diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index 9238785..fa96cf8 100644
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -25,3 +25,5 @@ Diego Joss
Ignas Anikevicius
Kamil Smardzewski
oblique
+Maxime Chéramy
+Alexander Shabalin
diff --git a/Makefile b/Makefile
index 5748442..49363f3 100644
--- a/Makefile
+++ b/Makefile
@@ -4,7 +4,7 @@ include config.mk
include colors.mk
include common.mk
-OSOURCE = $(filter-out css-definitions.c, $(filter-out dbus-interface-definitions.c, $(wildcard *.c))) $(wildcard synctex/*.c)
+OSOURCE = $(filter-out css-definitions.c, $(filter-out dbus-interface-definitions.c, $(wildcard *.c)))
HEADER = $(wildcard *.h) $(wildcard synctex/*.h)
HEADERINST = version.h document.h macros.h page.h types.h plugin-api.h links.h
@@ -23,6 +23,22 @@ LIBS += $(MAGIC_LIB)
CPPFLAGS += -DWITH_MAGIC
endif
+ifneq ($(WITH_SYSTEM_SYNCTEX),0)
+INCS += $(SYNCTEX_INC)
+LIBS += $(SYNCTEX_LIB)
+else
+INCS += $(ZLIB_INC)
+LIBS += $(ZLIB_LIB)
+SOURCE += $(wildcard synctex/*.c)
+
+ifeq (,$(findstring -Isynctex,${CPPFLAGS}))
+CPPFLAGS += -Isynctex
+endif
+ifeq (,$(findstring -DSYNCTEX_VERBOSE=0,${CPPFLAGS}))
+CPPFLAGS += -DSYNCTEX_VERBOSE=0
+endif
+endif
+
ifneq ($(wildcard ${VALGRIND_SUPPRESSION_FILE}),)
VALGRIND_ARGUMENTS += --suppressions=${VALGRIND_SUPPRESSION_FILE}
endif
@@ -36,13 +52,6 @@ endif
ifeq (,$(findstring -DLOCALEDIR,${CPPFLAGS}))
CPPFLAGS += -DLOCALEDIR=\"${LOCALEDIR}\"
endif
-ifeq (,$(findstring -Isynctex,${CPPFLAGS}))
-CPPFLAGS += -Isynctex
-endif
-ifeq (,$(findstring -DSYNCTEX_VERBOSE=0,${CPPFLAGS}))
-CPPFLAGS += -DSYNCTEX_VERBOSE=0
-endif
-
OBJECTS = $(patsubst %.c, %.o, $(SOURCE)) dbus-interface-definitions.o css-definitions.o
DOBJECTS = $(patsubst %.o, %.do, $(OBJECTS))
@@ -95,7 +104,7 @@ css-definitions.c: data/zathura.css_t
%.do: %.c
$(call colorecho,CC,$<)
- @mkdir -p .depend
+ $(QUIET) mkdir -p $(shell dirname .depend/$@.dep)
$(QUIET)${CC} -c ${CPPFLAGS} ${CFLAGS} ${DFLAGS} -o $@ $< -MMD -MF .depend/$@.dep
${OBJECTS} ${DOBJECTS}: config.mk version.h \
@@ -118,6 +127,8 @@ clean:
version.h.tmp \
dbus-interface-definitions.c \
dbus-interface-definitions.c.tmp \
+ css-definitions.c \
+ css-definitions.c.tmp \
*gcda *gcno $(PROJECT).info gcov *.tmp \
.version-checks
$(QUIET)$(MAKE) -C tests clean
@@ -198,7 +209,12 @@ install-dbus:
$(QUIET)mkdir -m 755 -p $(DESTDIR)$(DBUSINTERFACEDIR)
$(QUIET)install -m 644 data/org.pwmt.zathura.xml $(DESTDIR)$(DBUSINTERFACEDIR)
-install: all install-headers install-manpages install-dbus
+install-appdata:
+ $(call colorecho,INSTALL,"AppData file")
+ $(QUIET)mkdir -m 755 -p $(DESTDIR)$(APPDATAPREFIX)
+ $(QUIET)install -m 644 data/$(PROJECT).appdata.xml $(DESTDIR)$(APPDATAPREFIX)
+
+install: all install-headers install-manpages install-dbus install-appdata
$(call colorecho,INSTALL,"executeable file")
$(QUIET)mkdir -m 755 -p ${DESTDIR}${PREFIX}/bin
$(QUIET)install -m 755 ${PROJECT} ${DESTDIR}${PREFIX}/bin
@@ -224,6 +240,8 @@ uninstall: uninstall-headers
$(QUIET)rm -f ${DESTDIR}${DESKTOPPREFIX}/${PROJECT}.desktop
$(call colorecho,UNINSTALL,"D-Bus interface definitions")
$(QUIET)rm -f $(DESTDIR)$(DBUSINTERFACEDIR)/org.pwmt.zathura.xml
+ $(call colorecho,UNINSTALL,"AppData file")
+ $(QUIET)rm -f $(DESTDIR)$(APPDATAPREFIX)/$(PROJECT).appdata.xml
$(MAKE) -C po uninstall
-include $(wildcard .depend/*.dep)
diff --git a/callbacks.c b/callbacks.c
index 0f7561d..c6d0a83 100644
--- a/callbacks.c
+++ b/callbacks.c
@@ -20,6 +20,8 @@
#include "page-widget.h"
#include "page.h"
#include "adjustment.h"
+#include "synctex.h"
+#include "dbus-interface.h"
gboolean
cb_destroy(GtkWidget* UNUSED(widget), zathura_t* zathura)
@@ -49,7 +51,7 @@ cb_buffer_changed(girara_session_t* session)
}
}
-static void
+void
update_visible_pages(zathura_t* zathura)
{
const unsigned int number_of_pages = zathura_document_get_number_of_pages(zathura->document);
@@ -508,6 +510,23 @@ cb_setting_recolor_keep_hue_change(girara_session_t* session, const char* name,
}
}
+void
+cb_setting_recolor_keep_reverse_video_change(girara_session_t* session, const char* name,
+ girara_setting_type_t UNUSED(type), void* value, void* UNUSED(data))
+{
+ g_return_if_fail(value != NULL);
+ g_return_if_fail(session != NULL);
+ g_return_if_fail(session->global.data != NULL);
+ g_return_if_fail(name != NULL);
+ zathura_t* zathura = session->global.data;
+
+ const bool bool_value = *((bool*) value);
+
+ if (zathura->sync.render_thread != NULL && zathura_renderer_recolor_reverse_video_enabled(zathura->sync.render_thread) != bool_value) {
+ zathura_renderer_enable_recolor_reverse_video(zathura->sync.render_thread, bool_value);
+ render_all(zathura);
+ }
+}
bool
cb_unknown_command(girara_session_t* session, const char* input)
@@ -556,13 +575,18 @@ cb_page_widget_text_selected(ZathuraPage* page, const char* text, void* data)
if (selection != NULL) {
gtk_clipboard_set_text(gtk_clipboard_get(*selection), text, -1);
- char* stripped_text = g_strdelimit(g_strdup(text), "\n\t\r\n", ' ');
- char* escaped_text = g_markup_printf_escaped(
- _("Copied selected text to clipboard: %s"), stripped_text);
- g_free(stripped_text);
+ bool notification = true;
+ girara_setting_get(zathura->ui.session, "selection-notification", ¬ification);
- girara_notify(zathura->ui.session, GIRARA_INFO, "%s", escaped_text);
- g_free(escaped_text);
+ if (notification == true) {
+ char* stripped_text = g_strdelimit(g_strdup(text), "\n\t\r\n", ' ');
+ char* escaped_text = g_markup_printf_escaped(
+ _("Copied selected text to clipboard: %s"), stripped_text);
+ g_free(stripped_text);
+
+ girara_notify(zathura->ui.session, GIRARA_INFO, "%s", escaped_text);
+ g_free(escaped_text);
+ }
}
g_free(selection);
@@ -597,3 +621,38 @@ cb_page_widget_link(ZathuraPage* page, void* data)
gdk_window_set_cursor(window, cursor);
g_object_unref(cursor);
}
+
+void
+cb_page_widget_scaled_button_release(ZathuraPage* page_widget, GdkEventButton* event,
+ void* data)
+{
+ if (event->button != 1 || !(event->state & GDK_CONTROL_MASK)) {
+ return;
+ }
+
+ zathura_t* zathura = data;
+
+ bool synctex = false;
+ girara_setting_get(zathura->ui.session, "synctex", &synctex);
+
+ if (synctex == false) {
+ return;
+ }
+
+ zathura_page_t* page = zathura_page_widget_get_page(page_widget);
+
+ if (zathura->dbus != NULL) {
+ zathura_dbus_edit(zathura->dbus, zathura_page_get_index(page), event->x, event->y);
+ }
+
+ char* editor = NULL;
+ girara_setting_get(zathura->ui.session, "synctex-editor-command", &editor);
+ if (editor == NULL || *editor == '\0') {
+ g_free(editor);
+ return;
+ }
+
+ synctex_edit(editor, page, event->x, event->y);
+ g_free(editor);
+}
+
diff --git a/callbacks.h b/callbacks.h
index 524e4ce..cfdd923 100644
--- a/callbacks.h
+++ b/callbacks.h
@@ -176,6 +176,17 @@ void cb_setting_recolor_change(girara_session_t* session, const char* name,
void cb_setting_recolor_keep_hue_change(girara_session_t* session, const char* name,
girara_setting_type_t type, void* value, void* data);
+/**
+ * Emitted when the 'recolor-reverse-video' setting is changed
+ *
+ * @param session Girara session
+ * @param name Name of the setting ("recolor")
+ * @param type Type of the setting (BOOLEAN)
+ * @param value New value
+ * @param data Custom data
+ */
+void cb_setting_recolor_keep_reverse_video_change(girara_session_t* session,
+ const char* name, girara_setting_type_t type, void* value, void* data);
/**
* Unknown command handler which is used to handle the strict numeric goto
@@ -200,8 +211,14 @@ void cb_page_widget_text_selected(ZathuraPage* page, const char* text,
void cb_page_widget_image_selected(ZathuraPage* page, GdkPixbuf* pixbuf,
void* data);
+void cb_page_widget_scaled_button_release(ZathuraPage* page,
+ GdkEventButton* event, void* data);
+
void
cb_page_widget_link(ZathuraPage* page, void* data);
+void
+update_visible_pages(zathura_t* zathura);
+
#endif // CALLBACKS_H
diff --git a/colors.mk b/colors.mk
index 7c00b36..e341942 100644
--- a/colors.mk
+++ b/colors.mk
@@ -10,6 +10,7 @@ COLOR_NORMAL = `$(TPUT) sgr0`
COLOR_ACTION = `$(TPUT) bold``$(TPUT) setaf 3`
COLOR_COMMENT = `$(TPUT) bold``$(TPUT) setaf 2`
COLOR_BRACKET = `$(TPUT) setaf 4`
+CC += -fdiagnostics-color=always
define colorecho
@echo $(COLOR_BRACKET)" ["$(COLOR_ACTION)$1$(COLOR_BRACKET)"] "$(COLOR_COMMENT)$2$(COLOR_BRACKET) $(COLOR_NORMAL)
endef
diff --git a/commands.c b/commands.c
index 00326ba..65e94dc 100644
--- a/commands.c
+++ b/commands.c
@@ -523,10 +523,16 @@ cmd_exec(girara_session_t* session, girara_list_t* argument_list)
const char* path = zathura_document_get_path(zathura->document);
GIRARA_LIST_FOREACH(argument_list, char*, iter, value)
- char* r = girara_replace_substring(value, "$FILE", path);
- if (r != NULL) {
- girara_list_iterator_set(iter, r);
- }
+ char* r = girara_replace_substring(value, "$FILE", path);
+
+ if (r != NULL) {
+ char* s = girara_replace_substring(r, "%", path);
+ g_free(r);
+
+ if (s != NULL) {
+ girara_list_iterator_set(iter, s);
+ }
+ }
GIRARA_LIST_FOREACH_END(argument_list, char*, iter, value);
}
diff --git a/config.c b/config.c
index b074366..8d38287 100644
--- a/config.c
+++ b/config.c
@@ -31,10 +31,12 @@ cb_jumplist_change(girara_session_t* session, const char* name,
g_return_if_fail(name != NULL);
zathura_t* zathura = session->global.data;
- if (*(int *)value < 0) {
+ const int* ivalue = value;
+
+ if (*ivalue < 0) {
zathura->jumplist.max_size = 0;
} else {
- zathura->jumplist.max_size = *(int *)value;
+ zathura->jumplist.max_size = *ivalue;
}
if (zathura->jumplist.list != NULL && zathura->jumplist.size != 0) {
@@ -184,6 +186,8 @@ config_load_default(zathura_t* zathura)
bool_value = false;
girara_setting_add(gsession, "recolor-keephue", &bool_value, BOOLEAN, false, _("When recoloring keep original hue and adjust lightness only"), cb_setting_recolor_keep_hue_change, NULL);
bool_value = false;
+ girara_setting_add(gsession, "recolor-reverse-video", &bool_value, BOOLEAN, false, _("When recoloring keep original image colors"), cb_setting_recolor_keep_reverse_video_change, NULL);
+ bool_value = false;
girara_setting_add(gsession, "scroll-wrap", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Wrap scrolling"), NULL, NULL);
bool_value = false;
girara_setting_add(gsession, "scroll-page-aware", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Page aware scrolling"), NULL, NULL);
@@ -221,12 +225,16 @@ config_load_default(zathura_t* zathura)
girara_setting_add(gsession, "window-title-page", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Display the page number in the window title"), NULL, NULL);
bool_value = false;
girara_setting_add(gsession, "statusbar-basename", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Use basename of the file in the statusbar"), NULL, NULL);
- bool_value = false;
+ bool_value = true;
girara_setting_add(gsession, "synctex", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Enable synctex support"), NULL, NULL);
+ string_value = "";
+ girara_setting_add(gsession, "synctex-editor-command", string_value, STRING, false, _("Synctex editor command"), NULL, NULL);
bool_value = true;
girara_setting_add(gsession, "dbus-service", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Enable D-Bus service"), NULL, NULL);
string_value = "primary";
girara_setting_add(gsession, "selection-clipboard", string_value, STRING, false, _("The clipboard into which mouse-selected data will be written"), NULL, NULL);
+ bool_value = true;
+ girara_setting_add(gsession, "selection-notification", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Enable notification after selecting text"), NULL, NULL);
#define DEFAULT_SHORTCUTS(mode) \
girara_shortcut_add(gsession, 0, GDK_KEY_a, NULL, sc_adjust_window, (mode), ZATHURA_ADJUST_BESTFIT, NULL); \
@@ -315,16 +323,18 @@ config_load_default(zathura_t* zathura)
girara_shortcut_add(gsession, 0, 0, "zZ", sc_zoom, (mode), ZOOM_SPECIFIC, NULL);
#define DEFAULT_MOUSE_EVENTS(mode) \
- girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_UP, UP, NULL); \
- girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN, DOWN, NULL); \
- girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_LEFT, LEFT, NULL); \
- girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_RIGHT, RIGHT, NULL); \
+ girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_UP, UP, NULL); \
+ girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN, DOWN, NULL); \
+ girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_LEFT, LEFT, NULL); \
+ girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_RIGHT, RIGHT, NULL); \
+ girara_mouse_event_add(gsession, 0, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_BIDIRECTIONAL, BIDIRECTIONAL, NULL); \
\
girara_mouse_event_add(gsession, GDK_SHIFT_MASK, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_UP, LEFT, NULL); \
girara_mouse_event_add(gsession, GDK_SHIFT_MASK, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN, RIGHT, NULL); \
\
- girara_mouse_event_add(gsession, GDK_CONTROL_MASK, 0, sc_mouse_zoom, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_UP, UP, NULL); \
- girara_mouse_event_add(gsession, GDK_CONTROL_MASK, 0, sc_mouse_zoom, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN, DOWN, NULL); \
+ girara_mouse_event_add(gsession, GDK_CONTROL_MASK, 0, sc_mouse_zoom, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_UP, UP, NULL); \
+ girara_mouse_event_add(gsession, GDK_CONTROL_MASK, 0, sc_mouse_zoom, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN, DOWN, NULL); \
+ girara_mouse_event_add(gsession, GDK_CONTROL_MASK, 0, sc_mouse_zoom, (mode), GIRARA_EVENT_SCROLL_BIDIRECTIONAL, BIDIRECTIONAL, NULL); \
girara_mouse_event_add(gsession, 0, GIRARA_MOUSE_BUTTON2, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_BUTTON_PRESS, 0, NULL); \
girara_mouse_event_add(gsession, GDK_BUTTON2_MASK, GIRARA_MOUSE_BUTTON2, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_BUTTON_RELEASE, 0, NULL); \
girara_mouse_event_add(gsession, GDK_BUTTON2_MASK, 0, sc_mouse_scroll, (mode), GIRARA_EVENT_MOTION_NOTIFY, 0, NULL); \
@@ -416,6 +426,7 @@ config_load_default(zathura_t* zathura)
girara_inputbar_command_add(gsession, "close", NULL, cmd_close, NULL, _("Close current file"));
girara_inputbar_command_add(gsession, "info", NULL, cmd_info, NULL, _("Show file information"));
girara_inputbar_command_add(gsession, "exec", NULL, cmd_exec, NULL, _("Execute a command"));
+ girara_inputbar_command_add(gsession, "!", NULL, cmd_exec, NULL, _("Execute a command")); /* like vim */
girara_inputbar_command_add(gsession, "help", NULL, cmd_help, NULL, _("Show help"));
girara_inputbar_command_add(gsession, "open", "o", cmd_open, cc_open, _("Open document"));
girara_inputbar_command_add(gsession, "quit", "q", cmd_quit, NULL, _("Close zathura"));
diff --git a/config.mk b/config.mk
index df37cfd..d082fc8 100644
--- a/config.mk
+++ b/config.mk
@@ -5,8 +5,8 @@
PROJECT = zathura
ZATHURA_VERSION_MAJOR = 0
-ZATHURA_VERSION_MINOR = 2
-ZATHURA_VERSION_REV = 9
+ZATHURA_VERSION_MINOR = 3
+ZATHURA_VERSION_REV = 0
# If the API changes, the API version and the ABI version have to be bumped.
ZATHURA_API_VERSION = 2
# If the ABI breaks for any reason, this has to be bumped.
@@ -18,7 +18,7 @@ VERSION = ${ZATHURA_VERSION_MAJOR}.${ZATHURA_VERSION_MINOR}.${ZATHURA_VERSION_RE
# girara
GIRARA_VERSION_CHECK ?= 1
-GIRARA_MIN_VERSION = 0.2.2
+GIRARA_MIN_VERSION = 0.2.3
GIRARA_PKG_CONFIG_NAME = girara-gtk3
# glib
GLIB_VERSION_CHECK ?= 1
@@ -33,6 +33,10 @@ GTK_PKG_CONFIG_NAME = gtk+-3.0
# To disable support for the sqlite backend set WITH_SQLITE to 0.
WITH_SQLITE ?= $(shell (pkg-config --atleast-version=3.5.9 sqlite3 && echo 1) || echo 0)
+# synctex
+# To use the embedded copy of the syntex parser set WITH_SYSTEM_SYNCTEX to 0.
+WITH_SYSTEM_SYNCTEX ?= $(shell (pkg-config synctex && echo 1) || echo 0)
+
# mimetype detection
# To disable support for mimetype detction with libmagic set WITH_MAGIC to 0.
WITH_MAGIC ?= 1
@@ -41,6 +45,7 @@ WITH_MAGIC ?= 1
PREFIX ?= /usr
MANPREFIX ?= ${PREFIX}/share/man
DESKTOPPREFIX ?= ${PREFIX}/share/applications
+APPDATAPREFIX ?= ${PREFIX}/share/appdata
LIBDIR ?= ${PREFIX}/lib
INCLUDEDIR ?= ${PREFIX}/include
DBUSINTERFACEDIR ?= ${PREFIX}/share/dbus-1/interfaces
@@ -77,11 +82,16 @@ MAGIC_INC ?=
MAGIC_LIB ?= -lmagic
endif
+ifneq ($(WITH_SYSTEM_SYNCTEX),0)
+SYNCTEX_INC ?= $(shell pkg-config --cflags synctex)
+SYNCTEX_LIB ?= $(shell pkg-config --libs synctex)
+else
ZLIB_INC ?= $(shell pkg-config --cflags zlib)
ZLIB_LIB ?= $(shell pkg-config --libs zlib)
+endif
-INCS = ${GIRARA_INC} ${GTK_INC} ${GTHREAD_INC} ${GMODULE_INC} ${GLIB_INC} $(ZLIB_INC)
-LIBS = ${GIRARA_LIB} ${GTK_LIB} ${GTHREAD_LIB} ${GMODULE_LIB} ${GLIB_LIB} $(ZLIB_LIB) -lpthread -lm
+INCS = ${GIRARA_INC} ${GTK_INC} ${GTHREAD_INC} ${GMODULE_INC} ${GLIB_INC}
+LIBS = ${GIRARA_LIB} ${GTK_LIB} ${GTHREAD_LIB} ${GMODULE_LIB} ${GLIB_LIB} -lpthread -lm
# flags
CFLAGS += -std=c99 -pedantic -Wall -Wno-format-zero-length -Wextra $(INCS)
diff --git a/content-type.c b/content-type.c
index 4af2a10..5edcf10 100644
--- a/content-type.c
+++ b/content-type.c
@@ -1,6 +1,6 @@
/* See LICENSE file for license and copyright information */
-#define _BSD_SOURCE
+#define _DEFAULT_SOURCE
#define _XOPEN_SOURCE 700
#include "content-type.h"
diff --git a/content-type.h b/content-type.h
index cb6beb2..fca53d1 100644
--- a/content-type.h
+++ b/content-type.h
@@ -3,6 +3,13 @@
#ifndef ZATHURA_CONTENT_TYPE_H
#define ZATHURA_CONTENT_TYPE_H
+/**
+ * "Guess" the content type of a file. Various methods are tried depending on
+ * the available libraries.
+ *
+ * @param path file name
+ * @return content type of path
+ */
const char* guess_content_type(const char* path);
#endif
diff --git a/data/org.pwmt.zathura.xml b/data/org.pwmt.zathura.xml
index bfa81a2..b4d2b9a 100644
--- a/data/org.pwmt.zathura.xml
+++ b/data/org.pwmt.zathura.xml
@@ -28,5 +28,11 @@
+
+
+
+
+
+
diff --git a/data/zathura.appdata.xml b/data/zathura.appdata.xml
new file mode 100644
index 0000000..89bb46c
--- /dev/null
+++ b/data/zathura.appdata.xml
@@ -0,0 +1,33 @@
+
+
+
+
+ zathura.desktop
+ CC0-1.0
+ Zlib
+
+
+ zathura is a highly customizable and functional document viewer. It
+ provides a minimalistic and space saving interface as well as an easy
+ usage that mainly focuses on keyboard interaction. zathura makes it
+ possible to completely view and navigate through documents without using a
+ mouse.
+
+
+ Other features include:
+
+ - SyncTeX forward and backward synchronization support.
+ - Quickmarks and bookmarks.
+ - Automatic document reloading.
+
+
+
+ http://pwmt.org/projects/zathura
+
+ http://pwmt.org/projects/zathura/img/zathura-cover.png
+ http://pwmt.org/projects/zathura/img/zathura-completion.png
+ http://pwmt.org/projects/zathura/img/zathura-follow.png
+ http://pwmt.org/projects/zathura/img/zathura-bookmarks.png
+
+ zathura@lists.pwmt.org
+
diff --git a/database-sqlite.c b/database-sqlite.c
index b3696c3..625580d 100644
--- a/database-sqlite.c
+++ b/database-sqlite.c
@@ -7,6 +7,7 @@
#include
#include "database-sqlite.h"
+#include "utils.h"
static void zathura_database_interface_init(ZathuraDatabaseInterface* iface);
static void io_interface_init(GiraraInputHistoryIOInterface* iface);
@@ -126,6 +127,7 @@ sqlite_db_init(ZathuraSQLDatabase* db, const char* path)
"vadj_ratio FLOAT,"
"PRIMARY KEY(file, id));";
+ /* ceate jumplist table */
static const char SQL_JUMPLIST_INIT[] =
"CREATE TABLE IF NOT EXISTS jumplist ("
"id INTEGER PRIMARY KEY AUTOINCREMENT,"
@@ -156,6 +158,13 @@ sqlite_db_init(ZathuraSQLDatabase* db, const char* path)
"line TEXT,"
"PRIMARY KEY(line));";
+ static const char* ALL_INIT[] = {
+ SQL_BOOKMARK_INIT,
+ SQL_JUMPLIST_INIT,
+ SQL_FILEINFO_INIT,
+ SQL_HISTORY_INIT
+ };
+
/* update fileinfo table (part 1) */
static const char SQL_FILEINFO_ALTER[] =
"ALTER TABLE fileinfo ADD COLUMN pages_per_row INTEGER;"
@@ -178,28 +187,12 @@ sqlite_db_init(ZathuraSQLDatabase* db, const char* path)
}
/* create tables if they don't exist */
- if (sqlite3_exec(session, SQL_BOOKMARK_INIT, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) {
- girara_error("Failed to initialize database: %s\n", path);
- sqlite3_close(session);
- return;
- }
-
- if (sqlite3_exec(session, SQL_JUMPLIST_INIT, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) {
- girara_error("Failed to initialize database: %s\n", path);
- sqlite3_close(session);
- return;
- }
-
- if (sqlite3_exec(session, SQL_FILEINFO_INIT, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) {
- girara_error("Failed to initialize database: %s\n", path);
- sqlite3_close(session);
- return;
- }
-
- if (sqlite3_exec(session, SQL_HISTORY_INIT, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) {
- girara_error("Failed to initialize database: %s\n", path);
- sqlite3_close(session);
- return;
+ for (size_t s = 0; s < LENGTH(ALL_INIT); ++s) {
+ if (sqlite3_exec(session, ALL_INIT[s], NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) {
+ girara_error("Failed to initialize database: %s\n", path);
+ sqlite3_close(session);
+ return;
+ }
}
/* check existing tables for missing columns */
@@ -388,7 +381,7 @@ sqlite_load_bookmarks(zathura_database_t* db, const char* file)
girara_list_t* result = girara_sorted_list_new2((girara_compare_function_t) zathura_bookmarks_compare,
(girara_free_function_t) zathura_bookmark_free);
- if (result != NULL) {
+ if (result == NULL) {
sqlite3_finalize(stmt);
return NULL;
}
@@ -403,11 +396,8 @@ sqlite_load_bookmarks(zathura_database_t* db, const char* file)
bookmark->page = sqlite3_column_int(stmt, 1);
bookmark->x = sqlite3_column_double(stmt, 2);
bookmark->y = sqlite3_column_double(stmt, 3);
-
- if (bookmark->page > 1) {
- bookmark->x = bookmark->x == 0.0 ? DBL_MIN : bookmark->x;
- bookmark->y = bookmark->y == 0.0 ? DBL_MIN : bookmark->y;
- }
+ bookmark->x = bookmark->x <= 0.0 ? DBL_MIN : bookmark->x;
+ bookmark->y = bookmark->y <= 0.0 ? DBL_MIN : bookmark->y;
girara_list_append(result, bookmark);
}
@@ -686,3 +676,4 @@ sqlite_io_read(GiraraInputHistoryIO* db)
sqlite3_finalize(stmt);
return list;
}
+
diff --git a/dbus-interface.c b/dbus-interface.c
index 5e965f6..0cee730 100644
--- a/dbus-interface.c
+++ b/dbus-interface.c
@@ -82,11 +82,24 @@ zathura_dbus_init(ZathuraDbus* dbus)
priv->registration_id = 0;
}
+static void
+gdbus_connection_closed(GDBusConnection* UNUSED(connection),
+ gboolean UNUSED(remote_peer_vanished), GError* error, void* UNUSED(data))
+{
+ if (error != NULL) {
+ girara_debug("D-Bus connection closed: %s", error->message);
+ }
+}
+
static void
bus_acquired(GDBusConnection* connection, const gchar* name, void* data)
{
girara_debug("Bus acquired at '%s'.", name);
+ /* register callback for GDBusConnection's closed signal */
+ g_signal_connect(G_OBJECT(connection), "closed",
+ G_CALLBACK(gdbus_connection_closed), NULL);
+
ZathuraDbus* dbus = data;
private_t* priv = GET_PRIVATE(dbus);
@@ -150,6 +163,33 @@ zathura_dbus_new(zathura_t* zathura)
return dbus;
}
+void
+zathura_dbus_edit(ZathuraDbus* edit, unsigned int page, unsigned int x, unsigned int y) {
+ private_t* priv = GET_PRIVATE(edit);
+
+ const char* filename = zathura_document_get_path(priv->zathura->document);
+
+ char* input_file = NULL;
+ unsigned int line = 0;
+ unsigned int column = 0;
+
+ if (synctex_get_input_line_column(filename, page, x, y, &input_file, &line,
+ &column) == false) {
+ return;
+ }
+
+ GError* error = NULL;
+ g_dbus_connection_emit_signal(priv->connection, NULL, DBUS_OBJPATH,
+ DBUS_INTERFACE, "Edit", g_variant_new("(suu)", input_file, x, y), &error);
+
+ g_free(input_file);
+
+ if (error != NULL) {
+ girara_debug("Failed to emit 'Edit' signal: %s", error->message);
+ g_error_free(error);
+ }
+}
+
/* D-Bus handler */
static void
diff --git a/dbus-interface.h b/dbus-interface.h
index 1f5b2c5..3edc3a2 100644
--- a/dbus-interface.h
+++ b/dbus-interface.h
@@ -41,6 +41,16 @@ GType zathura_dbus_get_type(void);
ZathuraDbus* zathura_dbus_new(zathura_t* zathura);
+/**
+ * Emit the 'Edit' signal on the D-Bus connection.
+ *
+ * @param dbus ZathuraDbus instance
+ * @param page page
+ * @param x x coordinate
+ * @param y y coordinate
+ */
+void zathura_dbus_edit(ZathuraDbus* dbus, unsigned int page, unsigned int x, unsigned int y);
+
/**
* Look for zathura instance having filename open and cause it to open give page
* and highlight rectangles on the given page
diff --git a/doc/man/_description.txt b/doc/man/_description.txt
new file mode 100644
index 0000000..2a08ac5
--- /dev/null
+++ b/doc/man/_description.txt
@@ -0,0 +1,3 @@
+**zathura** displays the given files. If a single hyphen-minus (-) is given as
+file name, the content will be read from the standard input. If no files are
+given, an empty **zathura** instance launches.
diff --git a/doc/man/_options.txt b/doc/man/_options.txt
index edca4ea..87aa95f 100644
--- a/doc/man/_options.txt
+++ b/doc/man/_options.txt
@@ -23,14 +23,12 @@
-l, --debug=level
Set log debug level (debug, info, warning, error)
--s, --synctex
- Enables synctex support
-
-x, --synctex-editor-command=command
- Set the synctex editor command
+ Set the synctex editor command. Overrides the synctex-editor-command setting.
--synctex-forward=input
- Jump to the given position. The switch expects the same format as specified for synctex's view -i.
+ Jump to the given position. The switch expects the same format as specified
+ for synctex's view -i.
--fork
Fork into background
diff --git a/doc/man/_synctex.txt b/doc/man/_synctex.txt
index d244030..70db6ad 100644
--- a/doc/man/_synctex.txt
+++ b/doc/man/_synctex.txt
@@ -1,8 +1,9 @@
Both synctex forward and backwards synchronization are supported by zathura, To
enable synctex forward synchronization, please look at the *--syntex* and
-*--synctex-editor* options. To support synctex backwards synchronization,
-zathura provides a D-Bus interface that can be called by the editor. For
-convince zathura also knows how to parse the output of the *synctex view*
-command. It is enough to pass the arguments to *synctex view*'s *-i* option to
-zathura via *--syntex-forward* and zathura will pass the information to the
-correct instance.
+*--synctex-editor* options. zathura will also emit a signal via the D-Bus
+interface. To support synctex backwards synchronization, zathura provides a
+D-Bus interface that can be called by the editor. For convince zathura also
+knows how to parse the output of the *synctex view* command. It is enough to
+pass the arguments to *synctex view*'s *-i* option to zathura via
+*--syntex-forward* and zathura will pass the information to the correct
+instance.
diff --git a/doc/man/zathura.1.rst b/doc/man/zathura.1.rst
index 9fadd02..6e2c8cf 100644
--- a/doc/man/zathura.1.rst
+++ b/doc/man/zathura.1.rst
@@ -6,6 +6,11 @@ Synopsis
.. include:: _synopsis.txt
+Description
+-----------
+
+.. include:: _description.txt
+
Options
-------
diff --git a/doc/man/zathurarc.5.rst b/doc/man/zathurarc.5.rst
index 0216578..938ca56 100644
--- a/doc/man/zathurarc.5.rst
+++ b/doc/man/zathurarc.5.rst
@@ -741,6 +741,13 @@ Defines the color value that is used to represent light colors in recoloring mod
* Value type: String
* Default value: #000000
+recolor-reverse-video
+^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
+Defines if original image colors should be kept while recoloring.
+
+* Value type: Boolean
+* Default value: false
+
render-loading
^^^^^^^^^^^^^^
Defines if the "Loading..." text should be displayed if a page is rendered.
@@ -798,6 +805,13 @@ Defines if scrolling by half or full pages stops at page boundaries.
* Value type: Boolean
* Default value: false
+smooth-scroll
+^^^^^^^^^^^^^
+Defines if scrolling via touchpad should be smooth(only available with gtk >= 3.4).
+
+* Value type: Boolean
+* Default value: false
+
link-zoom
^^^^^^^^^
En/Disables the ability of changing zoom when following links.
@@ -846,7 +860,7 @@ zoom-center
En/Disables horizontally centered zooming.
* Value type: Boolean
-* Default value: False
+* Default value: false
zoom-max
^^^^^^^^
@@ -880,9 +894,30 @@ middle mouse button, or the Shift-Insert key combination.
* Value type: String
* Default value: primary
+selection-notification
+^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
+Defines if a notification should be displayed after selecting text.
+
+* Value type: Boolean
+* Default value: true
+
+synctex
+^^^^^^^
+En/Disables SyncTeX backward synchronization support.
+
+* Value type: Boolean
+* Default value: true
+
+synctex-editor-command
+^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
+Defines the command executed for SyncTeX backward synchronization.
+
+* Value type: String
+* Default value:
+
syntex-dbus-service
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
-En/Disables the D-Bus service required for synctex forward synchronization.
+En/Disables the D-Bus service required for SyncTeX forward synchronization.
* Value type: Boolean
* Default value: true
diff --git a/document.c b/document.c
index cd16390..29781b6 100644
--- a/document.c
+++ b/document.c
@@ -1,12 +1,10 @@
/* See LICENSE file for license and copyright information */
-#define _BSD_SOURCE
-#define _XOPEN_SOURCE 700
-
#include
#include
#include
#include
+#include
#include
#include
@@ -54,6 +52,12 @@ struct zathura_document_s {
zathura_plugin_t* plugin;
};
+static void
+check_set_error(zathura_error_t* error, zathura_error_t code) {
+ if (error != NULL) {
+ *error = code;
+ }
+}
zathura_document_t*
zathura_document_open(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager, const char*
@@ -63,63 +67,50 @@ zathura_document_open(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager, const char*
return NULL;
}
- if (g_file_test(path, G_FILE_TEST_EXISTS) == FALSE) {
- girara_error("File '%s' does not exist", path);
- return NULL;
- }
-
- const char* content_type = guess_content_type(path);
- if (content_type == NULL) {
- girara_error("Could not determine file type.");
- return NULL;
- }
-
- /* determine real path */
- long path_max;
-#ifdef PATH_MAX
- path_max = PATH_MAX;
-#else
- path_max = pathconf(path,_PC_PATH_MAX);
- if (path_max <= 0)
- path_max = 4096;
-#endif
-
- char* real_path = NULL;
+ GFile* file = g_file_new_for_path(path);
+ char* real_path = NULL;
+ const char* content_type = NULL;
+ zathura_plugin_t* plugin = NULL;
zathura_document_t* document = NULL;
- real_path = malloc(sizeof(char) * path_max);
+ if (file == NULL) {
+ girara_error("Error while handling path '%s'.", path);
+ check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_UNKNOWN);
+ goto error_free;
+ }
+
+ real_path = g_file_get_path(file);
if (real_path == NULL) {
- g_free((void*)content_type);
- return NULL;
+ girara_error("Error while handling path '%s'.", path);
+ check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_UNKNOWN);
+ goto error_free;
}
- if (realpath(path, real_path) == NULL) {
- g_free((void*)content_type);
- free(real_path);
- return NULL;
+ content_type = guess_content_type(real_path);
+ if (content_type == NULL) {
+ girara_error("Could not determine file type.");
+ check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_UNKNOWN);
+ goto error_free;
}
- zathura_plugin_t* plugin = zathura_plugin_manager_get_plugin(plugin_manager, content_type);
+ plugin = zathura_plugin_manager_get_plugin(plugin_manager, content_type);
g_free((void*)content_type);
+ content_type = NULL;
if (plugin == NULL) {
- girara_error("unknown file type\n");
- if (error != NULL) {
- *error = ZATHURA_ERROR_UNKNOWN;
- }
+ girara_error("Unknown file type: '%s'", content_type);
+ check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_UNKNOWN);
goto error_free;
}
document = g_try_malloc0(sizeof(zathura_document_t));
if (document == NULL) {
- if (error != NULL) {
- *error = ZATHURA_ERROR_OUT_OF_MEMORY;
- }
+ check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_OUT_OF_MEMORY);
goto error_free;
}
document->file_path = real_path;
- document->basename = g_path_get_basename(real_path);
+ document->basename = g_file_get_basename(file);
document->password = password;
document->scale = 1.0;
document->plugin = plugin;
@@ -131,6 +122,10 @@ zathura_document_open(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager, const char*
document->position_x = 0.0;
document->position_y = 0.0;
+ real_path = NULL;
+ g_object_unref(file);
+ file = NULL;
+
/* open document */
zathura_plugin_functions_t* functions = zathura_plugin_get_functions(plugin);
if (functions->document_open == NULL) {
@@ -140,10 +135,7 @@ zathura_document_open(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager, const char*
zathura_error_t int_error = functions->document_open(document);
if (int_error != ZATHURA_ERROR_OK) {
- if (error != NULL) {
- *error = int_error;
- }
-
+ check_set_error(error, int_error);
girara_error("could not open document\n");
goto error_free;
}
@@ -151,12 +143,14 @@ zathura_document_open(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager, const char*
/* read all pages */
document->pages = calloc(document->number_of_pages, sizeof(zathura_page_t*));
if (document->pages == NULL) {
+ check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_OUT_OF_MEMORY);
goto error_free;
}
for (unsigned int page_id = 0; page_id < document->number_of_pages; page_id++) {
zathura_page_t* page = zathura_page_new(document, page_id, NULL);
if (page == NULL) {
+ check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_OUT_OF_MEMORY);
goto error_free;
}
@@ -176,17 +170,19 @@ zathura_document_open(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager, const char*
error_free:
- free(real_path);
+ if (file != NULL) {
+ g_object_unref(file);
+ }
- if (document != NULL && document->pages != NULL) {
- for (unsigned int page_id = 0; page_id < document->number_of_pages; page_id++) {
- zathura_page_free(document->pages[page_id]);
- }
+ g_free(real_path);
- free(document->pages);
+ if (document != NULL) {
+ zathura_document_free(document);
+ document = NULL; /* prevent double-free */
}
g_free(document);
+
return NULL;
}
@@ -197,14 +193,15 @@ zathura_document_free(zathura_document_t* document)
return ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS;
}
- /* free pages */
- for (unsigned int page_id = 0; page_id < document->number_of_pages; page_id++) {
- zathura_page_free(document->pages[page_id]);
- document->pages[page_id] = NULL;
+ if (document->pages != NULL) {
+ /* free pages */
+ for (unsigned int page_id = 0; page_id < document->number_of_pages; page_id++) {
+ zathura_page_free(document->pages[page_id]);
+ document->pages[page_id] = NULL;
+ }
+ free(document->pages);
}
- free(document->pages);
-
/* free document */
zathura_error_t error = ZATHURA_ERROR_OK;
zathura_plugin_functions_t* functions = zathura_plugin_get_functions(document->plugin);
@@ -576,17 +573,13 @@ girara_tree_node_t*
zathura_document_index_generate(zathura_document_t* document, zathura_error_t* error)
{
if (document == NULL || document->plugin == NULL) {
- if (error != NULL) {
- *error = ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS;
- }
+ check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS);
return NULL;
}
zathura_plugin_functions_t* functions = zathura_plugin_get_functions(document->plugin);
if (functions->document_index_generate == NULL) {
- if (error != NULL) {
- *error = ZATHURA_ERROR_NOT_IMPLEMENTED;
- }
+ check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_NOT_IMPLEMENTED);
return NULL;
}
@@ -597,17 +590,13 @@ girara_list_t*
zathura_document_attachments_get(zathura_document_t* document, zathura_error_t* error)
{
if (document == NULL || document->plugin == NULL) {
- if (error != NULL) {
- *error = ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS;
- }
+ check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS);
return NULL;
}
zathura_plugin_functions_t* functions = zathura_plugin_get_functions(document->plugin);
if (functions->document_attachments_get == NULL) {
- if (error != NULL) {
- *error = ZATHURA_ERROR_NOT_IMPLEMENTED;
- }
+ check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_NOT_IMPLEMENTED);
return NULL;
}
@@ -633,17 +622,13 @@ girara_list_t*
zathura_document_get_information(zathura_document_t* document, zathura_error_t* error)
{
if (document == NULL || document->plugin == NULL) {
- if (error != NULL) {
- *error = ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS;
- }
+ check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_INVALID_ARGUMENTS);
return NULL;
}
zathura_plugin_functions_t* functions = zathura_plugin_get_functions(document->plugin);
if (functions->document_get_information == NULL) {
- if (error != NULL) {
- *error = ZATHURA_ERROR_NOT_IMPLEMENTED;
- }
+ check_set_error(error, ZATHURA_ERROR_NOT_IMPLEMENTED);
return NULL;
}
diff --git a/main.c b/main.c
index 4762371..fb0ab64 100644
--- a/main.c
+++ b/main.c
@@ -1,10 +1,7 @@
/* See LICENSE file for license and copyright information */
-#define _BSD_SOURCE
-#define _XOPEN_SOURCE 700
-
-#include
#include
+#include
#include
#include
#include
@@ -12,7 +9,6 @@
#include
#include
#include
-#include
#include "zathura.h"
#include "utils.h"
@@ -40,6 +36,7 @@ main(int argc, char* argv[])
/* parse command line arguments */
gchar* config_dir = NULL;
gchar* data_dir = NULL;
+ gchar* cache_dir = NULL;
gchar* plugin_path = NULL;
gchar* loglevel = NULL;
gchar* password = NULL;
@@ -48,7 +45,6 @@ main(int argc, char* argv[])
gchar* mode = NULL;
bool forkback = false;
bool print_version = false;
- bool synctex = false;
int page_number = ZATHURA_PAGE_NUMBER_UNSPECIFIED;
int synctex_pid = -1;
Window embed = 0;
@@ -57,13 +53,13 @@ main(int argc, char* argv[])
{ "reparent", 'e', 0, G_OPTION_ARG_INT, &embed, _("Reparents to window specified by xid"), "xid" },
{ "config-dir", 'c', 0, G_OPTION_ARG_FILENAME, &config_dir, _("Path to the config directory"), "path" },
{ "data-dir", 'd', 0, G_OPTION_ARG_FILENAME, &data_dir, _("Path to the data directory"), "path" },
+ { "cache-dir", '\0', 0, G_OPTION_ARG_FILENAME, &cache_dir, _("Path to the cache directory"), "path"},
{ "plugins-dir", 'p', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &plugin_path, _("Path to the directories containing plugins"), "path" },
{ "fork", '\0', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &forkback, _("Fork into the background"), NULL },
{ "password", 'w', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &password, _("Document password"), "password" },
{ "page", 'P', 0, G_OPTION_ARG_INT, &page_number, _("Page number to go to"), "number" },
{ "debug", 'l', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &loglevel, _("Log level (debug, info, warning, error)"), "level" },
{ "version", 'v', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &print_version, _("Print version information"), NULL },
- { "synctex", 's', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &synctex, _("Enable synctex support"), NULL },
{ "synctex-editor-command", 'x', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &synctex_editor, _("Synctex editor (forwarded to the synctex command)"), "cmd" },
{ "synctex-forward", '\0', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &synctex_fwd, _("Move to given synctex position"), "position" },
{ "synctex-pid", '\0', 0, G_OPTION_ARG_INT, &synctex_pid, _("Highlight given position in the given process"), "pid" },
@@ -100,9 +96,16 @@ main(int argc, char* argv[])
return -1;
}
- char* real_path = realpath(argv[1], NULL);
+ GFile* file = g_file_new_for_commandline_arg(argv[1]);
+ if (file == NULL) {
+ girara_error("Unable to handle argument '%s'.", argv[1]);
+ return -1;
+ }
+
+ char* real_path = g_file_get_path(file);
+ g_object_unref(file);
if (real_path == NULL) {
- girara_error("Failed to determine real path: %s", strerror(errno));
+ girara_error("Failed to determine path for '%s'", argv[1]);
return -1;
}
@@ -110,7 +113,7 @@ main(int argc, char* argv[])
if (split_fwd == NULL || split_fwd[0] == NULL || split_fwd[1] == NULL ||
split_fwd[2] == NULL || split_fwd[3] != NULL) {
girara_error("Failed to parse argument to --synctex-forward.");
- free(real_path);
+ g_free(real_path);
g_strfreev(split_fwd);
return -1;
}
@@ -120,14 +123,12 @@ main(int argc, char* argv[])
const bool ret = zathura_dbus_synctex_position(real_path, split_fwd[2], line, column, synctex_pid);
g_strfreev(split_fwd);
- if (ret == true) {
- free(real_path);
- return 0;
- } else {
+ if (ret == false) {
girara_error("Could not find open instance for '%s' or got no usable data from synctex.", real_path);
- free(real_path);
- return -1;
}
+
+ g_free(real_path);
+ return ret == true ? 0 : -1;
}
/* check mode */
@@ -157,8 +158,8 @@ main(int argc, char* argv[])
zathura_set_xid(zathura, embed);
zathura_set_config_dir(zathura, config_dir);
zathura_set_data_dir(zathura, data_dir);
+ zathura_set_cache_dir(zathura, cache_dir);
zathura_set_plugin_dir(zathura, plugin_path);
- zathura_set_synctex_editor_command(zathura, synctex_editor);
zathura_set_argv(zathura, argv);
/* Init zathura */
@@ -168,8 +169,9 @@ main(int argc, char* argv[])
return -1;
}
- /* Enable/Disable synctex support */
- zathura_set_synctex(zathura, synctex);
+ if (synctex_editor != NULL) {
+ girara_setting_set(zathura->ui.session, "synctex-editor-command", synctex_editor);
+ }
/* Print version */
if (print_version == true) {
diff --git a/page-widget.c b/page-widget.c
index 36807d1..41eb446 100644
--- a/page-widget.c
+++ b/page-widget.c
@@ -13,7 +13,6 @@
#include "render.h"
#include "utils.h"
#include "shortcuts.h"
-#include "synctex.h"
#include "zathura.h"
G_DEFINE_TYPE(ZathuraPage, zathura_page_widget, GTK_TYPE_DRAWING_AREA)
@@ -96,6 +95,7 @@ enum properties_e {
enum {
TEXT_SELECTED,
IMAGE_SELECTED,
+ BUTTON_RELEASE,
ENTER_LINK,
LEAVE_LINK,
LAST_SIGNAL
@@ -187,6 +187,17 @@ zathura_page_widget_class_init(ZathuraPageClass* class)
g_cclosure_marshal_generic,
G_TYPE_NONE,
0);
+
+ signals[BUTTON_RELEASE] = g_signal_new("scaled-button-release",
+ ZATHURA_TYPE_PAGE,
+ G_SIGNAL_RUN_LAST,
+ 0,
+ NULL,
+ NULL,
+ g_cclosure_marshal_generic,
+ G_TYPE_NONE,
+ 1,
+ G_TYPE_POINTER);
}
static void
@@ -688,13 +699,31 @@ cb_zathura_page_widget_button_release_event(GtkWidget* widget, GdkEventButton* b
{
g_return_val_if_fail(widget != NULL, false);
g_return_val_if_fail(button != NULL, false);
- if (button->type != GDK_BUTTON_RELEASE || button->button != 1) {
+
+ if (button->type != GDK_BUTTON_RELEASE) {
return false;
}
+ const int oldx = button->x;
+ const int oldy = button->y;
+
zathura_page_widget_private_t* priv = ZATHURA_PAGE_GET_PRIVATE(widget);
zathura_document_t* document = zathura_page_get_document(priv->page);
+ const double scale = zathura_document_get_scale(document);
+
+ button->x /= scale;
+ button->y /= scale;
+
+ g_signal_emit(ZATHURA_PAGE(widget), signals[BUTTON_RELEASE], 0, button);
+
+ button->x = oldx;
+ button->y = oldy;
+
+ if (button->button != 1) {
+ return false;
+ }
+
if (priv->mouse.selection.y2 == -1 && priv->mouse.selection.x2 == -1 ) {
/* simple single click */
/* get links */
@@ -716,33 +745,22 @@ cb_zathura_page_widget_button_release_event(GtkWidget* widget, GdkEventButton* b
} else {
redraw_rect(ZATHURA_PAGE(widget), &priv->mouse.selection);
- bool synctex = false;
- girara_setting_get(priv->zathura->ui.session, "synctex", &synctex);
+ zathura_rectangle_t tmp = priv->mouse.selection;
- if (synctex == true && button->state & GDK_CONTROL_MASK) {
- /* synctex backwards sync */
- double scale = zathura_document_get_scale(document);
- int x = button->x / scale, y = button->y / scale;
+ double scale = zathura_document_get_scale(document);
+ tmp.x1 /= scale;
+ tmp.x2 /= scale;
+ tmp.y1 /= scale;
+ tmp.y2 /= scale;
- synctex_edit(priv->zathura, priv->page, x, y);
- } else {
- zathura_rectangle_t tmp = priv->mouse.selection;
-
- double scale = zathura_document_get_scale(document);
- tmp.x1 /= scale;
- tmp.x2 /= scale;
- tmp.y1 /= scale;
- tmp.y2 /= scale;
-
- char* text = zathura_page_get_text(priv->page, tmp, NULL);
- if (text != NULL) {
- if (strlen(text) > 0) {
- /* emit text-selected signal */
- g_signal_emit(ZATHURA_PAGE(widget), signals[TEXT_SELECTED], 0, text);
- }
-
- g_free(text);
+ char* text = zathura_page_get_text(priv->page, tmp, NULL);
+ if (text != NULL) {
+ if (strlen(text) > 0) {
+ /* emit text-selected signal */
+ g_signal_emit(ZATHURA_PAGE(widget), signals[TEXT_SELECTED], 0, text);
}
+
+ g_free(text);
}
}
@@ -869,7 +887,7 @@ zathura_page_widget_popup_menu(GtkWidget* widget, GdkEventButton* event)
void (*callback)(GtkMenuItem*, ZathuraPage*);
} menu_item_t;
- menu_item_t menu_items[] = {
+ const menu_item_t menu_items[] = {
{ _("Copy image"), cb_menu_image_copy },
{ _("Save image as"), cb_menu_image_save },
};
@@ -994,3 +1012,10 @@ zathura_page_widget_abort_render_request(ZathuraPage* widget)
}
}
+zathura_page_t*
+zathura_page_widget_get_page(ZathuraPage* widget) {
+ g_return_val_if_fail(ZATHURA_IS_PAGE(widget), NULL);
+ zathura_page_widget_private_t* priv = ZATHURA_PAGE_GET_PRIVATE(widget);
+
+ return priv->page;
+}
diff --git a/page-widget.h b/page-widget.h
index 5f2c796..feb02be 100644
--- a/page-widget.h
+++ b/page-widget.h
@@ -69,7 +69,6 @@ void zathura_page_widget_draw_rectangle(ZathuraPage* widget, zathura_rectangle_t
* @param widget the widget
*/
void zathura_page_widget_clear_rectangles(ZathuraPage* widget);
-
/**
* Returns the zathura link object at the given index
*
@@ -78,14 +77,12 @@ void zathura_page_widget_clear_rectangles(ZathuraPage* widget);
* @return Link object or NULL if an error occured
*/
zathura_link_t* zathura_page_widget_link_get(ZathuraPage* widget, unsigned int index);
-
/**
* Update the last view time of the page.
*
* @param widget the widget
*/
void zathura_page_widget_update_view_time(ZathuraPage* widget);
-
/**
* Check if we have a surface.
*
@@ -93,12 +90,18 @@ void zathura_page_widget_update_view_time(ZathuraPage* widget);
* @returns true if the widget has a surface, false otherwise
*/
bool zathura_page_widget_have_surface(ZathuraPage* widget);
-
/**
* Abort outstanding render requests
*
* @param widget the widget
*/
void zathura_page_widget_abort_render_request(ZathuraPage* widget);
+/**
+ * Get underlying page
+ *
+ * @param widget the widget
+ * @return underlying zathura_page_t instance
+ */
+zathura_page_t* zathura_page_widget_get_page(ZathuraPage* widget);
#endif
diff --git a/plugin.c b/plugin.c
index b3e59cf..eea3098 100644
--- a/plugin.c
+++ b/plugin.c
@@ -108,6 +108,12 @@ zathura_plugin_manager_load(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager)
continue;
}
+ if (g_str_has_suffix(path, ".so") == FALSE) {
+ girara_debug("%s is not a plugin file. Skipping.", path);
+ g_free(path);
+ continue;
+ }
+
zathura_plugin_t* plugin = NULL;
/* load plugin */
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c733276..31f2e97 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"ca/)\n"
@@ -18,281 +18,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Base de dades de rerefons"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Pas d'ampliació"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Separació entre pàgines"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Nombre de pàgines per fila"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr "Columna de la primera pàgina"
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Pas de desplaçament"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr "Pas de desplaçament horitzontal"
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr "Superposició de pàgines completes de desplaçament"
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Zoom mínim"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Zoom màxim"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr "Nombre de posicions per recordar al jumplist"
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Recolorejant (color fosc)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Recolorejant (color clar)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Color de realçament"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Color de realçament (activat)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Recolorejant les pàgines"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr "Quan recoloregis manté el to original i ajusta només la lluminositat"
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Desplaçament recollit"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr "Desplaçament recollit"
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr "Avançar nombre de pàgines per fila"
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr "Zoom centrat horitzontalment"
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr "Centra el resultat horitzontalment"
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Transparència del realçat"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Renderitza 'Carregant ...'"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Ajustar al fitxer quan s'obri"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Mostra els directoris i fitxers ocults"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Mostra els directoris"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Obrir sempre la primera pàgina"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr "Realça els resultats de recerca"
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr "Habilita la cerca incremental"
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr "Esborra els resultats de recerca a l'interrompre"
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr "Utilitza el nom base del fitxer en el títol de la finestra"
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr "Habilitar la compatibilitat amb synctex"
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Afegir un marcador"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Esborrar un marcador"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Llista tots els marcadors"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Tancar el fitxer actual"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Mostra informació sobre el fitxer"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr "Executar una comanda"
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Mostrar l'ajuda"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Obrir document"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Tancar Zathura"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Imprimir document"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Desar document"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Desar document (i forçar la sobreescritura)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Desa els fitxers adjunts"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Assigna el desplaçament de pàgina"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr "Marca la posició actual dins el document"
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr "Esborrar les marques especificades"
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr "No realcis els resultats de la recerca actual"
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr "Realça els resultats de recerca actual"
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr "Mostra informació sobre la versió"
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "No s'ha obert cap document."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Aquest document no conté cap índex"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Nombre d'arguments invàlids."
@@ -418,74 +161,22 @@ msgstr "Imatge desconeguda '%s'."
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Imatge o fitxer adjunt desconegut '%s'."
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "L'argument ha de ser un nombre."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Carregant..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Copia la imatge"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Desa imatge com a"
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr "Reassigna a la finestra especificada per xid"
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Ruta al directori de configuració"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Camí al directori de dades"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Camí al directori que conté els plugins"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Bifurca en segon pla"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr "Contrasenya del document"
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Nivell de registre (depuració, informació, advertiments, errors)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Imprimeix informació sobre la versió"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr "Editor synctex (reenviat a l'ordre synctex)"
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "No s'ha pogut executar xdg-open."
@@ -518,42 +209,369 @@ msgstr "Fitxers adjunts"
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Aquest document no conté cap índex"
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[Sense nom]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr ""
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Entrada invàlida '%s'."
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Índex invàlid '%s'."
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Copiat el text seleccionat al porta-retalls: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[Sense nom]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr ""
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Base de dades de rerefons"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Pas d'ampliació"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Separació entre pàgines"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Nombre de pàgines per fila"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr "Columna de la primera pàgina"
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Pas de desplaçament"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr "Pas de desplaçament horitzontal"
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr "Superposició de pàgines completes de desplaçament"
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Zoom mínim"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Zoom màxim"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr "Nombre de posicions per recordar al jumplist"
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Recolorejant (color fosc)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Recolorejant (color clar)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Color de realçament"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Color de realçament (activat)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Recolorejant les pàgines"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr "Quan recoloregis manté el to original i ajusta només la lluminositat"
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Desplaçament recollit"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr "Desplaçament recollit"
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr "Avançar nombre de pàgines per fila"
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr "Zoom centrat horitzontalment"
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr "Centra el resultat horitzontalment"
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Transparència del realçat"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Renderitza 'Carregant ...'"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Ajustar al fitxer quan s'obri"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Mostra els directoris i fitxers ocults"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Mostra els directoris"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Obrir sempre la primera pàgina"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr "Realça els resultats de recerca"
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr "Habilita la cerca incremental"
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr "Esborra els resultats de recerca a l'interrompre"
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr "Utilitza el nom base del fitxer en el títol de la finestra"
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr "Habilitar la compatibilitat amb synctex"
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Afegir un marcador"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Esborrar un marcador"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Llista tots els marcadors"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Tancar el fitxer actual"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Mostra informació sobre el fitxer"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr "Executar una comanda"
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Mostrar l'ajuda"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Obrir document"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Tancar Zathura"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Imprimir document"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Desar document"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Desar document (i forçar la sobreescritura)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Desa els fitxers adjunts"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Assigna el desplaçament de pàgina"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr "Marca la posició actual dins el document"
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr "Esborrar les marques especificades"
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr "No realcis els resultats de la recerca actual"
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr "Realça els resultats de recerca actual"
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr "Mostra informació sobre la versió"
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr "Reassigna a la finestra especificada per xid"
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Ruta al directori de configuració"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Camí al directori de dades"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Camí al directori que conté els plugins"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Bifurca en segon pla"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr "Contrasenya del document"
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Nivell de registre (depuració, informació, advertiments, errors)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Imprimeix informació sobre la versió"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr "Editor synctex (reenviat a l'ordre synctex)"
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4292763..c6aa20c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,289 +5,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Pelikan \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: pwmt.org \n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Databázový backend"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Zoom step"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Mezery mezi stránkami"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Počet stránek na řádek"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Scroll step"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Oddálit"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Přiblížit"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Přebarvuji do tmava"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Přebarvuji do světla"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Barva zvýrazňovače"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Barva zvýrazňovače (aktivní)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Přebarvit stránky"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Scrollovat přes konce"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Průhlednost při zvýrazňování"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Vypisovat 'Načítám ...'"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Přiblížení po otevření souboru"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Zobrazovat skryté soubory"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Zobrazovat adresáře"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Vždy otevírat na první straně"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr "Zvýrazňovat výsledky hledání"
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr "Při abortu smazat výsledky hledání"
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Přidat záložku"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Smazat záložku"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Vypsat záložky"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Zavřít tenhle soubor"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Zobrazit informace o souboru"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Zobrazit nápovědu"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Otevřít dokument"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Zavřít zathuru"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Tisknout dokument"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Uložit dokument"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Uložit a přepsat dokument"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Uložit přílohy"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr "Označit současnou pozici v dokumentu"
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr "Smazat vybrané značky"
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr "Nezvýrazňovat výsledky tohoto hledání"
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr "Zvýrazňovat výsledky tohoto hledání"
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Není otevřený žádný dokument."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Tenhle dokument neobsahuje žádné indexy"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Špatný počet argumentů."
@@ -413,74 +156,22 @@ msgstr "Neznámý obrázek '%s'."
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Neznámá příloha nebo obrázek '%s'."
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Argumentem musí být číslo."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Načítám ..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Zkopíruj obrázek"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Ulož obrázek jako"
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Cesta k souboru s nastavením"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Cesta k adresáři s daty"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Cesta k adresářům s pluginy"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Forknout se na pozadí"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr "Heslo"
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Úroveň logování (debug, info, warning, error)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Zobrazit informace o souboru"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Nepovedlo se spustit xdg-open."
@@ -513,42 +204,369 @@ msgstr "Přílohy"
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Tenhle dokument neobsahuje žádné indexy"
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[Nepojmenovaný]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr ""
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Neplatný vstup: %s"
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Neplatný index: %s"
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Vybraný text zkopírován do schránky: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[Nepojmenovaný]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr ""
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Databázový backend"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Zoom step"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Mezery mezi stránkami"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Počet stránek na řádek"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Scroll step"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Oddálit"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Přiblížit"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Přebarvuji do tmava"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Přebarvuji do světla"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Barva zvýrazňovače"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Barva zvýrazňovače (aktivní)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Přebarvit stránky"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Scrollovat přes konce"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Průhlednost při zvýrazňování"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Vypisovat 'Načítám ...'"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Přiblížení po otevření souboru"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Zobrazovat skryté soubory"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Zobrazovat adresáře"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Vždy otevírat na první straně"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr "Zvýrazňovat výsledky hledání"
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr "Při abortu smazat výsledky hledání"
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Přidat záložku"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Smazat záložku"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Vypsat záložky"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Zavřít tenhle soubor"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Zobrazit informace o souboru"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr ""
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Zobrazit nápovědu"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Otevřít dokument"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Zavřít zathuru"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Tisknout dokument"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Uložit dokument"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Uložit a přepsat dokument"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Uložit přílohy"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr "Označit současnou pozici v dokumentu"
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr "Smazat vybrané značky"
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr "Nezvýrazňovat výsledky tohoto hledání"
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr "Zvýrazňovat výsledky tohoto hledání"
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Cesta k souboru s nastavením"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Cesta k adresáři s daty"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Cesta k adresářům s pluginy"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Forknout se na pozadí"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Úroveň logování (debug, info, warning, error)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Zobrazit informace o souboru"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 866381c..cea4459 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:38+0200\n"
-"Last-Translator: simon04 \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:36+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"de/)\n"
"Language: de\n"
@@ -17,283 +17,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr "Drucken fehlgeschlagen: %s"
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Datenbank Backend"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Vergrößerungsstufe"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Abstand zwischen den Seiten"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Anzahl der Seiten in einer Reihe"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr "Spalte der ersten Seite"
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Schrittgröße beim Scrollen"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr "Horizontale Schrittgröße beim Scrollen"
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr "Überlappung beim Scrollen von ganzen Seiten"
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Minimale Vergrößerungsstufe"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Maximale Vergrößerungsstufe"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr "Maximale Seitenzahl im Zwischenspeicher"
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr "Anzahl der Liste zu behaltenden Positionen"
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Neufärben (Dunkle Farbe)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Neufärben (Helle Farbe)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Farbe für eine Markierung"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Farbe für die aktuelle Markierung"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr "Hintergrundfarbe von 'Lädt...'"
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr "Vordergrundfarbe von 'Lädt...'"
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr "Vordergrundfarbe des Indexmodus"
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr "Hintergrundfarbe des Indexmodus"
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Färbe die Seiten ein"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-"Behalte beim Neufärben den ursprünglichen Farbton bei und passe nur die "
-"Helligkeit an"
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Scroll-Umbruch"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr "Seiten beim Scrollen beachten"
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr "Gehe Anzahl der Seiten in einer Reihe weiter"
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr "Horizontal zentrierter Zoom"
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr "Linkziel links ausrichten"
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr "Erlaube Zoom-Änderungen beim Folgen von Links"
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr "Zentriere Ergebnis horizontal"
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Transparenz für Markierungen"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Zeige 'Lädt...'-Text beim Zeichnen einer Seite"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Seite einpassen"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Zeige versteckte Dateien und Ordner an"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Zeige Ordner an"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Öffne Dokument immer auf der ersten Seite"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr "Hebe Suchergebnisse hervor"
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr "Aktiviere inkrementelle Suche"
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr "Lösche Suchergebnisse bei Abbruch"
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei im Fenstertitel"
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr "Verwende die Seitenzal im Fenstertitel"
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei in der Statusleiste"
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr "Aktiviere SyncTeX-Unterstützung"
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr "D-Bus-Dienst aktivieren"
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr "Zwischenablage, in die mit der Maus gewählte Text kopiert wird"
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Füge Lesezeichen hinzu"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Lösche ein Lesezeichen"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Liste all Lesezeichen auf"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Schließe das aktuelle Dokument"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Zeige Dokumentinformationen an"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr "Führe einen Befehl aus"
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Zeige Hilfe an"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Öffne Dokument"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Beende zathura"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Drucke Dokument"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Speichere Dokument"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Speichere Dokument (und überschreibe bestehende)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Speichere Anhänge"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Setze den Seitenabstand"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr "Markiere aktuelle Position im Doukument"
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr "Lösche angegebene Markierung"
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse nicht hervor"
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse hervor"
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr "Zeige Versionsinformationen an"
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Kein Dokument geöffnet."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Dieses Dokument beinhaltet kein Inhaltsverzeichnis."
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Ungültige Anzahl an Argumenten angegeben."
@@ -419,74 +160,22 @@ msgstr "Unbekanntes Bild '%s'."
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Unbekannter Anhanng oder Bild '%s'."
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Das Argument ist keine Zahl."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Lädt..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Bild kopieren"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Bild speichern als"
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr "Reparentiert zathura an das Fenster mit der xid"
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Pfad zum Konfigurationsverzeichnis"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Pfad zum Datenverzeichnis"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Pfad zum Pluginverzeichnis"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Forkt den Prozess in den Hintergrund"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr "Dokument Passwort"
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr "Zur Seite springen"
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Log-Stufe (debug, info, warning, error)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Zeige Versionsinformationen an"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr "Synctex Editor (wird an synctex weitergeleitet)"
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr "Zur gewählten SyncTeX-Position springen"
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr "Gewählte Position im Prozess hervorheben"
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr "In einem Nicht-Standardmodus starten"
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Konnte xdg-open nicht ausführen."
@@ -519,42 +208,371 @@ msgstr "Speichere Anhänge"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Dieses Dokument beinhaltet kein Inhaltsverzeichnis."
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[Kein Name]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr "Konnte Datei nicht von stdin lesen und in temporäre Datei schreiben."
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr "Dateityp ist nicht unterstützt. Installiere das benötigete Plugin."
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr "Dieses Dokument beinhaltet keine Seiten"
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Ungültige Eingabe '%s' angegeben."
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Ungültiger Index '%s' angegeben."
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Der gewählte Text wurde in die Zwischenablage kopiert: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[Kein Name]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr "Konnte Datei nicht von stdin lesen und in temporäre Datei schreiben."
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr "Dateityp ist nicht unterstützt. Installiere das benötigete Plugin."
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr "Dieses Dokument beinhaltet keine Seiten"
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Datenbank Backend"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Vergrößerungsstufe"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Abstand zwischen den Seiten"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Anzahl der Seiten in einer Reihe"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr "Spalte der ersten Seite"
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Schrittgröße beim Scrollen"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr "Horizontale Schrittgröße beim Scrollen"
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr "Überlappung beim Scrollen von ganzen Seiten"
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Minimale Vergrößerungsstufe"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Maximale Vergrößerungsstufe"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr "Maximale Seitenzahl im Zwischenspeicher"
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr "Anzahl der Liste zu behaltenden Positionen"
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Neufärben (Dunkle Farbe)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Neufärben (Helle Farbe)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Farbe für eine Markierung"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Farbe für die aktuelle Markierung"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr "Hintergrundfarbe von 'Lädt...'"
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr "Vordergrundfarbe von 'Lädt...'"
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr "Vordergrundfarbe des Indexmodus"
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr "Hintergrundfarbe des Indexmodus"
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Färbe die Seiten ein"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+"Behalte beim Neufärben den ursprünglichen Farbton bei und passe nur die "
+"Helligkeit an"
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Scroll-Umbruch"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr "Seiten beim Scrollen beachten"
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr "Gehe Anzahl der Seiten in einer Reihe weiter"
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr "Horizontal zentrierter Zoom"
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr "Linkziel links ausrichten"
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr "Erlaube Zoom-Änderungen beim Folgen von Links"
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr "Zentriere Ergebnis horizontal"
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Transparenz für Markierungen"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Zeige 'Lädt...'-Text beim Zeichnen einer Seite"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Seite einpassen"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Zeige versteckte Dateien und Ordner an"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Zeige Ordner an"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Öffne Dokument immer auf der ersten Seite"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr "Hebe Suchergebnisse hervor"
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr "Aktiviere inkrementelle Suche"
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr "Lösche Suchergebnisse bei Abbruch"
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei im Fenstertitel"
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr "Verwende die Seitenzal im Fenstertitel"
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei in der Statusleiste"
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr "Aktiviere SyncTeX-Unterstützung"
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr "Synctex Editor Befehl"
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr "D-Bus-Dienst aktivieren"
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr "Zwischenablage, in die mit der Maus gewählte Text kopiert wird"
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Füge Lesezeichen hinzu"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Lösche ein Lesezeichen"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Liste all Lesezeichen auf"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Schließe das aktuelle Dokument"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Zeige Dokumentinformationen an"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr "Führe einen Befehl aus"
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Zeige Hilfe an"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Öffne Dokument"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Beende zathura"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Drucke Dokument"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Speichere Dokument"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Speichere Dokument (und überschreibe bestehende)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Speichere Anhänge"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Setze den Seitenabstand"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr "Markiere aktuelle Position im Doukument"
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr "Lösche angegebene Markierung"
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse nicht hervor"
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse hervor"
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr "Zeige Versionsinformationen an"
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr "Reparentiert zathura an das Fenster mit der xid"
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Pfad zum Konfigurationsverzeichnis"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Pfad zum Datenverzeichnis"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Pfad zum Pluginverzeichnis"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Forkt den Prozess in den Hintergrund"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr "Dokument Passwort"
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr "Zur Seite springen"
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Log-Stufe (debug, info, warning, error)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Zeige Versionsinformationen an"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr "Synctex Editor (wird an synctex weitergeleitet)"
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr "Zur gewählten SyncTeX-Position springen"
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr "Gewählte Position im Prozess hervorheben"
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr "In einem Nicht-Standardmodus starten"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index ccd2b89..cb10467 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"el/)\n"
@@ -18,283 +18,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Το βασικό εργαλείο της βάσης δεδομένων"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Βήμα μεγέθυνσης"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Διάκενο μεταξύ σελίδων"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Αριθμός σελίδων ανά γραμμή"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr "Στήλη της πρώτης σελίδας"
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Βήμα κύλισης"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr "Βήμα οριζόντιας κύλησης"
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Ελάχιστη μεγέθυνση"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Μέγιστη μεγέθυνση"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Επαναχρωματισμός (σκούρο χρώμα)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Επαναχρωματισμός (ανοικτό χρώμα)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Χρώμα τονισμού"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Χρώμα τονισμού (ενεργό)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Επαναχρωματισμός σελίδων"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-"Κατά τον επαναχρωματισμό της σελιδάς διατήρηση της αρχικής απόχρωσης και "
-"αλλαγή μόνο της φωτεινότητας"
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Κυκλική κύληση"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr "Προώθηση σε αριθμό σελίδων ανά γραμμή"
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr "Μεγένθηση οριζοντίως κεντραρισμένη"
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr "Οριζόντιο κεντράρισμα αποτελεσμάτων"
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Διαφάνεια για τονισμό"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Εμφάνιση της ένδειξης 'Φορτώνει ...'"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Προσαρμογή κατά το άνοιγμα του αρχείου"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων και φακέλων"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Εμφάνιση καταλόγων"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Άνοιγμα πάντα στην πρώτη σελίδα"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr "Τονισμός αποτελεσμάτων αναζήτησης"
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr "Εκκαθάριση των απολεσμάτων αναζήτησης κατά την διακοπή"
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr "Χρήση του ονόματος του αρχείο στο τίτλο του παραθύρου"
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης synctex"
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Διαγραφή σελιδοδείκτη"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Εμφάνιση όλων των σελιδοδεικτών"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Κλείσιμο αρχείου"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Προβολή πληροφοριών αρχείου"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr "Εκτέλεση εντολής"
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Εμφάνιση βοήθειας"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Κλείσιμο"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Εκτύπωση αρχείου"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Αποθήκευση αρχείου (και αντικατάσταση)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Αποθήκευση προσαρτήσεων. "
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Ρύθμιση αντιστάθμισης σελίδας"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr "Επισήμανση τρέχουσας θέσης στο κείμενο"
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων σημείων"
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr "Χωρίς τονισμό τα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης"
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr "Τονισμός στα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης"
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης"
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Δεν άνοιξε κανένα αρχείο. "
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Το αρχείο δεν περιέχει κανένα δείκτη"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Μη έγκυρος αριθμός παραμέτρων."
@@ -420,74 +161,22 @@ msgstr "Άγνωστη εικόνα '%s'. "
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Άγνωστο προσάρτημα είτε εικόνα '%s'. "
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Η παράμετρος πρέπει να είναι αριθμός."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Φορτώνει ..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Αντιγραφή εικόνας"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως..."
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr "Reparents to window specified by xid"
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Διαδρομή του αρχείου ρυθμίσεων"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Διαδρομή του φακέλου δεδομένων"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Διαδρομή φακέλου που περιέχει τα πρόσθετα"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Διακλάδωση στο παρασκήνιο"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr "Κωδικός αρχείου"
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Επίπεδο καταγραφής (debug, info, warning, error)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Εκτύπωση πληροφοριών έκδοσης"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr "Synctex editor (Προώθηση στην εντολή synctex)"
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Απέτυχε η εκτέλεση του xdg-open. "
@@ -520,42 +209,371 @@ msgstr "Προσαρτήσεις"
msgid "Images"
msgstr "Εικόνες"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Το αρχείο δεν περιέχει κανένα δείκτη"
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[Χωρίς όνομα]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr ""
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Η είσοδος '%s' είναι άκυρη."
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Ο δείκτης '%s' είναι άκυρος."
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Το επιλεγμένο κείμενο αποθηκεύτηκε στην μνήμη: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[Χωρίς όνομα]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr ""
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Το βασικό εργαλείο της βάσης δεδομένων"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Βήμα μεγέθυνσης"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Διάκενο μεταξύ σελίδων"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Αριθμός σελίδων ανά γραμμή"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr "Στήλη της πρώτης σελίδας"
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Βήμα κύλισης"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr "Βήμα οριζόντιας κύλησης"
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Ελάχιστη μεγέθυνση"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Μέγιστη μεγέθυνση"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Επαναχρωματισμός (σκούρο χρώμα)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Επαναχρωματισμός (ανοικτό χρώμα)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Χρώμα τονισμού"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Χρώμα τονισμού (ενεργό)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Επαναχρωματισμός σελίδων"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+"Κατά τον επαναχρωματισμό της σελιδάς διατήρηση της αρχικής απόχρωσης και "
+"αλλαγή μόνο της φωτεινότητας"
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Κυκλική κύληση"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr "Προώθηση σε αριθμό σελίδων ανά γραμμή"
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr "Μεγένθηση οριζοντίως κεντραρισμένη"
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr "Οριζόντιο κεντράρισμα αποτελεσμάτων"
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Διαφάνεια για τονισμό"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Εμφάνιση της ένδειξης 'Φορτώνει ...'"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Προσαρμογή κατά το άνοιγμα του αρχείου"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων και φακέλων"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Εμφάνιση καταλόγων"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Άνοιγμα πάντα στην πρώτη σελίδα"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr "Τονισμός αποτελεσμάτων αναζήτησης"
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr "Εκκαθάριση των απολεσμάτων αναζήτησης κατά την διακοπή"
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr "Χρήση του ονόματος του αρχείο στο τίτλο του παραθύρου"
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης synctex"
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Διαγραφή σελιδοδείκτη"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Εμφάνιση όλων των σελιδοδεικτών"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Κλείσιμο αρχείου"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Προβολή πληροφοριών αρχείου"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr "Εκτέλεση εντολής"
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Εμφάνιση βοήθειας"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Κλείσιμο"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Εκτύπωση αρχείου"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Αποθήκευση αρχείου (και αντικατάσταση)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Αποθήκευση προσαρτήσεων. "
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Ρύθμιση αντιστάθμισης σελίδας"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr "Επισήμανση τρέχουσας θέσης στο κείμενο"
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων σημείων"
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr "Χωρίς τονισμό τα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης"
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr "Τονισμός στα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης"
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης"
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr "Reparents to window specified by xid"
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Διαδρομή του αρχείου ρυθμίσεων"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Διαδρομή του φακέλου δεδομένων"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Διαδρομή φακέλου που περιέχει τα πρόσθετα"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Διακλάδωση στο παρασκήνιο"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr "Κωδικός αρχείου"
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Επίπεδο καταγραφής (debug, info, warning, error)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Εκτύπωση πληροφοριών έκδοσης"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr "Synctex editor (Προώθηση στην εντολή synctex)"
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index a39395c..fd8e293 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,291 +7,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n"
-"Last-Translator: norbux \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/"
"language/eo/)\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Zompaŝo"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Interpaĝa plenigo"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Nombro da paĝoj po vico"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Rulumpaŝo"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Mimimuma zomo"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Maksimuma zomo"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Rekolorigo (malhela koloro)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Rekolorigo (hela koloro)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Koloro por fonlumo"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Koloro por fonlumo (aktiva)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Rekoloru paĝojn"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Ĉirkaŭflua rulumado"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Travidebleco por fonlumo"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Bildigu 'Ŝargado ...'"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Adaptaĵo ĉe malfermo de dosiero"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn kaj -ujojn"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Montru dosierujojn"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Ĉiam malfermu ĉe unua paĝo"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Aldonu paĝosignon"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Forigu paĝosignon"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Listigu ĉiujn paĝosignojn"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Fermu nunan dosieron"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Montru dosiera informacio"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Montru helpon"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Malfermu dokumenton"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Fermu zathura"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Presu dokumenton"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Konservu dokumenton"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Konservu dokumenton (deviga anstataŭo)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Konservu kunsendaĵojn"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Agordu paĝdelokado"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Neniu dokumento malfermita."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Ĉi-tiu dokumento enhavas neniam indekson."
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Nevalida nombro da argumentoj uzata."
@@ -417,74 +160,22 @@ msgstr "Nekonata bildo '%s'."
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Argumento devas esti nombro."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Ŝargado ..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Kopiu bildon"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Savi bildojn kiel"
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Vojo al la agorda dosierujo"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Vojo al la datuma dosierujo"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Vojoj al dosierujoj enhavantaj kromaĵojn"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Nivelo de ĵurnalo (debug, info, warning, error)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Montru dosiera informacio"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Fiaskis iro de xdg-open"
@@ -517,42 +208,369 @@ msgstr "Konservu kunsendaĵojn"
msgid "Images"
msgstr "Bildoj"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Ĉi-tiu dokumento enhavas neniam indekson."
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[Neniu nomo]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr ""
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Nevalida enigo '%s' uzata."
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Nevalida indekso '%s' uzata."
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Selektita teksto estas kopiita en la poŝo: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[Neniu nomo]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr ""
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Zompaŝo"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Interpaĝa plenigo"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Nombro da paĝoj po vico"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Rulumpaŝo"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Mimimuma zomo"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Maksimuma zomo"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Rekolorigo (malhela koloro)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Rekolorigo (hela koloro)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Koloro por fonlumo"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Koloro por fonlumo (aktiva)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Rekoloru paĝojn"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Ĉirkaŭflua rulumado"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Travidebleco por fonlumo"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Bildigu 'Ŝargado ...'"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Adaptaĵo ĉe malfermo de dosiero"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn kaj -ujojn"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Montru dosierujojn"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Ĉiam malfermu ĉe unua paĝo"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Aldonu paĝosignon"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Forigu paĝosignon"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Listigu ĉiujn paĝosignojn"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Fermu nunan dosieron"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Montru dosiera informacio"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr ""
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Montru helpon"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Malfermu dokumenton"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Fermu zathura"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Presu dokumenton"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Konservu dokumenton"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Konservu dokumenton (deviga anstataŭo)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Konservu kunsendaĵojn"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Agordu paĝdelokado"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Vojo al la agorda dosierujo"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Vojo al la datuma dosierujo"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Vojoj al dosierujoj enhavantaj kromaĵojn"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Nivelo de ĵurnalo (debug, info, warning, error)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Montru dosiera informacio"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8b45e68..75f0bf7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"zathura/language/es/)\n"
@@ -15,284 +15,25 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Base de datos"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Unidad de zoom"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Separación entre páginas"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Número de páginas por fila"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr "Columna de la primera página"
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Paso de desplazamiento"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr "Paso de desplazamiento horizontal"
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr "Solapamiento del desplazamiento de página"
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Zoom mínimo"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Zoom máximo"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr "Número de posiciones a recordar en la lista de saltos"
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Recoloreado (color oscuro)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Recoloreado (color claro)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Color para destacar"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Color para destacar (activo)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Recolorear páginas"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-"Cuando se recoloree, mantener el tono original y ajustar únicamente la "
-"luminosidad"
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Navegación/Scroll cíclica/o"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr "Zoom centrado horizontalmente"
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr "Centrar el resultado horizontalmente"
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Transparencia para el destacado"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Renderizado 'Cargando ...'"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Ajustarse al abrir un fichero"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Mostrar directorios y ficheros ocultos"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Mostrar directorios"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Abrir siempre la primera página"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr "Destacar los resultados de búsqueda"
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr "Habilitar la búsqueda incremental"
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr "Borrar resultados de búsqueda al abortar"
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr "Usar el nombre del archivo en el título de la ventana"
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr "Habilitar soporte synctex"
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Añadir Favorito"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Eliminar Favorito"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Listar favoritos"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Cerrar fichero actual"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Mostrar información del fichero"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr "Ejecutar un comando"
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Mostrar ayuda"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Abrir documento"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Salir de zathura"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Imprimir documento"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Guardar documento"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Guardar documento (y sobreescribir)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Guardar ficheros adjuntos"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Asignar el desplazamiento de página"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr "Marcar la posición actual en el documento"
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr "Borrar las marcas especificadas"
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr "No destacar los resultados de la búsqueda actual"
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr "Destacar los resultados de la búsqueda actual"
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr "Mostrar versión"
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Ningún documento abierto."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Este documento no contiene ningún índice"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Número de argumentos inválido."
@@ -418,74 +159,22 @@ msgstr "Imagen desconocida '%s'."
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Adjunto o imagen desconocidos '%s'."
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "El argumento ha de ser un número."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando ..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Copiar imagen"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Salvar imagen como"
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid"
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Ruta al directorio de configuración"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Ruta para el directorio de datos"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Ruta a los directorios que contienen los plugins"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Fork, ejecutándose en background"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr "Contraseña del documento"
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Mostrar información del fichero"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr "Editor de Synctex (reenvíado al commando synctex)"
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Error al tratar de ejecutar xdg-open"
@@ -518,42 +207,371 @@ msgstr "Guardar ficheros adjuntos"
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Este documento no contiene ningún índice"
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[Sin nombre]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr ""
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Entrada inválida: '%s'."
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Índice invalido: '%s'."
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Se ha copiado el texto seleccionado al portapapeles: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[Sin nombre]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr ""
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Base de datos"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Unidad de zoom"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Separación entre páginas"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Número de páginas por fila"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr "Columna de la primera página"
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Paso de desplazamiento"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr "Paso de desplazamiento horizontal"
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr "Solapamiento del desplazamiento de página"
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Zoom mínimo"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Zoom máximo"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr "Número de posiciones a recordar en la lista de saltos"
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Recoloreado (color oscuro)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Recoloreado (color claro)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Color para destacar"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Color para destacar (activo)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Recolorear páginas"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+"Cuando se recoloree, mantener el tono original y ajustar únicamente la "
+"luminosidad"
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Navegación/Scroll cíclica/o"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr "Zoom centrado horizontalmente"
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr "Centrar el resultado horizontalmente"
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Transparencia para el destacado"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Renderizado 'Cargando ...'"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Ajustarse al abrir un fichero"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Mostrar directorios y ficheros ocultos"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Mostrar directorios"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Abrir siempre la primera página"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr "Destacar los resultados de búsqueda"
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr "Habilitar la búsqueda incremental"
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr "Borrar resultados de búsqueda al abortar"
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr "Usar el nombre del archivo en el título de la ventana"
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr "Habilitar soporte synctex"
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Añadir Favorito"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Eliminar Favorito"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Listar favoritos"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Cerrar fichero actual"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Mostrar información del fichero"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr "Ejecutar un comando"
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Mostrar ayuda"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Abrir documento"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Salir de zathura"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Imprimir documento"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Guardar documento"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Guardar documento (y sobreescribir)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Guardar ficheros adjuntos"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Asignar el desplazamiento de página"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr "Marcar la posición actual en el documento"
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr "Borrar las marcas especificadas"
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr "No destacar los resultados de la búsqueda actual"
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr "Destacar los resultados de la búsqueda actual"
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr "Mostrar versión"
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid"
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Ruta al directorio de configuración"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Ruta para el directorio de datos"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Ruta a los directorios que contienen los plugins"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Fork, ejecutándose en background"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr "Contraseña del documento"
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Mostrar información del fichero"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr "Editor de Synctex (reenvíado al commando synctex)"
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po
index 348cccf..bd44631 100644
--- a/po/es_CL.po
+++ b/po/es_CL.po
@@ -7,291 +7,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n"
-"Last-Translator: watsh1ken \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/"
"language/es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Fin de la base de datos."
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Unidad de zoom"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Separación entre páginas"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Numero de páginas por fila"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Unidad de desplazamiento"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Zoom mínimo"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Zoom máximo"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Recolorando (color oscuro)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Recolorando (color claro)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Color para destacar"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Color para destacar (activo)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Recolorar páginas"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Scroll cíclico"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Transparencia para lo destacado"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Renderizando 'Cargando...'"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Ajustar al abrirse un archivo"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Mostrar archivos ocultos y directorios"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Mostrar directorios"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Siempre abrir en primera página"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Agregar un marcador"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Eliminar un marcador"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Listar todos los marcadores"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Cerrar archivo actual"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Mostrar información del archivo"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Mostrar ayuda"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Abrir documento"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Cerrar zathura"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Imprimir documento"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Guardar documento"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Guardar documento (y forzar sobreescritura)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Guardar archivos adjuntos"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Asignar desplazamiento de la página"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Ningún documento abierto."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Este document no contiene índice"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Número de argumentos inválido."
@@ -417,74 +160,22 @@ msgstr ""
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "El argumento debe ser un número."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Copiar imagen"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr ""
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid"
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Ruta al directorio de configuración"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Ruta al directorio de datos"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Ruta al directorio que contiene plugins"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Ejecución en background"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Mostrar información del archivo"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Error al ejecutar xdg-open."
@@ -517,42 +208,369 @@ msgstr "Guardar archivos adjuntos"
msgid "Images"
msgstr ""
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Este document no contiene índice"
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[Sin nombre]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr ""
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Entrada inválida: '%s'."
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Índice invalido: '%s'."
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Texto seleccionado copiado al portapapeles: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[Sin nombre]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr ""
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Fin de la base de datos."
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Unidad de zoom"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Separación entre páginas"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Numero de páginas por fila"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Unidad de desplazamiento"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Zoom mínimo"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Zoom máximo"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Recolorando (color oscuro)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Recolorando (color claro)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Color para destacar"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Color para destacar (activo)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Recolorar páginas"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Scroll cíclico"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Transparencia para lo destacado"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Renderizando 'Cargando...'"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Ajustar al abrirse un archivo"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Mostrar archivos ocultos y directorios"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Mostrar directorios"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Siempre abrir en primera página"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Agregar un marcador"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Eliminar un marcador"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Listar todos los marcadores"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Cerrar archivo actual"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Mostrar información del archivo"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr ""
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Mostrar ayuda"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Abrir documento"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Cerrar zathura"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Imprimir documento"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Guardar documento"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Guardar documento (y forzar sobreescritura)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Guardar archivos adjuntos"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Asignar desplazamiento de la página"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid"
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Ruta al directorio de configuración"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Ruta al directorio de datos"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Ruta al directorio que contiene plugins"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Ejecución en background"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Mostrar información del archivo"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 978c156..8aa2041 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Rivo Zängov \n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/"
@@ -23,275 +23,17 @@ msgstr ""
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Esiletõstmise värv"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Esiletõstmise värv (aktiivne)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Näita kaustasid"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Ava alati esimene leht"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Lisa järjehoidja"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Kustuta järjehoidja"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Näita kõiki järjehoidjaid"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Sulge praegune fail"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Näita faili infot"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Näita abiinfot"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Ava dokument"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Sule zathura"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Prindi dokument"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Salvesta dokument"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Salvesta manused"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr ""
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr ""
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr ""
@@ -417,74 +159,22 @@ msgstr ""
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr ""
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Kopeeri pilt"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr ""
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Näita faili infot"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr ""
@@ -517,42 +207,369 @@ msgstr "Salvesta manused"
msgid "Images"
msgstr ""
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[Nime pole]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr ""
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[Nime pole]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr ""
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Esiletõstmise värv"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Esiletõstmise värv (aktiivne)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Näita kaustasid"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Ava alati esimene leht"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Lisa järjehoidja"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Kustuta järjehoidja"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Näita kõiki järjehoidjaid"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Sulge praegune fail"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Näita faili infot"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr ""
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Näita abiinfot"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Ava dokument"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Sule zathura"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Prindi dokument"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Salvesta dokument"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Salvesta manused"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Näita faili infot"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 867b21f..661c408 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:41+0200\n"
-"Last-Translator: Dorian \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
@@ -21,283 +21,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr "Echec d'impression : %s"
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Gestionnaire de base de données"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Incrément de zoom"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Espacement entre les pages"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Nombre de page par rangée"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr "Colonne de la première page"
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Incrément de défilement"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr "Incrément de défilement horizontal"
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr "Recouvrement lors du défilement par page entière"
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Zoom minimum"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Zoom maximum"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr "Nombre maximum de pages à garder en cache"
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr "Nombre de positions à mémoriser dans la liste de sauts"
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Recoloration (couleur sombre)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Recoloration (couleur claire)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Couleur de surbrillance"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Couleur de surbrillance (active)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr "Couleur d'arrière-plan de 'Chargement...'"
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr "Couleur de 'Chargement...'"
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Recoloriser les pages"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-"Lors de la recoloration garder la teinte d'origine et ajuster seulement la "
-"luminosité"
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Défiler en boucle"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr "Défilement tenant compte des limites de page"
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr "Augmenter le nombre de pages par rangée"
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr "Zoom centré horizontalement"
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr "Aligner la cible du lien à gauche"
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr "Autoriser la modification du zoom quand on suit un lien"
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr "Centrer le résultat horizontalement"
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Transparence de la surbrillance"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Afficher 'Chargement...'"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Ajuster à l'ouverture du fichier"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Montrer les fichiers et dossiers cachés"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Montrer les dossiers"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Toujours ouvrir à la première page"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr "Surligner les résultats de la recherche"
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr "Activer la recherche incrémentale"
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr "Effacer les résultats de recherche en cas d'annulation"
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans le titre de la fenêtre"
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr "Afficher le numéro de page dans le titre de la fenêtre"
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans la barre d'état"
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr "Activer la prise en charge de synctex"
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr "Activer le service D-Bus"
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr "Le presse-papiers qui recevra les données sélectionnées avec la souris"
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Ajouter un marque-page"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Supprimer un marque-page"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Lister tous les marque-pages"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Fermer le fichier actuel"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Montrer les informations sur le fichier"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr "Exécuter une commande"
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Afficher l'aide"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Ouvrir un document"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Quitter zathura"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Imprimer le document"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Sauver le document"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Sauver le document (et forcer l'écrasement)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Enregistrer les pièces jointes"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Définir le décalage de page"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr "Marquer l'emplacement actuel dans le document"
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr "Supprimer les marques indiquées"
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr "Ne pas surligner les résultats de la recherche en cours"
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr "Surligner les résultats de la recherche en cours"
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr "Afficher les informations de version"
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Aucun document ouvert."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Ce document ne contient pas d'index"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Nombre d'arguments invalide."
@@ -423,74 +164,22 @@ msgstr "Image '%s' inconnue."
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Pièce jointe ou image '%s' inconnue."
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "L'argument doit être un nombre."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Copier l'image"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Enregistrer l'image sous"
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr "Rattacher à la fenêtre spécifiée par xid"
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Chemin vers le dossier de configuration"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Chemin vers le dossier de données"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Chemin vers le dossier de plugins"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Détacher en arrière-plan"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr "Mot de passe du document"
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr "Numéro de page où aller"
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Niveau de journalisation (debug, info, warning, error)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Afficher les informations de version"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr "Éditeur synctex (transféré à la commande synctex)"
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr "Démarrer dans un mode non-défaut"
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Échec lors du lancement de xdg-open."
@@ -523,45 +212,374 @@ msgstr "Pièces jointes"
msgid "Images"
msgstr "Images"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Ce document ne contient pas d'index"
+#: ../callbacks.c:232
+#, c-format
+msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
+msgstr ""
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
+#: ../callbacks.c:309
+#, c-format
+msgid "Invalid input '%s' given."
+msgstr "Entrée invalide : '%s'"
+
+#: ../callbacks.c:345
+#, c-format
+msgid "Invalid index '%s' given."
+msgstr "Index invalide : '%s'"
+
+#: ../callbacks.c:584
+#, c-format
+msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
+msgstr "Texte sélectionné copié dans le presse-papiers : %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
msgid "[No name]"
msgstr "[Sans nom]"
-#: ../zathura.c:519
+#: ../zathura.c:516
msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
msgstr ""
"Impossible de lire le fichier depuis stdin et de le sauvegarder dans un "
"fichier temporaire."
-#: ../zathura.c:580
+#: ../zathura.c:577
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
"Type de fichier non supporté. Veuillez installer l'extension nécessaire."
-#: ../zathura.c:590
+#: ../zathura.c:587
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr "Ce document ne contient aucune page"
-#: ../callbacks.c:230
-#, c-format
-msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Gestionnaire de base de données"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Incrément de zoom"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Espacement entre les pages"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Nombre de page par rangée"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr "Colonne de la première page"
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Incrément de défilement"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr "Incrément de défilement horizontal"
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr "Recouvrement lors du défilement par page entière"
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Zoom minimum"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Zoom maximum"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr "Nombre maximum de pages à garder en cache"
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr "Nombre de positions à mémoriser dans la liste de sauts"
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Recoloration (couleur sombre)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Recoloration (couleur claire)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Couleur de surbrillance"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Couleur de surbrillance (active)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan de 'Chargement...'"
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr "Couleur de 'Chargement...'"
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
-#, c-format
-msgid "Invalid input '%s' given."
-msgstr "Entrée invalide : '%s'"
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
-#: ../callbacks.c:343
-#, c-format
-msgid "Invalid index '%s' given."
-msgstr "Index invalide : '%s'"
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
-#: ../callbacks.c:561
-#, c-format
-msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
-msgstr "Texte sélectionné copié dans le presse-papiers : %s"
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Recoloriser les pages"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+"Lors de la recoloration garder la teinte d'origine et ajuster seulement la "
+"luminosité"
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Défiler en boucle"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr "Défilement tenant compte des limites de page"
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr "Augmenter le nombre de pages par rangée"
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr "Zoom centré horizontalement"
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr "Aligner la cible du lien à gauche"
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr "Autoriser la modification du zoom quand on suit un lien"
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr "Centrer le résultat horizontalement"
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Transparence de la surbrillance"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Afficher 'Chargement...'"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Ajuster à l'ouverture du fichier"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Montrer les fichiers et dossiers cachés"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Montrer les dossiers"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Toujours ouvrir à la première page"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr "Surligner les résultats de la recherche"
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr "Activer la recherche incrémentale"
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr "Effacer les résultats de recherche en cas d'annulation"
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans le titre de la fenêtre"
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr "Afficher le numéro de page dans le titre de la fenêtre"
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans la barre d'état"
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr "Activer la prise en charge de synctex"
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr "Activer le service D-Bus"
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr "Le presse-papiers qui recevra les données sélectionnées avec la souris"
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Ajouter un marque-page"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Supprimer un marque-page"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Lister tous les marque-pages"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Fermer le fichier actuel"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Montrer les informations sur le fichier"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr "Exécuter une commande"
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Afficher l'aide"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Ouvrir un document"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Quitter zathura"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Imprimer le document"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Sauver le document"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Sauver le document (et forcer l'écrasement)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Enregistrer les pièces jointes"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Définir le décalage de page"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr "Marquer l'emplacement actuel dans le document"
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr "Supprimer les marques indiquées"
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr "Ne pas surligner les résultats de la recherche en cours"
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr "Surligner les résultats de la recherche en cours"
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr "Afficher les informations de version"
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr "Rattacher à la fenêtre spécifiée par xid"
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Chemin vers le dossier de configuration"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Chemin vers le dossier de données"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Chemin vers le dossier de plugins"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Détacher en arrière-plan"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr "Mot de passe du document"
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr "Numéro de page où aller"
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Niveau de journalisation (debug, info, warning, error)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Afficher les informations de version"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr "Éditeur synctex (transféré à la commande synctex)"
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr "Démarrer dans un mode non-défaut"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 7e7d8c9..7896f48 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
@@ -22,275 +22,17 @@ msgstr ""
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr ""
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr ""
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr ""
@@ -416,74 +158,22 @@ msgstr ""
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr ""
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr ""
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr ""
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr ""
@@ -516,42 +206,369 @@ msgstr ""
msgid "Images"
msgstr ""
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr ""
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr ""
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr ""
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 37ede38..6941901 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/"
@@ -23,275 +23,17 @@ msgstr ""
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr ""
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr ""
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr ""
@@ -417,74 +159,22 @@ msgstr ""
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr ""
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr ""
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr ""
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr ""
@@ -517,42 +207,369 @@ msgstr ""
msgid "Images"
msgstr ""
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr ""
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr ""
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr ""
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/id_ID.po b/po/id_ID.po
index ebcf5d5..a0515de 100644
--- a/po/id_ID.po
+++ b/po/id_ID.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:38+0200\n"
-"Last-Translator: andjeng \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"zathura/language/id_ID/)\n"
"Language: id_ID\n"
@@ -17,281 +17,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "backend database"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Tingkat pembesaran"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Selisih antar halaman"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Jumlah halaman tiap kolom"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr "Kolom pada halaman pertama"
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Tingkat menggulung"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr "Tingkat penggulungan horisontal"
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Pembesaran minimum"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Pembesaran maksimal"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr "Jumlah laman yang disimpan pada cache"
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr "Jumlah posisi yang diingat pada jumplist"
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Mewarnai ulang (warna gelap)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Mewarnai ulang (warna cerah)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Warna sorotan"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Warna sorotan (aktif)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr "'Memuat ...; warna latar"
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr "'Memuat ...' warna depan"
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Mewarnai ulang halaman"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr "Ketika mewarnai ulang, jaga hue dan sesuaikan kecerahan saja"
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr "Penggulungan sadar halaman"
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr "Jumlah halaman per baris \"lanjutan\""
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr "Pembesaran horisontal tengah"
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr "Ratakan tautan ke kiri"
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr "Biarkan pembesaran berubah saat mengikuti pranala"
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr "Tengah-horisontalkan hasil"
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Transparansi sorotan"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Memuat Render..."
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Menyesuaikan ketika membuka file"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Perlihatkan file dan direktori tersembunyi"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Perlihatkan direktori"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Selalu buka halaman pertama"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr "Sorot hasil pencarian"
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr "Fungsikan pencarian berkelanjutan"
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr "Hapus hasil pencarian ketika batal mencari"
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr "Gunakan nama dasar file pada judul jendela"
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr "Tampilkan nomor laman pada jendela judul"
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr "Gunakan nama dasar berkas pada statusbar"
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr "Support synctex"
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr "Data yang dipilih tetikus akan ditulis ke clipboard"
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Tambahkan pada bookmark"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Hapus bookmark"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Perlihatkan semua bookmark"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Tutup file ini"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Informasi file"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr "Jalankan perintah"
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Bantuan"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Buka dokumen"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Tutup zathura"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Cetak dokumen"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Simpan dokumen"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Simpan dokumen (dan menimpa berkas)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Simpan lampiran"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Set offset halaman"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr "Tandai lokasi sekarang dalam dokumen"
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr "Hapus tanda terpilih"
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr "Jangan menyorot hasil cari sekarang"
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr "Sorot hasil pencarian sekarang"
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr "Tunjukan informasi versi"
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Tidak ada dokumen yang terbuka."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Dokumen ini tidak mempunyai indeks"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "jumlah argumen yang diberikan tidak valid"
@@ -417,74 +160,22 @@ msgstr "Citra tidak diketahui '%s'"
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Lampiran atau gambar tidak diketahui '%s'"
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Argumen harus berupa angka."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Memuat....."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Salin gambar"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Simpan gambar sebagai"
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr "Mengembalikan jendela sesuai dengan xid yang ditentukan"
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Path ke direktori konfigurasi"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Path ke direktori data"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Path ke direktori plugin"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Jalankan pada latar"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr "Kata sandi dokumen"
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr "Nomor halaman tujuan"
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Tingkat log (debug, info, peringatan, error)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Cetak informasi versi"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr "Synctex editor (diteruskan ke perintah synctex)"
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Gagal menjalankan program xdg-open"
@@ -517,43 +208,370 @@ msgstr "Lampiran"
msgid "Images"
msgstr "Citra"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Dokumen ini tidak mempunyai indeks"
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[Tidak berjudul]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-"Tidak dapat membaca berkas dari stdin dan menulisnya ke berkas sementar"
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr "Tipe berkas tidak didukung. Silakan memasang plugin yang dibutuhkan."
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr "Dokumen tidak mempunyai laman apapun"
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Masukan '%s' tidak valid"
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Index '%s' tidak valid"
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Menyalin teks terpilih ke papan semat: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[Tidak berjudul]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+"Tidak dapat membaca berkas dari stdin dan menulisnya ke berkas sementar"
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr "Tipe berkas tidak didukung. Silakan memasang plugin yang dibutuhkan."
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr "Dokumen tidak mempunyai laman apapun"
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "backend database"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Tingkat pembesaran"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Selisih antar halaman"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Jumlah halaman tiap kolom"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr "Kolom pada halaman pertama"
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Tingkat menggulung"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr "Tingkat penggulungan horisontal"
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Pembesaran minimum"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Pembesaran maksimal"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr "Jumlah laman yang disimpan pada cache"
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr "Jumlah posisi yang diingat pada jumplist"
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Mewarnai ulang (warna gelap)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Mewarnai ulang (warna cerah)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Warna sorotan"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Warna sorotan (aktif)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr "'Memuat ...; warna latar"
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr "'Memuat ...' warna depan"
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Mewarnai ulang halaman"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr "Ketika mewarnai ulang, jaga hue dan sesuaikan kecerahan saja"
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr "Penggulungan sadar halaman"
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr "Jumlah halaman per baris \"lanjutan\""
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr "Pembesaran horisontal tengah"
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr "Ratakan tautan ke kiri"
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr "Biarkan pembesaran berubah saat mengikuti pranala"
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr "Tengah-horisontalkan hasil"
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Transparansi sorotan"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Memuat Render..."
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Menyesuaikan ketika membuka file"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Perlihatkan file dan direktori tersembunyi"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Perlihatkan direktori"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Selalu buka halaman pertama"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr "Sorot hasil pencarian"
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr "Fungsikan pencarian berkelanjutan"
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr "Hapus hasil pencarian ketika batal mencari"
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr "Gunakan nama dasar file pada judul jendela"
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr "Tampilkan nomor laman pada jendela judul"
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr "Gunakan nama dasar berkas pada statusbar"
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr "Support synctex"
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr "Data yang dipilih tetikus akan ditulis ke clipboard"
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Tambahkan pada bookmark"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Hapus bookmark"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Perlihatkan semua bookmark"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Tutup file ini"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Informasi file"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr "Jalankan perintah"
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Bantuan"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Buka dokumen"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Tutup zathura"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Cetak dokumen"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Simpan dokumen"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Simpan dokumen (dan menimpa berkas)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Simpan lampiran"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Set offset halaman"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr "Tandai lokasi sekarang dalam dokumen"
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr "Hapus tanda terpilih"
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr "Jangan menyorot hasil cari sekarang"
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr "Sorot hasil pencarian sekarang"
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr "Tunjukan informasi versi"
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr "Mengembalikan jendela sesuai dengan xid yang ditentukan"
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Path ke direktori konfigurasi"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Path ke direktori data"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Path ke direktori plugin"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Jalankan pada latar"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr "Kata sandi dokumen"
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr "Nomor halaman tujuan"
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Tingkat log (debug, info, peringatan, error)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Cetak informasi versi"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr "Synctex editor (diteruskan ke perintah synctex)"
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index fa028a1..cb5606e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"it/)\n"
@@ -16,282 +16,25 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Backend del database"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Spaziatura tra le pagine"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Numero di pagine per riga"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Zoom minimo"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Zoom massimo"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Ricolora le pagine"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Scrolling continuo"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Mostra file e cartelle nascosti"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Mostra cartelle"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Apri sempre alla prima pagina"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Aggiungi un segnalibro"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Elimina un segnalibro"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Mostra i segnalibri"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Chiudi il file corrente"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Mostra le informazioni sul file"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Mostra l' aiuto"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Apri un documento"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Chiudi zathura"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Stampa il documento"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Salva il documento"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Salva il documento (e sovrascrivi)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Salva allegati"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Imposta l' offset della pagina"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Nessun documento aperto."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Questo documento non contiene l' indice"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Numero di argomenti errato."
@@ -417,74 +160,22 @@ msgstr ""
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "L' argomento dev' essere un numero."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Copia immagine"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr ""
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Percorso della directory della configurazione"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Percorso della directory dei dati"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Percorso della directory contenente i plugin"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Crea un processo separato"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Livello di log (debug, info, warning, error)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Mostra le informazioni sul file"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Impossibile eseguire xdg-open."
@@ -517,42 +208,369 @@ msgstr ""
msgid "Images"
msgstr ""
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Questo documento non contiene l' indice"
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[Nessun nome]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr ""
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Input inserito '%s' non valido."
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Indice inserito '%s' non valido."
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "La selezione è stato copiata negli appunti:%s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[Nessun nome]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr ""
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Backend del database"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Spaziatura tra le pagine"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Numero di pagine per riga"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Zoom minimo"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Zoom massimo"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Ricolora le pagine"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Scrolling continuo"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Mostra file e cartelle nascosti"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Mostra cartelle"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Apri sempre alla prima pagina"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Aggiungi un segnalibro"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Elimina un segnalibro"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Mostra i segnalibri"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Chiudi il file corrente"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Mostra le informazioni sul file"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr ""
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Mostra l' aiuto"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Apri un documento"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Chiudi zathura"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Stampa il documento"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Salva il documento"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Salva il documento (e sovrascrivi)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Salva allegati"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Imposta l' offset della pagina"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Percorso della directory della configurazione"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Percorso della directory dei dati"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Percorso della directory contenente i plugin"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Crea un processo separato"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Livello di log (debug, info, warning, error)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Mostra le informazioni sul file"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 2725a57..6d9bf26 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:38+0200\n"
-"Last-Translator: gns_ank \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/"
"language/lt/)\n"
"Language: lt\n"
@@ -18,281 +18,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Duomenų bazės posistemė"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Priartinimo žingsnis"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Užpildymas tarp puslapių"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Puslapių skaičius eilutėje"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr "Pirmo puslapio stulpelis"
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Slinkties žingsnis"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr "Horizontalios slinksties žingsnis"
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Mažiausias priartinimas"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Didžiausias priartinimas"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr "Puslapių limitas spartinančioje atmintinėje"
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Spalvų keitimas (tamsi spalva)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Spalvų keitimas (šviesi spalva)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Žymos spalva"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Žymos spalva (aktyvi)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr "„Kraunama ...“ fono spalva"
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr "„Kraunama ...“ pagrindinė spalva"
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Pakeisti spalvas"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr "Puslapių ribas atpažįstanti slinktis"
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr "Padidinti puslapių skaičių eilutėje"
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Žymų skaidrumas"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Atvaizduoti „Kraunama ...“"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Prisitaikyti atidarant bylą"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Rodyti paslėptus failus ir katalogus"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Rodyti katalogų sąrašą"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Visada atverti pirmą puslapį"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr "Pažymėti paieškos rezultatus"
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr "Įjungti prieauginę paiešką"
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr "Išvalyti paieškos rezultatus nutraukiant"
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr "Rodyti puslapio skaičių lango pavadinime"
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr "Naudoti bylos vardą būsenos juostoje"
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr "Įjungti synctex palaikymą"
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Pridėti žymę"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Ištrinti žymę"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Žymių sąrašas"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Uždaryti dabartinę bylą"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Rodyti bylos informaciją"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Rodyti pagalbą"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Atidryti dokumentą"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Uždaryti zathura"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Atspausdinti dokumentą"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Išsaugoti dokumentą"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Išsaugoti dokumentą (ir priverstinai perašyti)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Išsaugoti priedus"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Nustatyti puslapio poslinkį"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr "Pažymėti dabartinę dokumento vietą"
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr "Ištrinti šias žymes"
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr "Nežymėti dabartinės paieškos rezultatų"
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr "Pažymėti dabartinės paieškos rezultatus"
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr "Rodyti versijos informaciją"
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Nėra atidarytų dokumentų."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Šit dokumentas neturi turinio"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Duotų parametrų skaičius yra neteisingas."
@@ -418,74 +161,22 @@ msgstr "Nežinomas atvaizdas „%s“."
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Nežinomas priedas ar atvaizdas „%s“."
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Parametras turi būti skaičius."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Kraunama..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Kopijuoti atvaizdą"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Irašyti atvaizdą kaip"
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Konfigūracinių failų aplanko adresas"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Duomenų aplanko adresas"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Įskiepių aplanko adresas"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr "Dokumento slaptažodis"
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr "Pereiti į puslapį"
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Registravimo lygis (derinimas, informacija, įspėjimai, klaidos)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Spausdinti versijos informaciją"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr "Synctex redaktorius (naudojama synctex komandoje)"
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Klaida xdg-open paleidime."
@@ -518,42 +209,369 @@ msgstr "Priedai"
msgid "Images"
msgstr "Atvaizdai"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Šit dokumentas neturi turinio"
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[Bevardis]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr "Bylos tipas nepalaikomas. Įdiekite tam skirtus įskiepius."
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr "Dokumente puslapių nėra"
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Netinkama įvestis: „%s“."
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Duotas netinkamas indeksas: „%s“."
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Nukopijuotas tekstas į iškarpinę: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[Bevardis]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr "Bylos tipas nepalaikomas. Įdiekite tam skirtus įskiepius."
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr "Dokumente puslapių nėra"
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Duomenų bazės posistemė"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Priartinimo žingsnis"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Užpildymas tarp puslapių"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Puslapių skaičius eilutėje"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr "Pirmo puslapio stulpelis"
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Slinkties žingsnis"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr "Horizontalios slinksties žingsnis"
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Mažiausias priartinimas"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Didžiausias priartinimas"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr "Puslapių limitas spartinančioje atmintinėje"
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Spalvų keitimas (tamsi spalva)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Spalvų keitimas (šviesi spalva)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Žymos spalva"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Žymos spalva (aktyvi)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr "„Kraunama ...“ fono spalva"
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr "„Kraunama ...“ pagrindinė spalva"
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Pakeisti spalvas"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr "Puslapių ribas atpažįstanti slinktis"
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr "Padidinti puslapių skaičių eilutėje"
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Žymų skaidrumas"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Atvaizduoti „Kraunama ...“"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Prisitaikyti atidarant bylą"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Rodyti paslėptus failus ir katalogus"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Rodyti katalogų sąrašą"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Visada atverti pirmą puslapį"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr "Pažymėti paieškos rezultatus"
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr "Įjungti prieauginę paiešką"
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr "Išvalyti paieškos rezultatus nutraukiant"
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr "Rodyti puslapio skaičių lango pavadinime"
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr "Naudoti bylos vardą būsenos juostoje"
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr "Įjungti synctex palaikymą"
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Pridėti žymę"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Ištrinti žymę"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Žymių sąrašas"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Uždaryti dabartinę bylą"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Rodyti bylos informaciją"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr ""
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Rodyti pagalbą"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Atidryti dokumentą"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Uždaryti zathura"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Atspausdinti dokumentą"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Išsaugoti dokumentą"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Išsaugoti dokumentą (ir priverstinai perašyti)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Išsaugoti priedus"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Nustatyti puslapio poslinkį"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr "Pažymėti dabartinę dokumento vietą"
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr "Ištrinti šias žymes"
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr "Nežymėti dabartinės paieškos rezultatų"
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr "Pažymėti dabartinės paieškos rezultatus"
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr "Rodyti versijos informaciją"
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Konfigūracinių failų aplanko adresas"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Duomenų aplanko adresas"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Įskiepių aplanko adresas"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr "Dokumento slaptažodis"
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr "Pereiti į puslapį"
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Registravimo lygis (derinimas, informacija, įspėjimai, klaidos)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Spausdinti versijos informaciją"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr "Synctex redaktorius (naudojama synctex komandoje)"
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index ce8b24f..6fe2b99 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:38+0200\n"
-"Last-Translator: maccyber \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:39+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/"
"language/no/)\n"
"Language: no\n"
@@ -17,281 +17,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr "Utskrift feilet: %s"
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Database backend"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Zoom nivå"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Avstand mellom sider"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Nummer av sider per rad"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Skrolle nivå"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Zoom minimum"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Zoom maximum"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr "Maksimum antall sider å holde i mellomlagringen"
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr "Antall posisjoner å huske i hopp-til-listen"
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Om-farger (mørk farge)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Om-farge (lys farge)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Farge for utheving"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Farge for utheving (aktiv)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr "'Laster ...' bakgrunnsfarge"
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr "'Laster ...' forgrunnsfarge"
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Om-farge sider"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr "Horisontalsentrert zoom"
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr "La zoom bli endret når følgende linker"
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr "Sentrer resultatene horisontalt"
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Klarhet for utheving"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Render 'Laster ...'"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Juster til når du åpner filen"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Vis skjulte filer og mapper"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Vis mapper"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Alltid åpne på første side"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr "Uthev søkeresultater"
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr "Stryk ut søkeresulteter ved avbrytelse"
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr "Vis nummer av sider i vinduestittelen"
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr "Aktiv D-Bus servicen"
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Legg til bokmerke"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Slett bokmerke"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "List alle bokmerker"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Lukk den gjeldende filen"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Vis filinformasjon"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr "Kjør en kommando"
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Vis hjelp"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Åpne dokument"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Lukk zathura"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Skriv ut dokument"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Lagre dokument"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Lagre dokument (og tving til å skrive over)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Lagre vedlegg"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr "Marker nåværende lokalasjon i dokumentet"
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr "Slett spesifiserte merker"
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr "Ikke uthev gjeldende søkeresultater"
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr "Uthev følgende søkeresultater"
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr "Vis versjonsinformasjon"
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Ingen dokumenter åpnet."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Dette dokumenetet inneholder ikke noen index"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Ugyldig nummer av argumenter gitt."
@@ -417,74 +160,22 @@ msgstr "Ukjent bilde '%s'."
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Ukjent vedlegg eller bilde '%s'."
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Argumentet må være et tall."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Laster..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Kopier bilde"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Lagre bilde som"
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Sti til konfigureringsmappe"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Sti til data-mappe"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Sti til mapper som inneholder plugins"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr "Dokument passord"
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr "Sidetall å gå til"
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Logg nivå (diagnostisering, info, advarsler, feil)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Skriv ut versjonsinformasjon"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr "Start i ikke-standard modus"
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Klarte ikke å kjøre xdg-open."
@@ -517,42 +208,369 @@ msgstr "Vedlegg"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Dette dokumenetet inneholder ikke noen index"
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[Inget navn]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr "Kunne ikke lese fil fra stdin og skrive til temporærfil."
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr "Usupportert filtype. Vennligst innstaller den nødvendige pluginen."
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr "Dokumentet inneholder ingen sider"
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Ugyldig inndata '%s' gitt."
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Ugyldig index '%s' gitt."
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Kopierte markert tekst til utklippstavlen: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[Inget navn]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr "Kunne ikke lese fil fra stdin og skrive til temporærfil."
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr "Usupportert filtype. Vennligst innstaller den nødvendige pluginen."
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr "Dokumentet inneholder ingen sider"
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Database backend"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Zoom nivå"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Avstand mellom sider"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Nummer av sider per rad"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Skrolle nivå"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Zoom minimum"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Zoom maximum"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr "Maksimum antall sider å holde i mellomlagringen"
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr "Antall posisjoner å huske i hopp-til-listen"
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Om-farger (mørk farge)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Om-farge (lys farge)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Farge for utheving"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Farge for utheving (aktiv)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr "'Laster ...' bakgrunnsfarge"
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr "'Laster ...' forgrunnsfarge"
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Om-farge sider"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr "Horisontalsentrert zoom"
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr "La zoom bli endret når følgende linker"
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr "Sentrer resultatene horisontalt"
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Klarhet for utheving"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Render 'Laster ...'"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Juster til når du åpner filen"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Vis skjulte filer og mapper"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Vis mapper"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Alltid åpne på første side"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr "Uthev søkeresultater"
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr "Stryk ut søkeresulteter ved avbrytelse"
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr "Vis nummer av sider i vinduestittelen"
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr "Aktiv D-Bus servicen"
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Legg til bokmerke"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Slett bokmerke"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "List alle bokmerker"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Lukk den gjeldende filen"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Vis filinformasjon"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr "Kjør en kommando"
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Vis hjelp"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Åpne dokument"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Lukk zathura"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Skriv ut dokument"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Lagre dokument"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Lagre dokument (og tving til å skrive over)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Lagre vedlegg"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr "Marker nåværende lokalasjon i dokumentet"
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr "Slett spesifiserte merker"
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr "Ikke uthev gjeldende søkeresultater"
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr "Uthev følgende søkeresultater"
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr "Vis versjonsinformasjon"
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Sti til konfigureringsmappe"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Sti til data-mappe"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Sti til mapper som inneholder plugins"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr "Dokument passord"
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr "Sidetall å gå til"
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Logg nivå (diagnostisering, info, advarsler, feil)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Skriv ut versjonsinformasjon"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr "Start i ikke-standard modus"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 208be0e..c63ee05 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:41+0200\n"
-"Last-Translator: p \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:38+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
@@ -19,281 +19,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr "Nie można wydrukować: %s"
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Baza danych"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Skok powiększenia"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Odstęp pomiędzy stronami"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Liczba stron w wierszu"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Skok przewijania"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr "Skok przewijania poziomego"
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Minimalne powiększenie"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Maksymalne powiększenie"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr "Maksymalna liczba stron w pamięci podręcznej"
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Ciemny kolor negatywu"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Jasny kolor negatywu"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Kolor wyróżnienia"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Kolor wyróżnienia bieżącego elementu"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr "Kolor tła komunikatu „Wczytywanie pliku...”"
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr "Kolor komunikatu „Wczytywanie pliku...”"
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Negatyw"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr "Dla negatywu zachowaj oryginalny odcień i zmień tylko jasność"
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Zawijanie dokumentu"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr "Zwiększ liczbę stron w wierszu"
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr "Powiększenie względem środka"
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr "Poziome wyśrodkowanie wyniku"
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Przezroczystość wyróżnienia"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Wyświetlaj: „Wczytywanie pliku...”"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Dopasowanie widoku pliku"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Wyświetl ukryte pliki i katalogi"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Wyświetl katalogi"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Zawsze otwieraj na pierwszej stronie"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr "Podświetl wyniki wyszukiwania"
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr "Włącz wyszukiwanie przyrostowe"
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr "Wyczyść wyniki wyszukiwania po przerwaniu"
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr "Pokaż nazwę pliku w pasku tytułu"
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr "Wyświetl numer strony w pasku tytułu"
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr "Nazwa pliku w pasku stanu"
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr "Włącz synctex"
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr "Uruchom serwis D-Bus"
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Dodaj zakładkę"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Usuń zakładkę"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Wyświetl zakładki"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Zamknij plik"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Wyświetl informacje o pliku"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr "Wykonaj polecenie"
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Wyświetl pomoc"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Otwórz plik"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Zakończ"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Wydrukuj"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Zapisz"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Zapisz (nadpisując istniejący plik)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Zapisz załączniki"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Ustaw przesunięcie numerów stron"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr "Zaznacz aktualną pozycję w dokumencie"
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr "Skasuj określone zakładki"
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr "Nie podświetlaj aktualnych wyników wyszukiwania "
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr "Podświetl aktualne wyniki wyszukiwania"
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr "Wyświetl informacje o wersji"
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Nie otwarto żadnego pliku"
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Dokument nie zawiera indeksu"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Nieprawidłowa liczba parametrów polecenia"
@@ -419,74 +162,22 @@ msgstr "Nieznany obrazek '%s'."
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Nieznany załącznik lub obrazek '%s'."
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Parametr polecenia musi być liczbą"
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Wczytywanie pliku..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Skopiuj obrazek"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Zapisz obrazek jako"
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr "Przypisz proces do rodzica o danym xid"
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Położenie katalogu konfiguracyjnego"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Położenie katalogu danych"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Położenie katalogu wtyczek"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Forkuj w tle"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr "Hasło dokumentu"
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Szczegółowość komunikatów (debug, info, warning, error)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Wyświetl informacje o wersji"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr "Edytor synctex (przekierowanie do komendy synctex)"
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Wystąpił problem z uruchomieniem xdg-open"
@@ -519,42 +210,369 @@ msgstr "Załączniki"
msgid "Images"
msgstr "Obrazki"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Dokument nie zawiera indeksu"
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[bez nazwy]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr "Niewspierany rodzaj pliku. Zainstaluj wymagane wtyczki"
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr "Dokument nie zawiera żadnej strony"
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Nieprawidłowy argument: %s"
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Nieprawidłowy indeks: %s"
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Zaznaczony tekst skopiowano do schowka: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[bez nazwy]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr "Niewspierany rodzaj pliku. Zainstaluj wymagane wtyczki"
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr "Dokument nie zawiera żadnej strony"
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Baza danych"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Skok powiększenia"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Odstęp pomiędzy stronami"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Liczba stron w wierszu"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Skok przewijania"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr "Skok przewijania poziomego"
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Minimalne powiększenie"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Maksymalne powiększenie"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr "Maksymalna liczba stron w pamięci podręcznej"
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Ciemny kolor negatywu"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Jasny kolor negatywu"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Kolor wyróżnienia"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Kolor wyróżnienia bieżącego elementu"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr "Kolor tła komunikatu „Wczytywanie pliku...”"
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr "Kolor komunikatu „Wczytywanie pliku...”"
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Negatyw"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr "Dla negatywu zachowaj oryginalny odcień i zmień tylko jasność"
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Zawijanie dokumentu"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr "Zwiększ liczbę stron w wierszu"
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr "Powiększenie względem środka"
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr "Poziome wyśrodkowanie wyniku"
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Przezroczystość wyróżnienia"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Wyświetlaj: „Wczytywanie pliku...”"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Dopasowanie widoku pliku"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Wyświetl ukryte pliki i katalogi"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Wyświetl katalogi"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Zawsze otwieraj na pierwszej stronie"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr "Podświetl wyniki wyszukiwania"
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr "Włącz wyszukiwanie przyrostowe"
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr "Wyczyść wyniki wyszukiwania po przerwaniu"
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr "Pokaż nazwę pliku w pasku tytułu"
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr "Wyświetl numer strony w pasku tytułu"
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr "Nazwa pliku w pasku stanu"
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr "Włącz synctex"
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr "Uruchom serwis D-Bus"
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Dodaj zakładkę"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Usuń zakładkę"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Wyświetl zakładki"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Zamknij plik"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Wyświetl informacje o pliku"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr "Wykonaj polecenie"
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Wyświetl pomoc"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Otwórz plik"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Zakończ"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Wydrukuj"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Zapisz"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Zapisz (nadpisując istniejący plik)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Zapisz załączniki"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Ustaw przesunięcie numerów stron"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr "Zaznacz aktualną pozycję w dokumencie"
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr "Skasuj określone zakładki"
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr "Nie podświetlaj aktualnych wyników wyszukiwania "
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr "Podświetl aktualne wyniki wyszukiwania"
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr "Wyświetl informacje o wersji"
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr "Przypisz proces do rodzica o danym xid"
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Położenie katalogu konfiguracyjnego"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Położenie katalogu danych"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Położenie katalogu wtyczek"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Forkuj w tle"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr "Hasło dokumentu"
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Szczegółowość komunikatów (debug, info, warning, error)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Wyświetl informacje o wersji"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr "Edytor synctex (przekierowanie do komendy synctex)"
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7503c0c..7dd53d1 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:39+0200\n"
-"Last-Translator: salmora8 \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"zathura/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -17,284 +17,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr "Impressão falhou: %s"
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Fim da base de dados"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Grau de Zoom"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Preenchimento entre páginas"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Número de paginas por linha"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr "Coluna da primeira página"
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Fase de Rolagem"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr "Etapa de rolagem horizontal"
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr "Sobreposição de rolagem de página inteira"
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Zoom minimo"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Zoom máximo"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr "Número máximo de páginas para manter no cache"
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr "Numero de posições para lembrar na lista de salto"
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Recolorindo (cor escura)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Recolorindo (cor clara)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Cor para destacar"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Cor para destacar (ativo)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr "'Carregando ...' cor de fundo"
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr "'Carregando ...' cor de primeiro plano"
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Recolorir páginas"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-"Quando recolorir, manter tonalidade original e ajustar somente a luminosidade"
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Rolagem envoltório"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr "Rolagem de página consciente"
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr "Numero de avanço de paginas por linha"
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr "Zoom centrado horizontalmente"
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr "Alinhe destino do link à esquerda"
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr "Zoom será mudado quando seguir os links"
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr "Resultado centrado horizontalmente"
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Transparência para destacar"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Renderizando 'Carregando...'"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Ajuste para quando abrir o arquivo"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Mostrar arquivos ocultos e diretórios"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Mostrar diretórios"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Sempre abrir na primeira página"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr "Destaque resultados de busca"
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr "Ativar pesquisa incremental"
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr "Limpar resultados de busca ou abortar"
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr "Usar nome do arquivo na barra de titulo"
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr "Exibir o número da página no título da janela."
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr "Use o nome do arquivo na barra de status"
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr "Ativar suporte synctex"
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr "Habilitar serviço D-Bus"
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-"A área de transferência em que o dados selecionados com o mouse vão ser "
-"escritos"
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Adicionar um favorito"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Deletar um favorito"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Listar todos favoritos"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Fechar arquivo atual"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Mostrar informações do arquivo"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr "Executar um comando"
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Mostrar ajuda"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Abrir documento"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Fechar zathura"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Imprimir documento"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Salvar documento"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Salvar documento (e forçar sobrescrever)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Salvar anexos"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Definir deslocamento da página"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr "Marcar localização atual no documento"
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr "Apagar as marcas especificadas"
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr "Não destacar resultados de busca atual"
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr "Destacar resultado de busca atual"
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr "Mostrar informações sobre a versão"
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Nenhum documento aberto."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Este documento não contem qualquer índice"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Número de argumentos dados inválidos."
@@ -420,74 +160,22 @@ msgstr "Imagem desconhecida '%s'."
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Anexo desconhecido ou imagem '%s'."
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "O argumento deve ser um número."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Copiar imagem"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Salvar imagem para"
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr "Reparar a janela especificada por xid"
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Caminho de diretório para configuração"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Caminho para diretório de dados"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Caminho de diretório que contenham plugins"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Deslocar no fundo"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr "Senha do documento"
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr "Número da página para ir"
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Nível de log (depurar, informação, aviso, erro)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Imprimir informações sobre a versão"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr "Editor synctex (encaminhado para o comando synctex)"
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr "Mover para determinada posição synctex"
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr "Destacar determinada posição no determinado processo"
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr "Começar em um modo não padrão"
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Falha ao executar xdg-open."
@@ -520,45 +208,375 @@ msgstr "Anexos"
msgid "Images"
msgstr "Imagens"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Este documento não contem qualquer índice"
+#: ../callbacks.c:232
+#, c-format
+msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
+msgstr ""
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
+#: ../callbacks.c:309
+#, c-format
+msgid "Invalid input '%s' given."
+msgstr "Dados de entrada inválida '%s' ."
+
+#: ../callbacks.c:345
+#, c-format
+msgid "Invalid index '%s' given."
+msgstr "Dados de índice invalido '%s'."
+
+#: ../callbacks.c:584
+#, c-format
+msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
+msgstr "Texto selecionado copiado para área de transferência: %s "
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
msgid "[No name]"
msgstr "[Sem nome]"
-#: ../zathura.c:519
+#: ../zathura.c:516
msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
msgstr ""
"Não foi possível ler o arquivo a partir de stdin e gravá-lo em um arquivo "
"temporário."
-#: ../zathura.c:580
+#: ../zathura.c:577
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
"Formato de arquivo não suportado. Por favor, instale o plugin necessário."
-#: ../zathura.c:590
+#: ../zathura.c:587
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr "Documento não contém quaisquer páginas"
-#: ../callbacks.c:230
-#, c-format
-msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Fim da base de dados"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Grau de Zoom"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Preenchimento entre páginas"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Número de paginas por linha"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr "Coluna da primeira página"
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Fase de Rolagem"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr "Etapa de rolagem horizontal"
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr "Sobreposição de rolagem de página inteira"
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Zoom minimo"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Zoom máximo"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr "Número máximo de páginas para manter no cache"
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr "Numero de posições para lembrar na lista de salto"
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Recolorindo (cor escura)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Recolorindo (cor clara)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Cor para destacar"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Cor para destacar (ativo)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr "'Carregando ...' cor de fundo"
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr "'Carregando ...' cor de primeiro plano"
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
-#, c-format
-msgid "Invalid input '%s' given."
-msgstr "Dados de entrada inválida '%s' ."
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
-#: ../callbacks.c:343
-#, c-format
-msgid "Invalid index '%s' given."
-msgstr "Dados de índice invalido '%s'."
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
-#: ../callbacks.c:561
-#, c-format
-msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
-msgstr "Texto selecionado copiado para área de transferência: %s "
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Recolorir páginas"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+"Quando recolorir, manter tonalidade original e ajustar somente a luminosidade"
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Rolagem envoltório"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr "Rolagem de página consciente"
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr "Numero de avanço de paginas por linha"
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr "Zoom centrado horizontalmente"
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr "Alinhe destino do link à esquerda"
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr "Zoom será mudado quando seguir os links"
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr "Resultado centrado horizontalmente"
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Transparência para destacar"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Renderizando 'Carregando...'"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Ajuste para quando abrir o arquivo"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Mostrar arquivos ocultos e diretórios"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Mostrar diretórios"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Sempre abrir na primeira página"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr "Destaque resultados de busca"
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr "Ativar pesquisa incremental"
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr "Limpar resultados de busca ou abortar"
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr "Usar nome do arquivo na barra de titulo"
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr "Exibir o número da página no título da janela."
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr "Use o nome do arquivo na barra de status"
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr "Ativar suporte synctex"
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr "Habilitar serviço D-Bus"
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+"A área de transferência em que o dados selecionados com o mouse vão ser "
+"escritos"
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Adicionar um favorito"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Deletar um favorito"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Listar todos favoritos"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Fechar arquivo atual"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Mostrar informações do arquivo"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr "Executar um comando"
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Mostrar ajuda"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Abrir documento"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Fechar zathura"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Imprimir documento"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Salvar documento"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Salvar documento (e forçar sobrescrever)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Salvar anexos"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Definir deslocamento da página"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr "Marcar localização atual no documento"
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr "Apagar as marcas especificadas"
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr "Não destacar resultados de busca atual"
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr "Destacar resultado de busca atual"
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr "Mostrar informações sobre a versão"
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr "Reparar a janela especificada por xid"
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Caminho de diretório para configuração"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Caminho para diretório de dados"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Caminho de diretório que contenham plugins"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Deslocar no fundo"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr "Senha do documento"
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr "Número da página para ir"
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Nível de log (depurar, informação, aviso, erro)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Imprimir informações sobre a versão"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr "Editor synctex (encaminhado para o comando synctex)"
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr "Mover para determinada posição synctex"
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr "Destacar determinada posição no determinado processo"
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr "Começar em um modo não padrão"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4e8c3b9..b0e45ce 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-24 21:39+0200\n"
-"Last-Translator: vp1981 \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
@@ -20,282 +20,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr "Не удалось напечатать %s"
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Бэкэнд базы данных"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Шаг увеличения"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Разрыв между страницами"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Количество страниц в ряд"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr "Столбец первой страницы"
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Шаг прокрутки"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr "Шаг горизонтальной прокрутки"
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr "Перекрытие страниц при прокрутке"
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Минимальное увеличение"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Максимальное увеличение"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr "Максимальное количество страниц хранимых в кэше"
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr "Длина истории переходов"
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Перекрашивание (тёмные тона)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Перекрашивание (светлые тона)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Цвет для подсветки"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Цвет для подсветки (активной)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr "Цвет фона загрузочной заставки"
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr "Цвет загрузочной заставки"
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Перекрасить страницы"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr "При перекраске сохранять оттенок и изменять только осветление"
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Плавная прокрутка"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr "Постраничная прокрутка"
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr "Увеличить количество страниц в ряду"
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr "Центрировать увеличение по горизонтали"
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr "Выровнять цель ссылки по левому краю"
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr "Разрешить изменять размер при следовании по ссылкам"
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr "Центрировать результат по горизонтали"
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Прозрачность подсветки"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Рендер «Загружается ...»"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Подогнать размеры при открытии документа"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Показывать скрытые файлы и каталоги"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Показывать каталоги"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Всегда открывать на первой странице"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr "Подсветить результаты поиска"
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr "Включить инкрементальный поиск"
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr "Сбросить результаты при отмене поиска"
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr "Использовать базовое имя файла в заголовке"
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr "Показывать номер страницы в заголовке"
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr "Использовать базовое имя файла в строке состояния"
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr "Включить поддержку synctex"
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr "Включить сервис D-Bus"
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr "Буфер для записи данных из области выделенных мышкой"
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Добавить закладку"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Удалить закладку"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Показать все закладки"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Закрыть текущий файл"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Показать информацию о файле"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr "Выполнить команду"
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Помощь"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Открыть документ"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Выход"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Печать"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Сохранить документ"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Сохранить документ (с перезаписью)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Сохранить прикреплённые файлы"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Сохранить смещение страницы"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr "Пометить текущую позицию в документе"
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr "Удалить указанные пометки"
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr "Не подсвечивать результаты текущего поиска"
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr "Подсветить результаты текущего поиска"
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr "Показать информацию о версии файла"
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Нет открытых документов."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "В документе нет индекса"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Указано неверное число аргументов."
@@ -421,74 +164,22 @@ msgstr "Неизвестное изображение «%s»."
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Неизвестное вложение или изображение «%s»."
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Аргумент должен быть числом."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Скопировать изображение"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Сохранить изображение как"
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr "Сменить материнское окно на окно, указанное в xid"
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Путь к каталогу с настройкой"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Путь к каталогу с данными"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Путь к каталогу с плагинами"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Запустить в фоне"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr "Пароль документа"
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr "Перейти к странице номер"
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Уровень журналирования (debug, info, warning, error)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Показать информацию о файле"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr "Редактор для synctex (передаётся далее программе synctex)"
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr "Перейти к указанному положению synctex"
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr "Подсветка заданного положения в заданном процессе"
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr "Запустить в специальном режиме"
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Не удалось запустить xdg-open"
@@ -521,44 +212,371 @@ msgstr "Прикреплённые файлы"
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "В документе нет индекса"
+#: ../callbacks.c:232
+#, c-format
+msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
+msgstr ""
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
+#: ../callbacks.c:309
+#, c-format
+msgid "Invalid input '%s' given."
+msgstr "Неправильный ввод: %s."
+
+#: ../callbacks.c:345
+#, c-format
+msgid "Invalid index '%s' given."
+msgstr "Получен неверный индекс: %s."
+
+#: ../callbacks.c:584
+#, c-format
+msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
+msgstr "Выделенный текст скопирован в буфер: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
msgid "[No name]"
msgstr "[Без названия]"
-#: ../zathura.c:519
+#: ../zathura.c:516
msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
msgstr ""
"Не удалось прочитать файл со стандартного входа и записать его во временный "
"файл."
-#: ../zathura.c:580
+#: ../zathura.c:577
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr "Тип файла не поддерживается. Установите соответствующий плагин."
-#: ../zathura.c:590
+#: ../zathura.c:587
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr "В документе нет страниц"
-#: ../callbacks.c:230
-#, c-format
-msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Бэкэнд базы данных"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Шаг увеличения"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Разрыв между страницами"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Количество страниц в ряд"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr "Столбец первой страницы"
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Шаг прокрутки"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr "Шаг горизонтальной прокрутки"
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr "Перекрытие страниц при прокрутке"
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Минимальное увеличение"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Максимальное увеличение"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr "Максимальное количество страниц хранимых в кэше"
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr "Длина истории переходов"
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Перекрашивание (тёмные тона)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Перекрашивание (светлые тона)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Цвет для подсветки"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Цвет для подсветки (активной)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr "Цвет фона загрузочной заставки"
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr "Цвет загрузочной заставки"
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
-#, c-format
-msgid "Invalid input '%s' given."
-msgstr "Неправильный ввод: %s."
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
-#: ../callbacks.c:343
-#, c-format
-msgid "Invalid index '%s' given."
-msgstr "Получен неверный индекс: %s."
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
-#: ../callbacks.c:561
-#, c-format
-msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
-msgstr "Выделенный текст скопирован в буфер: %s"
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Перекрасить страницы"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr "При перекраске сохранять оттенок и изменять только осветление"
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Плавная прокрутка"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr "Постраничная прокрутка"
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr "Увеличить количество страниц в ряду"
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr "Центрировать увеличение по горизонтали"
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr "Выровнять цель ссылки по левому краю"
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr "Разрешить изменять размер при следовании по ссылкам"
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr "Центрировать результат по горизонтали"
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Прозрачность подсветки"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Рендер «Загружается ...»"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Подогнать размеры при открытии документа"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Показывать скрытые файлы и каталоги"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Показывать каталоги"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Всегда открывать на первой странице"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr "Подсветить результаты поиска"
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr "Включить инкрементальный поиск"
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr "Сбросить результаты при отмене поиска"
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr "Использовать базовое имя файла в заголовке"
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr "Показывать номер страницы в заголовке"
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr "Использовать базовое имя файла в строке состояния"
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr "Включить поддержку synctex"
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr "Включить сервис D-Bus"
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr "Буфер для записи данных из области выделенных мышкой"
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Добавить закладку"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Удалить закладку"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Показать все закладки"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Закрыть текущий файл"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Показать информацию о файле"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr "Выполнить команду"
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Помощь"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Открыть документ"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Выход"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Печать"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Сохранить документ"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Сохранить документ (с перезаписью)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Сохранить прикреплённые файлы"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Сохранить смещение страницы"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr "Пометить текущую позицию в документе"
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr "Удалить указанные пометки"
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr "Не подсвечивать результаты текущего поиска"
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr "Подсветить результаты текущего поиска"
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr "Показать информацию о версии файла"
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr "Сменить материнское окно на окно, указанное в xid"
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Путь к каталогу с настройкой"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Путь к каталогу с данными"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Путь к каталогу с плагинами"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Запустить в фоне"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr "Пароль документа"
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr "Перейти к странице номер"
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Уровень журналирования (debug, info, warning, error)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Показать информацию о файле"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr "Редактор для synctex (передаётся далее программе synctex)"
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr "Перейти к указанному положению synctex"
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr "Подсветка заданного положения в заданном процессе"
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr "Запустить в специальном режиме"
diff --git a/po/ta_IN.po b/po/ta_IN.po
index a6b9046..8f5c9f5 100644
--- a/po/ta_IN.po
+++ b/po/ta_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n"
"Last-Translator: mankand007 \n"
"Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/"
@@ -23,275 +23,17 @@ msgstr ""
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Zoom அமைப்பு"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "இரு பக்கங்களுக்கிடையில் உள்ள நிரப்பல்(padding)"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "ஒரு வரிசையில் எத்தனை பக்கங்களைக் காட்ட வேண்டும்"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "திரை உருளல்(scroll) அளவு"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "முடிந்தவரை சிறியதாகக் காட்டு"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "முடிந்தவரை பெரிதாகக் காட்டு"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "புதிய bookmark உருவாக்கு"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Bookmark-ஐ அழித்துவிடு"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "அனைத்து bookmark-களையும் பட்டியலிடு"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "உதவியைக் காட்டு"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "ஒரு ஆவணத்தைத் திற"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "zathura-வை விட்டு வெளியேறு"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "ஆவணத்தை அச்சிடு"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "ஆவணத்தை சேமிக்கவும்"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "எந்தக் ஆவணமும் திறக்கப்படவில்லை"
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "இந்த ஆவணத்தில் எந்த index-ம் இல்லை"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "கொடுக்கப்பட்ட arguments-களின் எண்ணிக்கை தவறு"
@@ -417,74 +159,22 @@ msgstr ""
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Argument ஒரு எண்ணாக இருக்க வேண்டும்"
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "படத்தை ஒரு பிரதியெடு"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr ""
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "xdg-open-ஐ இயக்க முடியவில்லை"
@@ -517,42 +207,369 @@ msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்"
msgid "Images"
msgstr ""
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "இந்த ஆவணத்தில் எந்த index-ம் இல்லை"
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "பெயரற்ற ஆவணம்"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr ""
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "கொடுக்கப்பட்ட உள்ளீடு(input) '%s' தவறு"
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "கொடுக்கப்பட்ட index '%s' தவறு"
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "பெயரற்ற ஆவணம்"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr ""
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Zoom அமைப்பு"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "இரு பக்கங்களுக்கிடையில் உள்ள நிரப்பல்(padding)"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "ஒரு வரிசையில் எத்தனை பக்கங்களைக் காட்ட வேண்டும்"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "திரை உருளல்(scroll) அளவு"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "முடிந்தவரை சிறியதாகக் காட்டு"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "முடிந்தவரை பெரிதாகக் காட்டு"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "புதிய bookmark உருவாக்கு"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Bookmark-ஐ அழித்துவிடு"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "அனைத்து bookmark-களையும் பட்டியலிடு"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr ""
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "உதவியைக் காட்டு"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "ஒரு ஆவணத்தைத் திற"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "zathura-வை விட்டு வெளியேறு"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "ஆவணத்தை அச்சிடு"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "ஆவணத்தை சேமிக்கவும்"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 2aace3d..4aa41d5 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n"
-"Last-Translator: hsngrms \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/language/"
"tr/)\n"
"Language: tr\n"
@@ -18,281 +18,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Veritabanı arkayüzü"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Yakınlaşma/uzaklaşma aralığı"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Sayfalar arasındaki boşluk"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Satır başına sayfa sayısı"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr "İlk sayfanın sütunu"
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Kaydırma aralığı"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr "Yatay kaydırma adımı"
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr "Tam ekran kaydırma kaplaması"
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "En fazla uzaklaşma"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "En fazla yakınlaşma"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr "Atlama listesinde hatırlanacak pozisyon sayısı"
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Renk değişimi (koyu renk)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Renk değişimi (açık renk)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "İşaretleme rengi"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "İşaretleme rengi (etkin)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Sayga rengini değiştir"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr "Yeniden renklendirirken renk değerini tut ve sadece parlaklığı ayarla"
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Kaydırmayı sarmala"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr "Satır başına sayfa sayısı"
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr "Yatay olarak ortalanmış büyütme"
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Ön plana çıkarmak için saydamlaştır"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "'Yüklüyor ...' yazısını göster"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Dosya açarken ayarla"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Gizli dosyaları ve dizinleri göster"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Dizinleri göster"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Her zaman ilk sayfayı aç"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr "Arama sonuçlarını vurgula"
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr "Artımlı aramayı etkinleştir"
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr "Kapatınca arama sonuçlarını temizle"
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr "Pencere başlığı olarak dosyanın adını kullan"
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Yer imi ekle"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Yer imi sil"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Yer imlerini listele"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Geçerli dosyayı kapat"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Dosya bilgisi göster"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr "Bir komut çalıştır"
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Yardım bilgisi göster"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Belge aç"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Zathura'yı kapat"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Belge yazdır"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Belgeyi kaydet"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Belgeyi kaydet (ve sormadan üzerine yaz)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Ekleri kaydet"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Sayfa derinliğini ayarla"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr "Bu belgede bu konumu işaretle"
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr "Seçilen işaretlemeleri sil"
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgulama"
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgula"
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr "Versiyon bilgisi göster"
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Açık belge yok."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Bu belge fihrist içermiyor"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Yanlış sayıda argüman"
@@ -418,74 +161,22 @@ msgstr "Tanınmayan resim dosyası '%s'"
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Tanınmayan eklenti veya resim dosyası '%s'"
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Argüman bir sayı olmalı."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr "Yüklüyor ..."
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Resim kopyala"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr "Resmi farklı kaydet"
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr "Xid tarafından belirlendiği gibi bir üst seviye pencereye bağlı"
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Ayar dizini adresi"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Veri dizini adresi"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Eklentileri içeren dizinin adresi"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Arka planda işlemden çocuk oluştur"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr "Belge şifresi"
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Kayıt seviyesi (hata ayıklama, bilgi, uyarı, hata)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Dosya bilgisi göster"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "xdg-open çalıştırılamadı"
@@ -518,42 +209,369 @@ msgstr "Ekleri kaydet"
msgid "Images"
msgstr "Resimler"
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Bu belge fihrist içermiyor"
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[İsimsiz]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr ""
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Hatalı girdi '%s'"
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Hatalı dizin '%s'"
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Seçili metin panoya kopyalandı: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[İsimsiz]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr ""
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Veritabanı arkayüzü"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Yakınlaşma/uzaklaşma aralığı"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Sayfalar arasındaki boşluk"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Satır başına sayfa sayısı"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr "İlk sayfanın sütunu"
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Kaydırma aralığı"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr "Yatay kaydırma adımı"
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr "Tam ekran kaydırma kaplaması"
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "En fazla uzaklaşma"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "En fazla yakınlaşma"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr "Atlama listesinde hatırlanacak pozisyon sayısı"
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Renk değişimi (koyu renk)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Renk değişimi (açık renk)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "İşaretleme rengi"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "İşaretleme rengi (etkin)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Sayga rengini değiştir"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr "Yeniden renklendirirken renk değerini tut ve sadece parlaklığı ayarla"
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Kaydırmayı sarmala"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr "Satır başına sayfa sayısı"
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr "Yatay olarak ortalanmış büyütme"
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Ön plana çıkarmak için saydamlaştır"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "'Yüklüyor ...' yazısını göster"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Dosya açarken ayarla"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Gizli dosyaları ve dizinleri göster"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Dizinleri göster"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Her zaman ilk sayfayı aç"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr "Arama sonuçlarını vurgula"
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr "Artımlı aramayı etkinleştir"
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr "Kapatınca arama sonuçlarını temizle"
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr "Pencere başlığı olarak dosyanın adını kullan"
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Yer imi ekle"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Yer imi sil"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Yer imlerini listele"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Geçerli dosyayı kapat"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Dosya bilgisi göster"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr "Bir komut çalıştır"
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Yardım bilgisi göster"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Belge aç"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Zathura'yı kapat"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Belge yazdır"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Belgeyi kaydet"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Belgeyi kaydet (ve sormadan üzerine yaz)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Ekleri kaydet"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Sayfa derinliğini ayarla"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr "Bu belgede bu konumu işaretle"
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr "Seçilen işaretlemeleri sil"
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgulama"
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgula"
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr "Versiyon bilgisi göster"
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr "Xid tarafından belirlendiği gibi bir üst seviye pencereye bağlı"
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Ayar dizini adresi"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Veri dizini adresi"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Eklentileri içeren dizinin adresi"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Arka planda işlemden çocuk oluştur"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr "Belge şifresi"
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Kayıt seviyesi (hata ayıklama, bilgi, uyarı, hata)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Dosya bilgisi göster"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index dfc1d9a..1790fdc 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher \n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"zathura/language/uk_UA/)\n"
@@ -17,282 +17,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""
-#. zathura settings
-#: ../config.c:142
-msgid "Database backend"
-msgstr "Буфер бази"
-
-#: ../config.c:144
-msgid "Zoom step"
-msgstr "Збільшення"
-
-#: ../config.c:146
-msgid "Padding between pages"
-msgstr "Заповнення між сторінками"
-
-#: ../config.c:148
-msgid "Number of pages per row"
-msgstr "Кількість сторінок в одному рядку"
-
-#: ../config.c:150
-msgid "Column of the first page"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:152
-msgid "Scroll step"
-msgstr "Прокручування"
-
-#: ../config.c:154
-msgid "Horizontal scroll step"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:156
-msgid "Full page scroll overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:158
-msgid "Zoom minimum"
-msgstr "Максимальне зменшення"
-
-#: ../config.c:160
-msgid "Zoom maximum"
-msgstr "Максимальне збільшення"
-
-#: ../config.c:162
-msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:164
-msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:166
-msgid "Recoloring (dark color)"
-msgstr "Перефарбування (темний колір)"
-
-#: ../config.c:167
-msgid "Recoloring (light color)"
-msgstr "Перефарбування (світлий колір)"
-
-#: ../config.c:168
-msgid "Color for highlighting"
-msgstr "Колір для виділення"
-
-#: ../config.c:170
-msgid "Color for highlighting (active)"
-msgstr "Колір для виділення (активний)"
-
-#: ../config.c:172
-msgid "'Loading ...' background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:174
-msgid "'Loading ...' foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:177
-msgid "Index mode foreground color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:178
-msgid "Index mode background color"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:179
-msgid "Index mode foreground color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:180
-msgid "Index mode background color (active element)"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:183
-msgid "Recolor pages"
-msgstr "Змінити кольори"
-
-#: ../config.c:185
-msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:187
-msgid "Wrap scrolling"
-msgstr "Плавне прокручування"
-
-#: ../config.c:189
-msgid "Page aware scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:191
-msgid "Advance number of pages per row"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:193
-msgid "Horizontally centered zoom"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:195
-msgid "Align link target to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:197
-msgid "Let zoom be changed when following links"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:199
-msgid "Center result horizontally"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:201
-msgid "Transparency for highlighting"
-msgstr "Прозорість для виділення"
-
-#: ../config.c:203
-msgid "Render 'Loading ...'"
-msgstr "Рендер 'Завантажується ...'"
-
-#: ../config.c:204
-msgid "Adjust to when opening file"
-msgstr "Підлаштовутись при відкритті файлу"
-
-#: ../config.c:206
-msgid "Show hidden files and directories"
-msgstr "Показати приховані файли та директорії"
-
-#: ../config.c:208
-msgid "Show directories"
-msgstr "Показати диреторії"
-
-#: ../config.c:210
-msgid "Always open on first page"
-msgstr "Завжди відкривати на першій сторінці"
-
-#: ../config.c:212
-msgid "Highlight search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:215
-msgid "Enable incremental search"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:217
-msgid "Clear search results on abort"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:219
-msgid "Use basename of the file in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:221
-msgid "Display the page number in the window title"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:223
-msgid "Use basename of the file in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:225 ../main.c:66
-msgid "Enable synctex support"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:227
-msgid "Enable D-Bus service"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:229
-msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
-msgstr ""
-
-#. define default inputbar commands
-#: ../config.c:413
-msgid "Add a bookmark"
-msgstr "Додати закладку"
-
-#: ../config.c:414
-msgid "Delete a bookmark"
-msgstr "Вилучити закладку"
-
-#: ../config.c:415
-msgid "List all bookmarks"
-msgstr "Дивитись усі закладки"
-
-#: ../config.c:416
-msgid "Close current file"
-msgstr "Закрити документ"
-
-#: ../config.c:417
-msgid "Show file information"
-msgstr "Показати інформацію файлу"
-
-#: ../config.c:418
-msgid "Execute a command"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:419
-msgid "Show help"
-msgstr "Показати довідку"
-
-#: ../config.c:420
-msgid "Open document"
-msgstr "Відкрити документ"
-
-#: ../config.c:421
-msgid "Close zathura"
-msgstr "Вийти із zathura"
-
-#: ../config.c:422
-msgid "Print document"
-msgstr "Друкувати документ"
-
-#: ../config.c:423
-msgid "Save document"
-msgstr "Зберегти документ"
-
-#: ../config.c:424
-msgid "Save document (and force overwriting)"
-msgstr "Зберегти документ (форсувати перезапис)"
-
-#: ../config.c:425
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Зберегти прикріплення"
-
-#: ../config.c:426
-msgid "Set page offset"
-msgstr "Встановити зміщення сторінки"
-
-#: ../config.c:427
-msgid "Mark current location within the document"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:428
-msgid "Delete the specified marks"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:429
-msgid "Don't highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:430
-msgid "Highlight current search results"
-msgstr ""
-
-#: ../config.c:431
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:152
-#: ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324 ../commands.c:422
-#: ../commands.c:543 ../shortcuts.c:406 ../shortcuts.c:1207
-#: ../shortcuts.c:1236 ../shortcuts.c:1263
+#: ../shortcuts.c:414 ../shortcuts.c:1221 ../shortcuts.c:1250
+#: ../shortcuts.c:1277 ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103
+#: ../commands.c:152 ../commands.c:268 ../commands.c:298 ../commands.c:324
+#: ../commands.c:422 ../commands.c:549
msgid "No document opened."
msgstr "Документ не відкрито."
+#: ../shortcuts.c:1131
+msgid "This document does not contain any index"
+msgstr "Індекс відсутній в цьому документі"
+
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:427
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Вказана невірна кількість аргументів."
@@ -418,74 +161,22 @@ msgstr ""
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
-#: ../commands.c:556
+#: ../commands.c:562
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Аргумент повинен бути цифрою."
-#: ../page-widget.c:518
+#: ../page-widget.c:529
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: ../page-widget.c:873
+#: ../page-widget.c:891
msgid "Copy image"
msgstr "Копіювати картинку"
-#: ../page-widget.c:874
+#: ../page-widget.c:892
msgid "Save image as"
msgstr ""
-#: ../main.c:57
-msgid "Reparents to window specified by xid"
-msgstr "Вертатися до вікна, вказаного xid"
-
-#: ../main.c:58
-msgid "Path to the config directory"
-msgstr "Шлях до теки конфігурації"
-
-#: ../main.c:59
-msgid "Path to the data directory"
-msgstr "Шлях до теки з даними"
-
-#: ../main.c:60
-msgid "Path to the directories containing plugins"
-msgstr "Шлях до теки з плаґінами"
-
-#: ../main.c:61
-msgid "Fork into the background"
-msgstr "Працювати у фоні"
-
-#: ../main.c:62
-msgid "Document password"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:63
-msgid "Page number to go to"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:64
-msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
-msgstr "Рівень логування (налагодження, інфо, застереження, помилка)"
-
-#: ../main.c:65
-msgid "Print version information"
-msgstr "Показати інформацію файлу"
-
-#: ../main.c:67
-msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:68
-msgid "Move to given synctex position"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:69
-msgid "Highlight given position in the given process"
-msgstr ""
-
-#: ../main.c:70
-msgid "Start in a non-default mode"
-msgstr ""
-
#: ../links.c:202 ../links.c:281
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Запуск xdg-open не вдався."
@@ -518,42 +209,369 @@ msgstr ""
msgid "Images"
msgstr ""
-#: ../shortcuts.c:1117
-msgid "This document does not contain any index"
-msgstr "Індекс відсутній в цьому документі"
-
-#: ../zathura.c:207 ../zathura.c:1038
-msgid "[No name]"
-msgstr "[Без назви]"
-
-#: ../zathura.c:519
-msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:580
-msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../zathura.c:590
-msgid "Document does not contain any pages"
-msgstr ""
-
-#: ../callbacks.c:230
+#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""
-#: ../callbacks.c:307
+#: ../callbacks.c:309
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Вказано невірний аргумент: %s."
-#: ../callbacks.c:343
+#: ../callbacks.c:345
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Вказано невірний індекс: %s"
-#: ../callbacks.c:561
+#: ../callbacks.c:584
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Вибраний текст скопійовано до буферу: %s"
+
+#: ../zathura.c:204 ../zathura.c:1046
+msgid "[No name]"
+msgstr "[Без назви]"
+
+#: ../zathura.c:516
+msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:577
+msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../zathura.c:587
+msgid "Document does not contain any pages"
+msgstr ""
+
+#. zathura settings
+#: ../config.c:144
+msgid "Database backend"
+msgstr "Буфер бази"
+
+#: ../config.c:146
+msgid "Zoom step"
+msgstr "Збільшення"
+
+#: ../config.c:148
+msgid "Padding between pages"
+msgstr "Заповнення між сторінками"
+
+#: ../config.c:150
+msgid "Number of pages per row"
+msgstr "Кількість сторінок в одному рядку"
+
+#: ../config.c:152
+msgid "Column of the first page"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:154
+msgid "Scroll step"
+msgstr "Прокручування"
+
+#: ../config.c:156
+msgid "Horizontal scroll step"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:158
+msgid "Full page scroll overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:160
+msgid "Zoom minimum"
+msgstr "Максимальне зменшення"
+
+#: ../config.c:162
+msgid "Zoom maximum"
+msgstr "Максимальне збільшення"
+
+#: ../config.c:164
+msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:166
+msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:168
+msgid "Recoloring (dark color)"
+msgstr "Перефарбування (темний колір)"
+
+#: ../config.c:169
+msgid "Recoloring (light color)"
+msgstr "Перефарбування (світлий колір)"
+
+#: ../config.c:170
+msgid "Color for highlighting"
+msgstr "Колір для виділення"
+
+#: ../config.c:172
+msgid "Color for highlighting (active)"
+msgstr "Колір для виділення (активний)"
+
+#: ../config.c:174
+msgid "'Loading ...' background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:176
+msgid "'Loading ...' foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:179
+msgid "Index mode foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:180
+msgid "Index mode background color"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:181
+msgid "Index mode foreground color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:182
+msgid "Index mode background color (active element)"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:185
+msgid "Recolor pages"
+msgstr "Змінити кольори"
+
+#: ../config.c:187
+msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:189
+msgid "When recoloring keep original image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:191
+msgid "Wrap scrolling"
+msgstr "Плавне прокручування"
+
+#: ../config.c:193
+msgid "Page aware scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:195
+msgid "Advance number of pages per row"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:197
+msgid "Horizontally centered zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:199
+msgid "Align link target to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:201
+msgid "Let zoom be changed when following links"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:203
+msgid "Center result horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:205
+msgid "Transparency for highlighting"
+msgstr "Прозорість для виділення"
+
+#: ../config.c:207
+msgid "Render 'Loading ...'"
+msgstr "Рендер 'Завантажується ...'"
+
+#: ../config.c:208
+msgid "Adjust to when opening file"
+msgstr "Підлаштовутись при відкритті файлу"
+
+#: ../config.c:210
+msgid "Show hidden files and directories"
+msgstr "Показати приховані файли та директорії"
+
+#: ../config.c:212
+msgid "Show directories"
+msgstr "Показати диреторії"
+
+#: ../config.c:214
+msgid "Always open on first page"
+msgstr "Завжди відкривати на першій сторінці"
+
+#: ../config.c:216
+msgid "Highlight search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:219
+msgid "Enable incremental search"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:221
+msgid "Clear search results on abort"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:223
+msgid "Use basename of the file in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:225
+msgid "Display the page number in the window title"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:227
+msgid "Use basename of the file in the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:229
+msgid "Enable synctex support"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:231
+msgid "Synctex editor command"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:233
+msgid "Enable D-Bus service"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:235
+msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:237
+msgid "Enable notification after selecting text"
+msgstr ""
+
+#. define default inputbar commands
+#: ../config.c:423
+msgid "Add a bookmark"
+msgstr "Додати закладку"
+
+#: ../config.c:424
+msgid "Delete a bookmark"
+msgstr "Вилучити закладку"
+
+#: ../config.c:425
+msgid "List all bookmarks"
+msgstr "Дивитись усі закладки"
+
+#: ../config.c:426
+msgid "Close current file"
+msgstr "Закрити документ"
+
+#: ../config.c:427
+msgid "Show file information"
+msgstr "Показати інформацію файлу"
+
+#: ../config.c:428 ../config.c:429
+msgid "Execute a command"
+msgstr ""
+
+#. like vim
+#: ../config.c:430
+msgid "Show help"
+msgstr "Показати довідку"
+
+#: ../config.c:431
+msgid "Open document"
+msgstr "Відкрити документ"
+
+#: ../config.c:432
+msgid "Close zathura"
+msgstr "Вийти із zathura"
+
+#: ../config.c:433
+msgid "Print document"
+msgstr "Друкувати документ"
+
+#: ../config.c:434
+msgid "Save document"
+msgstr "Зберегти документ"
+
+#: ../config.c:435
+msgid "Save document (and force overwriting)"
+msgstr "Зберегти документ (форсувати перезапис)"
+
+#: ../config.c:436
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Зберегти прикріплення"
+
+#: ../config.c:437
+msgid "Set page offset"
+msgstr "Встановити зміщення сторінки"
+
+#: ../config.c:438
+msgid "Mark current location within the document"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:439
+msgid "Delete the specified marks"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:440
+msgid "Don't highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:441
+msgid "Highlight current search results"
+msgstr ""
+
+#: ../config.c:442
+msgid "Show version information"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:53
+msgid "Reparents to window specified by xid"
+msgstr "Вертатися до вікна, вказаного xid"
+
+#: ../main.c:54
+msgid "Path to the config directory"
+msgstr "Шлях до теки конфігурації"
+
+#: ../main.c:55
+msgid "Path to the data directory"
+msgstr "Шлях до теки з даними"
+
+#: ../main.c:56
+msgid "Path to the cache directory"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:57
+msgid "Path to the directories containing plugins"
+msgstr "Шлях до теки з плаґінами"
+
+#: ../main.c:58
+msgid "Fork into the background"
+msgstr "Працювати у фоні"
+
+#: ../main.c:59
+msgid "Document password"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:60
+msgid "Page number to go to"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:61
+msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
+msgstr "Рівень логування (налагодження, інфо, застереження, помилка)"
+
+#: ../main.c:62
+msgid "Print version information"
+msgstr "Показати інформацію файлу"
+
+#: ../main.c:63
+msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:64
+msgid "Move to given synctex position"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:65
+msgid "Highlight given position in the given process"
+msgstr ""
+
+#: ../main.c:66
+msgid "Start in a non-default mode"
+msgstr ""
diff --git a/render.c b/render.c
index 67193f3..e291289 100644
--- a/render.c
+++ b/render.c
@@ -43,6 +43,7 @@ typedef struct private_s {
struct {
bool enabled;
bool hue;
+ bool reverse_video;
GdkRGBA light;
GdkRGBA dark;
@@ -107,6 +108,7 @@ zathura_renderer_init(ZathuraRenderer* renderer)
/* recolor */
priv->recolor.enabled = false;
priv->recolor.hue = true;
+ priv->recolor.reverse_video = false;
/* page cache */
priv->page_cache.size = 0;
@@ -336,6 +338,21 @@ zathura_renderer_enable_recolor_hue(ZathuraRenderer* renderer, bool enable)
GET_PRIVATE(renderer)->recolor.hue = enable;
}
+bool
+zathura_renderer_recolor_reverse_video_enabled(ZathuraRenderer* renderer)
+{
+ g_return_val_if_fail(ZATHURA_IS_RENDERER(renderer), false);
+
+ return GET_PRIVATE(renderer)->recolor.reverse_video;
+}
+
+void
+zathura_renderer_enable_recolor_reverse_video(ZathuraRenderer* renderer, bool enable)
+{
+ g_return_if_fail(ZATHURA_IS_RENDERER(renderer));
+
+ GET_PRIVATE(renderer)->recolor.reverse_video = enable;
+}
void
zathura_renderer_set_recolor_colors(ZathuraRenderer* renderer,
const GdkRGBA* light, const GdkRGBA* dark)
@@ -563,8 +580,8 @@ colorumax(const double* h, double l, double l1, double l2)
}
static void
-recolor(private_t* priv, unsigned int page_width, unsigned int page_height,
- cairo_surface_t* surface)
+recolor(private_t* priv, zathura_page_t* page, unsigned int page_width,
+ unsigned int page_height, cairo_surface_t* surface)
{
/* uses a representation of a rgb color as follows:
- a lightness scalar (between 0,1), which is a weighted average of r, g, b,
@@ -574,6 +591,12 @@ recolor(private_t* priv, unsigned int page_width, unsigned int page_height,
in the boundary of the rgb cube.
*/
+ /* TODO: split handling of image handling off
+ * Ideally we would create a mask surface for the location of the images and
+ * we would blit the the recolored and unmodified surfaces together to get the
+ * same effect.
+ */
+
const int rowstride = cairo_image_surface_get_stride(surface);
unsigned char* image = cairo_image_surface_get_data(surface);
@@ -591,10 +614,54 @@ recolor(private_t* priv, unsigned int page_width, unsigned int page_height,
rgb2.blue - rgb1.blue
};
+ girara_list_t* images = NULL;
+ girara_list_t* rectangles = NULL;
+ bool found_images = false;
+
+ /* If in reverse video mode retrieve images */
+ if (priv->recolor.reverse_video == true) {
+ images = zathura_page_images_get(page, NULL);
+ found_images = (images != NULL);
+
+ rectangles = girara_list_new();
+ if (rectangles == NULL) {
+ found_images = false;
+ girara_warning("Failed to retrieve images.\n");
+ }
+
+ if (found_images == true) {
+ /* Get images bounding boxes */
+ GIRARA_LIST_FOREACH(images, zathura_image_t*, iter, image_it)
+ zathura_rectangle_t* rect = g_try_malloc(sizeof(zathura_rectangle_t));
+ if (rect == NULL) {
+ break;
+ }
+ *rect = recalc_rectangle(page, image_it->position);
+ girara_list_append(rectangles, rect);
+ GIRARA_LIST_FOREACH_END(images, zathura_image_t*, iter, image_it);
+ }
+ }
+
for (unsigned int y = 0; y < page_height; y++) {
unsigned char* data = image + y * rowstride;
for (unsigned int x = 0; x < page_width; x++, data += 4) {
+ /* Check if the pixel belongs to an image when in reverse video mode*/
+ if (priv->recolor.reverse_video == true && found_images == true){
+ bool inside_image = false;
+ GIRARA_LIST_FOREACH(rectangles, zathura_rectangle_t*, iter, rect_it)
+ if (rect_it->x1 <= x && rect_it->x2 >= x &&
+ rect_it->y1 <= y && rect_it->y2 >= y) {
+ inside_image = true;
+ break;
+ }
+ GIRARA_LIST_FOREACH_END(rectangles, zathura_rectangle_t*, iter, rect_it);
+ /* If it's inside and image don't recolor */
+ if (inside_image == true) {
+ continue;
+ }
+ }
+
/* Careful. data color components blue, green, red. */
const double rgb[3] = {
(double) data[2] / 256.,
@@ -640,6 +707,13 @@ recolor(private_t* priv, unsigned int page_width, unsigned int page_height,
}
}
+ if (images != NULL) {
+ girara_list_free(images);
+ }
+ if (rectangles != NULL) {
+ girara_list_free(rectangles);
+ }
+
#undef rgb1
#undef rgb2
}
@@ -708,7 +782,7 @@ render(render_job_t* job, ZathuraRenderRequest* request, ZathuraRenderer* render
/* recolor */
if (priv->recolor.enabled == true) {
- recolor(priv, page_width, page_height, surface);
+ recolor(priv, page, page_width, page_height, surface);
}
emit_completed_signal_t* ecs = g_try_malloc0(sizeof(emit_completed_signal_t));
diff --git a/render.h b/render.h
index 016c6b2..f2ecba2 100644
--- a/render.h
+++ b/render.h
@@ -71,6 +71,19 @@ bool zathura_renderer_recolor_hue_enabled(ZathuraRenderer* renderer);
*/
void zathura_renderer_enable_recolor_hue(ZathuraRenderer* renderer,
bool enable);
+/**
+ * Return whether images should be recolored while recoloring.
+ * @param renderer a renderer object
+ * @returns true if images should be recolored, false otherwise
+ */
+bool zathura_renderer_recolor_reverse_video_enabled(ZathuraRenderer* renderer);
+/**
+ * Enable/disable recoloring of images while recoloring.
+ * @param renderer a renderer object
+ * @param enable or disable images recoloring
+ */
+void zathura_renderer_enable_recolor_reverse_video(ZathuraRenderer* renderer,
+ bool enable);
/**
* Set light and dark colors for recoloring.
* @param renderer a renderer object
diff --git a/shortcuts.c b/shortcuts.c
index b8352d0..3e1f792 100644
--- a/shortcuts.c
+++ b/shortcuts.c
@@ -285,6 +285,7 @@ sc_mouse_scroll(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_e
case GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN:
case GIRARA_EVENT_SCROLL_LEFT:
case GIRARA_EVENT_SCROLL_RIGHT:
+ case GIRARA_EVENT_SCROLL_BIDIRECTIONAL:
return sc_scroll(session, argument, NULL, t);
/* drag */
@@ -339,6 +340,9 @@ sc_mouse_zoom(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_eve
case GIRARA_EVENT_SCROLL_DOWN:
argument->n = ZOOM_OUT;
break;
+ case GIRARA_EVENT_SCROLL_BIDIRECTIONAL:
+ argument->n = ZOOM_SMOOTH;
+ break;
default:
return false;
}
@@ -385,8 +389,12 @@ sc_navigate(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
}
}
- if ((new_page < 0 || new_page >= number_of_pages) && !scroll_wrap) {
- return false;
+ if (!scroll_wrap) {
+ if (new_page <= 0) {
+ new_page = 0;
+ } else if (new_page >= number_of_pages) {
+ new_page = number_of_pages - 1;
+ }
}
page_set(zathura, new_page);
@@ -484,7 +492,7 @@ sc_rotate(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
bool
sc_scroll(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
- girara_event_t* UNUSED(event), unsigned int t)
+ girara_event_t* event, unsigned int t)
{
g_return_val_if_fail(session != NULL, false);
g_return_val_if_fail(session->global.data != NULL, false);
@@ -589,6 +597,12 @@ sc_scroll(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
case RIGHT:
pos_x += direction * t * scroll_hstep / (double)doc_width;
break;
+
+ case BIDIRECTIONAL: {
+ pos_x += event->x * t * scroll_hstep / (double)doc_width;
+ pos_y += event->y * t * scroll_step / (double)doc_height;
+ break;
+ }
}
/* handle boundaries */
@@ -1162,7 +1176,7 @@ sc_toggle_index(girara_session_t* session, girara_argument_t* UNUSED(argument),
}
if (gtk_widget_get_visible(GTK_WIDGET(zathura->ui.index))) {
- girara_set_view(session, zathura->ui.page_widget_alignment);
+ girara_set_view(session, zathura->ui.page_widget);
gtk_widget_hide(GTK_WIDGET(zathura->ui.index));
girara_mode_set(zathura->ui.session, zathura->modes.normal);
@@ -1338,7 +1352,7 @@ sc_quit(girara_session_t* session, girara_argument_t* UNUSED(argument),
bool
sc_zoom(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_event_t*
- UNUSED(event), unsigned int t)
+ event, unsigned int t)
{
g_return_val_if_fail(session != NULL, false);
g_return_val_if_fail(session->global.data != NULL, false);
@@ -1367,6 +1381,9 @@ sc_zoom(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_event_t*
} else {
zathura_document_set_scale(zathura->document, t / 100.0);
}
+ } else if (argument->n == ZOOM_SMOOTH) {
+ const double dy = event->y;
+ zathura_document_set_scale(zathura->document, old_zoom + zoom_step * dy);
} else {
zathura_document_set_scale(zathura->document, 1.0);
}
diff --git a/synctex.c b/synctex.c
index c71c4b6..cbc53fa 100644
--- a/synctex.c
+++ b/synctex.c
@@ -3,17 +3,68 @@
#include
#include
+#ifdef WITH_SYSTEM_SYNCTEX
+#include
+#else
+#include "synctex/synctex_parser.h"
+#endif
+
#include "synctex.h"
#include "zathura.h"
#include "page.h"
#include "document.h"
#include "utils.h"
-#include "synctex/synctex_parser.h"
+
+bool
+synctex_get_input_line_column(const char* filename, unsigned int page, int x, int y,
+ char** input_file, unsigned int* line, unsigned int* column)
+{
+ if (filename == NULL) {
+ return false;
+ }
+
+ synctex_scanner_t scanner = synctex_scanner_new_with_output_file(filename, NULL, 1);
+ if (scanner == NULL) {
+ girara_debug("Failed to create synctex scanner.");
+ return false;
+ }
+
+ synctex_scanner_t temp = synctex_scanner_parse(scanner);
+ if (temp == NULL) {
+ girara_debug("Failed to parse synctex file.");
+ synctex_scanner_free(scanner);
+ return false;
+ }
+
+ bool ret = false;
+
+ if (synctex_edit_query(scanner, page + 1u, x, y) > 0) {
+ /* Assume that a backward search returns at most one result. */
+ synctex_node_t node = synctex_next_result(scanner);
+ if (node != NULL) {
+ if (input_file != NULL) {
+ *input_file = g_strdup(synctex_scanner_get_name(scanner, synctex_node_tag(node)));
+ }
+ if (line != NULL) {
+ *line = synctex_node_line(node);
+ }
+ if (column != NULL) {
+ *column = synctex_node_column(node);
+ }
+
+ ret = true;
+ }
+ }
+
+ synctex_scanner_free(scanner);
+
+ return ret;
+}
void
-synctex_edit(zathura_t* zathura, zathura_page_t* page, int x, int y)
+synctex_edit(const char* editor, zathura_page_t* page, int x, int y)
{
- if (zathura == NULL || page == NULL || zathura->synctex.editor == NULL) {
+ if (editor == NULL || page == NULL) {
return;
}
@@ -22,60 +73,44 @@ synctex_edit(zathura_t* zathura, zathura_page_t* page, int x, int y)
return;
}
- const char *filename = zathura_document_get_path(document);
+ const char* filename = zathura_document_get_path(document);
if (filename == NULL) {
return;
}
- synctex_scanner_t scanner = synctex_scanner_new_with_output_file(filename, NULL, 1);
- if (scanner == NULL) {
- girara_debug("Failed to create synctex scanner.");
- return;
- }
+ unsigned int line = 0;
+ unsigned int column = 0;
+ char* input_file = NULL;
- synctex_scanner_t temp = synctex_scanner_parse(scanner);
- if (temp == NULL) {
- girara_debug("Failed to parse synctex file.");
- synctex_scanner_free(scanner);
- return;
- }
+ if (synctex_get_input_line_column(filename, zathura_page_get_index(page), x, y,
+ &input_file, &line, &column) == true) {
+ char* linestr = g_strdup_printf("%d", line);
+ char* columnstr = g_strdup_printf("%d", column);
- if (synctex_edit_query(scanner, zathura_page_get_index(page) + 1, x, y) > 0) {
- /* Assume that a backward search returns either at most one result. */
- synctex_node_t node = synctex_next_result(scanner);
- if (node != NULL) {
- const char* input_file = synctex_scanner_get_name(scanner, synctex_node_tag(node));
- const int line = synctex_node_line(node);
- const int column = synctex_node_column (node);
-
- char* linestr = g_strdup_printf("%d", line);
- char* columnstr = g_strdup_printf("%d", column);
-
- gchar** argv = NULL;
- gint argc = 0;
- if (g_shell_parse_argv(zathura->synctex.editor, &argc, &argv, NULL) == TRUE) {
- for (gint i = 0; i != argc; ++i) {
- char* temp = girara_replace_substring(argv[i], "%{line}", linestr);
- g_free(argv[i]);
- argv[i] = temp;
- temp = girara_replace_substring(argv[i], "%{column}", columnstr);
- g_free(argv[i]);
- argv[i] = temp;
- temp = girara_replace_substring(argv[i], "%{input}", input_file);
- g_free(argv[i]);
- argv[i] = temp;
- }
-
- g_spawn_async(NULL, argv, NULL, G_SPAWN_SEARCH_PATH, NULL, NULL, NULL, NULL);
- g_strfreev(argv);
+ gchar** argv = NULL;
+ gint argc = 0;
+ if (g_shell_parse_argv(editor, &argc, &argv, NULL) == TRUE) {
+ for (gint i = 0; i != argc; ++i) {
+ char* temp = girara_replace_substring(argv[i], "%{line}", linestr);
+ g_free(argv[i]);
+ argv[i] = temp;
+ temp = girara_replace_substring(argv[i], "%{column}", columnstr);
+ g_free(argv[i]);
+ argv[i] = temp;
+ temp = girara_replace_substring(argv[i], "%{input}", input_file);
+ g_free(argv[i]);
+ argv[i] = temp;
}
- g_free(linestr);
- g_free(columnstr);
+ g_spawn_async(NULL, argv, NULL, G_SPAWN_SEARCH_PATH, NULL, NULL, NULL, NULL);
+ g_strfreev(argv);
}
- }
- synctex_scanner_free(scanner);
+ g_free(linestr);
+ g_free(columnstr);
+
+ g_free(input_file);
+ }
}
girara_list_t*
diff --git a/synctex.h b/synctex.h
index 427994c..99d91ed 100644
--- a/synctex.h
+++ b/synctex.h
@@ -10,7 +10,11 @@ typedef struct synctex_page_rect_s {
zathura_rectangle_t rect;
} synctex_page_rect_t;
-void synctex_edit(zathura_t* zathura, zathura_page_t* page, int x, int y);
+bool synctex_get_input_line_column(const char* filename, unsigned int page,
+ int x, int y, char** input_file, unsigned int* line, unsigned int* column);
+
+void synctex_edit(const char* editor, zathura_page_t* page, int x, int y);
+
girara_list_t* synctex_rectangles_from_position(const char* filename,
const char* input_file, int line, int column, unsigned int* page,
girara_list_t** secondary_rects);
diff --git a/synctex/synctex_parser.c b/synctex/synctex_parser.c
index f4d9633..3175495 100644
--- a/synctex/synctex_parser.c
+++ b/synctex/synctex_parser.c
@@ -240,14 +240,11 @@ struct __synctex_class_t {
SYNCTEX_GETTER(NODE,next_hbox)[0]=NEXT_HBOX;\
}
-void _synctex_free_node(synctex_node_t node);
-void _synctex_free_leaf(synctex_node_t node);
-
/* A node is meant to own its child and sibling.
* It is not owned by its parent, unless it is its first child.
* This destructor is for all nodes with children.
*/
-void _synctex_free_node(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_free_node(synctex_node_t node) {
if (node) {
(*((node->class)->sibling))(node);
SYNCTEX_FREE(SYNCTEX_SIBLING(node));
@@ -262,7 +259,7 @@ void _synctex_free_node(synctex_node_t node) {
* This destructor is for nodes with no child.
* The first sheet is onwned by the scanner.
*/
-void _synctex_free_leaf(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_free_leaf(synctex_node_t node) {
if (node) {
SYNCTEX_FREE(SYNCTEX_SIBLING(node));
free(node);
@@ -345,8 +342,7 @@ struct __synctex_scanner_t {
* It is only used for pointer values
*/
# define SYNCTEX_MAKE_GET(SYNCTEX_GETTER,OFFSET)\
-synctex_node_t * SYNCTEX_GETTER (synctex_node_t node);\
-synctex_node_t * SYNCTEX_GETTER (synctex_node_t node) {\
+static synctex_node_t * SYNCTEX_GETTER (synctex_node_t node) {\
return node?(synctex_node_t *)((&((node)->implementation))+OFFSET):NULL;\
}
SYNCTEX_MAKE_GET(_synctex_implementation_0,0)
@@ -363,9 +359,25 @@ typedef struct {
* SYNCTEX_PAGE_IDX */
} synctex_node_sheet_t;
-synctex_node_t _synctex_new_sheet(synctex_scanner_t scanner);
-void _synctex_display_sheet(synctex_node_t node);
-void _synctex_log_sheet(synctex_node_t node);
+/* sheet node creator */
+
+#define DEFINE_synctex_new_NODE(NAME)\
+static synctex_node_t _synctex_new_##NAME(synctex_scanner_t scanner) {\
+ if (scanner) {\
+ synctex_node_t node = _synctex_malloc(sizeof(synctex_node_##NAME##_t));\
+ if (node) {\
+ SYNCTEX_IMPLEMENT_CHARINDEX(node,0);\
+ ++SYNCTEX_CUR;\
+ node->class = scanner->class+synctex_node_type_##NAME;\
+ }\
+ return node;\
+ }\
+ return NULL;\
+}
+DEFINE_synctex_new_NODE(sheet)
+
+static void _synctex_display_sheet(synctex_node_t node);
+static void _synctex_log_sheet(synctex_node_t node);
static _synctex_class_t synctex_class_sheet = {
NULL, /* No scanner yet */
@@ -382,23 +394,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_sheet = {
(_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3 /* info */
};
-/* sheet node creator */
-
-#define DEFINE_synctex_new_NODE(NAME)\
-synctex_node_t _synctex_new_##NAME(synctex_scanner_t scanner) {\
- if (scanner) {\
- synctex_node_t node = _synctex_malloc(sizeof(synctex_node_##NAME##_t));\
- if (node) {\
- SYNCTEX_IMPLEMENT_CHARINDEX(node,0);\
- ++SYNCTEX_CUR;\
- node->class = scanner->class+synctex_node_type_##NAME;\
- }\
- return node;\
- }\
- return NULL;\
-}
-DEFINE_synctex_new_NODE(sheet)
-
/* A box node contains navigation and synctex information
* There are different kind of boxes.
* Only horizontal boxes are treated differently because of their visible size.
@@ -432,9 +427,11 @@ typedef struct {
* SYNCTEX_HORIZ,SYNCTEX_VERT,SYNCTEX_WIDTH,SYNCTEX_HEIGHT,SYNCTEX_DEPTH */
} synctex_node_vbox_t;
-synctex_node_t _synctex_new_vbox(synctex_scanner_t scanner);
-void _synctex_log_vbox(synctex_node_t node);
-void _synctex_display_vbox(synctex_node_t node);
+/* vertical box node creator */
+DEFINE_synctex_new_NODE(vbox)
+
+static void _synctex_log_vbox(synctex_node_t node);
+static void _synctex_display_vbox(synctex_node_t node);
/* These are static class objects, each scanner will make a copy of them and setup the scanner field.
*/
@@ -453,9 +450,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_vbox = {
(_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_5
};
-/* vertical box node creator */
-DEFINE_synctex_new_NODE(vbox)
-
/* Horizontal boxes must contain visible size, because 0 width does not mean emptiness.
* They also contain an average of the line numbers of the containing nodes. */
# define SYNCTEX_MEAN_LINE_IDX (SYNCTEX_DEPTH_IDX+1)
@@ -487,9 +481,11 @@ typedef struct {
* SYNCTEX_HORIZ_V,SYNCTEX_VERT_V,SYNCTEX_WIDTH_V,SYNCTEX_HEIGHT_V,SYNCTEX_DEPTH_V*/
} synctex_node_hbox_t;
-synctex_node_t _synctex_new_hbox(synctex_scanner_t scanner);
-void _synctex_display_hbox(synctex_node_t node);
-void _synctex_log_hbox(synctex_node_t node);
+/* horizontal box node creator */
+DEFINE_synctex_new_NODE(hbox)
+
+static void _synctex_display_hbox(synctex_node_t node);
+static void _synctex_log_hbox(synctex_node_t node);
static _synctex_class_t synctex_class_hbox = {
@@ -507,9 +503,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_hbox = {
(_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_5
};
-/* horizontal box node creator */
-DEFINE_synctex_new_NODE(hbox)
-
/* This void box node implementation is either horizontal or vertical
* It does not contain a child field.
*/
@@ -521,9 +514,11 @@ typedef struct {
* SYNCTEX_HORIZ,SYNCTEX_VERT,SYNCTEX_WIDTH,SYNCTEX_HEIGHT,SYNCTEX_DEPTH*/
} synctex_node_void_vbox_t;
-synctex_node_t _synctex_new_void_vbox(synctex_scanner_t scanner);
-void _synctex_log_void_box(synctex_node_t node);
-void _synctex_display_void_vbox(synctex_node_t node);
+/* vertical void box node creator */
+DEFINE_synctex_new_NODE(void_vbox)
+
+static void _synctex_log_void_box(synctex_node_t node);
+static void _synctex_display_void_vbox(synctex_node_t node);
static _synctex_class_t synctex_class_void_vbox = {
NULL, /* No scanner yet */
@@ -540,13 +535,12 @@ static _synctex_class_t synctex_class_void_vbox = {
(_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3
};
-/* vertical void box node creator */
-DEFINE_synctex_new_NODE(void_vbox)
-
typedef synctex_node_void_vbox_t synctex_node_void_hbox_t;
-synctex_node_t _synctex_new_void_hbox(synctex_scanner_t scanner);
-void _synctex_display_void_hbox(synctex_node_t node);
+/* horizontal void box node creator */
+DEFINE_synctex_new_NODE(void_hbox)
+
+static void _synctex_display_void_hbox(synctex_node_t node);
static _synctex_class_t synctex_class_void_hbox = {
NULL, /* No scanner yet */
@@ -563,9 +557,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_void_hbox = {
(_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3
};
-/* horizontal void box node creator */
-DEFINE_synctex_new_NODE(void_hbox)
-
/* The medium nodes correspond to kern, glue, penalty and math nodes.
* In LuaTeX, the size of the nodes may have changed. */
typedef struct {
@@ -584,13 +575,14 @@ typedef struct {
#define SYNCTEX_HAS_CHILDREN(NODE) (NODE && SYNCTEX_CHILD(NODE))
-void _synctex_log_medium_node(synctex_node_t node);
+static void _synctex_log_medium_node(synctex_node_t node);
typedef synctex_node_medium_t synctex_node_math_t;
/* math node creator */
-synctex_node_t _synctex_new_math(synctex_scanner_t scanner);
-void _synctex_display_math(synctex_node_t node);
+DEFINE_synctex_new_NODE(math)
+
+static void _synctex_display_math(synctex_node_t node);
static _synctex_class_t synctex_class_math = {
NULL, /* No scanner yet */
@@ -607,13 +599,12 @@ static _synctex_class_t synctex_class_math = {
(_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3
};
-DEFINE_synctex_new_NODE(math)
-
typedef synctex_node_medium_t synctex_node_kern_t;
/* kern node creator */
-synctex_node_t _synctex_new_kern(synctex_scanner_t scanner);
-void _synctex_display_kern(synctex_node_t node);
+DEFINE_synctex_new_NODE(kern)
+
+static void _synctex_display_kern(synctex_node_t node);
static _synctex_class_t synctex_class_kern = {
NULL, /* No scanner yet */
@@ -630,8 +621,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_kern = {
(_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3
};
-DEFINE_synctex_new_NODE(kern)
-
/* The small nodes correspond to glue and boundary nodes. */
typedef struct {
SYNCTEX_DECLARE_CHARINDEX
@@ -641,12 +630,12 @@ typedef struct {
* SYNCTEX_HORIZ,SYNCTEX_VERT */
} synctex_node_small_t;
-void _synctex_log_small_node(synctex_node_t node);
+static void _synctex_log_small_node(synctex_node_t node);
/* glue node creator */
typedef synctex_node_small_t synctex_node_glue_t;
-synctex_node_t _synctex_new_glue(synctex_scanner_t scanner);
-void _synctex_display_glue(synctex_node_t node);
+DEFINE_synctex_new_NODE(glue)
+static void _synctex_display_glue(synctex_node_t node);
static _synctex_class_t synctex_class_glue = {
NULL, /* No scanner yet */
@@ -662,12 +651,12 @@ static _synctex_class_t synctex_class_glue = {
NULL, /* No next hbox */
(_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3
};
-DEFINE_synctex_new_NODE(glue)
/* boundary node creator */
typedef synctex_node_small_t synctex_node_boundary_t;
-synctex_node_t _synctex_new_boundary(synctex_scanner_t scanner);
-void _synctex_display_boundary(synctex_node_t node);
+DEFINE_synctex_new_NODE(boundary)
+
+static void _synctex_display_boundary(synctex_node_t node);
static _synctex_class_t synctex_class_boundary = {
NULL, /* No scanner yet */
@@ -684,8 +673,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_boundary = {
(_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_3
};
-DEFINE_synctex_new_NODE(boundary)
-
# define SYNCTEX_NAME_IDX (SYNCTEX_TAG_IDX+1)
# define SYNCTEX_NAME(NODE) SYNCTEX_INFO(NODE)[SYNCTEX_NAME_IDX].PTR
@@ -698,10 +685,29 @@ typedef struct {
* SYNCTEX_TAG,SYNCTEX_NAME */
} synctex_input_t;
-synctex_node_t _synctex_new_input(synctex_scanner_t scanner);
-void _synctex_free_input(synctex_node_t node);
-void _synctex_display_input(synctex_node_t node);
-void _synctex_log_input(synctex_node_t node);
+# define SYNCTEX_INPUT_MARK "Input:"
+static synctex_node_t _synctex_new_input(synctex_scanner_t scanner) {
+ if (scanner) {
+ synctex_node_t node = _synctex_malloc(sizeof(synctex_input_t));
+ if (node) {
+ SYNCTEX_IMPLEMENT_CHARINDEX(node,strlen(SYNCTEX_INPUT_MARK));
+ node->class = scanner->class+synctex_node_type_input;
+ }
+ return node;
+ }
+ return NULL;
+}
+
+static void _synctex_free_input(synctex_node_t node){
+ if (node) {
+ SYNCTEX_FREE(SYNCTEX_SIBLING(node));
+ free(SYNCTEX_NAME(node));
+ free(node);
+ }
+}
+
+static void _synctex_display_input(synctex_node_t node);
+static void _synctex_log_input(synctex_node_t node);
static _synctex_class_t synctex_class_input = {
NULL, /* No scanner yet */
@@ -718,26 +724,6 @@ static _synctex_class_t synctex_class_input = {
(_synctex_info_getter_t)&_synctex_implementation_1
};
-# define SYNCTEX_INPUT_MARK "Input:"
-
-synctex_node_t _synctex_new_input(synctex_scanner_t scanner) {
- if (scanner) {
- synctex_node_t node = _synctex_malloc(sizeof(synctex_input_t));
- if (node) {
- SYNCTEX_IMPLEMENT_CHARINDEX(node,strlen(SYNCTEX_INPUT_MARK));
- node->class = scanner->class+synctex_node_type_input;
- }
- return node;
- }
- return NULL;
-}
-void _synctex_free_input(synctex_node_t node){
- if (node) {
- SYNCTEX_FREE(SYNCTEX_SIBLING(node));
- free(SYNCTEX_NAME(node));
- free(node);
- }
-}
# ifdef SYNCTEX_NOTHING
# pragma mark -
# pragma mark Navigation
@@ -810,14 +796,14 @@ void synctex_node_log(synctex_node_t node) {
SYNCTEX_LOG(node);
}
-void _synctex_log_input(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_log_input(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("%s:%i,%s",synctex_node_isa(node),SYNCTEX_TAG(node),SYNCTEX_NAME(node));
printf(" SYNCTEX_SIBLING:%p",(void *)SYNCTEX_SIBLING(node));
}
}
-void _synctex_log_sheet(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_log_sheet(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("%s:%i",synctex_node_isa(node),SYNCTEX_PAGE(node));
SYNCTEX_PRINT_CHARINDEX;
@@ -830,7 +816,7 @@ void _synctex_log_sheet(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_log_small_node(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_log_small_node(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("%s:%i,%i:%i,%i",
synctex_node_isa(node),
@@ -847,7 +833,7 @@ void _synctex_log_small_node(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_log_medium_node(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_log_medium_node(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("%s:%i,%i:%i,%i:%i",
synctex_node_isa(node),
@@ -865,7 +851,7 @@ void _synctex_log_medium_node(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_log_void_box(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_log_void_box(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("%s",synctex_node_isa(node));
printf(":%i",SYNCTEX_TAG(node));
@@ -885,7 +871,7 @@ void _synctex_log_void_box(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_log_vbox(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_log_vbox(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("%s",synctex_node_isa(node));
printf(":%i",SYNCTEX_TAG(node));
@@ -906,7 +892,7 @@ void _synctex_log_vbox(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_log_hbox(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_log_hbox(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("%s",synctex_node_isa(node));
printf(":%i",SYNCTEX_TAG(node));
@@ -938,7 +924,7 @@ void synctex_node_display(synctex_node_t node) {
SYNCTEX_DISPLAY(node);
}
-void _synctex_display_input(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_display_input(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("....Input:%i:%s",
SYNCTEX_TAG(node),
@@ -948,7 +934,7 @@ void _synctex_display_input(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_display_sheet(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_display_sheet(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("....{%i",SYNCTEX_PAGE(node));
SYNCTEX_PRINT_CHARINDEX;
@@ -958,7 +944,7 @@ void _synctex_display_sheet(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_display_vbox(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_display_vbox(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("....[%i,%i:%i,%i:%i,%i,%i",
SYNCTEX_TAG(node),
@@ -975,7 +961,7 @@ void _synctex_display_vbox(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_display_hbox(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_display_hbox(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("....(%i,%i~%i*%i:%i,%i:%i,%i,%i",
SYNCTEX_TAG(node),
@@ -994,7 +980,7 @@ void _synctex_display_hbox(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_display_void_vbox(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_display_void_vbox(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("....v%i,%i;%i,%i:%i,%i,%i",
SYNCTEX_TAG(node),
@@ -1009,7 +995,7 @@ void _synctex_display_void_vbox(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_display_void_hbox(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_display_void_hbox(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("....h%i,%i:%i,%i:%i,%i,%i",
SYNCTEX_TAG(node),
@@ -1024,7 +1010,7 @@ void _synctex_display_void_hbox(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_display_glue(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_display_glue(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("....glue:%i,%i:%i,%i",
SYNCTEX_TAG(node),
@@ -1036,7 +1022,7 @@ void _synctex_display_glue(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_display_math(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_display_math(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("....math:%i,%i:%i,%i",
SYNCTEX_TAG(node),
@@ -1048,7 +1034,7 @@ void _synctex_display_math(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_display_kern(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_display_kern(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("....kern:%i,%i:%i,%i:%i",
SYNCTEX_TAG(node),
@@ -1061,7 +1047,7 @@ void _synctex_display_kern(synctex_node_t node) {
}
}
-void _synctex_display_boundary(synctex_node_t node) {
+static void _synctex_display_boundary(synctex_node_t node) {
if (node) {
printf("....boundary:%i,%i:%i,%i",
SYNCTEX_TAG(node),
@@ -2728,15 +2714,13 @@ synctex_scanner_t synctex_scanner_new_with_output_file(const char * output, cons
return parse? synctex_scanner_parse(scanner):scanner;
}
-int __synctex_open(const char * output, char ** synctex_name_ref, gzFile * file_ref, synctex_bool_t add_quotes, synctex_io_mode_t * io_mode_ref);
-
/* This functions opens the file at the "output" given location.
* It manages the problem of quoted filenames that appear with pdftex and filenames containing the space character.
* In TeXLive 2008, the synctex file created with pdftex did contain unexpected quotes.
* This function will remove them if possible.
* All the reference arguments will take a value on return. They must be non NULL.
* 0 on success, non 0 on error. */
-int __synctex_open(const char * output, char ** synctex_name_ref, gzFile * file_ref, synctex_bool_t add_quotes, synctex_io_mode_t * io_mode_ref) {
+static int __synctex_open(const char * output, char ** synctex_name_ref, gzFile * file_ref, synctex_bool_t add_quotes, synctex_io_mode_t * io_mode_ref) {
if (synctex_name_ref && file_ref && io_mode_ref) {
/* 1 local variables that uses dynamic memory */
char * synctex_name = NULL;
@@ -2878,6 +2862,7 @@ int _synctex_open(const char * output, const char * build_directory, char ** syn
build_output[0] = '\0';
} else {
if (build_output != strcpy(build_output,output)) {
+ free(build_output);
return -4;
}
build_output[lpc-output]='\0';
@@ -2886,15 +2871,20 @@ int _synctex_open(const char * output, const char * build_directory, char ** syn
/* Append a path separator if necessary. */
if (!SYNCTEX_IS_PATH_SEPARATOR(build_output[strlen(build_directory)-1])) {
if (build_output != strcat(build_output,"/")) {
+ free(build_output);
return -2;
}
}
/* Append the last path component of the output. */
if (build_output != strcat(build_output,lpc)) {
+ free(build_output);
return -3;
}
- return __synctex_open(build_output,synctex_name_ref,file_ref,add_quotes,io_mode_ref);
+ result = __synctex_open(build_output,synctex_name_ref,file_ref,add_quotes,io_mode_ref);
+ free(build_output);
+ return result;
}
+ free(build_output);
}
return -1;
}
diff --git a/tests/Makefile b/tests/Makefile
index b883a6d..6b79136 100644
--- a/tests/Makefile
+++ b/tests/Makefile
@@ -8,7 +8,7 @@ PROJECT = tests
SOURCE = tests.c $(wildcard test_*.c)
OBJECTS = ${SOURCE:.c=.o}
-ZOSOURCE = $(filter-out ../main.c,$(wildcard ../*.c) $(wildcard ../synctex/*.c))
+ZOSOURCE = $(filter-out ../main.c,$(wildcard ../*.c))
ifneq (${WITH_SQLITE},0)
INCS += $(SQLITE_INC)
@@ -27,6 +27,27 @@ LIBS += $(MAGIC_LIB)
CPPFLAGS += -DWITH_MAGIC
endif
+ifneq ($(WITH_SYSTEM_SYNCTEX),0)
+INCS += $(SYNCTEX_INC)
+LIBS += $(SYNCTEX_LIB)
+else
+INCS += $(ZLIB_INC)
+LIBS += $(ZLIB_LIB)
+ZSOURCE += $(wildcard ../synctex/*.c)
+CPPFLAGS += -I../synctex
+
+ifeq (,$(findstring -DSYNCTEX_VERBOSE=0,${CPPFLAGS}))
+CPPFLAGS += -DSYNCTEX_VERBOSE=0
+endif
+endif
+
+ifeq (,$(findstring -Isynctex,${CPPFLAGS}))
+CPPFLAGS += -Isynctex
+endif
+ifeq (,$(findstring -DSYNCTEX_VERBOSE=0,${CPPFLAGS}))
+CPPFLAGS += -DSYNCTEX_VERBOSE=0
+endif
+
ZOBJECTS = ${ZSOURCE:.c=.o}
all: ${PROJECT}
diff --git a/zathura.c b/zathura.c
index f5ccfb3..966a045 100644
--- a/zathura.c
+++ b/zathura.c
@@ -1,6 +1,6 @@
/* See LICENSE file for license and copyright information */
-#define _BSD_SOURCE
+#define _DEFAULT_SOURCE
#define _XOPEN_SOURCE 700
#include
@@ -175,16 +175,13 @@ zathura_init(zathura_t* zathura)
G_CALLBACK(cb_view_vadjustment_changed), zathura);
/* page view alignment */
- zathura->ui.page_widget_alignment = gtk_alignment_new(0.5, 0.5, 0, 0);
- if (zathura->ui.page_widget_alignment == NULL) {
- goto error_free;
- }
- gtk_container_add(GTK_CONTAINER(zathura->ui.page_widget_alignment), zathura->ui.page_widget);
+ gtk_widget_set_halign(zathura->ui.page_widget, GTK_ALIGN_CENTER);
+ gtk_widget_set_valign(zathura->ui.page_widget, GTK_ALIGN_CENTER);
- gtk_widget_set_hexpand_set(zathura->ui.page_widget_alignment, TRUE);
- gtk_widget_set_hexpand(zathura->ui.page_widget_alignment, FALSE);
- gtk_widget_set_vexpand_set(zathura->ui.page_widget_alignment, TRUE);
- gtk_widget_set_vexpand(zathura->ui.page_widget_alignment, FALSE);
+ gtk_widget_set_hexpand_set(zathura->ui.page_widget, TRUE);
+ gtk_widget_set_hexpand(zathura->ui.page_widget, FALSE);
+ gtk_widget_set_vexpand_set(zathura->ui.page_widget, TRUE);
+ gtk_widget_set_vexpand(zathura->ui.page_widget, FALSE);
gtk_widget_show(zathura->ui.page_widget);
@@ -293,10 +290,6 @@ error_free:
g_object_unref(zathura->ui.page_widget);
}
- if (zathura->ui.page_widget_alignment != NULL) {
- g_object_unref(zathura->ui.page_widget_alignment);
- }
-
return false;
}
@@ -348,6 +341,7 @@ zathura_free(zathura_t* zathura)
/* free config variables */
g_free(zathura->config.config_dir);
g_free(zathura->config.data_dir);
+ g_free(zathura->config.cache_dir);
/* free jumplist */
if (zathura->jumplist.list != NULL) {
@@ -386,6 +380,8 @@ zathura_set_config_dir(zathura_t* zathura, const char* dir)
void
zathura_set_data_dir(zathura_t* zathura, const char* dir)
{
+ g_return_if_fail(zathura != NULL);
+
if (dir != NULL) {
zathura->config.data_dir = g_strdup(dir);
} else {
@@ -393,8 +389,20 @@ zathura_set_data_dir(zathura_t* zathura, const char* dir)
zathura->config.data_dir = g_build_filename(path, "zathura", NULL);
g_free(path);
}
+}
+void
+zathura_set_cache_dir(zathura_t* zathura, const char* dir)
+{
g_return_if_fail(zathura != NULL);
+
+ if (dir != NULL) {
+ zathura->config.cache_dir = g_strdup(dir);
+ } else {
+ gchar* path = girara_get_xdg_path(XDG_CACHE);
+ zathura->config.cache_dir = g_build_filename(path, "zathura", NULL);
+ g_free(path);
+ }
}
void
@@ -421,31 +429,6 @@ zathura_set_plugin_dir(zathura_t* zathura, const char* dir)
}
-void
-zathura_set_synctex_editor_command(zathura_t* zathura, const char* command)
-{
- g_return_if_fail(zathura != NULL);
-
- if (zathura->synctex.editor != NULL) {
- g_free(zathura->synctex.editor);
- }
-
- if (command != NULL) {
- zathura->synctex.editor = g_strdup(command);
- } else {
- zathura->synctex.editor = NULL;
- }
-}
-
-void
-zathura_set_synctex(zathura_t* zathura, bool value)
-{
- g_return_if_fail(zathura != NULL);
- g_return_if_fail(zathura->ui.session != NULL);
-
- girara_setting_set(zathura->ui.session, "synctex", &value);
-}
-
void
zathura_set_argv(zathura_t* zathura, char** argv)
{
@@ -455,10 +438,24 @@ zathura_set_argv(zathura_t* zathura, char** argv)
}
static gchar*
-prepare_document_open_from_stdin(zathura_t* zathura)
+prepare_document_open_from_stdin(zathura_t* zathura, const char* path)
{
g_return_val_if_fail(zathura, NULL);
+ int infileno = -1;
+ if (g_strcmp0(path, "-") == 0) {
+ infileno = fileno(stdin);
+ } else if (g_str_has_prefix(path, "/proc/self/fd/") == true) {
+ char* begin = g_strrstr(path, "/") + 1;
+ gint64 temp = g_ascii_strtoll(begin, NULL, 0);
+ if (temp > INT_MAX || temp < 0) {
+ return NULL;
+ }
+ infileno = (int) temp;
+ } else {
+ return NULL;
+ }
+
GError* error = NULL;
gchar* file = NULL;
gint handle = g_file_open_tmp("zathura.stdin.XXXXXX", &file, &error);
@@ -470,10 +467,9 @@ prepare_document_open_from_stdin(zathura_t* zathura)
return NULL;
}
- // read from stdin and dump to temporary file
- int stdinfno = fileno(stdin);
- if (stdinfno == -1) {
- girara_error("Can not read from stdin.");
+ // read and dump to temporary file
+ if (infileno == -1) {
+ girara_error("Can not read from file descriptor.");
close(handle);
g_unlink(file);
g_free(file);
@@ -482,7 +478,7 @@ prepare_document_open_from_stdin(zathura_t* zathura)
char buffer[BUFSIZ];
ssize_t count = 0;
- while ((count = read(stdinfno, buffer, BUFSIZ)) > 0) {
+ while ((count = read(infileno, buffer, BUFSIZ)) > 0) {
if (write(handle, buffer, count) != count) {
girara_error("Can not write to temporary file: %s", file);
close(handle);
@@ -495,7 +491,7 @@ prepare_document_open_from_stdin(zathura_t* zathura)
close(handle);
if (count != 0) {
- girara_error("Can not read from stdin.");
+ girara_error("Can not read from file descriptor.");
g_unlink(file);
g_free(file);
return NULL;
@@ -512,8 +508,9 @@ document_info_open(gpointer data)
if (document_info->zathura != NULL && document_info->path != NULL) {
char* file = NULL;
- if (g_strcmp0(document_info->path, "-") == 0) {
- file = prepare_document_open_from_stdin(document_info->zathura);
+ if (g_strcmp0(document_info->path, "-") == 0 ||
+ g_str_has_prefix(document_info->path, "/proc/self/fd/") == true) {
+ file = prepare_document_open_from_stdin(document_info->zathura, document_info->path);
if (file == NULL) {
girara_notify(document_info->zathura->ui.session, GIRARA_ERROR,
_("Could not read file from stdin and write it to a temporary file."));
@@ -747,6 +744,8 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password,
zathura_renderer_enable_recolor(zathura->sync.render_thread, recolor);
girara_setting_get(zathura->ui.session, "recolor-keephue", &recolor);
zathura_renderer_enable_recolor_hue(zathura->sync.render_thread, recolor);
+ girara_setting_get(zathura->ui.session, "recolor-reverse-video", &recolor);
+ zathura_renderer_enable_recolor_reverse_video(zathura->sync.render_thread, recolor);
/* get view port size */
GtkAdjustment* hadjustment = gtk_scrolled_window_get_hadjustment(
@@ -779,6 +778,9 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password,
g_object_ref(page_widget);
zathura->pages[page_id] = page_widget;
+ gtk_widget_set_halign(page_widget, GTK_ALIGN_CENTER);
+ gtk_widget_set_valign(page_widget, GTK_ALIGN_CENTER);
+
g_signal_connect(G_OBJECT(page_widget), "text-selected",
G_CALLBACK(cb_page_widget_text_selected), zathura);
g_signal_connect(G_OBJECT(page_widget), "image-selected",
@@ -787,6 +789,8 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password,
G_CALLBACK(cb_page_widget_link), (gpointer) true);
g_signal_connect(G_OBJECT(page_widget), "leave-link",
G_CALLBACK(cb_page_widget_link), (gpointer) false);
+ g_signal_connect(G_OBJECT(page_widget), "scaled-button-release",
+ G_CALLBACK(cb_page_widget_scaled_button_release), zathura);
}
/* view mode */
@@ -814,11 +818,13 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password,
page_widget_set_mode(zathura, page_padding, pages_per_row, first_page_column);
zathura_document_set_page_layout(zathura->document, page_padding, pages_per_row, first_page_column);
- girara_set_view(zathura->ui.session, zathura->ui.page_widget_alignment);
+ girara_set_view(zathura->ui.session, zathura->ui.page_widget);
/* bookmarks */
- zathura_bookmarks_load(zathura, file_path);
+ if (zathura_bookmarks_load(zathura, file_path) == false) {
+ girara_warning("Failed to loads bookmarks.");
+ }
/* jumplist */
if (zathura_jumplist_load(zathura, file_path) == false) {
@@ -865,6 +871,8 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password,
position_set(zathura, file_info.position_x, file_info.position_y);
}
+ update_visible_pages(zathura);
+
return true;
error_free:
@@ -1134,16 +1142,7 @@ page_widget_set_mode(zathura_t* zathura, unsigned int page_padding,
GtkWidget* page_widget = zathura->pages[i];
- GtkWidget* align = gtk_alignment_new(0.5, 0.5, 0, 0);
- GtkWidget* parent = gtk_widget_get_parent(page_widget);
- if (parent)
- {
- gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(parent), page_widget);
- g_object_unref(parent);
- }
-
- gtk_container_add(GTK_CONTAINER(align), page_widget);
- gtk_grid_attach(GTK_GRID(zathura->ui.page_widget), align, x, y, 1, 1);
+ gtk_grid_attach(GTK_GRID(zathura->ui.page_widget), page_widget, x, y, 1, 1);
}
gtk_widget_show_all(zathura->ui.page_widget);
diff --git a/zathura.h b/zathura.h
index d2afb72..b79f2e7 100644
--- a/zathura.h
+++ b/zathura.h
@@ -60,7 +60,9 @@ enum {
ROTATE_CW,
ROTATE_CCW,
PAGE_BOTTOM,
- PAGE_TOP
+ PAGE_TOP,
+ BIDIRECTIONAL,
+ ZOOM_SMOOTH
};
/* unspecified page number */
@@ -108,7 +110,6 @@ struct zathura_s
GdkRGBA render_loading_fg; /**< Foreground color for render "Loading..." */
} colors;
- GtkWidget *page_widget_alignment;
GtkWidget *page_widget; /**< Widget that contains all rendered pages */
GtkWidget *index; /**< Widget to show the index of the document */
} ui;
@@ -127,14 +128,9 @@ struct zathura_s
{
gchar* config_dir; /**< Path to the configuration directory */
gchar* data_dir; /**< Path to the data directory */
+ gchar* cache_dir; /**< Path to the cache directory */
} config;
- struct
- {
- bool enabled;
- gchar* editor;
- } synctex;
-
struct
{
GtkPrintSettings* settings; /**< Print settings */
@@ -255,6 +251,14 @@ void zathura_set_config_dir(zathura_t* zathura, const char* dir);
*/
void zathura_set_data_dir(zathura_t* zathura, const char* dir);
+/**
+ * Set the path to the cache directory.
+ *
+ * @param zathura The Zathura session
+ * @param dir Directory path
+ */
+void zathura_set_cache_dir(zathura_t* zathura, const char* dir);
+
/**
* Set the path to the plugin directory
*
@@ -263,22 +267,6 @@ void zathura_set_data_dir(zathura_t* zathura, const char* dir);
*/
void zathura_set_plugin_dir(zathura_t* zathura, const char* dir);
-/**
- * Enables synctex support and sets the synctex editor command
- *
- * @param zathura The zathura session
- * @param command Synctex editor command
- */
-void zathura_set_synctex_editor_command(zathura_t* zathura, const char* command);
-
-/**
- * En/Disable zathuras synctex support
- *
- * @param zathura The zathura session
- * @param value The value
- */
-void zathura_set_synctex(zathura_t* zathura, bool value);
-
/**
* Sets the program parameters
*