Update Portuguese translation

Signed-off-by: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>
This commit is contained in:
Sebastian Ramacher 2014-02-17 12:15:00 +01:00
parent d1a1f25458
commit d1b4aea056

View File

@ -2,21 +2,19 @@
# See LICENSE file for license and copyright information # See LICENSE file for license and copyright information
# #
# Translators: # Translators:
# salmora8 <shorterfire@gmail.com>, 2013 # salmora8 <shorterfire@gmail.com>, 2012-2014
# salmora8 <shorterfire@gmail.com>, 2012-2013
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n" "Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-31 10:35+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-01-31 10:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-17 12:14+0100\n"
"Last-Translator: salmora8 <shorterfire@gmail.com>\n" "Last-Translator: salmora8 <shorterfire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/pt_BR/)\n"
"zathura/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../callbacks.c:301 #: ../callbacks.c:301
@ -347,7 +345,7 @@ msgstr "Ativar suporte synctex"
#: ../config.c:216 #: ../config.c:216
msgid "Enable D-Bus service" msgid "Enable D-Bus service"
msgstr "" msgstr "Habilitar serviço D-Bus"
#: ../config.c:218 #: ../config.c:218
msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written" msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
@ -490,15 +488,15 @@ msgstr "Editor synctex (encaminhado para o comando synctex)"
#: ../main.c:68 #: ../main.c:68
msgid "Move to given synctex position" msgid "Move to given synctex position"
msgstr "" msgstr "Mover para determinada posição synctex"
#: ../main.c:69 #: ../main.c:69
msgid "Highlight given position in the given process" msgid "Highlight given position in the given process"
msgstr "" msgstr "Destacar determinada posição no determinado processo"
#: ../main.c:70 #: ../main.c:70
msgid "Start in a non-default mode" msgid "Start in a non-default mode"
msgstr "" msgstr "Começar em um modo não padrão"
#: ../page-widget.c:493 #: ../page-widget.c:493
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
@ -515,7 +513,7 @@ msgstr "Salvar imagem para"
#: ../print.c:64 ../print.c:211 #: ../print.c:64 ../print.c:211
#, c-format #, c-format
msgid "Printing failed: %s" msgid "Printing failed: %s"
msgstr "" msgstr "Impressão falhou: %s"
#: ../shortcuts.c:1114 #: ../shortcuts.c:1114
msgid "This document does not contain any index" msgid "This document does not contain any index"