX_HORIZ,SYNCTEX_VERT,SYNCTEX_WIDTH,SYNCTEX_HEIGHT,SYNCTEX_DEPTH */ } synctex_node_vbox_t; -synctex_node_t _synctex_new_vbox(synctex_scanner_t scanner); -void _synctex_log_vbox(synctex_node_t node); -void _synctex_display_vbox(synctex_node_t node); +/* vertical box node creator */ +DEFINE_synctex_new_NODE(vbox) + +static void _synctex_log_vbox(synctex_node_t node); +static void _synctex_display_vbox(synctex_node_t node); /* These are static class objects, each scanner will make a copy of them and setup the scanner field. */ @@ -453,9 +450,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_vbox = { (_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_5 }; -/* vertical box node creator */ -DEFINE_synctex_new_NODE(vbox) - /* Horizontal boxes must contain visible size, because 0 width does not mean emptiness. * They also contain an average of the line numbers of the containing nodes. */ # define SYNCTEX_MEAN_LINE_IDX (SYNCTEX_DEPTH_IDX+1) @@ -487,9 +481,11 @@ typedef struct { * SYNCTEX_HORIZ_V,SYNCTEX_VERT_V,SYNCTEX_WIDTH_V,SYNCTEX_HEIGHT_V,SYNCTEX_DEPTH_V*/ } synctex_node_hbox_t; -synctex_node_t _synctex_new_hbox(synctex_scanner_t scanner); -void _synctex_display_hbox(synctex_node_t node); -void _synctex_log_hbox(synctex_node_t node); +/* horizontal box node creator */ +DEFINE_synctex_new_NODE(hbox) + +static void _synctex_display_hbox(synctex_node_t node); +static void _synctex_log_hbox(synctex_node_t node); static _synctex_class_t synctex_class_hbox = { @@ -507,9 +503,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_hbox = { (_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_5 }; -/* horizontal box node creator */ -DEFINE_synctex_new_NODE(hbox) - /* This void box node implementation is either horizontal or vertical * It does not contain a child field. */ @@ -521,9 +514,11 @@ typedef struct { * SYNCTEX_HORIZ,SYNCTEX_VERT,SYNCTEX_WIDTH,SYNCTEX_HEIGHT,SYNCTEX_DEPTH*/ } synctex_node_void_vbox_t; -synctex_node_t _synctex_new_void_vbox(synctex_scanner_t scanner); -void _synctex_log_void_box(synctex_node_t node); -void _synctex_display_void_vbox(synctex_node_t node); +/* vertical void box node creator */ +DEFINE_synctex_new_NODE(void_vbox) + +static void _synctex_log_void_box(synctex_node_t node); +static void _synctex_display_void_vbox(synctex_node_t node); static _synctex_class_t synctex_class_void_vbox = { NULL, /* No scanner yet */ @@ -540,13 +535,12 @@ static _synctex_class_t synctex_class_void_vbox = { (_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3 }; -/* vertical void box node creator */ -DEFINE_synctex_new_NODE(void_vbox) - typedef synctex_node_void_vbox_t synctex_node_void_hbox_t; -synctex_node_t _synctex_new_void_hbox(synctex_scanner_t scanner); -void _synctex_display_void_hbox(synctex_node_t node); +/* horizontal void box node creator */ +DEFINE_synctex_new_NODE(void_hbox) + +static void _synctex_display_void_hbox(synctex_node_t node); static _synctex_class_t synctex_class_void_hbox = { NULL, /* No scanner yet */ @@ -563,9 +557,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_void_hbox = { (_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3 }; -/* horizontal void box node creator */ -DEFINE_synctex_new_NODE(void_hbox) - /* The medium nodes correspond to kern, glue, penalty and math nodes. * In LuaTeX, the size of the nodes may have changed. */ typedef struct { @@ -584,13 +575,14 @@ typedef struct { #define SYNCTEX_HAS_CHILDREN(NODE) (NODE && SYNCTEX_CHILD(NODE)) -void _synctex_log_medium_node(synctex_node_t node); +static void _synctex_log_medium_node(synctex_node_t node); typedef synctex_node_medium_t synctex_node_math_t; /* math node creator */ -synctex_node_t _synctex_new_math(synctex_scanner_t scanner); -void _synctex_display_math(synctex_node_t node); +DEFINE_synctex_new_NODE(math) + +static void _synctex_display_math(synctex_node_t node); static _synctex_class_t synctex_class_math = { NULL, /* No scanner yet */ @@ -607,13 +599,12 @@ static _synctex_class_t synctex_class_math = { (_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3 }; -DEFINE_synctex_new_NODE(math) - typedef synctex_node_medium_t synctex_node_kern_t; /* kern node creator */ -synctex_node_t _synctex_new_kern(synctex_scanner_t scanner); -void _synctex_display_kern(synctex_node_t node); +DEFINE_synctex_new_NODE(kern) + +static void _synctex_display_kern(synctex_node_t node); static _synctex_class_t synctex_class_kern = { NULL, /* No scanner yet */ @@ -630,8 +621,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_kern = { (_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3 }; -DEFINE_synctex_new_NODE(kern) - /* The small nodes correspond to glue and boundary nodes. */ typedef struct { SYNCTEX_DECLARE_CHARINDEX @@ -641,12 +630,12 @@ typedef struct { * SYNCTEX_HORIZ,SYNCTEX_VERT */ } synctex_node_small_t; -void _synctex_log_small_node(synctex_node_t node); +static void _synctex_log_small_node(synctex_node_t node); /* glue node creator */ typedef synctex_node_small_t synctex_node_glue_t; -synctex_node_t _synctex_new_glue(synctex_scanner_t scanner); -void _synctex_display_glue(synctex_node_t node); +DEFINE_synctex_new_NODE(glue) +static void _synctex_display_glue(synctex_node_t node); static _synctex_class_t synctex_class_glue = { NULL, /* No scanner yet */ @@ -662,12 +651,12 @@ static _synctex_class_t synctex_class_glue = { NULL, /* No next hbox */ (_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3 }; -DEFINE_synctex_new_NODE(glue) /* boundary node creator */ typedef synctex_node_small_t synctex_node_boundary_t; -synctex_node_t _synctex_new_boundary(synctex_scanner_t scanner); -void _synctex_display_boundary(synctex_node_t node); +DEFINE_synctex_new_NODE(boundary) + +static void _synctex_display_boundary(synctex_node_t node); static _synctex_class_t synctex_class_boundary = { NULL, /* No scanner yet */ @@ -684,8 +673,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_boundary = { (_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3 }; -DEFINE_synctex_new_NODE(boundary) - # define SYNCTEX_NAME_IDX (SYNCTEX_TAG_IDX+1) # define SYNCTEX_NAME(NODE) SYNCTEX_INFO(NODE)[SYNCTEX_NAME_IDX].PTR @@ -698,10 +685,29 @@ typedef struct { * SYNCTEX_TAG,SYNCTEX_NAME */ } synctex_input_t; -synctex_node_t _synctex_new_input(synctex_scanner_t scanner); -void _synctex_free_input(synctex_node_t node); -void _synctex_display_input(synctex_node_t node); -void _synctex_log_input(synctex_node_t node); +# define SYNCTEX_INPUT_MARK "Input:" +static synctex_node_t _synctex_new_input(synctex_scanner_t scanner) { + if (scanner) { + synctex_node_t node = _synctex_malloc(sizeof(synctex_input_t)); + if (node) { + SYNCTEX_IMPLEMENT_CHARINDEX(node,strlen(SYNCTEX_INPUT_MARK)); + node->class = scanner->class+synctex_node_type_input; + } + return node; + } + return NULL; +} + +static void _synctex_free_input(synctex_node_t node){ + if (node) { + SYNCTEX_FREE(SYNCTEX_SIBLING(node)); + free(SYNCTEX_NAME(node)); + free(node); + } +} + +static void _synctex_display_input(synctex_node_t node); +static void _synctex_log_input(synctex_node_t node); static _synctex_class_t synctex_class_input = { NULL, /* No scanner yet */ @@ -718,26 +724,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_input = { (_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_1 }; -# define SYNCTEX_INPUT_MARK "Input:" - -synctex_node_t _synctex_new_input(synctex_scanner_t scanner) { - if (scanner) { - synctex_node_t node = _synctex_malloc(sizeof(synctex_input_t)); - if (node) { - SYNCTEX_IMPLEMENT_CHARINDEX(node,strlen(SYNCTEX_INPUT_MARK)); - node->class = scanner->class+synctex_node_type_input; - } - return node; - } - return NULL; -} -void _synctex_free_input(synctex_node_t node){ - if (node) { - SYNCTEX_FREE(SYNCTEX_SIBLING(node)); - free(SYNCTEX_NAME(node)); - free(node); - } -} # ifdef SYNCTEX_NOTHING # pragma mark - # pragma mark Navigation @@ -810,14 +796,14 @@ void synctex_node_log(synctex_node_t node) { SYNCTEX_LOG(node); } -void _synctex_log_input(synctex_node_t node) { +static void _synctex_log_input(synctex_node_t node) { if (node) { printf("%s:%i,%s",synctex_node_isa(node),SYNCTEX_TAG(node),SYNCTEX_NAME(node)); printf(" SYNCTEX_SIBLING:%p",(void *)SYNCTEX_SIBLING(node)); } } -void _synctex_log_sheet(synctex_node_t node) { +static void _synctex_log_sheet(synctex_node_t node) { if (node) { printf("%s:%i",synctex_node_isa(node),SYNCTEX_PAGE(node)); SYNCTEX_PRINT_CHARINDEX; @@ -830,7 +816,7 @@ void _synctex_log_sheet(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_log_small_node(synctex_node_t node) { +static void _synctex_log_small_node(synctex_node_t node) { if (node) { printf("%s:%i,%i:%i,%i", synctex_node_isa(node), @@ -847,7 +833,7 @@ void _synctex_log_small_node(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_log_medium_node(synctex_node_t node) { +static void _synctex_log_medium_node(synctex_node_t node) { if (node) { printf("%s:%i,%i:%i,%i:%i", synctex_node_isa(node), @@ -865,7 +851,7 @@ void _synctex_log_medium_node(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_log_void_box(synctex_node_t node) { +static void _synctex_log_void_box(synctex_node_t node) { if (node) { printf("%s",synctex_node_isa(node)); printf(":%i",SYNCTEX_TAG(node)); @@ -885,7 +871,7 @@ void _synctex_log_void_box(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_log_vbox(synctex_node_t node) { +static void _synctex_log_vbox(synctex_node_t node) { if (node) { printf("%s",synctex_node_isa(node)); printf(":%i",SYNCTEX_TAG(node)); @@ -906,7 +892,7 @@ void _synctex_log_vbox(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_log_hbox(synctex_node_t node) { +static void _synctex_log_hbox(synctex_node_t node) { if (node) { printf("%s",synctex_node_isa(node)); printf(":%i",SYNCTEX_TAG(node)); @@ -938,7 +924,7 @@ void synctex_node_display(synctex_node_t node) { SYNCTEX_DISPLAY(node); } -void _synctex_display_input(synctex_node_t node) { +static void _synctex_display_input(synctex_node_t node) { if (node) { printf("....Input:%i:%s", SYNCTEX_TAG(node), @@ -948,7 +934,7 @@ void _synctex_display_input(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_display_sheet(synctex_node_t node) { +static void _synctex_display_sheet(synctex_node_t node) { if (node) { printf("....{%i",SYNCTEX_PAGE(node)); SYNCTEX_PRINT_CHARINDEX; @@ -958,7 +944,7 @@ void _synctex_display_sheet(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_display_vbox(synctex_node_t node) { +static void _synctex_display_vbox(synctex_node_t node) { if (node) { printf("....[%i,%i:%i,%i:%i,%i,%i", SYNCTEX_TAG(node), @@ -975,7 +961,7 @@ void _synctex_display_vbox(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_display_hbox(synctex_node_t node) { +static void _synctex_display_hbox(synctex_node_t node) { if (node) { printf("....(%i,%i~%i*%i:%i,%i:%i,%i,%i", SYNCTEX_TAG(node), @@ -994,7 +980,7 @@ void _synctex_display_hbox(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_display_void_vbox(synctex_node_t node) { +static void _synctex_display_void_vbox(synctex_node_t node) { if (node) { printf("....v%i,%i;%i,%i:%i,%i,%i", SYNCTEX_TAG(node), @@ -1009,7 +995,7 @@ void _synctex_display_void_vbox(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_display_void_hbox(synctex_node_t node) { +static void _synctex_display_void_hbox(synctex_node_t node) { if (node) { printf("....h%i,%i:%i,%i:%i,%i,%i", SYNCTEX_TAG(node), @@ -1024,7 +1010,7 @@ void _synctex_display_void_hbox(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_display_glue(synctex_node_t node) { +static void _synctex_display_glue(synctex_node_t node) { if (node) { printf("....glue:%i,%i:%i,%i", SYNCTEX_TAG(node), @@ -1036,7 +1022,7 @@ void _synctex_display_glue(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_display_math(synctex_node_t node) { +static void _synctex_display_math(synctex_node_t node) { if (node) { printf("....math:%i,%i:%i,%i", SYNCTEX_TAG(node), @@ -1048,7 +1034,7 @@ void _synctex_display_math(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_display_kern(synctex_node_t node) { +static void _synctex_display_kern(synctex_node_t node) { if (node) { printf("....kern:%i,%i:%i,%i:%i", SYNCTEX_TAG(node), @@ -1061,7 +1047,7 @@ void _synctex_display_kern(synctex_node_t node) { } } -void _synctex_display_boundary(synctex_node_t node) { +static void _synctex_display_boundary(synctex_node_t node) { if (node) { printf("....boundary:%i,%i:%i,%i", SYNCTEX_TAG(node), @@ -2728,15 +2714,13 @@ synctex_scanner_t synctex_scanner_new_with_output_file(const char * output, cons return parse? synctex_scanner_parse(scanner):scanner; } -int __synctex_open(const char * output, char ** synctex_name_ref, gzFile * file_ref, synctex_bool_t add_quotes, synctex_io_mode_t * io_mode_ref); - /* This functions opens the file at the "output" given location. * It manages the problem of quoted filenames that appear with pdftex and filenames containing the space character. * In TeXLive 2008, the synctex file created with pdftex did contain unexpected quotes. * This function will remove them if possible. * All the reference arguments will take a value on return. They must be non NULL. * 0 on success, non 0 on error. */ -int __synctex_open(const char * output, char ** synctex_name_ref, gzFile * file_ref, synctex_bool_t add_quotes, synctex_io_mode_t * io_mode_ref) { +static int __synctex_open(const char * output, char ** synctex_name_ref, gzFile * file_ref, synctex_bool_t add_quotes, synctex_io_mode_t * io_mode_ref) { if (synctex_name_ref && file_ref && io_mode_ref) { /* 1 local variables that uses dynamic memory */ char * synctex_name = NULL; @@ -2878,6 +2862,7 @@ int _synctex_open(const char * output, const char * build_directory, char ** syn build_output[0] = '\0'; } else { if (build_output != strcpy(build_output,output)) { + free(build_output); return -4; } build_output[lpc-output]='\0'; @@ -2886,15 +2871,20 @@ int _synctex_open(const char * output, const char * build_directory, char ** syn /* Append a path separator if necessary. */ if (!SYNCTEX_IS_PATH_SEPARATOR(build_output[strlen(build_directory)-1])) { if (build_output != strcat(build_output,"/")) { + free(build_output); return -2; } } /* Append the last path component of the output. */ if (build_output != strcat(build_output,lpc)) { + free(build_output); return -3; } - return __synctex_open(build_output,synctex_name_ref,file_ref,add_quotes,io_mode_ref); + result = __synctex_open(build_output,synctex_name_ref,file_ref,add_quotes,io_mode_ref); + free(build_output); + return result; } + free(build_output); } return -1; } diff --git a/tests/Makefile b/tests/Makefile index b883a6d..6b79136 100644 --- a/tests/Makefile +++ b/tests/Makefile @@ -8,7 +8,7 @@ PROJECT = tests SOURCE = tests.c $(wildcard test_*.c) OBJECTS = ${SOURCE:.c=.o} -ZOSOURCE = $(filter-out ../main.c,$(wildcard ../*.c) $(wildcard ../synctex/*.c)) +ZOSOURCE = $(filter-out ../main.c,$(wildcard ../*.c)) ifneq (${WITH_SQLITE},0) INCS += $(SQLITE_INC) @@ -27,6 +27,27 @@ LIBS += $(MAGIC_LIB) CPPFLAGS += -DWITH_MAGIC endif +ifneq ($(WITH_SYSTEM_SYNCTEX),0) +INCS += $(SYNCTEX_INC) +LIBS += $(SYNCTEX_LIB) +else +INCS += $(ZLIB_INC) +LIBS += $(ZLIB_LIB) +ZSOURCE += $(wildcard ../synctex/*.c) +CPPFLAGS += -I../synctex + +ifeq (,$(findstring -DSYNCTEX_VERBOSE=0,${CPPFLAGS})) +CPPFLAGS += -DSYNCTEX_VERBOSE=0 +endif +endif + +ifeq (,$(findstring -Isynctex,${CPPFLAGS})) +CPPFLAGS += -Isynctex +endif +ifeq (,$(findstring -DSYNCTEX_VERBOSE=0,${CPPFLAGS})) +CPPFLAGS += -DSYNCTEX_VERBOSE=0 +endif + ZOBJECTS = ${ZSOURCE:.c=.o} all: ${PROJECT} diff --git a/zathura.c b/zathura.c index f5ccfb3..966a045 100644 --- a/zathura.c +++ b/zathura.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* See LICENSE file for license and copyright information */ -#define _BSD_SOURCE +#define _DEFAULT_SOURCE #define _XOPEN_SOURCE 700 #include @@ -175,16 +175,13 @@ zathura_init(zathura_t* zathura) G_CALLBACK(cb_view_vadjustment_changed), zathura); /* page view alignment */ - zathura->ui.page_widget_alignment = gtk_alignment_new(0.5, 0.5, 0, 0); - if (zathura->ui.page_widget_alignment == NULL) { - goto error_free; - } - gtk_container_add(GTK_CONTAINER(zathura->ui.page_widget_alignment), zathura->ui.page_widget); + gtk_widget_set_halign(zathura->ui.page_widget, GTK_ALIGN_CENTER); + gtk_widget_set_valign(zathura->ui.page_widget, GTK_ALIGN_CENTER); - gtk_widget_set_hexpand_set(zathura->ui.page_widget_alignment, TRUE); - gtk_widget_set_hexpand(zathura->ui.page_widget_alignment, FALSE); - gtk_widget_set_vexpand_set(zathura->ui.page_widget_alignment, TRUE); - gtk_widget_set_vexpand(zathura->ui.page_widget_alignment, FALSE); + gtk_widget_set_hexpand_set(zathura->ui.page_widget, TRUE); + gtk_widget_set_hexpand(zathura->ui.page_widget, FALSE); + gtk_widget_set_vexpand_set(zathura->ui.page_widget, TRUE); + gtk_widget_set_vexpand(zathura->ui.page_widget, FALSE); gtk_widget_show(zathura->ui.page_widget); @@ -293,10 +290,6 @@ error_free: g_object_unref(zathura->ui.page_widget); } - if (zathura->ui.page_widget_alignment != NULL) { - g_object_unref(zathura->ui.page_widget_alignment); - } - return false; } @@ -348,6 +341,7 @@ zathura_free(zathura_t* zathura) /* free config variables */ g_free(zathura->config.config_dir); g_free(zathura->config.data_dir); + g_free(zathura->config.cache_dir); /* free jumplist */ if (zathura->jumplist.list != NULL) { @@ -386,6 +380,8 @@ zathura_set_config_dir(zathura_t* zathura, const char* dir) void zathura_set_data_dir(zathura_t* zathura, const char* dir) { + g_return_if_fail(zathura != NULL); + if (dir != NULL) { zathura->config.data_dir = g_strdup(dir); } else { @@ -393,8 +389,20 @@ zathura_set_data_dir(zathura_t* zathura, const char* dir) zathura->config.data_dir = g_build_filename(path, "zathura", NULL); g_free(path); } +} +void +zathura_set_cache_dir(zathura_t* zathura, const char* dir) +{ g_return_if_fail(zathura != NULL); + + if (dir != NULL) { + zathura->config.cache_dir = g_strdup(dir); + } else { + gchar* path = girara_get_xdg_path(XDG_CACHE); + zathura->config.cache_dir = g_build_filename(path, "zathura", NULL); + g_free(path); + } } void @@ -421,31 +429,6 @@ zathura_set_plugin_dir(zathura_t* zathura, const char* dir) } -void -zathura_set_synctex_editor_command(zathura_t* zathura, const char* command) -{ - g_return_if_fail(zathura != NULL); - - if (zathura->synctex.editor != NULL) { - g_free(zathura->synctex.editor); - } - - if (command != NULL) { - zathura->synctex.editor = g_strdup(command); - } else { - zathura->synctex.editor = NULL; - } -} - -void -zathura_set_synctex(zathura_t* zathura, bool value) -{ - g_return_if_fail(zathura != NULL); - g_return_if_fail(zathura->ui.session != NULL); - - girara_setting_set(zathura->ui.session, "synctex", &value); -} - void zathura_set_argv(zathura_t* zathura, char** argv) { @@ -455,10 +438,24 @@ zathura_set_argv(zathura_t* zathura, char** argv) } static gchar* -prepare_document_open_from_stdin(zathura_t* zathura) +prepare_document_open_from_stdin(zathura_t* zathura, const char* path) { g_return_val_if_fail(zathura, NULL); + int infileno = -1; + if (g_strcmp0(path, "-") == 0) { + infileno = fileno(stdin); + } else if (g_str_has_prefix(path, "/proc/self/fd/") == true) { + char* begin = g_strrstr(path, "/") + 1; + gint64 temp = g_ascii_strtoll(begin, NULL, 0); + if (temp > INT_MAX || temp < 0) { + return NULL; + } + infileno = (int) temp; + } else { + return NULL; + } + GError* error = NULL; gchar* file = NULL; gint handle = g_file_open_tmp("zathura.stdin.XXXXXX", &file, &error); @@ -470,10 +467,9 @@ prepare_document_open_from_stdin(zathura_t* zathura) return NULL; } - // read from stdin and dump to temporary file - int stdinfno = fileno(stdin); - if (stdinfno == -1) { - girara_error("Can not read from stdin."); + // read and dump to temporary file + if (infileno == -1) { + girara_error("Can not read from file descriptor."); close(handle); g_unlink(file); g_free(file); @@ -482,7 +478,7 @@ prepare_document_open_from_stdin(zathura_t* zathura) char buffer[BUFSIZ]; ssize_t count = 0; - while ((count = read(stdinfno, buffer, BUFSIZ)) > 0) { + while ((count = read(infileno, buffer, BUFSIZ)) > 0) { if (write(handle, buffer, count) != count) { girara_error("Can not write to temporary file: %s", file); close(handle); @@ -495,7 +491,7 @@ prepare_document_open_from_stdin(zathura_t* zathura) close(handle); if (count != 0) { - girara_error("Can not read from stdin."); + girara_error("Can not read from file descriptor."); g_unlink(file); g_free(file); return NULL; @@ -512,8 +508,9 @@ document_info_open(gpointer data) if (document_info->zathura != NULL && document_info->path != NULL) { char* file = NULL; - if (g_strcmp0(document_info->path, "-") == 0) { - file = prepare_document_open_from_stdin(document_info->zathura); + if (g_strcmp0(document_info->path, "-") == 0 || + g_str_has_prefix(document_info->path, "/proc/self/fd/") == true) { + file = prepare_document_open_from_stdin(document_info->zathura, document_info->path); if (file == NULL) { girara_notify(document_info->zathura->ui.session, GIRARA_ERROR, _("Could not read file from stdin and write it to a temporary file.")); @@ -747,6 +744,8 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password, zathura_renderer_enable_recolor(zathura->sync.render_thread, recolor); girara_setting_get(zathura->ui.session, "recolor-keephue", &recolor); zathura_renderer_enable_recolor_hue(zathura->sync.render_thread, recolor); + girara_setting_get(zathura->ui.session, "recolor-reverse-video", &recolor); + zathura_renderer_enable_recolor_reverse_video(zathura->sync.render_thread, recolor); /* get view port size */ GtkAdjustment* hadjustment = gtk_scrolled_window_get_hadjustment( @@ -779,6 +778,9 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password, g_object_ref(page_widget); zathura->pages[page_id] = page_widget; + gtk_widget_set_halign(page_widget, GTK_ALIGN_CENTER); + gtk_widget_set_valign(page_widget, GTK_ALIGN_CENTER); + g_signal_connect(G_OBJECT(page_widget), "text-selected", G_CALLBACK(cb_page_widget_text_selected), zathura); g_signal_connect(G_OBJECT(page_widget), "image-selected", @@ -787,6 +789,8 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password, G_CALLBACK(cb_page_widget_link), (gpointer) true); g_signal_connect(G_OBJECT(page_widget), "leave-link", G_CALLBACK(cb_page_widget_link), (gpointer) false); + g_signal_connect(G_OBJECT(page_widget), "scaled-button-release", + G_CALLBACK(cb_page_widget_scaled_button_release), zathura); } /* view mode */ @@ -814,11 +818,13 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password, page_widget_set_mode(zathura, page_padding, pages_per_row, first_page_column); zathura_document_set_page_layout(zathura->document, page_padding, pages_per_row, first_page_column); - girara_set_view(zathura->ui.session, zathura->ui.page_widget_alignment); + girara_set_view(zathura->ui.session, zathura->ui.page_widget); /* bookmarks */ - zathura_bookmarks_load(zathura, file_path); + if (zathura_bookmarks_load(zathura, file_path) == false) { + girara_warning("Failed to loads bookmarks."); + } /* jumplist */ if (zathura_jumplist_load(zathura, file_path) == false) { @@ -865,6 +871,8 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password, position_set(zathura, file_info.position_x, file_info.position_y); } + update_visible_pages(zathura); + return true; error_free: @@ -1134,16 +1142,7 @@ page_widget_set_mode(zathura_t* zathura, unsigned int page_padding, GtkWidget* page_widget = zathura->pages[i]; - GtkWidget* align = gtk_alignment_new(0.5, 0.5, 0, 0); - GtkWidget* parent = gtk_widget_get_parent(page_widget); - if (parent) - { - gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(parent), page_widget); - g_object_unref(parent); - } - - gtk_container_add(GTK_CONTAINER(align), page_widget); - gtk_grid_attach(GTK_GRID(zathura->ui.page_widget), align, x, y, 1, 1); + gtk_grid_attach(GTK_GRID(zathura->ui.page_widget), page_widget, x, y, 1, 1); } gtk_widget_show_all(zathura->ui.page_widget); diff --git a/zathura.h b/zathura.h index d2afb72..b79f2e7 100644 --- a/zathura.h +++ b/zathura.h @@ -60,7 +60,9 @@ enum { ROTATE_CW, ROTATE_CCW, PAGE_BOTTOM, - PAGE_TOP + PAGE_TOP, + BIDIRECTIONAL, + ZOOM_SMOOTH }; /* unspecified page number */ @@ -108,7 +110,6 @@ struct zathura_s GdkRGBA render_loading_fg; /**< Foreground color for render "Loading..." */ } colors; - GtkWidget *page_widget_alignment; GtkWidget *page_widget; /**< Widget that contains all rendered pages */ GtkWidget *index; /**< Widget to show the index of the document */ } ui; @@ -127,14 +128,9 @@ struct zathura_s { gchar* config_dir; /**< Path to the configuration directory */ gchar* data_dir; /**< Path to the data directory */ + gchar* cache_dir; /**< Path to the cache directory */ } config; - struct - { - bool enabled; - gchar* editor; - } synctex; - struct { GtkPrintSettings* settings; /**< Print settings */ @@ -255,6 +251,14 @@ void zathura_set_config_dir(zathura_t* zathura, const char* dir); */ void zathura_set_data_dir(zathura_t* zathura, const char* dir); +/** + * Set the path to the cache directory. + * + * @param zathura The Zathura session + * @param dir Directory path + */ +void zathura_set_cache_dir(zathura_t* zathura, const char* dir); + /** * Set the path to the plugin directory * @@ -263,22 +267,6 @@ void zathura_set_data_dir(zathura_t* zathura, const char* dir); */ void zathura_set_plugin_dir(zathura_t* zathura, const char* dir); -/** - * Enables synctex support and sets the synctex editor command - * - * @param zathura The zathura session - * @param command Synctex editor command - */ -void zathura_set_synctex_editor_command(zathura_t* zathura, const char* command); - -/** - * En/Disable zathuras synctex support - * - * @param zathura The zathura session - * @param value The value - */ -void zathura_set_synctex(zathura_t* zathura, bool value); - /** * Sets the program parameters *