Merge branch 'release/0.2.4'

This commit is contained in:
Moritz Lipp 2013-08-15 00:44:52 +02:00
commit e5f36e4018
44 changed files with 3374 additions and 2382 deletions

4
README
View file

@ -22,9 +22,7 @@ And also note that rst2man from python-docutils is needed to build the man pages
If it is not installed, the man pages won't be built.
If you don't want to build with support for sqlite databases, you can set
WITH_SQLITE=0 and sqlite support won't be available. Please note that sqlite3
with meta data support is required, i.e. sqlite3 has to be built with
SQLITE_ENABLE_COLUMN_METADATA defined.
WITH_SQLITE=0 and sqlite support won't be available.
The use of magic to detect mime types is optional and can be disabled by setting
WITH_MAGIC=0.

View file

@ -4,9 +4,11 @@
#include "bookmarks.h"
#include "database.h"
#include "document.h"
#include "adjustment.h"
#include <girara/datastructures.h>
#include <girara/utils.h>
#include <girara/session.h>
static int
bookmark_compare_find(const void* item, const void* data)
@ -23,14 +25,35 @@ zathura_bookmark_add(zathura_t* zathura, const gchar* id, unsigned int page)
g_return_val_if_fail(zathura && zathura->document && zathura->bookmarks.bookmarks, NULL);
g_return_val_if_fail(id, NULL);
zathura_bookmark_t* old = girara_list_find(zathura->bookmarks.bookmarks, bookmark_compare_find, id);
double x = zathura_adjustment_get_ratio(gtk_scrolled_window_get_hadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(zathura->ui.session->gtk.view)));
double y = zathura_adjustment_get_ratio(gtk_scrolled_window_get_vadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(zathura->ui.session->gtk.view)));
zathura_bookmark_t* old = zathura_bookmark_get(zathura, id);
if (old != NULL) {
return NULL;
old->page = page;
old->x = x;
old->y = y;
if (zathura->database != NULL) {
const char* path = zathura_document_get_path(zathura->document);
if (zathura_db_remove_bookmark(zathura->database, path, old->id) == false) {
girara_warning("Failed to remove old bookmark from database.");
}
if (zathura_db_add_bookmark(zathura->database, path, old) == false) {
girara_warning("Failed to add new bookmark to database.");
}
}
return old;
}
zathura_bookmark_t* bookmark = g_malloc0(sizeof(zathura_bookmark_t));
bookmark->id = g_strdup(id);
bookmark->page = page;
bookmark->x = x;
bookmark->y = y;
girara_list_append(zathura->bookmarks.bookmarks, bookmark);
if (zathura->database != NULL) {

View file

@ -10,6 +10,8 @@ struct zathura_bookmark_s
{
gchar* id;
unsigned int page;
double x;
double y;
};
typedef struct zathura_bookmark_s zathura_bookmark_t;

View file

@ -95,9 +95,9 @@ cb_view_vadjustment_value_changed(GtkAdjustment* GIRARA_UNUSED(adjustment), gpoi
if (gdk_rectangle_intersect(&view_rect, &page_rect, NULL) == TRUE) {
if (zathura_page_get_visibility(page) == false) {
zathura_page_set_visibility(page, true);
zathura_page_widget_update_view_time(ZATHURA_PAGE(page_widget));
zathura_page_cache_add(zathura, zathura_page_get_index(page));
zathura_page_set_visibility(page, true);
zathura_page_widget_update_view_time(ZATHURA_PAGE(page_widget));
zathura_page_cache_add(zathura, zathura_page_get_index(page));
}
if (zathura->global.update_page_number == true && updated == false
&& gdk_rectangle_intersect(&center, &page_rect, NULL) == TRUE) {
@ -106,6 +106,19 @@ cb_view_vadjustment_value_changed(GtkAdjustment* GIRARA_UNUSED(adjustment), gpoi
}
} else {
zathura_page_set_visibility(page, false);
/* if the page is not visible and not cached, but still has a surface, we
* need to get rid of the surface */
if (zathura_page_widget_have_surface(ZATHURA_PAGE(page_widget)) == true &&
zathura_page_cache_is_cached(zathura, zathura_page_get_index(page)) == false) {
zathura_page_widget_update_surface(ZATHURA_PAGE(page_widget), NULL);
}
girara_list_t* results = NULL;
g_object_get(page_widget, "search-results", &results, NULL);
if (results != NULL) {
g_object_set(page_widget, "search-current", 0, NULL);
}
}
}
@ -267,10 +280,7 @@ cb_index_row_activated(GtkTreeView* tree_view, GtkTreePath* path,
}
sc_toggle_index(zathura->ui.session, NULL, NULL, 0);
/* zathura_jumplist_save is called when entering index mode */
zathura_link_evaluate(zathura, index_element->link);
zathura_jumplist_add(zathura);
}
g_object_unref(model);
@ -326,9 +336,7 @@ handle_link(GtkEntry* entry, girara_session_t* session,
invalid_index = false;
switch (action) {
case ZATHURA_LINK_ACTION_FOLLOW:
zathura_jumplist_save(zathura);
zathura_link_evaluate(zathura, link);
zathura_jumplist_add(zathura);
break;
case ZATHURA_LINK_ACTION_DISPLAY:
zathura_link_display(zathura, link);
@ -527,7 +535,7 @@ cb_unknown_command(girara_session_t* session, const char* input)
}
}
zathura_jumplist_save(zathura);
zathura_jumplist_add(zathura);
page_set(zathura, atoi(input) - 1);
zathura_jumplist_add(zathura);

View file

@ -18,6 +18,7 @@
#include "plugin.h"
#include "internal.h"
#include "render.h"
#include "adjustment.h"
#include <girara/session.h>
#include <girara/settings.h>
@ -44,19 +45,24 @@ cmd_bookmark_create(girara_session_t* session, girara_list_t* argument_list)
const char* bookmark_name = girara_list_nth(argument_list, 0);
zathura_bookmark_t* bookmark = zathura_bookmark_get(zathura, bookmark_name);
if (bookmark != NULL) {
bookmark->page = zathura_document_get_current_page_number(zathura->document) + 1;
girara_notify(session, GIRARA_INFO, _("Bookmark successfuly updated: %s"), bookmark_name);
return true;
}
bool update = bookmark != NULL ? true : false;
bookmark = zathura_bookmark_add(zathura, bookmark_name, zathura_document_get_current_page_number(zathura->document) + 1);
if (bookmark == NULL) {
girara_notify(session, GIRARA_ERROR, _("Could not create bookmark: %s"), bookmark_name);
if (update == true) {
girara_notify(session, GIRARA_ERROR, _("Could not update bookmark: %s"), bookmark_name);
} else {
girara_notify(session, GIRARA_ERROR, _("Could not create bookmark: %s"), bookmark_name);
}
return false;
} else {
if (update == true) {
girara_notify(session, GIRARA_INFO, _("Bookmark successfully updated: %s"), bookmark_name);
} else {
girara_notify(session, GIRARA_INFO, _("Bookmark successfully created: %s"), bookmark_name);
}
}
girara_notify(session, GIRARA_INFO, _("Bookmark successfuly created: %s"), bookmark_name);
return true;
}
@ -111,7 +117,20 @@ cmd_bookmark_open(girara_session_t* session, girara_list_t* argument_list)
return false;
}
return page_set(zathura, bookmark->page - 1);
zathura_jumplist_add(zathura);
if (bookmark->x != DBL_MIN && bookmark->y != DBL_MIN) {
GtkAdjustment* hadjustment = gtk_scrolled_window_get_hadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(zathura->ui.session->gtk.view));
GtkAdjustment* vadjustment = gtk_scrolled_window_get_vadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(zathura->ui.session->gtk.view));
zathura_adjustment_set_value_from_ratio(hadjustment, bookmark->x);
zathura_adjustment_set_value_from_ratio(vadjustment, bookmark->y);
zathura_document_set_current_page_number(zathura->document, bookmark->page - 1);
statusbar_page_number_update(zathura);
} else {
page_set(zathura, bookmark->page - 1);
}
zathura_jumplist_add(zathura);
return true;
}
bool
@ -339,7 +358,6 @@ cmd_search(girara_session_t* session, const char* input, girara_argument_t* argu
return false;
}
bool firsthit = true;
zathura_error_t error = ZATHURA_ERROR_OK;
/* set search direction */
@ -352,10 +370,6 @@ cmd_search(girara_session_t* session, const char* input, girara_argument_t* argu
bool nohlsearch = false;
girara_setting_get(session, "nohlsearch", &nohlsearch);
if (nohlsearch == false) {
document_draw_search_results(zathura, true);
}
/* search pages */
for (unsigned int page_id = 0; page_id < number_of_pages; ++page_id) {
unsigned int index = (page_id + current_page_number) % number_of_pages;
@ -383,20 +397,21 @@ cmd_search(girara_session_t* session, const char* input, girara_argument_t* argu
}
g_object_set(page_widget, "search-results", result, NULL);
if (firsthit == true) {
if (page_id != 0) {
page_set_delayed(zathura, zathura_page_get_index(page));
}
if (argument->n == BACKWARD) {
/* start at bottom hit in page */
g_object_set(page_widget, "search-current", girara_list_size(result) - 1, NULL);
} else {
g_object_set(page_widget, "search-current", 0, NULL);
}
firsthit = false;
if (argument->n == BACKWARD) {
/* start at bottom hit in page */
g_object_set(page_widget, "search-current", girara_list_size(result) - 1, NULL);
} else {
g_object_set(page_widget, "search-current", 0, NULL);
}
}
girara_argument_t* arg = g_malloc0(sizeof(girara_argument_t));
arg->n = FORWARD;
sc_search(session, arg, NULL, 0);
g_free(arg);
return true;
}

View file

@ -27,10 +27,18 @@ cb_jumplist_change(girara_session_t* session, const char* name,
g_return_if_fail(session->global.data != NULL);
g_return_if_fail(name != NULL);
zathura_t* zathura = session->global.data;
if (g_strcmp0(name, "jumplist-size") == 0) {
int* max_size = (int*) value;
zathura->jumplist.max_size = *max_size;
if (g_strcmp0(name, "jumplist-size") != 0) {
return;
}
if (*(int *)value < 0) {
zathura->jumplist.max_size = 0;
} else {
zathura->jumplist.max_size = *(int *)value;
}
zathura_jumplist_trim(zathura);
}
static void
@ -157,7 +165,7 @@ config_load_default(zathura_t* zathura)
girara_setting_add(gsession, "zoom-max", &int_value, INT, false, _("Zoom maximum"), NULL, NULL);
int_value = ZATHURA_PAGE_CACHE_DEFAULT_SIZE;
girara_setting_add(gsession, "page-cache-size", &int_value, INT, true, _("Maximum number of pages to keep in the cache"), NULL, NULL);
int_value = 20;
int_value = 2000;
girara_setting_add(gsession, "jumplist-size", &int_value, INT, false, _("Number of positions to remember in the jumplist"), cb_jumplist_change, NULL);
girara_setting_add(gsession, "recolor-darkcolor", NULL, STRING, false, _("Recoloring (dark color)"), cb_color_change, NULL);
@ -209,6 +217,8 @@ config_load_default(zathura_t* zathura)
bool_value = false;
girara_setting_add(gsession, "window-title-basename", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Use basename of the file in the window title"), NULL, NULL);
bool_value = false;
girara_setting_add(gsession, "window-title-page", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Display the page number in the window title"), NULL, NULL);
bool_value = false;
girara_setting_add(gsession, "statusbar-basename", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Use basename of the file in the statusbar"), NULL, NULL);
bool_value = false;
girara_setting_add(gsession, "synctex", &bool_value, BOOLEAN, false, _("Enable synctex support"), NULL, NULL);

View file

@ -3,7 +3,7 @@
ZATHURA_VERSION_MAJOR = 0
ZATHURA_VERSION_MINOR = 2
ZATHURA_VERSION_REV = 3
ZATHURA_VERSION_REV = 4
# If the API changes, the API version and the ABI version have to be bumped.
ZATHURA_API_VERSION = 2
# If the ABI breaks for any reason, this has to be bumped.

View file

@ -15,18 +15,19 @@
#include "database-plain.h"
#define BOOKMARKS "bookmarks"
#define HISTORY "history"
#define INPUT_HISTORY "input-history"
#define BOOKMARKS "bookmarks"
#define HISTORY "history"
#define INPUT_HISTORY "input-history"
#define KEY_PAGE "page"
#define KEY_OFFSET "offset"
#define KEY_SCALE "scale"
#define KEY_ROTATE "rotate"
#define KEY_PAGES_PER_ROW "pages-per-row"
#define KEY_FIRST_PAGE_COLUMN "first-page-column"
#define KEY_POSITION_X "position-x"
#define KEY_POSITION_Y "position-y"
#define KEY_PAGE "page"
#define KEY_OFFSET "offset"
#define KEY_SCALE "scale"
#define KEY_ROTATE "rotate"
#define KEY_PAGES_PER_ROW "pages-per-row"
#define KEY_FIRST_PAGE_COLUMN "first-page-column"
#define KEY_POSITION_X "position-x"
#define KEY_POSITION_Y "position-y"
#define KEY_JUMPLIST "jumplist"
#ifdef __GNU__
#include <sys/file.h>
@ -46,28 +47,23 @@ G_DEFINE_TYPE_WITH_CODE(ZathuraPlainDatabase, zathura_plaindatabase, G_TYPE_OBJE
G_IMPLEMENT_INTERFACE(ZATHURA_TYPE_DATABASE, zathura_database_interface_init)
G_IMPLEMENT_INTERFACE(GIRARA_TYPE_INPUT_HISTORY_IO, io_interface_init))
static void plain_finalize(GObject* object);
static bool plain_add_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file,
zathura_bookmark_t* bookmark);
static bool plain_remove_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file,
const char* id);
static girara_list_t* plain_load_bookmarks(zathura_database_t* db,
const char* file);
static bool plain_set_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file,
zathura_fileinfo_t* file_info);
static bool plain_get_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file,
zathura_fileinfo_t* file_info);
static void plain_set_property(GObject* object, guint prop_id,
const GValue* value, GParamSpec* pspec);
static void plain_io_append(GiraraInputHistoryIO* db, const char*);
static void plain_finalize(GObject* object);
static bool plain_add_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file, zathura_bookmark_t* bookmark);
static bool plain_remove_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file, const char* id);
static girara_list_t* plain_load_bookmarks(zathura_database_t* db, const char* file);
static girara_list_t* plain_load_jumplist(zathura_database_t* db, const char* file);
static bool plain_save_jumplist(zathura_database_t* db, const char* file, girara_list_t* jumplist);
static bool plain_set_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file, zathura_fileinfo_t* file_info);
static bool plain_get_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file, zathura_fileinfo_t* file_info);
static void plain_set_property(GObject* object, guint prop_id, const GValue* value, GParamSpec* pspec);
static void plain_io_append(GiraraInputHistoryIO* db, const char*);
static girara_list_t* plain_io_read(GiraraInputHistoryIO* db);
/* forward declaration */
static bool zathura_db_check_file(const char* path);
static GKeyFile* zathura_db_read_key_file_from_file(const char* path);
static void zathura_db_write_key_file_to_file(const char* file, GKeyFile* key_file);
static void cb_zathura_db_watch_file(GFileMonitor* monitor, GFile* file, GFile*
other_file, GFileMonitorEvent event, zathura_database_t* database);
static bool zathura_db_check_file(const char* path);
static GKeyFile* zathura_db_read_key_file_from_file(const char* path);
static void zathura_db_write_key_file_to_file(const char* file, GKeyFile* key_file);
static void cb_zathura_db_watch_file(GFileMonitor* monitor, GFile* file, GFile* other_file, GFileMonitorEvent event, zathura_database_t* database);
typedef struct zathura_plaindatabase_private_s {
char* bookmark_path;
@ -110,6 +106,8 @@ zathura_database_interface_init(ZathuraDatabaseInterface* iface)
iface->add_bookmark = plain_add_bookmark;
iface->remove_bookmark = plain_remove_bookmark;
iface->load_bookmarks = plain_load_bookmarks;
iface->load_jumplist = plain_load_jumplist;
iface->save_jumplist = plain_save_jumplist;
iface->set_fileinfo = plain_set_fileinfo;
iface->get_fileinfo = plain_get_fileinfo;
}
@ -328,7 +326,18 @@ plain_add_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file,
}
char* name = prepare_filename(file);
g_key_file_set_integer(priv->bookmarks, name, bookmark->id, bookmark->page);
char* val_list[] = { g_strdup_printf("%d", bookmark->page),
g_ascii_dtostr(g_malloc(G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE), G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE, bookmark->x),
g_ascii_dtostr(g_malloc(G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE), G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE, bookmark->y) };
gsize num_vals = sizeof(val_list)/sizeof(char *);
g_key_file_set_string_list(priv->bookmarks, name, bookmark->id, (const char**)val_list, num_vals);
for (unsigned int i = 0; i < num_vals; ++i) {
g_free(val_list[i]);
}
g_free(name);
zathura_db_write_key_file_to_file(priv->bookmark_path, priv->bookmarks);
@ -337,8 +346,7 @@ plain_add_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file,
}
static bool
plain_remove_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file, const char*
GIRARA_UNUSED(id))
plain_remove_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file, const char* id)
{
zathura_plaindatabase_private_t* priv = ZATHURA_PLAINDATABASE_GET_PRIVATE(db);
if (priv->bookmarks == NULL || priv->bookmark_path == NULL) {
@ -347,12 +355,13 @@ plain_remove_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file, const char*
char* name = prepare_filename(file);
if (g_key_file_has_group(priv->bookmarks, name) == TRUE) {
g_key_file_remove_group(priv->bookmarks, name, NULL);
if (g_key_file_remove_key(priv->bookmarks, name, id, NULL) == TRUE) {
zathura_db_write_key_file_to_file(priv->bookmark_path, priv->bookmarks);
g_free(name);
zathura_db_write_key_file_to_file(priv->bookmark_path, priv->bookmarks);
g_free(name);
return true;
return true;
}
}
g_free(name);
@ -377,21 +386,37 @@ plain_load_bookmarks(zathura_database_t* db, const char* file)
zathura_bookmarks_compare, (girara_free_function_t)
zathura_bookmark_free);
gsize length;
char** keys = g_key_file_get_keys(priv->bookmarks, name, &length, NULL);
gsize num_keys;
char** keys = g_key_file_get_keys(priv->bookmarks, name, &num_keys, NULL);
if (keys == NULL) {
girara_list_free(result);
g_free(name);
return NULL;
}
for (gsize i = 0; i < length; i++) {
char **val_list = NULL;
gsize num_vals = 0;
for (gsize i = 0; i < num_keys; i++) {
zathura_bookmark_t* bookmark = g_malloc0(sizeof(zathura_bookmark_t));
bookmark->id = g_strdup(keys[i]);
bookmark->page = g_key_file_get_integer(priv->bookmarks, name, keys[i], NULL);
val_list = g_key_file_get_string_list(priv->bookmarks, name, keys[i], &num_vals, NULL);
bookmark->page = atoi(val_list[0]);
if (num_vals == 3) {
bookmark->x = g_ascii_strtod(val_list[1], NULL);
bookmark->y = g_ascii_strtod(val_list[2], NULL);
} else if (num_vals == 1) {
bookmark->x = DBL_MIN;
bookmark->y = DBL_MIN;
} else {
girara_debug("This must be a BUG");
}
girara_list_append(result, bookmark);
g_strfreev(val_list);
}
g_free(name);
@ -400,6 +425,73 @@ plain_load_bookmarks(zathura_database_t* db, const char* file)
return result;
}
static girara_list_t*
get_jumplist_from_str(const char* str)
{
g_return_val_if_fail(str != NULL, NULL);
if (*str == 0) {
return girara_list_new2(g_free);
}
girara_list_t* result = girara_list_new2(g_free);
char* copy = g_strdup(str);
char* token = strtok(copy, " ");
while (token != NULL) {
zathura_jump_t* jump = g_malloc0(sizeof(zathura_jump_t));
jump->page = strtoul(token, NULL, 0);
token = strtok(NULL, " ");
jump->x = strtod(token, NULL);
token = strtok(NULL, " ");
jump->y = strtod(token, NULL);
girara_list_append(result, jump);
token = strtok(NULL, " ");
}
g_free(copy);
return result;
}
static girara_list_t*
plain_load_jumplist(zathura_database_t* db, const char* file)
{
g_return_val_if_fail(db != NULL && file != NULL, NULL);
zathura_plaindatabase_private_t* priv = ZATHURA_PLAINDATABASE_GET_PRIVATE(db);
char* str_value = g_key_file_get_string(priv->history, file, KEY_JUMPLIST, NULL);
if (str_value == NULL) {
return girara_list_new2(g_free);
}
return get_jumplist_from_str(str_value);
}
static bool
plain_save_jumplist(zathura_database_t* db, const char* file, girara_list_t* jumplist)
{
g_return_val_if_fail(db != NULL && file != NULL && jumplist != NULL, false);
GString* str_val = g_string_new(NULL);
GIRARA_LIST_FOREACH(jumplist, zathura_jump_t*, iter, jump)
g_string_append(str_val, g_strdup_printf("%d ", jump->page));
g_string_append(str_val, g_strdup_printf("%.20f ", jump->x));
g_string_append(str_val, g_strdup_printf("%.20f ", jump->y));
GIRARA_LIST_FOREACH_END(jumplist, zathura_jump_t*, iter, jump);
zathura_plaindatabase_private_t* priv = ZATHURA_PLAINDATABASE_GET_PRIVATE(db);
g_key_file_set_string(priv->history, file, KEY_JUMPLIST, str_val->str);
zathura_db_write_key_file_to_file(priv->history_path, priv->history);
g_string_free(str_val, TRUE);
return true;
}
static bool
plain_set_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file, zathura_fileinfo_t*
file_info)
@ -414,7 +506,7 @@ plain_set_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file, zathura_fileinfo_t*
g_key_file_set_integer(priv->history, name, KEY_PAGE, file_info->current_page);
g_key_file_set_integer(priv->history, name, KEY_OFFSET, file_info->page_offset);
char* tmp = g_strdup_printf("%f", file_info->scale);
char* tmp = g_strdup_printf("%.20f", file_info->scale);
g_key_file_set_string (priv->history, name, KEY_SCALE, tmp);
g_free(tmp);
@ -422,11 +514,11 @@ plain_set_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file, zathura_fileinfo_t*
g_key_file_set_integer(priv->history, name, KEY_PAGES_PER_ROW, file_info->pages_per_row);
g_key_file_set_integer(priv->history, name, KEY_FIRST_PAGE_COLUMN, file_info->first_page_column);
tmp = g_strdup_printf("%f", file_info->position_x);
tmp = g_strdup_printf("%.20f", file_info->position_x);
g_key_file_set_string(priv->history, name, KEY_POSITION_X, tmp);
g_free(tmp);
tmp = g_strdup_printf("%f", file_info->position_y);
tmp = g_strdup_printf("%.20f", file_info->position_y);
g_key_file_set_string(priv->history, name, KEY_POSITION_Y, tmp);
g_free(tmp);
@ -579,7 +671,7 @@ zathura_db_write_key_file_to_file(const char* file, GKeyFile* key_file)
}
/* open file */
int fd = open(file, O_RDWR);
int fd = open(file, O_RDWR | O_TRUNC);
if (fd == -1) {
g_free(content);
return;
@ -647,7 +739,7 @@ plain_io_read(GiraraInputHistoryIO* db)
girara_list_t* res = girara_list_new2(g_free);
char** tmp = g_strsplit(content, "\n", 0);
for (size_t i = 0; tmp[i] != NULL; ++i) {
if (strlen(tmp[i]) == 0 || strchr(":/", tmp[i][0]) == NULL) {
if (strlen(tmp[i]) == 0 || strchr(":/?", tmp[i][0]) == NULL) {
continue;
}
girara_list_append(res, g_strdup(tmp[i]));
@ -688,7 +780,7 @@ plain_io_append(GiraraInputHistoryIO* db, const char* input)
/* write input history file */
for (size_t i = 0; tmp[i] != NULL; ++i) {
if (strlen(tmp[i]) == 0 || strchr(":/", tmp[i][0]) == NULL || strcmp(tmp[i], input) == 0) {
if (strlen(tmp[i]) == 0 || strchr(":/?", tmp[i][0]) == NULL || strcmp(tmp[i], input) == 0) {
continue;
}
fprintf(file, "%s\n", tmp[i]);

View file

@ -15,20 +15,17 @@ G_DEFINE_TYPE_WITH_CODE(ZathuraSQLDatabase, zathura_sqldatabase, G_TYPE_OBJECT,
G_IMPLEMENT_INTERFACE(ZATHURA_TYPE_DATABASE, zathura_database_interface_init)
G_IMPLEMENT_INTERFACE(GIRARA_TYPE_INPUT_HISTORY_IO, io_interface_init))
static void sqlite_finalize(GObject* object);
static bool sqlite_add_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file,
zathura_bookmark_t* bookmark);
static bool sqlite_remove_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file,
const char* id);
static girara_list_t* sqlite_load_bookmarks(zathura_database_t* db,
const char* file);
static bool sqlite_set_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file,
zathura_fileinfo_t* file_info);
static bool sqlite_get_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file,
zathura_fileinfo_t* file_info);
static void sqlite_set_property(GObject* object, guint prop_id,
const GValue* value, GParamSpec* pspec);
static void sqlite_io_append(GiraraInputHistoryIO* db, const char*);
static bool check_column(sqlite3* session, const char* table, const char* col, bool* result);
static void sqlite_finalize(GObject* object);
static bool sqlite_add_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file, zathura_bookmark_t* bookmark);
static bool sqlite_remove_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file, const char* id);
static girara_list_t* sqlite_load_bookmarks(zathura_database_t* db, const char* file);
static girara_list_t* sqlite_load_jumplist(zathura_database_t* db, const char* file);
static bool sqlite_save_jumplist(zathura_database_t* db, const char* file, girara_list_t* jumplist);
static bool sqlite_set_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file, zathura_fileinfo_t* file_info);
static bool sqlite_get_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file, zathura_fileinfo_t* file_info);
static void sqlite_set_property(GObject* object, guint prop_id, const GValue* value, GParamSpec* pspec);
static void sqlite_io_append(GiraraInputHistoryIO* db, const char*);
static girara_list_t* sqlite_io_read(GiraraInputHistoryIO* db);
typedef struct zathura_sqldatabase_private_s {
@ -50,6 +47,8 @@ zathura_database_interface_init(ZathuraDatabaseInterface* iface)
iface->add_bookmark = sqlite_add_bookmark;
iface->remove_bookmark = sqlite_remove_bookmark;
iface->load_bookmarks = sqlite_load_bookmarks;
iface->load_jumplist = sqlite_load_jumplist;
iface->save_jumplist = sqlite_save_jumplist;
iface->set_fileinfo = sqlite_set_fileinfo;
iface->get_fileinfo = sqlite_get_fileinfo;
}
@ -117,14 +116,26 @@ sqlite_db_init(ZathuraSQLDatabase* db, const char* path)
{
zathura_sqldatabase_private_t* priv = ZATHURA_SQLDATABASE_GET_PRIVATE(db);
/* create bookmarks database */
/* create bookmarks table */
static const char SQL_BOOKMARK_INIT[] =
"CREATE TABLE IF NOT EXISTS bookmarks ("
"file TEXT,"
"id TEXT,"
"page INTEGER,"
"hadj_ratio FLOAT,"
"vadj_ratio FLOAT,"
"PRIMARY KEY(file, id));";
static const char SQL_JUMPLIST_INIT[] =
"CREATE TABLE IF NOT EXISTS jumplist ("
"id INTEGER PRIMARY KEY AUTOINCREMENT,"
"file TEXT,"
"page INTEGER,"
"hadj_ratio FLOAT,"
"vadj_ratio FLOAT"
");";
/* create fileinfo table */
static const char SQL_FILEINFO_INIT[] =
"CREATE TABLE IF NOT EXISTS fileinfo ("
"file TEXT PRIMARY KEY,"
@ -138,32 +149,47 @@ sqlite_db_init(ZathuraSQLDatabase* db, const char* path)
"position_y FLOAT"
");";
static const char SQL_FILEINFO_ALTER[] =
"ALTER TABLE fileinfo ADD COLUMN pages_per_row INTEGER;"
"ALTER TABLE fileinfo ADD COLUMN position_x FLOAT;"
"ALTER TABLE fileinfo ADD COLUMN position_y FLOAT;";
static const char SQL_FILEINFO_ALTER2[] =
"ALTER TABLE fileinfo ADD COLUMN first_page_column INTEGER;";
/* create history table */
static const char SQL_HISTORY_INIT[] =
"CREATE TABLE IF NOT EXISTS history ("
"time TIMESTAMP,"
"line TEXT,"
"PRIMARY KEY(line));";
/* update fileinfo table (part 1) */
static const char SQL_FILEINFO_ALTER[] =
"ALTER TABLE fileinfo ADD COLUMN pages_per_row INTEGER;"
"ALTER TABLE fileinfo ADD COLUMN position_x FLOAT;"
"ALTER TABLE fileinfo ADD COLUMN position_y FLOAT;";
/* update fileinfo table (part 2) */
static const char SQL_FILEINFO_ALTER2[] =
"ALTER TABLE fileinfo ADD COLUMN first_page_column INTEGER;";
/* update bookmark table */
static const char SQL_BOOKMARK_ALTER[] =
"ALTER TABLE bookmarks ADD COLUMN hadj_ratio FLOAT;"
"ALTER TABLE bookmarks ADD COLUMN vadj_ratio FLOAT;";
sqlite3* session = NULL;
if (sqlite3_open(path, &session) != SQLITE_OK) {
girara_error("Could not open database: %s\n", path);
return;
}
/* create tables if they don't exist */
if (sqlite3_exec(session, SQL_BOOKMARK_INIT, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) {
girara_error("Failed to initialize database: %s\n", path);
sqlite3_close(session);
return;
}
if (sqlite3_exec(session, SQL_JUMPLIST_INIT, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) {
girara_error("Failed to initialize database: %s\n", path);
sqlite3_close(session);
return;
}
if (sqlite3_exec(session, SQL_FILEINFO_INIT, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) {
girara_error("Failed to initialize database: %s\n", path);
sqlite3_close(session);
@ -176,22 +202,37 @@ sqlite_db_init(ZathuraSQLDatabase* db, const char* path)
return;
}
const char* data_type = NULL;
if (sqlite3_table_column_metadata(session, NULL, "fileinfo", "pages_per_row", &data_type, NULL, NULL, NULL, NULL) != SQLITE_OK) {
/* check existing tables for missing columns */
bool res1, res2, ret1, ret2;
ret1 = check_column(session, "fileinfo", "pages_per_row", &res1);
if (ret1 == true && res1 == false) {
girara_debug("old database table layout detected; updating ...");
if (sqlite3_exec(session, SQL_FILEINFO_ALTER, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) {
girara_warning("failed to update database table layout");
}
}
data_type = NULL;
if (sqlite3_table_column_metadata(session, NULL, "fileinfo", "first_page_column", &data_type, NULL, NULL, NULL, NULL) != SQLITE_OK) {
ret1 = check_column(session, "fileinfo", "first_page_column", &res1);
if (ret1 == true && res1 == false) {
girara_debug("old database table layout detected; updating ...");
if (sqlite3_exec(session, SQL_FILEINFO_ALTER2, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) {
girara_warning("failed to update database table layout");
}
}
ret1 = check_column(session, "bookmarks", "hadj_ratio", &res1);
ret2 = check_column(session, "bookmarks", "vadj_ratio", &res2);
if (ret1 == true && ret2 == true && res1 == false && res2 == false) {
girara_debug("old database table layout detected; updating ...");
if (sqlite3_exec(session, SQL_BOOKMARK_ALTER, NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) {
girara_warning("failed to update database table layout");
}
}
priv->session = session;
}
@ -234,6 +275,40 @@ prepare_statement(sqlite3* session, const char* statement)
return pp_stmt;
}
static bool
check_column(sqlite3* session, const char* table, const char* col, bool* res)
{
/* we can't actually bind the argument with sqlite3_bind_text because
* sqlite3_prepare_v2 fails with "PRAGMA table_info(?);" */
char* query = sqlite3_mprintf("PRAGMA table_info(%Q);", table);
if (query == NULL) {
return false;
}
sqlite3_stmt* stmt = prepare_statement(session, query);
if (stmt == NULL) {
return false;
}
*res = false;
while (sqlite3_step(stmt) == SQLITE_ROW) {
if (strcmp((const char*) sqlite3_column_text(stmt, 1), col) == 0) {
*res = true;
break;
}
}
if (*res == false) {
girara_debug("column %s in table %s is NOT found", col, table);
}
sqlite3_finalize(stmt);
sqlite3_free(query);
return true;
}
static bool
sqlite_add_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file,
zathura_bookmark_t* bookmark)
@ -241,7 +316,7 @@ sqlite_add_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file,
zathura_sqldatabase_private_t* priv = ZATHURA_SQLDATABASE_GET_PRIVATE(db);
static const char SQL_BOOKMARK_ADD[] =
"REPLACE INTO bookmarks (file, id, page) VALUES (?, ?, ?);";
"REPLACE INTO bookmarks (file, id, page, hadj_ratio, vadj_ratio) VALUES (?, ?, ?, ?, ?);";
sqlite3_stmt* stmt = prepare_statement(priv->session, SQL_BOOKMARK_ADD);
if (stmt == NULL) {
@ -250,7 +325,10 @@ sqlite_add_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file,
if (sqlite3_bind_text(stmt, 1, file, -1, NULL) != SQLITE_OK ||
sqlite3_bind_text(stmt, 2, bookmark->id, -1, NULL) != SQLITE_OK ||
sqlite3_bind_int(stmt, 3, bookmark->page) != SQLITE_OK) {
sqlite3_bind_int(stmt, 3, bookmark->page) != SQLITE_OK ||
sqlite3_bind_double(stmt, 4, bookmark->x) != SQLITE_OK ||
sqlite3_bind_double(stmt, 5, bookmark->y) != SQLITE_OK) {
sqlite3_finalize(stmt);
girara_error("Failed to bind arguments.");
return false;
@ -295,7 +373,7 @@ sqlite_load_bookmarks(zathura_database_t* db, const char* file)
zathura_sqldatabase_private_t* priv = ZATHURA_SQLDATABASE_GET_PRIVATE(db);
static const char SQL_BOOKMARK_SELECT[] =
"SELECT id, page FROM bookmarks WHERE file = ?;";
"SELECT id, page, hadj_ratio, vadj_ratio FROM bookmarks WHERE file = ?;";
sqlite3_stmt* stmt = prepare_statement(priv->session, SQL_BOOKMARK_SELECT);
if (stmt == NULL) {
@ -316,6 +394,13 @@ sqlite_load_bookmarks(zathura_database_t* db, const char* file)
bookmark->id = g_strdup((const char*) sqlite3_column_text(stmt, 0));
bookmark->page = sqlite3_column_int(stmt, 1);
bookmark->x = sqlite3_column_double(stmt, 2);
bookmark->y = sqlite3_column_double(stmt, 3);
if (bookmark->page > 1) {
bookmark->x = bookmark->x == 0.0 ? DBL_MIN : bookmark->x;
bookmark->y = bookmark->y == 0.0 ? DBL_MIN : bookmark->y;
}
girara_list_append(result, bookmark);
}
@ -325,6 +410,139 @@ sqlite_load_bookmarks(zathura_database_t* db, const char* file)
return result;
}
static bool
sqlite_save_jumplist(zathura_database_t* db, const char* file, girara_list_t* jumplist)
{
g_return_val_if_fail(db != NULL && file != NULL && jumplist != NULL, false);
zathura_sqldatabase_private_t* priv = ZATHURA_SQLDATABASE_GET_PRIVATE(db);
static const char SQL_INSERT_JUMP[] = "INSERT INTO jumplist (file, page, hadj_ratio, vadj_ratio) VALUES (?, ?, ?, ?);";
static const char SQL_REMOVE_JUMPLIST[] = "DELETE FROM jumplist WHERE file = ?;";
sqlite3_stmt* stmt = NULL;
int res = 0;
if (sqlite3_exec(priv->session, "BEGIN;", NULL, 0, NULL) != SQLITE_OK) {
return false;
}
stmt = prepare_statement(priv->session, SQL_REMOVE_JUMPLIST);
if (stmt == NULL) {
sqlite3_exec(priv->session, "ROLLBACK;", NULL, 0, NULL);
return false;
}
if (sqlite3_bind_text(stmt, 1, file, -1, NULL) != SQLITE_OK) {
sqlite3_finalize(stmt);
sqlite3_exec(priv->session, "ROLLBACK;", NULL, 0, NULL);
girara_error("Failed to bind arguments.");
return false;
}
res = sqlite3_step(stmt);
sqlite3_finalize(stmt);
if (res != SQLITE_DONE) {
sqlite3_exec(priv->session, "ROLLBACK;", NULL, 0, NULL);
return false;
}
if (girara_list_size(jumplist) == 0) {
sqlite3_exec(priv->session, "COMMIT;", NULL, 0, NULL);
return true;
}
girara_list_iterator_t* cur = girara_list_iterator(jumplist);
bool status = true;
while (true) {
zathura_jump_t* jump = girara_list_iterator_data(cur);
stmt = prepare_statement(priv->session, SQL_INSERT_JUMP);
if (stmt == NULL) {
status = false;
break;
}
if (sqlite3_bind_text(stmt, 1, file, -1, NULL) != SQLITE_OK ||
sqlite3_bind_int(stmt, 2, jump->page) != SQLITE_OK ||
sqlite3_bind_double(stmt, 3, jump->x) != SQLITE_OK ||
sqlite3_bind_double(stmt, 4, jump->y) != SQLITE_OK) {
sqlite3_finalize(stmt);
girara_error("Failed to bind arguments.");
status = false;
break;
}
res = sqlite3_step(stmt);
sqlite3_finalize(stmt);
if (res != SQLITE_DONE) {
status = false;
break;
}
if (girara_list_iterator_has_next(cur) == true) {
girara_list_iterator_next(cur);
} else {
break;
}
}
if (status == false) {
sqlite3_exec(priv->session, "ROLLBACK;", NULL, 0, NULL);
return false;
} else {
sqlite3_exec(priv->session, "COMMIT;", NULL, 0, NULL);
return true;
}
}
static girara_list_t*
sqlite_load_jumplist(zathura_database_t* db, const char* file)
{
g_return_val_if_fail(db != NULL && file != NULL, NULL);
zathura_sqldatabase_private_t* priv = ZATHURA_SQLDATABASE_GET_PRIVATE(db);
static const char SQL_GET_JUMPLIST[] = "SELECT page, hadj_ratio, vadj_ratio FROM jumplist WHERE file = ? ORDER BY id ASC;";
sqlite3_stmt* stmt = prepare_statement(priv->session, SQL_GET_JUMPLIST);
if (stmt == NULL) {
return NULL;
}
if (sqlite3_bind_text(stmt, 1, file, -1, NULL) != SQLITE_OK) {
sqlite3_finalize(stmt);
girara_error("Failed to bind arguments.");
return NULL;
}
girara_list_t* jumplist = girara_list_new2(g_free);
int res = 0;
while ((res = sqlite3_step(stmt)) == SQLITE_ROW) {
zathura_jump_t* jump = g_malloc0(sizeof(zathura_jump_t));
jump->page = sqlite3_column_int(stmt, 0);
jump->x = sqlite3_column_double(stmt, 1);
jump->y = sqlite3_column_double(stmt, 2);
girara_list_append(jumplist, jump);
}
sqlite3_finalize(stmt);
if (res != SQLITE_DONE) {
girara_list_free(jumplist);
return NULL;
}
return jumplist;
}
static bool
sqlite_set_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file,
zathura_fileinfo_t* file_info)

View file

@ -35,6 +35,22 @@ zathura_db_load_bookmarks(zathura_database_t* db, const char* file)
return ZATHURA_DATABASE_GET_INTERFACE(db)->load_bookmarks(db, file);
}
girara_list_t*
zathura_db_load_jumplist(zathura_database_t* db, const char* file)
{
g_return_val_if_fail(ZATHURA_IS_DATABASE(db) && file != NULL, NULL);
return ZATHURA_DATABASE_GET_INTERFACE(db)->load_jumplist(db, file);
}
bool
zathura_db_save_jumplist(zathura_database_t* db, const char* file, girara_list_t* jumplist)
{
g_return_val_if_fail(ZATHURA_IS_DATABASE(db) && file != NULL && jumplist != NULL, NULL);
return ZATHURA_DATABASE_GET_INTERFACE(db)->save_jumplist(db, file, jumplist);
}
bool
zathura_db_set_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file,
zathura_fileinfo_t* file_info)

View file

@ -43,6 +43,10 @@ struct _ZathuraDatabaseInterface
girara_list_t* (*load_bookmarks)(ZathuraDatabase* db, const char* file);
girara_list_t* (*load_jumplist)(ZathuraDatabase* db, const char* file);
bool (*save_jumplist)(ZathuraDatabase* db, const char* file, girara_list_t* jumplist);
bool (*set_fileinfo)(ZathuraDatabase* db, const char* file, zathura_fileinfo_t* file_info);
bool (*get_fileinfo)(ZathuraDatabase* db, const char* file, zathura_fileinfo_t* file_info);
@ -54,7 +58,7 @@ GType zathura_database_get_type(void);
* Add or update bookmark in the database.
*
* @param db The database instance
* @param file The file to which the bookmark belongs to.
* @param file The file to which the bookmark belongs.
* @param bookmark The bookmark instance.
* @return true on success, false otherwise
*/
@ -62,10 +66,10 @@ bool zathura_db_add_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file,
zathura_bookmark_t* bookmark);
/**
* Add or update bookmark in the database.
* Remove a bookmark from the database.
*
* @param db The database instance
* @param file The file to which the bookmark belongs to.
* @param file The file to which the bookmark belongs.
* @param id The id of the bookmark
* @return true on success, false otherwise
*/
@ -82,11 +86,32 @@ bool zathura_db_remove_bookmark(zathura_database_t* db, const char* file, const
girara_list_t* zathura_db_load_bookmarks(zathura_database_t* db, const char*
file);
/**
* Load the jumplist belonging to the specified file from the database.
*
* @param db The database instance.
* @param file The file to which the jumplist belongs.
*
* return A linked list constituting the jumplist of the specified file.
*/
girara_list_t* zathura_db_load_jumplist(ZathuraDatabase* db, const char* file);
/**
* Save the jumplist belonging to the specified file to the database.
*
* @param db The database instance.
* @param file The file to which the jumplist belongs.
* @param jumplist The jumplist to be saved
*
* return true on success, false otherwise.
*/
bool zathura_db_save_jumplist(ZathuraDatabase* db, const char* file, girara_list_t* jumplist);
/**
* Set file info (last site, ...) in the database.
*
* @param db The database instance
* @param file The file to which the file info belongs to.
* @param file The file to which the file info belongs.
* @param file_info The file info
* @return true on success, false otherwise.
*/
@ -96,7 +121,7 @@ bool zathura_db_set_fileinfo(zathura_database_t* db, const char* file,
/* Get file info (last site, ...) from the database.
*
* @param db The database instance
* @param file The file to which the file info belongs to.
* @param file The file to which the file info belongs.
* @param file_info The file info
* @return true on success, false otherwise.
*/

View file

@ -14,6 +14,7 @@
#ifdef WITH_MAGIC
#include <magic.h>
#endif
#include <unistd.h>
#include <girara/datastructures.h>
#include <girara/utils.h>
@ -40,6 +41,7 @@ static const gchar* guess_type(const char* path);
*/
struct zathura_document_s {
char* file_path; /**< File path of the document */
char* basename; /**< Basename of the document */
const char* password; /**< Password of the document */
unsigned int current_page_number; /**< Current page number */
unsigned int number_of_pages; /**< Number of pages */
@ -110,12 +112,14 @@ zathura_document_open(zathura_plugin_manager_t* plugin_manager, const char*
if (plugin == NULL) {
girara_error("unknown file type\n");
*error = ZATHURA_ERROR_UNKNOWN;
goto error_free;
}
document = g_malloc0(sizeof(zathura_document_t));
document->file_path = real_path;
document->basename = g_path_get_basename(real_path);
document->password = password;
document->scale = 1.0;
document->plugin = plugin;
@ -198,6 +202,7 @@ zathura_document_free(zathura_document_t* document)
if (document->file_path != NULL) {
free(document->file_path);
}
g_free(document->basename);
g_free(document);
@ -214,6 +219,16 @@ zathura_document_get_path(zathura_document_t* document)
return document->file_path;
}
const char*
zathura_document_get_basename(zathura_document_t* document)
{
if (document == NULL) {
return NULL;
}
return document->basename;
}
const char*
zathura_document_get_password(zathura_document_t* document)
{

View file

@ -38,6 +38,14 @@ zathura_error_t zathura_document_free(zathura_document_t* document);
*/
const char* zathura_document_get_path(zathura_document_t* document);
/**
* Returns the basename of the document
*
* @param document The document
* @return The basename of the document
*/
const char* zathura_document_get_basename(zathura_document_t* document);
/**
* Returns the password of the document
*

10
links.c
View file

@ -108,7 +108,7 @@ zathura_link_target_t
zathura_link_get_target(zathura_link_t* link)
{
if (link == NULL) {
zathura_link_target_t target = { 0 };
zathura_link_target_t target = { 0, NULL, 0, 0, 0, 0, 0, 0 };
return target;
}
@ -149,6 +149,8 @@ zathura_link_evaluate(zathura_t* zathura, zathura_link_t* link)
}
}
zathura_jumplist_add(zathura);
/* jump to the page */
page_set(zathura, link->target.page_number);
@ -157,10 +159,12 @@ zathura_link_evaluate(zathura_t* zathura, zathura_link_t* link)
girara_setting_get(zathura->ui.session, "link-hadjust", &link_hadjust);
if (link_hadjust == true) {
position_set_delayed(zathura, offset.x, offset.y);
position_set(zathura, offset.x, offset.y);
} else {
position_set_delayed(zathura, -1, offset.y);
position_set(zathura, -1, offset.y);
}
zathura_jumplist_add(zathura);
}
break;
case ZATHURA_LINK_GOTO_REMOTE:

1
main.c
View file

@ -6,6 +6,7 @@
#include <glib/gi18n.h>
#include <girara/utils.h>
#include <locale.h>
#include <unistd.h>
#include "zathura.h"
#include "utils.h"

View file

@ -238,7 +238,9 @@ mark_evaluate(zathura_t* zathura, int key)
zathura_document_set_scale(zathura->document, mark->scale);
render_all(zathura);
position_set_delayed(zathura, mark->position_x, mark->position_y);
zathura_jumplist_add(zathura);
position_set(zathura, mark->position_x, mark->position_y);
zathura_jumplist_add(zathura);
cb_view_vadjustment_value_changed(NULL, zathura);

View file

@ -86,7 +86,7 @@ enum properties_e {
PROP_SEARCH_RESULTS,
PROP_SEARCH_RESULTS_LENGTH,
PROP_SEARCH_RESULTS_CURRENT,
PROP_DRAW_SEACH_RESULTS,
PROP_DRAW_SEARCH_RESULTS,
PROP_LAST_VIEW,
};
@ -131,8 +131,8 @@ zathura_page_widget_class_init(ZathuraPageClass* class)
g_param_spec_int("search-current", "search-current", "The current search result", -1, INT_MAX, 0, G_PARAM_WRITABLE | G_PARAM_READABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS));
g_object_class_install_property(object_class, PROP_SEARCH_RESULTS_LENGTH,
g_param_spec_int("search-length", "search-length", "The number of search results", -1, INT_MAX, 0, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS));
g_object_class_install_property(object_class, PROP_DRAW_SEACH_RESULTS,
g_param_spec_boolean("draw-search-results", "draw-search-results", "Set to true if search results should be drawn", FALSE, G_PARAM_WRITABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS));
g_object_class_install_property(object_class, PROP_DRAW_SEARCH_RESULTS,
g_param_spec_boolean("draw-search-results", "draw-search-results", "Set to true if search results should be drawn", FALSE, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_WRITABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS));
g_object_class_install_property(object_class, PROP_LAST_VIEW,
g_param_spec_int64("last-view", "last-view", "Last time the page has been viewed", -1, G_MAXINT64, 0, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS));
}
@ -154,7 +154,7 @@ zathura_page_widget_init(ZathuraPage* widget)
priv->search.list = NULL;
priv->search.current = INT_MAX;
priv->search.draw = true;
priv->search.draw = false;
priv->images.list = NULL;
priv->images.retrieved = false;
@ -269,8 +269,19 @@ zathura_page_widget_set_property(GObject* object, guint prop_id, const GValue* v
}
break;
}
case PROP_DRAW_SEACH_RESULTS:
case PROP_DRAW_SEARCH_RESULTS:
priv->search.draw = g_value_get_boolean(value);
/*
* we do the following instead of only redrawing the rectangles of the
* search results in order to avoid the rectangular margins that appear
* around the search terms after their highlighted rectangular areas are
* redrawn without highlighting.
*/
if (priv->search.list != NULL && zathura_page_get_visibility(priv->page)) {
gtk_widget_queue_draw(GTK_WIDGET(object));
}
break;
default:
G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID(object, prop_id, pspec);
@ -299,6 +310,9 @@ zathura_page_widget_get_property(GObject* object, guint prop_id, GValue* value,
case PROP_LAST_VIEW:
g_value_set_int64(value, priv->last_view);
break;
case PROP_DRAW_SEARCH_RESULTS:
g_value_set_boolean(value, priv->search.draw);
break;
default:
G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID(object, prop_id, pspec);
}
@ -491,11 +505,18 @@ zathura_page_widget_update_surface(ZathuraPage* widget, cairo_surface_t* surface
zathura_page_widget_private_t* priv = ZATHURA_PAGE_GET_PRIVATE(widget);
mutex_lock(&(priv->lock));
if (priv->surface != NULL) {
cairo_surface_finish(priv->surface);
cairo_surface_destroy(priv->surface);
priv->surface = NULL;
}
priv->render_requested = false;
priv->surface = surface;
if (surface != NULL) {
/* if we're not visible or not cached, we don't care about the surface */
if (zathura_page_get_visibility(priv->page) == true ||
zathura_page_cache_is_cached(priv->zathura, zathura_page_get_index(priv->page)) == true) {
priv->surface = surface;
cairo_surface_reference(surface);
}
}
mutex_unlock(&(priv->lock));
/* force a redraw here */
if (priv->surface != NULL) {
@ -860,3 +881,12 @@ zathura_page_widget_update_view_time(ZathuraPage* widget)
priv->last_view = g_get_real_time();
}
}
bool
zathura_page_widget_have_surface(ZathuraPage* widget)
{
g_return_val_if_fail(ZATHURA_IS_PAGE(widget) == TRUE, false);
zathura_page_widget_private_t* priv = ZATHURA_PAGE_GET_PRIVATE(widget);
return priv->surface != NULL;
}

View file

@ -88,4 +88,12 @@ zathura_link_t* zathura_page_widget_link_get(ZathuraPage* widget, unsigned int i
*/
void zathura_page_widget_update_view_time(ZathuraPage* widget);
/**
* Check if we have a surface.
*
* @param widget the widget
* @returns true if the widget has a surface, false otherwise
*/
bool zathura_page_widget_have_surface(ZathuraPage* widget);
#endif

View file

@ -400,6 +400,6 @@ zathura_plugin_get_version(zathura_plugin_t* plugin)
return plugin->version;
}
zathura_plugin_version_t version = { 0 };
zathura_plugin_version_t version = { 0, 0, 0 };
return version;
}

229
po/ca.po
View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"ca/)\n"
@ -20,112 +20,117 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Entrada invàlida '%s'."
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Índex invàlid '%s'."
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "No s'ha obert cap document."
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Nombre d'arguments invàlids."
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Marcador actualitzat correctament: %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el marcador: %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el marcador: %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Marcador actualitzat correctament: %s"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Marcador creat correctament: %s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Esborrat el marcador: %s"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "No s'ha pogut esborrar el marcador: %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Marcador no existent: %s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "Cap informació disponible."
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Massa arguments."
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Cap argument subministrat."
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Document desat."
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "No s'ha pogut desar el document."
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Nombre d'arguments invàlids."
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer adjunt '%s' a '%s'."
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "S'ha escrit el fitxer adjunt '%s' a '%s'."
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "S'ha escrit la imatge '%s' a '%s'."
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "No s'ha pogut escriure la imatge '%s' a '%s'."
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Imatge desconeguda '%s'."
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Imatge o fitxer adjunt desconegut '%s'."
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "L'argument ha de ser un nombre."
@ -144,318 +149,326 @@ msgid "Images"
msgstr "Imatges"
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr "Base de dades de rerefons"
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Pas d'ampliació"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Separació entre pàgines"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Nombre de pàgines per fila"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr "Columna de la primera pàgina"
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Pas de desplaçament"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr "Pas de desplaçament horitzontal"
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr "Superposició de pàgines completes de desplaçament"
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Zoom mínim"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Zoom màxim"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr "Nombre de posicions per recordar al jumplist"
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Recolorejant (color fosc)"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Recolorejant (color clar)"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Color de realçament"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Color de realçament (activat)"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Recolorejant les pàgines"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr "Quan recoloregis manté el to original i ajusta només la lluminositat"
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Desplaçament recollit"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr "Desplaçament recollit"
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr "Avançar nombre de pàgines per fila"
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr "Zoom centrat horitzontalment"
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr "Centra el resultat horitzontalment"
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Transparència del realçat"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Renderitza 'Carregant ...'"
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Ajustar al fitxer quan s'obri"
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Mostra els directoris i fitxers ocults"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Mostra els directoris"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Obrir sempre la primera pàgina"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr "Realça els resultats de recerca"
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr "Habilita la cerca incremental"
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr "Esborra els resultats de recerca a l'interrompre"
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr "Utilitza el nom base del fitxer en el títol de la finestra"
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr "Habilitar la compatibilitat amb synctex"
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Afegir un marcador"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Esborrar un marcador"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Llista tots els marcadors"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Tancar el fitxer actual"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Mostra informació sobre el fitxer"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr "Executar una comanda"
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar l'ajuda"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Obrir document"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Tancar Zathura"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Imprimir document"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Desar document"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Desar document (i forçar la sobreescritura)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Desa els fitxers adjunts"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Assigna el desplaçament de pàgina"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Marca la posició actual dins el document"
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Esborrar les marques especificades"
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "No realcis els resultats de la recerca actual"
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Realça els resultats de recerca actual"
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr "Mostra informació sobre la versió"
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "No s'ha pogut executar xdg-open."
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr "Enllaçar: pàgina %d"
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr "Enllaç: %s"
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr "Enllaç: Invàlid"
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Reassigna a la finestra especificada per xid"
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Ruta al directori de configuració"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Camí al directori de dades"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Camí al directori que conté els plugins"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Bifurca en segon pla"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr "Contrasenya del document"
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Nivell de registre (depuració, informació, advertiments, errors)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Imprimeix informació sobre la versió"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "Editor synctex (reenviat a l'ordre synctex)"
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "Carregant..."
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Copiat el text seleccionat al porta-retalls: %s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Copia la imatge"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr "Desa imatge com a"
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Aquest document no conté cap índex"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[Sense nom]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

229
po/cs.po
View file

@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:44+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Martin Pelikan <pelikan@storkhole.cz>\n"
"Language-Team: pwmt.org <mail@pwmt.org>\n"
"Language: cs\n"
@ -14,112 +14,117 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Neplatný vstup: %s"
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Neplatný index: %s"
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Není otevřený žádný dokument."
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Špatný počet argumentů."
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Záložka úspěšně aktualizována: %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Nemůžu vytvořit záložku: %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Nemůžu vytvořit záložku: %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Záložka úspěšně aktualizována: %s"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Záložka úspěšně vytvořena: %s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Záložka smazána: %s"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Nemůžu smazat záložku: %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Záložka neexistuje: %s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "Nejsou dostupné žádné informace."
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Příliš mnoho argumentů."
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Nezadali jste argumenty."
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Dokument uložen."
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Nepovedlo se uložit dokument."
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Špatný počet argumentů."
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Nepovedlo se zapsat přílohu '%s' do '%s'."
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Příloha '%s' zapsána do '%s'."
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Obrázek '%s' zapsán do '%s'."
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "Nepovedlo se zapsat obrázek '%s' do '%s'."
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Neznámý obrázek '%s'."
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Neznámá příloha nebo obrázek '%s'."
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Argumentem musí být číslo."
@ -138,318 +143,326 @@ msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr "Databázový backend"
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Zoom step"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Mezery mezi stránkami"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Počet stránek na řádek"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr ""
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Scroll step"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Oddálit"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Přiblížit"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Přebarvuji do tmava"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Přebarvuji do světla"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Barva zvýrazňovače"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Barva zvýrazňovače (aktivní)"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Přebarvit stránky"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Scrollovat přes konce"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Průhlednost při zvýrazňování"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Vypisovat 'Načítám ...'"
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Přiblížení po otevření souboru"
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Zobrazovat skryté soubory"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Zobrazovat adresáře"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Vždy otevírat na první straně"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr "Zvýrazňovat výsledky hledání"
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr "Při abortu smazat výsledky hledání"
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Přidat záložku"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Smazat záložku"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Vypsat záložky"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Zavřít tenhle soubor"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Zobrazit informace o souboru"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr ""
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Zobrazit nápovědu"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Otevřít dokument"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Zavřít zathuru"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Tisknout dokument"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Uložit dokument"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Uložit a přepsat dokument"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Uložit přílohy"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr ""
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Označit současnou pozici v dokumentu"
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Smazat vybrané značky"
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "Nezvýrazňovat výsledky tohoto hledání"
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Zvýrazňovat výsledky tohoto hledání"
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr ""
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Nepovedlo se spustit xdg-open."
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr ""
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Cesta k souboru s nastavením"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Cesta k adresáři s daty"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Cesta k adresářům s pluginy"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Forknout se na pozadí"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr "Heslo"
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Úroveň logování (debug, info, warning, error)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Zobrazit informace o souboru"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "Načítám ..."
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Vybraný text zkopírován do schránky: %s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Zkopíruj obrázek"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr "Ulož obrázek jako"
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Tenhle dokument neobsahuje žádné indexy"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[Nepojmenovaný]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

229
po/de.po
View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:44+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:37+0200\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"de/)\n"
@ -18,112 +18,117 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Ungültige Eingabe '%s' angegeben."
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Ungültiger Index '%s' angegeben."
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Kein Dokument geöffnet."
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Ungültige Anzahl an Argumenten angegeben."
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Lesezeichen erfolgreich aktualisiert: %s."
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Konnte Lesezeichen nicht erstellen: %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Konnte Lesezeichen nicht erstellen: %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Lesezeichen erfolgreich aktualisiert: %s."
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Lesezeichen erfolgreich erstellt: %s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Lesezeichen entfernt: %s"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Konnte Lesezeichen nicht entfernen: %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Lesezeichen existiert nicht: %s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "Keine Information verfügbar."
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Zu viele Argumente angegeben."
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Keine Argumente angegeben."
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Dokument gespeichert."
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Konnte Dokument nicht speichern."
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Ungültige Anzahl an Argumenten."
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Konnte Anhang '%s' nicht nach '%s' schreiben."
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Anhang '%s' nach '%s' geschrieben."
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Anhang '%s' nach '%s' geschrieben."
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "Konnte Anhang '%s' nicht nach '%s' schreiben."
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Unbekanntes Bild '%s'."
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Unbekannter Anhanng oder Bild '%s'."
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Das Argument ist keine Zahl."
@ -142,320 +147,328 @@ msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr "Datenbank Backend"
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Vergrößerungsstufe"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Abstand zwischen den Seiten"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Anzahl der Seiten in einer Reihe"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr "Spalte der ersten Seite"
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Schrittgröße beim Scrollen"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr "Horizontale Schrittgröße beim Scrollen"
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Minimale Vergrößerungsstufe"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Maximale Vergrößerungsstufe"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Neufärben (Dunkle Farbe)"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Neufärben (Helle Farbe)"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Farbe für eine Markierung"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Farbe für die aktuelle Markierung"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Färbe die Seiten ein"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
"Behalte beim Neuzeichnen den ursprünglichen Hue-Wert bei und stimme nur die "
"Helligkeit ab"
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Scroll-Umbruch"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr "Gehe Anzahl der Seiten in einer Reihe weiter"
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr "Horizontal zentrierter Zoom"
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr "Zentriere Ergebnis horizontal"
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Transparenz einer Markierung"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Zeige 'Lädt...'-Text beim Zeichnen einer Seite"
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Seite einpassen"
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Zeige versteckte Dateien und Ordner an"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Zeige Ordner an"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Öffne Dokument immer auf der ersten Seite"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr "Hebe Suchergebnisse hervor"
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr "Lösche Suchergebnisse bei Abbruch"
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei im Fenstertitel"
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr "Verwende die Seitenzal im Fenstertitel"
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr "Verwende den Dateinamen der Datei in der Statusleiste"
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr "Aktiviere SyncTeX-Unterstützung"
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Füge Lesezeichen hinzu"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Lösche ein Lesezeichen"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Liste all Lesezeichen auf"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Schließe das aktuelle Dokument"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Zeige Dokumentinformationen an"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr "Führe einen Befehl aus"
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Zeige Hilfe an"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Öffne Dokument"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Beende zathura"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Drucke Dokument"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Speichere Dokument"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Speichere Dokument (und überschreibe bestehende)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Speichere Anhänge"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Setze den Seitenabstand"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Markiere aktuelle Position im Doukument"
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Lösche angegebene Markierung"
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse nicht hervor"
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse hervor"
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr "Zeige Versionsinformationen an"
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Konnte xdg-open nicht ausführen."
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr "Verknüpfung: Seite %d"
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr "Verknüpfung: %s"
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr "Verknüpfung: ungültig"
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Reparentiert zathura an das Fenster mit der xid"
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Pfad zum Konfigurationsverzeichnis"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Pfad zum Datenverzeichnis"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Pfad zum Pluginverzeichnis"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Forkt den Prozess in den Hintergrund"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr "Dokument Passwort"
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Log-Stufe (debug, info, warning, error)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Zeige Versionsinformationen an"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "Synctex Editor (wird an synctex weitergeleitet)"
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "Lädt..."
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Der gewählte Text wurde in die Zwischenablage kopiert: %s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Bild kopieren"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr "Bild speichern als"
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Dieses Dokument beinhaltet kein Inhaltsverzeichnis."
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[Kein Name]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr "Dieses Dokument beinhaltet kein Seiten"

230
po/el.po
View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:34+0200\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"el/)\n"
@ -19,112 +19,117 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Η είσοδος '%s' είναι άκυρη."
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Ο δείκτης '%s' είναι άκυρος."
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Δεν άνοιξε κανένα αρχείο. "
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Μη έγκυρος αριθμός παραμέτρων."
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Η ενημέρωση του σελιδοδείκτη: %s ήταν επιτυχής. "
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Η δημιουργία του σελιδοδείκτη: %s δεν ήταν δυνατή."
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Η δημιουργία του σελιδοδείκτη: %s δεν ήταν δυνατή."
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Η ενημέρωση του σελιδοδείκτη: %s ήταν επιτυχής. "
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Η δημιουργία του σελιδοδείκτη: %s ήταν επιτυχής."
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Ο σελιδοδείκτης: %s διεγράφει. "
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Η διαγραφή του σελιδοδείκτη: %s απέτυχε. "
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Ο σελιδοδείκτης: %s δεν βρέθηκε. "
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες."
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Εισήχθησαν πολλές παράμετροι. "
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Δεν εισήχθησαν παράμετροι. "
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Το αρχείο αποθηκεύτηκε."
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Η αποθήκευση του αρχείου απέτυχε. "
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Μη έγκυρος ο αριθμός των παραμέτρων. "
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Μη επιτυχής η εγγραγή της προσάρτησης '%s' στην '%s'."
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Επιτυχής η εγγραφή της προσάρτησης '%s' στην '%s'."
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Ενεγράφει η εικόνα '%s' στην '%s'"
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "Δεν ενεγράφει η εικόνα '%s' στην '%s'."
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Άγνωστη εικόνα '%s'. "
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Άγνωστο προσάρτημα είτε εικόνα '%s'. "
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Η παράμετρος πρέπει να είναι αριθμός."
@ -143,320 +148,329 @@ msgid "Images"
msgstr "Εικόνες"
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr "Το βασικό εργαλείο της βάσης δεδομένων"
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Βήμα μεγέθυνσης"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Διάκενο μεταξύ σελίδων"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Αριθμός σελίδων ανά γραμμή"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr "Στήλη της πρώτης σελίδας"
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Βήμα κύλισης"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr "Βήμα οριζόντιας κύλησης"
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Ελάχιστη μεγέθυνση"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Μέγιστη μεγέθυνση"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Επαναχρωματισμός (σκούρο χρώμα)"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Επαναχρωματισμός (ανοικτό χρώμα)"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Χρώμα τονισμού"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Χρώμα τονισμού (ενεργό)"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Επαναχρωματισμός σελίδων"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
"Κατά τον επαναχρωματισμό της σελιδάς διατήρηση της αρχικής απόχρωσης και "
"αλλαγή μόνο της φωτεινότητας"
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Κυκλική κύληση"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr "Προώθηση σε αριθμό σελίδων ανά γραμμή"
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr "Μεγένθηση οριζοντίως κεντραρισμένη"
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr "Οριζόντιο κεντράρισμα αποτελεσμάτων"
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Διαφάνεια για τονισμό"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Εμφάνιση της ένδειξης 'Φορτώνει ...'"
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Προσαρμογή κατά το άνοιγμα του αρχείου"
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων και φακέλων"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Εμφάνιση καταλόγων"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Άνοιγμα πάντα στην πρώτη σελίδα"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr "Τονισμός αποτελεσμάτων αναζήτησης"
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr "Εκκαθάριση των απολεσμάτων αναζήτησης κατά την διακοπή"
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr "Χρήση του ονόματος του αρχείο στο τίτλο του παραθύρου"
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
#, fuzzy
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr "Χρήση του ονόματος του αρχείο στο τίτλο του παραθύρου"
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης synctex"
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Διαγραφή σελιδοδείκτη"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Εμφάνιση όλων των σελιδοδεικτών"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Κλείσιμο αρχείου"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Προβολή πληροφοριών αρχείου"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr "Εκτέλεση εντολής"
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Εμφάνιση βοήθειας"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Κλείσιμο"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Εκτύπωση αρχείου"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Αποθήκευση αρχείου (και αντικατάσταση)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Αποθήκευση προσαρτήσεων. "
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Ρύθμιση αντιστάθμισης σελίδας"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Επισήμανση τρέχουσας θέσης στο κείμενο"
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων σημείων"
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "Χωρίς τονισμό τα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης"
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Τονισμός στα τρέχοντα αποτελέσματα της αναζήτησης"
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης"
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Απέτυχε η εκτέλεση του xdg-open. "
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Reparents to window specified by xid"
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Διαδρομή του αρχείου ρυθμίσεων"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Διαδρομή του φακέλου δεδομένων"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Διαδρομή φακέλου που περιέχει τα πρόσθετα"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Διακλάδωση στο παρασκήνιο"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr "Κωδικός αρχείου"
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Επίπεδο καταγραφής (debug, info, warning, error)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Εκτύπωση πληροφοριών έκδοσης"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "Synctex editor (Προώθηση στην εντολή synctex)"
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "Φορτώνει ..."
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Το επιλεγμένο κείμενο αποθηκεύτηκε στην μνήμη: %s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Αντιγραφή εικόνας"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως..."
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Το αρχείο δεν περιέχει κανένα δείκτη"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[Χωρίς όνομα]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

229
po/eo.po
View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:34+0200\n"
"Last-Translator: norbux <manelsales@ono.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/"
"language/eo/)\n"
@ -18,112 +18,117 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Nevalida enigo '%s' uzata."
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Nevalida indekso '%s' uzata."
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Neniu dokumento malfermita."
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Nevalida nombro da argumentoj uzata."
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Paĝosigno sukcese aktualigita: %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Neeble krei paĝosignon: %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Neeble krei paĝosignon: %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Paĝosigno sukcese aktualigita: %s"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Paĝosigno sukcese kreita: %s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Paĝosigno forigita: %s"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Neeble forigi paĝosignon: %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Neniu paĝosigno: %s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "Neniu informacio disponebla."
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Tro multe da argumentoj."
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Neniuj argumentoj uzata."
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Dokumento konservita."
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Neeble konservi dokumenton."
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Nevalida nombro da argumentoj."
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Neeble skribi kunsendaĵon '%s' en '%s'."
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Skribis kunsendaĵon '%s' en '%s'."
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Skribis kunsendaĵon '%s' en '%s'."
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "Neeble skribi kunsendaĵon '%s' en '%s'."
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Nekonata bildo '%s'."
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Argumento devas esti nombro."
@ -142,318 +147,326 @@ msgid "Images"
msgstr "Bildoj"
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr ""
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Zompaŝo"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Interpaĝa plenigo"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Nombro da paĝoj po vico"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr ""
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Rulumpaŝo"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Mimimuma zomo"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Maksimuma zomo"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Rekolorigo (malhela koloro)"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Rekolorigo (hela koloro)"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Koloro por fonlumo"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Koloro por fonlumo (aktiva)"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Rekoloru paĝojn"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Ĉirkaŭflua rulumado"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Travidebleco por fonlumo"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Bildigu 'Ŝargado ...'"
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Adaptaĵo ĉe malfermo de dosiero"
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn kaj -ujojn"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Montru dosierujojn"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Ĉiam malfermu ĉe unua paĝo"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr ""
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr ""
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Aldonu paĝosignon"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Forigu paĝosignon"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Listigu ĉiujn paĝosignojn"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Fermu nunan dosieron"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Montru dosiera informacio"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr ""
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Montru helpon"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Malfermu dokumenton"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Fermu zathura"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Presu dokumenton"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Konservu dokumenton"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Konservu dokumenton (deviga anstataŭo)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Konservu kunsendaĵojn"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Agordu paĝdelokado"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr ""
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr ""
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr ""
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Fiaskis iro de xdg-open"
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr ""
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Vojo al la agorda dosierujo"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Vojo al la datuma dosierujo"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Vojoj al dosierujoj enhavantaj kromaĵojn"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr ""
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr ""
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Nivelo de ĵurnalo (debug, info, warning, error)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Montru dosiera informacio"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "Ŝargado ..."
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Selektita teksto estas kopiita en la poŝo: %s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Kopiu bildon"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr "Savi bildojn kiel"
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Ĉi-tiu dokumento enhavas neniam indekson."
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[Neniu nomo]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

230
po/es.po
View file

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:34+0200\n"
"Last-Translator: Moritz Lipp <mlq@pwmt.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"zathura/language/es/)\n"
@ -17,112 +17,117 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Entrada inválida: '%s'."
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Índice invalido: '%s'."
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Ningún documento abierto."
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Número de argumentos inválido."
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Favorito actualizado con éxitosamente: %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Error al crear favorito: %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Error al crear favorito: %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Favorito actualizado con éxitosamente: %s"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Favorito creado con éxitosamente: %s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Favorito eliminado: %s"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Error al eliminar el favorito: %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "No existe el favorito: %s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "No hay información disponible."
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Demasiados argumentos."
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Ningún argumento recibido."
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Documento guardado."
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Error al guardar el documento."
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Número de argumentos inválido."
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'."
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Escrito fichero adjunto '%s' a '%s'."
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Escrito fichero adjunto '%s' a '%s'."
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'."
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Imagen desconocida '%s'."
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Adjunto o imagen desconocidos '%s'."
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "El argumento ha de ser un número."
@ -141,320 +146,329 @@ msgid "Images"
msgstr "Imágenes"
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr "Base de datos"
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Unidad de zoom"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Separación entre páginas"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Número de páginas por fila"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr "Columna de la primera página"
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Paso de desplazamiento"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr "Paso de desplazamiento horizontal"
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr "Solapamiento del desplazamiento de página"
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Zoom mínimo"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Zoom máximo"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr "Número de posiciones a recordar en la lista de saltos"
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Recoloreado (color oscuro)"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Recoloreado (color claro)"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Color para destacar"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Color para destacar (activo)"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Recolorear páginas"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
"Cuando se recoloree, mantener el tono original y ajustar únicamente la "
"luminosidad"
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Navegación/Scroll cíclica/o"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr "Zoom centrado horizontalmente"
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr "Centrar el resultado horizontalmente"
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Transparencia para el destacado"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Renderizado 'Cargando ...'"
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Ajustarse al abrir un fichero"
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Mostrar directorios y ficheros ocultos"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Mostrar directorios"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Abrir siempre la primera página"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr "Destacar los resultados de búsqueda"
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr "Habilitar la búsqueda incremental"
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr "Borrar resultados de búsqueda al abortar"
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr "Usar el nombre del archivo en el título de la ventana"
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
#, fuzzy
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr "Usar el nombre del archivo en el título de la ventana"
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr "Habilitar soporte synctex"
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Añadir Favorito"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Eliminar Favorito"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Listar favoritos"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Cerrar fichero actual"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Mostrar información del fichero"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr "Ejecutar un comando"
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar ayuda"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Abrir documento"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Salir de zathura"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Imprimir documento"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Guardar documento"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Guardar documento (y sobreescribir)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Guardar ficheros adjuntos"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Asignar el desplazamiento de página"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Marcar la posición actual en el documento"
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Borrar las marcas especificadas"
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "No destacar los resultados de la búsqueda actual"
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Destacar los resultados de la búsqueda actual"
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr "Mostrar versión"
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Error al tratar de ejecutar xdg-open"
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid"
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Ruta al directorio de configuración"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Ruta para el directorio de datos"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Ruta a los directorios que contienen los plugins"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Fork, ejecutándose en background"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr "Contraseña del documento"
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Mostrar información del fichero"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "Editor de Synctex (reenvíado al commando synctex)"
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando ..."
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Se ha copiado el texto seleccionado al portapapeles: %s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Copiar imagen"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr "Salvar imagen como"
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Este documento no contiene ningún índice"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[Sin nombre]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:34+0200\n"
"Last-Translator: watsh1ken <wat.sh1ken@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/"
"language/es_CL/)\n"
@ -18,112 +18,117 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Entrada inválida: '%s'."
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Índice invalido: '%s'."
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Ningún documento abierto."
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Número de argumentos inválido."
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Marcador actualizado exitosamente: %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "No se pudo crear marcador: %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "No se pudo crear marcador: %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Marcador actualizado exitosamente: %s"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Marcador creado exitosamente: %s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Marcador eliminado: %s"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Error al eliminar marcador: %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "No existe marcador: %s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "No hay información disponible."
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Demasiados argumentos."
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Ningún argumento recibido."
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Documento guardado."
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Error al guardar el documento."
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Número de argumentos inválido."
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'."
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Fichero adjunto escrito '%s' a '%s'."
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Fichero adjunto escrito '%s' a '%s'."
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'."
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "El argumento debe ser un número."
@ -142,318 +147,326 @@ msgid "Images"
msgstr ""
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr "Fin de la base de datos."
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Unidad de zoom"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Separación entre páginas"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Numero de páginas por fila"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr ""
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Unidad de desplazamiento"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Zoom mínimo"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Zoom máximo"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Recolorando (color oscuro)"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Recolorando (color claro)"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Color para destacar"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Color para destacar (activo)"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Recolorar páginas"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Scroll cíclico"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Transparencia para lo destacado"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Renderizando 'Cargando...'"
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Ajustar al abrirse un archivo"
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Mostrar archivos ocultos y directorios"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Mostrar directorios"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Siempre abrir en primera página"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr ""
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr ""
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Agregar un marcador"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Eliminar un marcador"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Listar todos los marcadores"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Cerrar archivo actual"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Mostrar información del archivo"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr ""
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar ayuda"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Abrir documento"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Cerrar zathura"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Imprimir documento"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Guardar documento"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Guardar documento (y forzar sobreescritura)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Guardar archivos adjuntos"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Asignar desplazamiento de la página"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr ""
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr ""
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr ""
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Error al ejecutar xdg-open."
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid"
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Ruta al directorio de configuración"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Ruta al directorio de datos"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Ruta al directorio que contiene plugins"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Ejecución en background"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr ""
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Mostrar información del archivo"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Texto seleccionado copiado al portapapeles: %s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Copiar imagen"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr ""
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Este document no contiene índice"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[Sin nombre]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

225
po/et.po
View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-03 15:25+0000\n"
"Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/"
@ -18,30 +18,30 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr ""
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr ""
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr ""
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr ""
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:55
@ -49,81 +49,86 @@ msgstr ""
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr ""
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr ""
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr ""
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr ""
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr ""
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr ""
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr ""
@ -142,318 +147,326 @@ msgid "Images"
msgstr ""
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr ""
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr ""
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr ""
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr ""
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr ""
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr ""
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr ""
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr ""
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr ""
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Esiletõstmise värv"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Esiletõstmise värv (aktiivne)"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr ""
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr ""
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr ""
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr ""
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr ""
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Näita kaustasid"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Ava alati esimene leht"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr ""
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr ""
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Lisa järjehoidja"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Kustuta järjehoidja"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Näita kõiki järjehoidjaid"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Sulge praegune fail"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Näita faili infot"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr ""
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Näita abiinfot"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Ava dokument"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Sule zathura"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Prindi dokument"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Salvesta dokument"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr ""
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Salvesta manused"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr ""
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr ""
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr ""
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr ""
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr ""
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr ""
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr ""
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr ""
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr ""
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr ""
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr ""
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr ""
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Näita faili infot"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Kopeeri pilt"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr ""
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr ""
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[Nime pole]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

230
po/fr.po
View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-17 11:30+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:34+0200\n"
"Last-Translator: Benoît Knecht <benoit.knecht@fsfe.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"fr/)\n"
@ -21,112 +21,117 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Entrée invalide : '%s'"
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Index invalide : '%s'"
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Aucun document ouvert."
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Nombre d'arguments invalide."
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Marque page mis à jour avec succès : %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Impossible de créer le marque-page : %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Impossible de créer le marque-page : %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Marque page mis à jour avec succès : %s"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Marque page créé avec succès : %s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Marque page supprimé : %s"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Échec lors de la suppression du marque-page : %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Aucun marque-page correspondant : %s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "Aucune information disponible."
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Trop d'arguments."
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Aucun argument passé."
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Document enregistré."
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Échec lors de l'enregistrement du document."
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Nombre d'arguments invalide."
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Impossible d'écrire la pièce jointe '%s' dans '%s'."
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Pièce jointe '%s' écrite dans '%s'."
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Image '%s' écrite dans '%s'."
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "Impossible d'écrire l'image '%s' dans '%s'."
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Image '%s' inconnue."
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Pièce jointe ou image '%s' inconnue."
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "L'argument doit être un nombre."
@ -145,321 +150,330 @@ msgid "Images"
msgstr "Images"
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr "Gestionnaire de base de données"
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Incrément de zoom"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Espacement entre les pages"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Nombre de page par rangée"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr "Colonne de la première page"
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Incrément de défilement"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr "Incrément de défilement horizontal"
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr "Recouvrement lors du défilement par page entière"
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Zoom minimum"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Zoom maximum"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr "Nombre de positions à mémoriser dans la liste de sauts"
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Recoloration (couleur sombre)"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Recoloration (couleur claire)"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Couleur de surbrillance"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Couleur de surbrillance (active)"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan de 'Chargement...'"
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr "Couleur de 'Chargement...'"
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Recoloriser les pages"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
"Lors de la recoloration garder la teinte d'origine et ajuster seulement la "
"luminosité"
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Défiler en boucle"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr "Défilement tenant compte des limites de page"
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr "Augmenter le nombre de pages par rangée"
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr "Zoom centré horizontalement"
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr "Centrer le résultat horizontalement"
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Transparence de la surbrillance"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Afficher 'Chargement...'"
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Ajuster à l'ouverture du fichier"
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Montrer les fichiers et dossiers cachés"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Montrer les dossiers"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Toujours ouvrir à la première page"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr "Surligner les résultats de la recherche"
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr "Activer la recherche incrémentale"
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr "Effacer les résultats de recherche en cas d'annulation"
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans le titre de la fenêtre"
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
#, fuzzy
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans le titre de la fenêtre"
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans la barre d'état"
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr "Activer la prise en charge de synctex"
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Ajouter un marque-page"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Supprimer un marque-page"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Lister tous les marque-pages"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Fermer le fichier actuel"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Montrer les informations sur le fichier"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr "Exécuter une commande"
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Afficher l'aide"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Ouvrir un document"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Quitter zathura"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Imprimer le document"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Sauver le document"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Sauver le document (et forcer l'écrasement)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Enregistrer les pièces jointes"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Définir le décalage de page"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Marquer l'emplacement actuel dans le document"
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Supprimer les marques indiquées"
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "Ne pas surligner les résultats de la recherche en cours"
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Surligner les résultats de la recherche en cours"
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr "Afficher les informations de version"
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Échec lors du lancement de xdg-open."
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr "Lien : page %d"
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr "Lien : %s"
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr "Lien : Invalide"
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Rattacher à la fenêtre spécifiée par xid"
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Chemin vers le dossier de configuration"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Chemin vers le dossier de données"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Chemin vers le dossier de plugins"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Détacher en arrière-plan"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr "Mot de passe du document"
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr "Numéro de page où aller"
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Niveau de journalisation (debug, info, warning, error)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Afficher les informations de version"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "Éditeur synctex (transféré à la commande synctex)"
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Texte sélectionné copié dans le presse-papiers : %s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Copier l'image"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr "Enregistrer l'image sous"
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Ce document ne contient pas d'index"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[Sans nom]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr "Ce document ne contient aucune page"

225
po/he.po
View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-13 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
@ -17,30 +17,30 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr ""
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr ""
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr ""
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr ""
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:55
@ -48,81 +48,86 @@ msgstr ""
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr ""
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr ""
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr ""
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr ""
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr ""
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr ""
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr ""
@ -141,318 +146,326 @@ msgid "Images"
msgstr ""
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr ""
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr ""
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr ""
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr ""
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr ""
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr ""
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr ""
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr ""
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr ""
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr ""
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr ""
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr ""
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr ""
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr ""
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr ""
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr ""
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr ""
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr ""
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr ""
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr ""
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr ""
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr ""
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr ""
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr ""
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr ""
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr ""
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr ""
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr ""
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr ""
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr ""
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr ""
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr ""
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr ""
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr ""
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr ""
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr ""
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr ""
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr ""
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr ""
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr ""
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr ""
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr ""
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr ""
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr ""
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr ""
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr ""
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr ""
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr ""
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr ""
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

225
po/hr.po
View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-13 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/"
@ -18,30 +18,30 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr ""
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr ""
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr ""
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr ""
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:55
@ -49,81 +49,86 @@ msgstr ""
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr ""
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr ""
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr ""
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr ""
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr ""
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr ""
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr ""
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr ""
@ -142,318 +147,326 @@ msgid "Images"
msgstr ""
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr ""
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr ""
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr ""
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr ""
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr ""
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr ""
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr ""
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr ""
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr ""
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr ""
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr ""
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr ""
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr ""
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr ""
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr ""
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr ""
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr ""
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr ""
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr ""
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr ""
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr ""
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr ""
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr ""
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr ""
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr ""
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr ""
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr ""
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr ""
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr ""
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr ""
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr ""
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr ""
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr ""
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr ""
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr ""
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr ""
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr ""
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr ""
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr ""
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr ""
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr ""
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr ""
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr ""
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr ""
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr ""
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr ""
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr ""
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr ""
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr ""
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:34+0200\n"
"Last-Translator: andjeng <teratower8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"zathura/language/id_ID/)\n"
@ -18,112 +18,117 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Masukan '%s' tidak valid"
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Index '%s' tidak valid"
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Tidak ada dokumen yang terbuka."
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "jumlah argumen yang diberikan tidak valid"
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "bookmark yang sukses terupdate : %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Tidak dapat membuat bookmark: %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Tidak dapat membuat bookmark: %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "bookmark yang sukses terupdate : %s"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Bookmark yang sukses dibuat: %s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Bookmark %s telah sukses dihapus"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Gagal menghapus bookmark: %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Tidak ada bookmark: %s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "Tidak ada informasi tersedia"
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Argumen terlalu banyak"
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Tidak ada argumen yang diberikan"
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Dokumen telah disimpan"
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Gagal menyimpan dokumen"
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Jumlah argumen tidak valid"
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Tidak dapat menulis lampiran '%s' ke '%s'"
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Tidak dapat menyimpan lampiran '%s' ke '%s'"
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Menulis citra dari '%s' ke '%s'"
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "Tidak dapat menulis citra '%s' ke %s'"
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Citra tidak diketahui '%s'"
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Lampiran atau gambar tidak diketahui '%s'"
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Argumen harus berupa angka."
@ -142,318 +147,326 @@ msgid "Images"
msgstr "Citra"
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr ""
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Tingkat pembesaran"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Selisih antar halaman"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Jumlah halaman tiap kolom"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr "Kolom pada halaman pertama"
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Tingkat menggulung"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr "Tingkat penggulungan horisontal"
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Pembesaran minimum"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Pembesaran maksimal"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr "Jumlah posisi yang diingat pada jumplist"
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Mewarnai ulang (warna gelap)"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Mewarnai ulang (warna cerah)"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Warna sorotan"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Warna sorotan (aktif)"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Mewarnai ulang halaman"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr "Ketika mewarnai ulang, jaga hue dan sesuaikan kecerahan saja"
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr "Penggulungan sadar halaman"
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr "Jumlah halaman per baris \"lanjutan\""
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr "Pembesaran horisontal tengah"
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr "Tengah-horisontalkan hasil"
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Transparansi sorotan"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Memuat Render..."
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Menyesuaikan ketika membuka file"
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Perlihatkan file dan direktori tersembunyi"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Perlihatkan direktori"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Selalu buka halaman pertama"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr "Sorot hasil pencarian"
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr "Fungsikan pencarian berkelanjutan"
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr "Hapus hasil pencarian ketika batal mencari"
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr "Gunakan nama dasar file pada judul jendela"
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr "Support synctex"
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Tambahkan pada bookmark"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Hapus bookmark"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Perlihatkan semua bookmark"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Tutup file ini"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Informasi file"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr "Jalankan perintah"
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Bantuan"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Buka dokumen"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Tutup zathura"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Cetak dokumen"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Simpan dokumen"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Simpan dokumen (dan menimpa berkas)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Simpan lampiran"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Set offset halaman"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Tandai lokasi sekarang dalam dokumen"
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Hapus tanda terpilih"
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "Jangan menyorot hasil cari sekarang"
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr "Tunjukan informasi versi"
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Gagal menjalankan program xdg-open"
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr "Link: halaman %d"
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr "Link: %s"
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr "Link: Tidak valid"
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Mengembalikan jendela sesuai dengan xid yang ditentukan"
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Path ke direktori konfigurasi"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Path ke direktori data"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Path ke direktori plugin"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Jalankan pada latar"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr "Kata sandi dokumen"
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Tingkat log (debug, info, peringatan, error)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Cetak informasi versi"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "Synctex editor (diteruskan ke perintah synctex)"
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "Memuat....."
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Menyalin teks terpilih ke papan semat: %s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Salin gambar"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr "Simpan gambar sebagai"
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Dokumen ini tidak mempunyai indeks"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[Tidak berjudul]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

229
po/it.po
View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"it/)\n"
@ -18,112 +18,117 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Input inserito '%s' non valido."
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Indice inserito '%s' non valido."
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Nessun documento aperto."
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Numero di argomenti errato."
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Segnalibro aggiornato con successo:%s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Impossibile creare il segnalibro:%s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Impossibile creare il segnalibro:%s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Segnalibro aggiornato con successo:%s"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Segnalibro creato con successo:%s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Segnalibro rimosso:%s"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Impossibile rimuovere il segnalibro:%s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Nessun segnalibro corrispondente:%s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "Nessun' informazione disponibile."
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Numero di argomenti eccessivo."
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Nessun argomento specificato."
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Documento salvato."
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Impossibile salvare il documento."
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Numero di argomenti non valido."
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Impossibile salvare l' allegato '%s' in '%s'"
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Allegato '%s' salvato in '%s'"
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "L' argomento dev' essere un numero."
@ -142,318 +147,326 @@ msgid "Images"
msgstr ""
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr "Backend del database"
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr ""
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Spaziatura tra le pagine"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Numero di pagine per riga"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr ""
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Zoom minimo"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Zoom massimo"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr ""
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr ""
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr ""
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr ""
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Ricolora le pagine"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Scrolling continuo"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr ""
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr ""
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr ""
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Mostra file e cartelle nascosti"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Mostra cartelle"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Apri sempre alla prima pagina"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr ""
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr ""
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Aggiungi un segnalibro"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Elimina un segnalibro"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Mostra i segnalibri"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Chiudi il file corrente"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Mostra le informazioni sul file"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr ""
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Mostra l' aiuto"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Apri un documento"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Chiudi zathura"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Stampa il documento"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Salva il documento"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Salva il documento (e sovrascrivi)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Salva allegati"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Imposta l' offset della pagina"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr ""
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr ""
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr ""
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Impossibile eseguire xdg-open."
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr ""
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Percorso della directory della configurazione"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Percorso della directory dei dati"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Percorso della directory contenente i plugin"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Crea un processo separato"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr ""
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Livello di log (debug, info, warning, error)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Mostra le informazioni sul file"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "La selezione è stato copiata negli appunti:%s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Copia immagine"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr ""
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Questo documento non contiene l' indice"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[Nessun nome]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

229
po/pl.po
View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:35+0200\n"
"Last-Translator: p <poczciwiec@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/language/"
"pl/)\n"
@ -19,112 +19,117 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Nieprawidłowy argument: %s"
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Nieprawidłowy indeks: %s"
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Nie otwarto żadnego pliku"
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Nieprawidłowa liczba parametrów polecenia"
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Zaktualizowano zakładkę: %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Nie można stworzyć zakładki: %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Nie można stworzyć zakładki: %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Zaktualizowano zakładkę: %s"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Utworzono zakładkę: %s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Usunięto zakładkę: %s"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Nie można usunąć zakładki: %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Nie znaleziono zakładki: %s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "Brak informacji o pliku"
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Za dużo parametrów polecenia"
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Nie podano parametrów polecenia"
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Zapisano dokument"
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Błąd zapisu"
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Niewłaściwa liczba parametrów polecenia"
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Nie można dodać załącznika %s do pliku %s"
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Zapisano załącznik %s do pliku %s"
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Zapisano obrazek %s do pliku %s"
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "Nie można dodać obrazka %s do pliku %s"
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Nieznany obrazek '%s'."
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Nieznany załącznik lub obrazek '%s'."
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Parametr polecenia musi być liczbą"
@ -143,318 +148,326 @@ msgid "Images"
msgstr "Obrazki"
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr "Baza danych"
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Skok powiększenia"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Odstęp pomiędzy stronami"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Liczba stron w wierszu"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr ""
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Skok przewijania"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Minimalne powiększenie"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Maksymalne powiększenie"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Ciemny kolor negatywu"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Jasny kolor negatywu"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Kolor wyróżnienia"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Kolor wyróżnienia bieżącego elementu"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Negatyw"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Zawijanie dokumentu"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr "Liczba stron w wierszu"
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Przezroczystość wyróżnienia"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Wyświetlaj: „Wczytywanie pliku...”"
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Dopasowanie widoku pliku"
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Wyświetl ukryte pliki i katalogi"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Wyświetl katalogi"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Zawsze otwieraj na pierwszej stronie"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr "Podświetl wyniki wyszukiwania"
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr "Wyczyść wyniki wyszukiwania po przerwaniu"
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Dodaj zakładkę"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Usuń zakładkę"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Wyświetl zakładki"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Zamknij plik"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Wyświetl informacje o pliku"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr ""
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Wyświetl pomoc"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Otwórz plik"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Zakończ"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Wydrukuj"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Zapisz"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Zapisz (nadpisując istniejący plik)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Zapisz załączniki"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Ustaw przesunięcie numerów stron"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Zaznacz aktualną pozycję w dokumencie"
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Skasuj określone zakładki"
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "Nie podświetlaj aktualnych wyników wyszukiwania "
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Podświetl aktualne wyniki wyszukiwania"
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr "Wyświetl informacje o wersji"
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Wystąpił problem z uruchomieniem xdg-open"
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Przypisz proces do rodzica o danym xid"
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Ścieżka do katalogu konfiguracyjnego"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Ścieżka do katalogu danych"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Ścieżka do katalogu wtyczek"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Forkuj w tle"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr "Hasło dokumentu"
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Szczegółowość komunikatów (debug, info, warning, error)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Wyświetl informacje o wersji"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "Wczytywanie pliku..."
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Zaznaczony tekst skopiowano do schowka: %s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Skopiuj obrazek"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr "Zapisz obrazek jako"
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Dokument nie zawiera indeksu"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[bez nazwy]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:35+0200\n"
"Last-Translator: salmora8 <shorterfire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"zathura/language/pt_BR/)\n"
@ -19,112 +19,117 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Dados de entrada inválida '%s' ."
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Dados de índice invalido '%s'."
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Nenhum documento aberto."
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Número de argumentos dados inválidos."
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Favorito atualizado com sucesso: %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Não foi possível criar favorito: %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Não foi possível criar favorito: %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Favorito atualizado com sucesso: %s"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Favorito criado com sucesso: %s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Favorito removido: %s"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Falha ao remover favorito: %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Não há favoritos: %s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "Nenhuma informação disponível."
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Muitos argumentos."
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Nenhum argumento dado."
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Documento salvo."
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Falha ao salvar o documento."
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Número de argumento invalido."
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Não foi possível gravar anexo '%s' para '%s'."
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Escreveu anexo '%s' para '%s'."
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Escreveu imagem '%s' para '%s'."
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "Não foi possível gravar imagem '%s' para '%s'."
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Imagem desconhecida '%s'."
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Anexo desconhecido ou imagem '%s'."
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "O argumento deve ser um número."
@ -143,319 +148,327 @@ msgid "Images"
msgstr "Imagens"
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr "Fim da base de dados"
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Grau de Zoom"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Preenchimento entre páginas"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Número de paginas por linha"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr "Coluna da primeira página"
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Fase de Rolagem"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr "Etapa de rolagem horizontal"
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr "Sobreposição de rolagem de página inteira"
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Zoom minimo"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Zoom máximo"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr "Número máximo de páginas para manter no cache"
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr "Numero de posições para lembrar na lista de salto"
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Recolorindo (cor escura)"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Recolorindo (cor clara)"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Cor para destacar"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Cor para destacar (ativo)"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr "'Carregando ...' cor de fundo"
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr "'Carregando ...' cor de primeiro plano"
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Recolorir páginas"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
"Quando recolorir, manter tonalidade original e ajustar somente a luminosidade"
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Rolagem envoltório"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr "Rolagem de página consciente"
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr "Numero de avanço de paginas por linha"
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr "Zoom centrado horizontalmente"
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr "Alinhe destino do link à esquerda"
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr "Resultado centrado horizontalmente"
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Transparência para destacar"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Renderizando 'Carregando...'"
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Ajuste para quando abrir o arquivo"
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Mostrar arquivos ocultos e diretórios"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Mostrar diretórios"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Sempre abrir na primeira página"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr "Destaque resultados de busca"
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr "Ativar pesquisa incremental"
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr "Limpar resultados de busca ou abortar"
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr "Usar nome do arquivo na barra de titulo"
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr "Use o nome do arquivo na barra de status"
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr "Ativar suporte synctex"
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Adicionar um favorito"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Deletar um favorito"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Listar todos favoritos"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Fechar arquivo atual"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Mostrar informações do arquivo"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr "Executar um comando"
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar ajuda"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Abrir documento"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Fechar zathura"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Imprimir documento"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Salvar documento"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Salvar documento (e forçar sobrescrever)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Salvar anexos"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Definir deslocamento da página"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Marcar localização atual no documento"
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Apagar as marcas especificadas"
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "Não destacar resultados de busca atual"
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Destacar resultado de busca atual"
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr "Mostrar informações sobre a versão"
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Falha ao executar xdg-open."
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr "Link: página %d"
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr "Link: %s"
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr "Link: Inválido"
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Reparar a janela especificada por xid"
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Caminho de diretório para configuração"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Caminho para diretório de dados"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Caminho de diretório que contenham plugins"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Deslocar no fundo"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr "Senha do documento"
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr "Número da página para ir"
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Nível de log (depurar, informação, aviso, erro)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Imprimir informações sobre a versão"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "Editor synctex (encaminhado para o comando synctex)"
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Texto selecionado copiado para área de transferência: %s "
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Copiar imagem"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr "Salvar imagem para"
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Este documento não contem qualquer índice"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[Sem nome]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr "Documento não contém quaisquer páginas"

229
po/ru.po
View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"ru/)\n"
@ -19,112 +19,117 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Неправильный ввод: %s"
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Получен неверный индекс %s"
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Документ не открыт"
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Неверное число аргументов"
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Закладка %s успешно обновлена"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Не могу создать закладку %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Не могу создать закладку %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Закладка %s успешно обновлена"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Закладка %s успешно создана"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Закладка %s удалена"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Не удалось удалить закладку %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Закладки %s не существует"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "Нет доступной информации"
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Слишком много аргументов"
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Отсутствуют аргументы"
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Документ сохранён"
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Не удалось сохранить документ"
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Неверное количество аргументов"
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Не могу сохранить приложенный файл %s в %s"
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Файл %s сохранён в %s"
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Аргумент должен быть числом"
@ -143,318 +148,326 @@ msgid "Images"
msgstr ""
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr "Бэкэнд базы данных"
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Шаг увеличения"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Разрыв между страницами"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Количество страниц в ряд"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr ""
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Шаг прокрутки"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Минимальное увеличение"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Максимальное увеличение"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Перекрашивание (тёмные тона)"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Перекрашивание (светлые тона)"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Цвет для подсветки"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Цвет для подсветки (активной)"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Перекрасить страницы"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Плавная прокрутка"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr "Увеличить количество страниц в ряду"
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Прозрачность подсветки"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Рендер 'Загружается ...'"
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr ""
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Показывать скрытые файлы и директории"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Показывать директории"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Всегда открывать на первой странице"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr ""
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr ""
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Добавить закладку"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Удалить закладку"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Показать все закладки"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Закрыть текущий файл"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Показать информацию о файле"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr ""
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Помощь"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Открыть документ"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Выход"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Печать"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Сохранить документ"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Сохранить документ (с перезапиьсю)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Сохранить прикреплённые файлы"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Сохранить смещение страницы"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Пометить текущую позицию в документе"
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Удалить указанные пометки"
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr ""
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Не удалось запустить xdg-open"
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Сменить материнское окно на окно, указанное в xid"
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Путь к директории конфига"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Путь к директории с данными"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Путь к директории с плагинами"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Уйти в бэкграунд"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr ""
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Уровень логирования (debug,info,warning,error)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Показать информацию о файле"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Выделенный текст скопирован в буфер: %s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Скопировать изображение"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr ""
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "В документе нету индекса"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[No name]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:35+0200\n"
"Last-Translator: mankand007 <mankand007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/"
"language/ta_IN/)\n"
@ -18,112 +18,117 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "கொடுக்கப்பட்ட உள்ளீடு(input) '%s' தவறு"
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "கொடுக்கப்பட்ட index '%s' தவறு"
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "எந்தக் ஆவணமும் திறக்கப்படவில்லை"
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "கொடுக்கப்பட்ட arguments-களின் எண்ணிக்கை தவறு"
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Bookmark வெற்றிகரமாக நிகழ்நிலை(update) படுத்தப்பட்டது: %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Bookmark-ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Bookmark-ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Bookmark வெற்றிகரமாக நிகழ்நிலை(update) படுத்தப்பட்டது: %s"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Bookmark வெற்றிகரமாக உருவாக்கப்பட்டது: %s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Bookmark அழிக்கப்பட்டது: %s"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Bookmark-ஐ அழிக்க இயலவில்லை: %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "அந்தப் பெயரில் எந்த bookmark-ம் இல்லை: %s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "எந்தத் தகவலும் இல்லை"
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Argumentகளின் எண்ணிக்கை மிகவும் அதிகம்"
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "எந்த argument-ம் தரப்படவில்லை"
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "கோப்பு சேமிக்கப்பட்டது"
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "ஆவணத்தை சேமிக்க இயலவில்லை"
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "கொடுக்கப்பட்ட argument-களின் எண்ணிக்கை தவறு"
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Argument ஒரு எண்ணாக இருக்க வேண்டும்"
@ -142,318 +147,326 @@ msgid "Images"
msgstr ""
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr ""
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Zoom அமைப்பு"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "இரு பக்கங்களுக்கிடையில் உள்ள நிரப்பல்(padding)"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "ஒரு வரிசையில் எத்தனை பக்கங்களைக் காட்ட வேண்டும்"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr ""
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "திரை உருளல்(scroll) அளவு"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "முடிந்தவரை சிறியதாகக் காட்டு"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "முடிந்தவரை பெரிதாகக் காட்டு"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr ""
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr ""
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr ""
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr ""
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr ""
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr ""
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr ""
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr ""
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr ""
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr ""
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr ""
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr ""
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr ""
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "புதிய bookmark உருவாக்கு"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Bookmark-ஐ அழித்துவிடு"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "அனைத்து bookmark-களையும் பட்டியலிடு"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr ""
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr ""
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "உதவியைக் காட்டு"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "ஒரு ஆவணத்தைத் திற"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "zathura-வை விட்டு வெளியேறு"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "ஆவணத்தை அச்சிடு"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "ஆவணத்தை சேமிக்கவும்"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr ""
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "இணைப்புகளைச் சேமிக்கவும்"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr ""
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr ""
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr ""
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr ""
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "xdg-open-ஐ இயக்க முடியவில்லை"
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr ""
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr ""
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr ""
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr ""
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr ""
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr ""
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr ""
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "ஆவணம் பற்றிய தகவல்களைக் காட்டு"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "படத்தை ஒரு பிரதியெடு"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr ""
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "இந்த ஆவணத்தில் எந்த index-ம் இல்லை"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "பெயரற்ற ஆவணம்"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

229
po/tr.po
View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:36+0200\n"
"Last-Translator: hsngrms <dead-bodies-everywhere@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/language/"
"tr/)\n"
@ -19,112 +19,117 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Hatalı girdi '%s'"
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Hatalı dizin '%s'"
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Açık belge yok."
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Yanlış sayıda argüman"
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Yer imi başarıyla güncellendi: %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Yer imi yaratılamadı: %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Yer imi yaratılamadı: %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Yer imi başarıyla güncellendi: %s"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Yer imi yaratıldı: %s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Yer imi silindi: %s"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Yer imi silinemedi: %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Böyle bir yer imi yok: %s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "Bilgi mevcut değil."
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Çok fazla sayıda argüman."
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Argüman verilmedi."
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Belge kaydedildi."
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Belge kaydedilemedi."
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Yanlış sayıda argüman."
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "'%s' eki '%s' konumuna yazılamadı."
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "'%s' eki '%s' konumuna yazıldı."
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "'%s' eki '%s' konumuna yazıldı."
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "'%s' eki '%s' konumuna yazılamadı."
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Tanınmayan resim dosyası '%s'"
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Tanınmayan eklenti veya resim dosyası '%s'"
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Argüman bir sayı olmalı."
@ -143,318 +148,326 @@ msgid "Images"
msgstr "Resimler"
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr "Veritabanı arkayüzü"
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Yakınlaşma/uzaklaşma aralığı"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Sayfalar arasındaki boşluk"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Satır başına sayfa sayısı"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr "İlk sayfanın sütunu"
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Kaydırma aralığı"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr "Yatay kaydırma adımı"
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr "Tam ekran kaydırma kaplaması"
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "En fazla uzaklaşma"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "En fazla yakınlaşma"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr "Atlama listesinde hatırlanacak pozisyon sayısı"
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Renk değişimi (koyu renk)"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Renk değişimi (açık renk)"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "İşaretleme rengi"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "İşaretleme rengi (etkin)"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Sayga rengini değiştir"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr "Yeniden renklendirirken renk değerini tut ve sadece parlaklığı ayarla"
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Kaydırmayı sarmala"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr "Satır başına sayfa sayısı"
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr "Yatay olarak ortalanmış büyütme"
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Ön plana çıkarmak için saydamlaştır"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "'Yüklüyor ...' yazısını göster"
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Dosya açarken ayarla"
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Gizli dosyaları ve dizinleri göster"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Dizinleri göster"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Her zaman ilk sayfayı aç"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr "Arama sonuçlarını vurgula"
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr "Artımlı aramayı etkinleştir"
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr "Kapatınca arama sonuçlarını temizle"
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr "Pencere başlığı olarak dosyanın adını kullan"
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Yer imi ekle"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Yer imi sil"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Yer imlerini listele"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Geçerli dosyayı kapat"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Dosya bilgisi göster"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr "Bir komut çalıştır"
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Yardım bilgisi göster"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Belge aç"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Zathura'yı kapat"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Belge yazdır"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Belgeyi kaydet"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Belgeyi kaydet (ve sormadan üzerine yaz)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Ekleri kaydet"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Sayfa derinliğini ayarla"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Bu belgede bu konumu işaretle"
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Seçilen işaretlemeleri sil"
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgulama"
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Şuanki arama sonuçlarını vurgula"
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr "Versiyon bilgisi göster"
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "xdg-open çalıştırılamadı"
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Xid tarafından belirlendiği gibi bir üst seviye pencereye bağlı"
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Ayar dizini adresi"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Veri dizini adresi"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Eklentileri içeren dizinin adresi"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Arka planda işlemden çocuk oluştur"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr "Belge şifresi"
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Kayıt seviyesi (hata ayıklama, bilgi, uyarı, hata)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Dosya bilgisi göster"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "Yüklüyor ..."
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Seçili metin panoya kopyalandı: %s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Resim kopyala"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr "Resmi farklı kaydet"
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Bu belge fihrist içermiyor"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[İsimsiz]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-28 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 14:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:36+0200\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"zathura/language/uk_UA/)\n"
@ -19,112 +19,117 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: ../callbacks.c:304
#: ../callbacks.c:314
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Вказано невірний аргумент: %s."
#: ../callbacks.c:342
#: ../callbacks.c:350
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Вказано невірний індекс: %s"
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
#: ../commands.c:255 ../commands.c:285 ../commands.c:311 ../commands.c:410
#: ../commands.c:531 ../shortcuts.c:486 ../shortcuts.c:1205
#: ../shortcuts.c:1234
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
msgid "No document opened."
msgstr "Документ не відкрито."
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:415
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Вказана невірна кількість аргументів."
#: ../commands.c:49
#: ../commands.c:53
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Закладку вдало поновлено: %s"
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Не можу створити закладку: %s"
#: ../commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Не можу створити закладку: %s"
#: ../commands.c:59
#: ../commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Закладку вдало поновлено: %s"
#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Закладку створено вдало: %s"
#: ../commands.c:82
#: ../commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Закладку видалено: %s"
#: ../commands.c:84
#: ../commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Видалення закладки невдалося: %s"
#: ../commands.c:110
#: ../commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Такої закладки немає: %s"
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
msgid "No information available."
msgstr "Інформація недоступна."
#: ../commands.c:221
#: ../commands.c:240
msgid "Too many arguments."
msgstr "Забагато аргументів."
#: ../commands.c:232
#: ../commands.c:251
msgid "No arguments given."
msgstr "Жодного аргументу не вказано."
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
msgid "Document saved."
msgstr "Документ збережено."
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
msgid "Failed to save document."
msgstr "Документ не вдалося зберегти."
#: ../commands.c:296 ../commands.c:322
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Невірна кількість аргументів."
#: ../commands.c:434
#: ../commands.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Неможливо записати прикріплення '%s' до '%s'."
#: ../commands.c:436
#: ../commands.c:451
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Прикріплення записано %s до %s."
#: ../commands.c:480
#: ../commands.c:495
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:482
#: ../commands.c:497
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:489
#: ../commands.c:504
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:493
#: ../commands.c:508
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""
#: ../commands.c:544
#: ../commands.c:559
msgid "Argument must be a number."
msgstr "Аргумент повинен бути цифрою."
@ -143,318 +148,326 @@ msgid "Images"
msgstr ""
#. zathura settings
#: ../config.c:139
#: ../config.c:147
msgid "Database backend"
msgstr "Буфер бази"
#: ../config.c:141
#: ../config.c:149
msgid "Zoom step"
msgstr "Збільшення"
#: ../config.c:143
#: ../config.c:151
msgid "Padding between pages"
msgstr "Заповнення між сторінками"
#: ../config.c:145
#: ../config.c:153
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Кількість сторінок в одному рядку"
#: ../config.c:147
#: ../config.c:155
msgid "Column of the first page"
msgstr ""
#: ../config.c:149
#: ../config.c:157
msgid "Scroll step"
msgstr "Прокручування"
#: ../config.c:151
#: ../config.c:159
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""
#: ../config.c:153
#: ../config.c:161
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""
#: ../config.c:155
#: ../config.c:163
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Максимальне зменшення"
#: ../config.c:157
#: ../config.c:165
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Максимальне збільшення"
#: ../config.c:159
#: ../config.c:167
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../config.c:161
#: ../config.c:169
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""
#: ../config.c:163
#: ../config.c:171
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Перефарбування (темний колір)"
#: ../config.c:165
#: ../config.c:173
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Перефарбування (світлий колір)"
#: ../config.c:167
#: ../config.c:175
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Колір для виділення"
#: ../config.c:169
#: ../config.c:177
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Колір для виділення (активний)"
#: ../config.c:171
#: ../config.c:179
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
#: ../config.c:173
#: ../config.c:181
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
#: ../config.c:177
#: ../config.c:185
msgid "Recolor pages"
msgstr "Змінити кольори"
#: ../config.c:179
#: ../config.c:187
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
#: ../config.c:181
#: ../config.c:189
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Плавне прокручування"
#: ../config.c:183
#: ../config.c:191
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""
#: ../config.c:185
#: ../config.c:193
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""
#: ../config.c:187
#: ../config.c:195
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""
#: ../config.c:189
#: ../config.c:197
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
#: ../config.c:191
#: ../config.c:199
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""
#: ../config.c:193
#: ../config.c:201
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Прозорість для виділення"
#: ../config.c:195
#: ../config.c:203
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Рендер 'Завантажується ...'"
#: ../config.c:196
#: ../config.c:204
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Підлаштовутись при відкритті файлу"
#: ../config.c:198
#: ../config.c:206
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Показати приховані файли та директорії"
#: ../config.c:200
#: ../config.c:208
msgid "Show directories"
msgstr "Показати диреторії"
#: ../config.c:202
#: ../config.c:210
msgid "Always open on first page"
msgstr "Завжди відкривати на першій сторінці"
#: ../config.c:204
#: ../config.c:212
msgid "Highlight search results"
msgstr ""
#: ../config.c:206
#: ../config.c:214
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""
#: ../config.c:208
#: ../config.c:216
msgid "Clear search results on abort"
msgstr ""
#: ../config.c:210
#: ../config.c:218
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:212
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
#: ../config.c:222
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
#: ../config.c:214 ../main.c:64
#: ../config.c:224 ../main.c:65
msgid "Enable synctex support"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:373
#: ../config.c:383
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Додати закладку"
#: ../config.c:374
#: ../config.c:384
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Вилучити закладку"
#: ../config.c:375
#: ../config.c:385
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Дивитись усі закладки"
#: ../config.c:376
#: ../config.c:386
msgid "Close current file"
msgstr "Закрити документ"
#: ../config.c:377
#: ../config.c:387
msgid "Show file information"
msgstr "Показати інформацію файлу"
#: ../config.c:378
#: ../config.c:388
msgid "Execute a command"
msgstr ""
#: ../config.c:379
#: ../config.c:389
msgid "Show help"
msgstr "Показати довідку"
#: ../config.c:380
#: ../config.c:390
msgid "Open document"
msgstr "Відкрити документ"
#: ../config.c:381
#: ../config.c:391
msgid "Close zathura"
msgstr "Вийти із zathura"
#: ../config.c:382
#: ../config.c:392
msgid "Print document"
msgstr "Друкувати документ"
#: ../config.c:383
#: ../config.c:393
msgid "Save document"
msgstr "Зберегти документ"
#: ../config.c:384
#: ../config.c:394
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Зберегти документ (форсувати перезапис)"
#: ../config.c:385
#: ../config.c:395
msgid "Save attachments"
msgstr "Зберегти прикріплення"
#: ../config.c:386
#: ../config.c:396
msgid "Set page offset"
msgstr "Встановити зміщення сторінки"
#: ../config.c:387
#: ../config.c:397
msgid "Mark current location within the document"
msgstr ""
#: ../config.c:388
#: ../config.c:398
msgid "Delete the specified marks"
msgstr ""
#: ../config.c:389
#: ../config.c:399
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:390
#: ../config.c:400
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""
#: ../config.c:391
#: ../config.c:401
msgid "Show version information"
msgstr ""
#: ../links.c:171 ../links.c:250
#: ../links.c:175 ../links.c:254
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Запуск xdg-open не вдався."
#: ../links.c:189
#: ../links.c:193
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""
#: ../links.c:196
#: ../links.c:200
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../links.c:200
#: ../links.c:204
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""
#: ../main.c:55
#: ../main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Вертатися до вікна, вказаного xid"
#: ../main.c:56
#: ../main.c:57
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Шлях до теки конфігурації"
#: ../main.c:57
#: ../main.c:58
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Шлях до теки з даними"
#: ../main.c:58
#: ../main.c:59
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Шлях до теки з плаґінами"
#: ../main.c:59
#: ../main.c:60
msgid "Fork into the background"
msgstr "Працювати у фоні"
#: ../main.c:60
#: ../main.c:61
msgid "Document password"
msgstr ""
#: ../main.c:61
#: ../main.c:62
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: ../main.c:62
#: ../main.c:63
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Рівень логування (налагодження, інфо, застереження, помилка)"
#: ../main.c:63
#: ../main.c:64
msgid "Print version information"
msgstr "Показати інформацію файлу"
#: ../main.c:65
#: ../main.c:66
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""
#: ../page-widget.c:460
#: ../page-widget.c:474
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: ../page-widget.c:657
#: ../page-widget.c:678
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Вибраний текст скопійовано до буферу: %s"
#: ../page-widget.c:755
#: ../page-widget.c:776
msgid "Copy image"
msgstr "Копіювати картинку"
#: ../page-widget.c:756
#: ../page-widget.c:777
msgid "Save image as"
msgstr ""
#: ../shortcuts.c:1108
#: ../shortcuts.c:1154
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Індекс відсутній в цьому документі"
#: ../zathura.c:224 ../zathura.c:956
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
msgid "[No name]"
msgstr "[Без назви]"
#: ../zathura.c:589
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: ../zathura.c:594
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""

View file

@ -266,10 +266,10 @@ render(zathura_t* zathura, zathura_page_t* page)
GtkWidget* widget = zathura_page_get_widget(zathura, page);
zathura_page_widget_update_surface(ZATHURA_PAGE(widget), surface);
gdk_threads_leave();
} else {
cairo_surface_destroy(surface);
}
cairo_surface_destroy(surface);
return true;
}

View file

@ -19,6 +19,14 @@
#include "page-widget.h"
#include "adjustment.h"
#ifndef MIN
#define MIN(a,b) (((a)<(b))?(a):(b))
#endif
#ifndef MAX
#define MAX(a,b) (((a)>(b))?(a):(b))
#endif
/* Helper function; see sc_display_link and sc_follow. */
static bool
draw_links(zathura_t* zathura)
@ -34,7 +42,7 @@ draw_links(zathura_t* zathura)
}
GtkWidget* page_widget = zathura_page_get_widget(zathura, page);
g_object_set(page_widget, "search-results", NULL, NULL);
g_object_set(page_widget, "draw-search-results", FALSE, NULL);
if (zathura_page_get_visibility(page) == true) {
g_object_set(page_widget, "draw-links", TRUE, NULL);
@ -71,9 +79,10 @@ sc_abort(girara_session_t* session, girara_argument_t* UNUSED(argument),
continue;
}
g_object_set(zathura_page_get_widget(zathura, page), "draw-links", FALSE, NULL);
GtkWidget* page_widget = zathura_page_get_widget(zathura, page);
g_object_set(page_widget, "draw-links", FALSE, NULL);
if (clear_search == true) {
g_object_set(zathura_page_get_widget(zathura, page), "search-results", NULL, NULL);
g_object_set(page_widget, "draw-search-results", FALSE, NULL);
}
}
}
@ -147,10 +156,10 @@ sc_adjust_window(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
(double)(pages_per_row * cell_width);
zathura_document_set_scale(zathura->document, scale);
bool show_scrollbars = false;
girara_setting_get(session, "show-scrollbars", &show_scrollbars);
bool show_vscrollbar = false;
girara_setting_get(session, "show-v-scrollbar", &show_vscrollbar);
if (show_scrollbars) {
if (show_vscrollbar) {
/* If the document is taller than the view, there's a vertical
* scrollbar; we need to substract its width from the view's width. */
zathura_get_document_size(zathura, cell_height, cell_width,
@ -312,7 +321,7 @@ sc_goto(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_event_t*
g_return_val_if_fail(argument != NULL, false);
g_return_val_if_fail(zathura->document != NULL, false);
zathura_jumplist_save(zathura);
zathura_jumplist_add(zathura);
if (t != 0) {
/* add offset */
t += zathura_document_get_page_offset(zathura->document);
@ -324,10 +333,6 @@ sc_goto(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_event_t*
page_set(zathura, zathura_document_get_number_of_pages(zathura->document) - 1);
}
/* adjust horizontal position */
GtkAdjustment* hadjustment = gtk_scrolled_window_get_hadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(session->gtk.view));
cb_view_hadjustment_changed(hadjustment, zathura);
zathura_jumplist_add(zathura);
return false;
@ -381,6 +386,7 @@ sc_mouse_scroll(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument, girara_e
gtk_adjustment_get_value(x_adj) - (event->x - x));
zathura_adjustment_set_value(y_adj,
gtk_adjustment_get_value(y_adj) - (event->y - y));
zathura->global.update_page_number = true;
break;
/* unhandled events */
@ -464,10 +470,6 @@ sc_navigate(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
page_set(zathura, new_page);
/* adjust horizontal position */
GtkAdjustment* hadjustment = gtk_scrolled_window_get_hadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(session->gtk.view));
cb_view_hadjustment_changed(hadjustment, zathura);
return false;
}
@ -722,26 +724,59 @@ sc_jumplist(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
g_return_val_if_fail(argument != NULL, false);
g_return_val_if_fail(zathura->document != NULL, false);
/* if no jumps in the jumplist */
if (zathura->jumplist.size == 0) {
return true;
}
GtkAdjustment* hadj = gtk_scrolled_window_get_hadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(session->gtk.view));
GtkAdjustment* vadj = gtk_scrolled_window_get_vadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(session->gtk.view));
double x = zathura_adjustment_get_ratio(hadj);
double y = zathura_adjustment_get_ratio(vadj);
zathura_jump_t* jump = NULL;
zathura_jump_t* prev_jump = zathura_jumplist_current(zathura);
bool go_to_current = false;
if (zathura_jumplist_has_next(zathura) == false || zathura_jumplist_has_previous(zathura) == false) {
if (x == prev_jump->x && y == prev_jump->y) {
go_to_current = false;
} else {
go_to_current = true;
}
}
switch(argument->n) {
case FORWARD:
zathura_jumplist_save(zathura);
zathura_jumplist_forward(zathura);
jump = zathura_jumplist_current(zathura);
if (go_to_current == true && zathura_jumplist_has_previous(zathura) == false) {
jump = zathura_jumplist_current(zathura);
} else {
zathura_jumplist_forward(zathura);
jump = zathura_jumplist_current(zathura);
}
break;
case BACKWARD:
zathura_jumplist_save(zathura);
zathura_jumplist_backward(zathura);
jump = zathura_jumplist_current(zathura);
if (go_to_current == true && zathura_jumplist_has_next(zathura) == false) {
jump = zathura_jumplist_current(zathura);
} else {
zathura_jumplist_backward(zathura);
jump = zathura_jumplist_current(zathura);
}
break;
}
if (jump == prev_jump) {
if ((zathura_jumplist_has_previous(zathura) == false && argument->n == BACKWARD) ||
(zathura_jumplist_has_next(zathura) == false && argument->n == FORWARD)) {
jump = NULL;
}
}
if (jump != NULL) {
page_set(zathura, jump->page);
const double s = zathura_document_get_scale(zathura->document);
position_set_delayed(zathura, jump->x * s, jump->y * s);
}
zathura_adjustment_set_value_from_ratio(hadj, jump->x);
zathura_adjustment_set_value_from_ratio(vadj, jump->y);
zathura_document_set_current_page_number(zathura->document, jump->page);
statusbar_page_number_update(zathura);
}
return false;
}
@ -757,124 +792,115 @@ sc_bisect(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
g_return_val_if_fail(argument != NULL, false);
g_return_val_if_fail(zathura->document != NULL, false);
unsigned int number_of_pages, cur_page, prev_page, prev2_page;
bool have_prev, have_prev2;
zathura_jump_t* prev_jump = NULL;
zathura_jump_t* prev2_jump = NULL;
number_of_pages= zathura_document_get_number_of_pages(zathura->document);
cur_page = zathura_document_get_current_page_number(zathura->document);
prev_page = prev2_page = 0;
have_prev = have_prev2 = false;
/* save position at current jump point */
zathura_jumplist_save(zathura);
const unsigned int num_pages = zathura_document_get_number_of_pages(zathura->document);
const unsigned int cur_page = zathura_document_get_current_page_number(zathura->document);
/* process arguments */
int direction;
if (t > 0 && t <= number_of_pages) {
/* jump to page t, and bisect between cur_page and t */
page_set(zathura, t-1);
zathura_jumplist_add(zathura);
if (t-1 > cur_page) {
if (t > 0 && t <= num_pages) {
/* bisect between cur_page and t */
t -= 1;
if (t == cur_page) {
/* nothing to do */
return false;
}
else if (t > cur_page) {
zathura->bisect.start = cur_page;
zathura->bisect.end = t;
direction = BACKWARD;
} else {
zathura->bisect.start = t;
zathura->bisect.end = cur_page;
direction = FORWARD;
}
} else if (argument != NULL) {
direction = argument->n;
/* setup initial bisect range */
zathura_jump_t* jump = zathura_jumplist_current(zathura);
if (jump == NULL) {
girara_debug("bisecting between first and last page because there are no jumps");
zathura->bisect.start = 0;
zathura->bisect.end = num_pages - 1;
} else if (jump->page != cur_page || jump->page != zathura->bisect.last_jump) {
girara_debug("last jump doesn't match up, starting new bisecting");
zathura->bisect.start = 0;
zathura->bisect.end = num_pages - 1;
unsigned int prev_page;
if (direction == FORWARD) {
prev_page = num_pages - 1;
} else {
prev_page = 0;
}
/* check if we have previous jumps */
if (zathura_jumplist_has_previous(zathura) == true) {
zathura_jumplist_backward(zathura);
jump = zathura_jumplist_current(zathura);
if (jump != NULL) {
prev_page = jump->page;
}
zathura_jumplist_forward(zathura);
}
zathura->bisect.start = MIN(prev_page, cur_page);
zathura->bisect.end = MAX(prev_page, cur_page);
zathura->bisect.last_jump = cur_page;
}
} else {
return false;
}
cur_page = zathura_document_get_current_page_number(zathura->document);
if (zathura_jumplist_has_previous(zathura)) {
/* If there is a previous jump, get its page */
zathura_jumplist_backward(zathura);
prev_jump = zathura_jumplist_current(zathura);
if (prev_jump) {
prev_page = prev_jump->page;
have_prev = true;
}
if (zathura_jumplist_has_previous(zathura)) {
/* If there is a second previous jump, get its page. */
zathura_jumplist_backward(zathura);
prev2_jump = zathura_jumplist_current(zathura);
if (prev2_jump) {
prev2_page = prev2_jump->page;
have_prev2 = true;
}
zathura_jumplist_forward(zathura);
}
zathura_jumplist_forward(zathura);
girara_debug("bisecting between %d and %d, at %d", zathura->bisect.start, zathura->bisect.end, cur_page);
if (zathura->bisect.start == zathura->bisect.end) {
/* nothing to do */
return false;
}
/* now, we are back at the initial jump. prev_page and prev2_page contain
the pages for previous and second previous jump if they exist. */
unsigned int next_page = cur_page;
unsigned int next_start = zathura->bisect.start;
unsigned int next_end = zathura->bisect.end;
/* bisect */
/* here we have next_start <= next_page <= next_end */
/* bisect step */
switch(direction) {
case FORWARD:
if (have_prev && cur_page <= prev_page) {
/* add a new jump point */
if (cur_page < prev_page) {
page_set(zathura, (cur_page + prev_page)/2);
zathura_jumplist_add(zathura);
if (cur_page != zathura->bisect.end) {
next_page = (cur_page + zathura->bisect.end) / 2;
if (next_page == cur_page) {
++next_page;
}
} else if (have_prev2 && cur_page <= prev2_page) {
/* save current position at previous jump point */
if (cur_page < prev2_page) {
zathura_jumplist_backward(zathura);
zathura_jumplist_save(zathura);
zathura_jumplist_forward(zathura);
page_set(zathura, (cur_page + prev2_page)/2);
zathura_jumplist_save(zathura);
}
} else {
/* none of prev_page or prev2_page comes after cur_page */
page_set(zathura, (cur_page + number_of_pages - 1)/2);
zathura_jumplist_add(zathura);
next_start = cur_page;
}
break;
case BACKWARD:
if (have_prev && prev_page <= cur_page) {
/* add a new jump point */
if (prev_page < cur_page) {
page_set(zathura, (cur_page + prev_page)/2);
zathura_jumplist_add(zathura);
if (cur_page != zathura->bisect.start) {
next_page = (cur_page + zathura->bisect.start) / 2;
if (next_page == cur_page) {
--next_page;
}
} else if (have_prev2 && prev2_page <= cur_page) {
/* save current position at previous jump point */
if (prev2_page < cur_page) {
zathura_jumplist_backward(zathura);
zathura_jumplist_save(zathura);
zathura_jumplist_forward(zathura);
page_set(zathura, (cur_page + prev2_page)/2);
zathura_jumplist_save(zathura);
}
} else {
/* none of prev_page or prev2_page comes before cur_page */
page_set(zathura, cur_page/2);
zathura_jumplist_add(zathura);
next_end = cur_page;
}
break;
}
/* adjust horizontal position */
GtkAdjustment* hadjustment = gtk_scrolled_window_get_hadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(session->gtk.view));
cb_view_hadjustment_changed(hadjustment, zathura);
if (next_page == cur_page) {
/* nothing to do */
return false;
}
girara_debug("bisecting between %d and %d, jumping to %d", zathura->bisect.start, zathura->bisect.end, next_page);
zathura->bisect.last_jump = next_page;
zathura->bisect.start = next_start;
zathura->bisect.end = next_end;
zathura_jumplist_add(zathura);
page_set(zathura, next_page);
zathura_jumplist_add(zathura);
return false;
}
@ -890,8 +916,23 @@ sc_search(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
g_return_val_if_fail(argument != NULL, false);
g_return_val_if_fail(zathura->document != NULL, false);
const int num_pages = zathura_document_get_number_of_pages(zathura->document);
const int cur_page = zathura_document_get_current_page_number(zathura->document);
const unsigned int num_pages = zathura_document_get_number_of_pages(zathura->document);
const unsigned int cur_page = zathura_document_get_current_page_number(zathura->document);
GtkWidget *cur_page_widget = zathura_page_get_widget(zathura, zathura_document_get_page(zathura->document, cur_page));
bool nohlsearch, first_time_after_abort, draw;
nohlsearch = first_time_after_abort = draw = false;
girara_setting_get(session, "nohlsearch", &nohlsearch);
if (nohlsearch == false) {
g_object_get(cur_page_widget, "draw-search-results", &draw, NULL);
if (draw == false) {
first_time_after_abort = true;
}
document_draw_search_results(zathura, true);
}
int diff = argument->n == FORWARD ? 1 : -1;
if (zathura->global.search_direction == BACKWARD)
@ -900,7 +941,7 @@ sc_search(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
zathura_page_t* target_page = NULL;
int target_idx = 0;
for (int page_id = 0; page_id < num_pages; ++page_id) {
for (unsigned int page_id = 0; page_id < num_pages; ++page_id) {
int tmp = cur_page + diff * page_id;
zathura_page_t* page = zathura_document_get_page(zathura->document, (tmp + num_pages) % num_pages);
if (page == NULL) {
@ -916,6 +957,12 @@ sc_search(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
continue;
}
if (first_time_after_abort == true && num_search_results > 0) {
target_page = page;
target_idx = diff == 1 ? 0 : num_search_results - 1;
break;
}
if (diff == 1 && current < num_search_results - 1) {
/* the next result is on the same page */
target_page = page;
@ -925,14 +972,11 @@ sc_search(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
target_idx = current - 1;
} else {
/* the next result is on a different page */
zathura_jumplist_save(zathura);
g_object_set(page_widget, "search-current", -1, NULL);
for (int npage_id = 1; page_id < num_pages; ++npage_id) {
int ntmp = cur_page + diff * (page_id + npage_id);
zathura_page_t* npage = zathura_document_get_page(zathura->document, (ntmp + 2*num_pages) % num_pages);
zathura_document_set_current_page_number(zathura->document, zathura_page_get_index(npage));
GtkWidget* npage_page_widget = zathura_page_get_widget(zathura, npage);
g_object_get(npage_page_widget, "search-length", &num_search_results, NULL);
if (num_search_results != 0) {
@ -941,8 +985,6 @@ sc_search(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
break;
}
}
zathura_jumplist_add(zathura);
}
break;
@ -958,6 +1000,11 @@ sc_search(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
zathura_rectangle_t rectangle = recalc_rectangle(target_page, *rect);
page_offset_t offset;
page_calculate_offset(zathura, target_page, &offset);
zathura_jumplist_add(zathura);
if (zathura_page_get_index(target_page) != cur_page) {
page_set(zathura, zathura_page_get_index(target_page));
}
GtkAdjustment* view_vadjustment = gtk_scrolled_window_get_vadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(zathura->ui.session->gtk.view));
int y = offset.y - gtk_adjustment_get_page_size(view_vadjustment) / 2 + rectangle.y1;
@ -970,6 +1017,8 @@ sc_search(girara_session_t* session, girara_argument_t* argument,
int x = offset.x - gtk_adjustment_get_page_size(view_hadjustment) / 2 + rectangle.x1;
zathura_adjustment_set_value(view_hadjustment, x);
}
zathura_jumplist_add(zathura);
}
return false;
@ -1165,7 +1214,7 @@ sc_toggle_index(girara_session_t* session, girara_argument_t* UNUSED(argument),
hvalue = gtk_adjustment_get_value(hadjustment);
/* save current position to the jumplist */
zathura_jumplist_save(zathura);
zathura_jumplist_add(zathura);
girara_set_view(session, zathura->ui.index);
gtk_widget_show(GTK_WIDGET(zathura->ui.index));

267
zathura.c
View file

@ -13,6 +13,7 @@
#include <girara/session.h>
#include <girara/statusbar.h>
#include <girara/settings.h>
#include <girara/shortcuts.h>
#include <glib/gstdio.h>
#include <glib/gi18n.h>
@ -53,10 +54,12 @@ typedef struct position_set_delayed_s {
} position_set_delayed_t;
static gboolean document_info_open(gpointer data);
static bool zathura_page_cache_is_cached(zathura_t* zathura, unsigned int page_index);
static ssize_t zathura_page_cache_lru_invalidate(zathura_t* zathura);
static void zathura_page_cache_invalidate_all(zathura_t* zathura);
static bool zathura_page_cache_is_full(zathura_t* zathura, bool* result);
static void zathura_jumplist_reset_current(zathura_t* zathura);
static void zathura_jumplist_append_jump(zathura_t* zathura);
static void zathura_jumplist_save(zathura_t* zathura);
/* function implementation */
zathura_t*
@ -269,14 +272,13 @@ zathura_init(zathura_t* zathura)
/* jumplist */
zathura->jumplist.max_size = 20;
girara_setting_get(zathura->ui.session, "jumplist-size", &(zathura->jumplist.max_size));
int jumplist_size = 20;
girara_setting_get(zathura->ui.session, "jumplist-size", &jumplist_size);
zathura->jumplist.list = girara_list_new2(g_free);
zathura->jumplist.max_size = jumplist_size < 0 ? 0 : jumplist_size;
zathura->jumplist.list = NULL;
zathura->jumplist.size = 0;
zathura->jumplist.cur = NULL;
zathura_jumplist_append_jump(zathura);
zathura->jumplist.cur = girara_list_iterator(zathura->jumplist.list);
/* page cache */
@ -578,6 +580,9 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password,
}
goto error_out;
}
if (error == ZATHURA_ERROR_OK ) {
girara_notify(zathura->ui.session, GIRARA_ERROR, _("Unsupported file type. Please install the necessary plugin."));
}
goto error_out;
}
@ -648,15 +653,18 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password,
zathura_document_set_adjust_mode(document, ZATHURA_ADJUST_NONE);
}
/* initialize bisect state */
zathura->bisect.start = 0;
zathura->bisect.last_jump = zathura_document_get_current_page_number(document);
zathura->bisect.end = number_of_pages - 1;
/* update statusbar */
bool basename_only = false;
girara_setting_get(zathura->ui.session, "statusbar-basename", &basename_only);
if (basename_only == false) {
girara_statusbar_item_set_text(zathura->ui.session, zathura->ui.statusbar.file, file_path);
} else {
char* tmp = g_path_get_basename(file_path);
girara_statusbar_item_set_text(zathura->ui.session, zathura->ui.statusbar.file, tmp);
g_free(tmp);
girara_statusbar_item_set_text(zathura->ui.session, zathura->ui.statusbar.file, zathura_document_get_basename(document));
}
/* install file monitor */
@ -765,15 +773,18 @@ document_open(zathura_t* zathura, const char* path, const char* password,
/* bookmarks */
zathura_bookmarks_load(zathura, file_path);
/* jumplist */
if (zathura_jumplist_load(zathura, file_path) == false) {
zathura->jumplist.list = girara_list_new2(g_free);
}
/* update title */
basename_only = false;
girara_setting_get(zathura->ui.session, "window-title-basename", &basename_only);
if (basename_only == false) {
girara_set_window_title(zathura->ui.session, file_path);
} else {
char* tmp = g_path_get_basename(file_path);
girara_set_window_title(zathura->ui.session, tmp);
g_free(tmp);
girara_set_window_title(zathura->ui.session, zathura_document_get_basename(document));
}
g_free(file_uri);
@ -925,6 +936,14 @@ document_close(zathura_t* zathura, bool keep_monitor)
/* save file info */
zathura_db_set_fileinfo(zathura->database, path, &file_info);
/* save jumplist */
zathura_db_save_jumplist(zathura->database, path, zathura->jumplist.list);
girara_list_iterator_free(zathura->jumplist.cur);
zathura->jumplist.cur = NULL;
girara_list_free(zathura->jumplist.list);
zathura->jumplist.list = NULL;
zathura->jumplist.size = 0;
/* release render thread */
render_free(zathura->sync.render_thread);
zathura->sync.render_thread = NULL;
@ -1012,6 +1031,9 @@ page_set(zathura_t* zathura, unsigned int page_id)
zathura_adjustment_set_value(view_hadjustment, offset.x);
zathura_adjustment_set_value(view_vadjustment, offset.y);
/* refresh horizontal adjustment, to honor zoom-center */
cb_view_hadjustment_changed(view_hadjustment, zathura);
statusbar_page_number_update(zathura);
return true;
@ -1034,6 +1056,22 @@ statusbar_page_number_update(zathura_t* zathura)
if (zathura->document != NULL) {
char* page_number_text = g_strdup_printf("[%d/%d]", current_page_number + 1, number_of_pages);
girara_statusbar_item_set_text(zathura->ui.session, zathura->ui.statusbar.page_number, page_number_text);
bool page_number_in_window_title = false;
girara_setting_get(zathura->ui.session, "window-title-page", &page_number_in_window_title);
if (page_number_in_window_title == true) {
bool basename_only = false;
girara_setting_get(zathura->ui.session, "window-title-basename", &basename_only);
char* title = g_strdup_printf("%s %s",
(basename_only == true)
? zathura_document_get_basename(zathura->document)
: zathura_document_get_path(zathura->document),
page_number_text);
girara_set_window_title(zathura->ui.session, title);
g_free(title);
}
g_free(page_number_text);
} else {
girara_statusbar_item_set_text(zathura->ui.session, zathura->ui.statusbar.page_number, "");
@ -1108,9 +1146,11 @@ position_set_delayed_impl(gpointer data)
return FALSE;
}
bool
void
position_set_delayed(zathura_t* zathura, double position_x, double position_y)
{
g_return_if_fail(zathura != NULL);
position_set_delayed_t* p = g_malloc0(sizeof(position_set_delayed_t));
p->zathura = zathura;
@ -1118,10 +1158,60 @@ position_set_delayed(zathura_t* zathura, double position_x, double position_y)
p->position_y = position_y;
gdk_threads_add_idle(position_set_delayed_impl, p);
return FALSE;
}
void
position_set(zathura_t* zathura, double position_x, double position_y)
{
g_return_if_fail(zathura != NULL);
GtkScrolledWindow *window = GTK_SCROLLED_WINDOW(zathura->ui.session->gtk.view);
GtkAdjustment* vadjustment = gtk_scrolled_window_get_vadjustment(window);
GtkAdjustment* hadjustment = gtk_scrolled_window_get_hadjustment(window);
/* negative values mean: don't set the position */
if (position_x >= 0) {
zathura_adjustment_set_value(hadjustment, position_x);
}
if (position_y >= 0) {
zathura_adjustment_set_value(vadjustment, position_y);
}
}
static void
zathura_jumplist_hide_inputbar(zathura_t* zathura)
{
g_return_if_fail(zathura != NULL && zathura->ui.session->gtk.inputbar != NULL);
girara_argument_t arg = { GIRARA_HIDE, NULL };
girara_isc_completion(zathura->ui.session, &arg, NULL, 0);
if (zathura->ui.session->global.autohide_inputbar == true) {
/* XXX: This is a workaround for incremental-search. We should revisit this
* when we drop GTK+3 support and the inputbar is placed in a GtkOverlay
* widget. */
char *input = gtk_editable_get_chars(GTK_EDITABLE(zathura->ui.session->gtk.inputbar_entry), 0, -1);
bool res = false;
girara_setting_get(zathura->ui.session, "incremental-search", &res);
if ((*input == '/' || *input == '?') && res == true) {
g_free(input);
return;
}
/* </workaround> */
gtk_widget_hide(zathura->ui.session->gtk.inputbar);
}
/* we want to do it immediately */
/* XXX: ... and we want this to go away */
while (gtk_events_pending()) {
gtk_main_iteration();
}
}
bool
zathura_jumplist_has_previous(zathura_t* zathura)
@ -1130,7 +1220,7 @@ zathura_jumplist_has_previous(zathura_t* zathura)
}
bool
zathura_jumplist_has_has_next(zathura_t* zathura)
zathura_jumplist_has_next(zathura_t* zathura)
{
return girara_list_iterator_has_next(zathura->jumplist.cur);
}
@ -1161,75 +1251,134 @@ zathura_jumplist_backward(zathura_t* zathura)
}
}
void
static void
zathura_jumplist_reset_current(zathura_t* zathura)
{
g_return_if_fail(zathura != NULL && zathura->jumplist.cur != NULL);
while (true) {
if (girara_list_iterator_has_next(zathura->jumplist.cur) == false) {
return;
}
girara_list_iterator_next(zathura->jumplist.cur);
}
}
static void
zathura_jumplist_append_jump(zathura_t* zathura)
{
g_return_if_fail(zathura != NULL && zathura->jumplist.list != NULL);
zathura_jump_t *jump = g_malloc(sizeof(zathura_jump_t));
if (jump != NULL) {
jump->page = 0;
jump->x = 0;
jump->y = 0;
jump->page = 0;
jump->x = 0.0;
jump->y = 0.0;
girara_list_append(zathura->jumplist.list, jump);
/* remove right tail after current */
if (zathura->jumplist.cur != NULL) {
girara_list_iterator_t *it = girara_list_iterator_copy(zathura->jumplist.cur);
girara_list_iterator_next(it);
while (girara_list_iterator_is_valid(it)) {
girara_list_iterator_remove(it);
zathura->jumplist.size = zathura->jumplist.size - 1;
}
g_free(it);
if (zathura->jumplist.size == 0) {
zathura->jumplist.cur = girara_list_iterator(zathura->jumplist.list);
}
++zathura->jumplist.size;
zathura_jumplist_trim(zathura);
}
void
zathura_jumplist_trim(zathura_t* zathura)
{
g_return_if_fail(zathura != NULL && zathura->jumplist.list != NULL && zathura->jumplist.size != 0);
girara_list_iterator_t* cur = girara_list_iterator(zathura->jumplist.list);
while (zathura->jumplist.size > zathura->jumplist.max_size) {
if (girara_list_iterator_data(cur) == girara_list_iterator_data(zathura->jumplist.cur)) {
girara_list_iterator_free(zathura->jumplist.cur);
zathura->jumplist.cur = NULL;
}
/* trim from beginning until max_size */
girara_list_iterator_t *it = girara_list_iterator(zathura->jumplist.list);
while (zathura->jumplist.size >= zathura->jumplist.max_size && girara_list_iterator_is_valid(it)) {
girara_list_iterator_remove(it);
zathura->jumplist.size = zathura->jumplist.size - 1;
}
g_free(it);
girara_list_iterator_remove(cur);
--zathura->jumplist.size;
}
girara_list_append(zathura->jumplist.list, jump);
zathura->jumplist.size = zathura->jumplist.size + 1;
if (zathura->jumplist.size == 0 || (zathura->jumplist.size != 0 && zathura->jumplist.cur != NULL)) {
girara_list_iterator_free(cur);
} else {
zathura->jumplist.cur = cur;
}
}
void
zathura_jumplist_add(zathura_t* zathura)
{
if (zathura->jumplist.list != NULL) {
unsigned int pagenum = zathura_document_get_current_page_number(zathura->document);
zathura_jump_t* cur = zathura_jumplist_current(zathura);
if (cur && cur->page == pagenum) {
return;
}
g_return_if_fail(zathura != NULL && zathura->jumplist.list != NULL);
zathura_jumplist_hide_inputbar(zathura);
zathura_jumplist_append_jump(zathura);
girara_list_iterator_next(zathura->jumplist.cur);
zathura_jumplist_save(zathura);
unsigned int pagenum = zathura_document_get_current_page_number(zathura->document);
double x = zathura_adjustment_get_ratio(gtk_scrolled_window_get_hadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(zathura->ui.session->gtk.view)));
double y = zathura_adjustment_get_ratio(gtk_scrolled_window_get_vadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(zathura->ui.session->gtk.view)));
if (zathura->jumplist.size != 0) {
zathura_jumplist_reset_current(zathura);
zathura_jump_t* cur = zathura_jumplist_current(zathura);
if (cur != NULL) {
if (cur->page == pagenum && cur->x == x && cur->y == y) {
return;
}
}
}
zathura_jumplist_append_jump(zathura);
zathura_jumplist_reset_current(zathura);
zathura_jumplist_save(zathura);
}
bool
zathura_jumplist_load(zathura_t* zathura, const char* file)
{
g_return_val_if_fail(zathura != NULL && zathura->database != NULL && file != NULL, false);
void
zathura->jumplist.list = zathura_db_load_jumplist(zathura->database, file);
if (zathura->jumplist.list == NULL) {
girara_error("Failed to load the jumplist from the database");
return false;
}
zathura->jumplist.size = girara_list_size(zathura->jumplist.list);
if (zathura->jumplist.size != 0) {
zathura->jumplist.cur = girara_list_iterator(zathura->jumplist.list);
zathura_jumplist_reset_current(zathura);
zathura_jumplist_trim(zathura);
girara_debug("Loaded the jumplist from the database");
} else {
girara_debug("No jumplist for this file in the database yet");
}
return true;
}
static void
zathura_jumplist_save(zathura_t* zathura)
{
g_return_if_fail(zathura != NULL);
zathura_jump_t* cur = zathura_jumplist_current(zathura);
unsigned int pagenum = zathura_document_get_current_page_number(zathura->document);
if (cur) {
/* get position */
GtkAdjustment* view_vadjustment = gtk_scrolled_window_get_vadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(zathura->ui.session->gtk.view));
GtkAdjustment* view_hadjustment = gtk_scrolled_window_get_hadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(zathura->ui.session->gtk.view));
cur->page = pagenum;
cur->x = gtk_adjustment_get_value(view_hadjustment) / zathura_document_get_scale(zathura->document);
cur->y = gtk_adjustment_get_value(view_vadjustment) / zathura_document_get_scale(zathura->document);;
cur->x = zathura_adjustment_get_ratio(gtk_scrolled_window_get_hadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(zathura->ui.session->gtk.view)));
cur->y = zathura_adjustment_get_ratio(gtk_scrolled_window_get_vadjustment(GTK_SCROLLED_WINDOW(zathura->ui.session->gtk.view)));
}
}
static bool
bool
zathura_page_cache_is_cached(zathura_t* zathura, unsigned int page_index)
{
g_return_val_if_fail(zathura != NULL, false);
@ -1277,7 +1426,7 @@ zathura_page_cache_lru_invalidate(zathura_t* zathura)
g_return_val_if_fail(page_widget != NULL, -1);
zathura_page_widget_update_surface(ZATHURA_PAGE(page_widget), NULL);
girara_debug("Invalidated page %d at cache index %ld", zathura->page_cache.cache[lru_index] + 1, lru_index);
girara_debug("Invalidated page %d at cache index %zd", zathura->page_cache.cache[lru_index] + 1, lru_index);
zathura->page_cache.cache[lru_index] = -1;
--zathura->page_cache.num_cached_pages;
@ -1317,7 +1466,7 @@ zathura_page_cache_add(zathura_t* zathura, unsigned int page_index)
g_return_if_fail(page != NULL);
if (zathura_page_cache_is_cached(zathura, page_index)) {
if (zathura_page_cache_is_cached(zathura, page_index) == true) {
return;
}
@ -1334,7 +1483,7 @@ zathura_page_cache_add(zathura_t* zathura, unsigned int page_index)
zathura->page_cache.cache[idx] = page_index;
++zathura->page_cache.num_cached_pages;
girara_debug("Page %d is cached at cache index %ld", page_index + 1, idx);
girara_debug("Page %d is cached at cache index %zd", page_index + 1, idx);
return;
}

View file

@ -17,6 +17,6 @@ Comment[pt_BR]=Um visualizador de documentos minimalista
Comment[ru]=Минималистичный просмотрщик документов
Comment[tr]=Minimalist bir belge görüntüleyicisi
Comment[uk_UA]=Легкий переглядач документів
Exec=zathura
Exec=zathura %f
Terminal=false
Categories=Office;Viewer;

View file

@ -28,7 +28,7 @@ enum {
ZATHURA_PAGE_NUMBER_UNSPECIFIED = INT_MIN
};
/* forward declaration for types form database.h */
/* forward declaration for types from database.h */
typedef struct _ZathuraDatabase zathura_database_t;
/* forward declaration for types from render.h */
@ -163,6 +163,15 @@ struct zathura_s
unsigned int size;
unsigned int num_cached_pages;
} page_cache;
/**
* Bisect stage
*/
struct {
unsigned int last_jump; /**< Page jumped to by bisect */
unsigned int start; /**< Bisection range - start */
unsigned int end; /**< Bisection range - end */
} bisect;
};
/**
@ -313,9 +322,17 @@ bool page_set_delayed(zathura_t* zathura, unsigned int page_id);
* @param zathura Zathura session
* @param position_x X coordinate
* @param position_y Y coordinate
* @return If no error occured true, otherwise false, is returned.
*/
bool position_set_delayed(zathura_t* zathura, double position_x, double position_y);
void position_set_delayed(zathura_t* zathura, double position_x, double position_y);
/**
* Moves to the given position
*
* @param zathura Zathura session
* @param position_x X coordinate
* @param position_y Y coordinate
*/
void position_set(zathura_t* zathura, double position_x, double position_y);
/**
* Builds the box structure to show the rendered pages
@ -372,13 +389,6 @@ void zathura_jumplist_forward(zathura_t* zathura);
*/
void zathura_jumplist_backward(zathura_t* zathura);
/**
* Save current page to the jumplist at current position
*
* @param zathura The zathura session
*/
void zathura_jumplist_save(zathura_t* zathura);
/**
* Add current page as a new item to the jumplist after current position
*
@ -387,11 +397,21 @@ void zathura_jumplist_save(zathura_t* zathura);
void zathura_jumplist_add(zathura_t* zathura);
/**
* Add a page to the jumplist after current position
* Trim entries from the beginning of the jumplist to maintain it's maximum size constraint.
*
* @param zathura The zathura session
*/
void zathura_jumplist_append_jump(zathura_t* zathura);
void zathura_jumplist_trim(zathura_t* zathura);
/**
* Load the jumplist of the specified file
*
* @param zathura The zathura session
* @param file The file whose jumplist is to be loaded
*
* return A linked list of zathura_jump_t structures constituting the jumplist of the specified file, or NULL.
*/
bool zathura_jumplist_load(zathura_t* zathura, const char* file);
/**
* Add a page to the page cache
@ -401,4 +421,14 @@ void zathura_jumplist_append_jump(zathura_t* zathura);
*/
void zathura_page_cache_add(zathura_t* zathura, unsigned int page_index);
/**
* Checks if the given page is cached
*
* @param zathura The zathura session
* @param page_index The index of the page that may be cached
*
* @return true if page is cached otherwise false
*/
bool zathura_page_cache_is_cached(zathura_t* zathura, unsigned int page_index);
#endif // ZATHURA_H

View file

@ -61,6 +61,15 @@ can be used
set option4 hello\ world
set option5 "hello world"
If you want to use ``color codes`` for some options, make sure to quote them
accordingly or to escape the hash symbol.
::
set default-fg "#CCBBCC"
set default-fg \#CCBBCC
map - Mapping a shortcut
------------------------
It is possible to map or remap new key bindings to shortcut functions which
@ -361,6 +370,15 @@ Defines the font that will be used
* Value type: String
* Default value: monospace normal 9
guioptions
^^^^^^^^^^
Shows or hides GUI elements.
When it contains 'c', the command line is showed.
When it contains 's', the statusbar is showed.
* Value type: String
* Default value: s
inputbar-bg
^^^^^^^^^^^
Defines the background color for the inputbar
@ -447,7 +465,21 @@ Defines the background color for the focused tab
show-scrollbars
^^^^^^^^^^^^^^^
Defines if scrollbars should be shown or not
Defines if both the horizontal and vertical scrollbars should be shown or not
* Value type: Boolean
* Default value: false
show-h-scrollbar
^^^^^^^^^^^^^^^^
Defines whether to show/hide the horizontal scrollbar
* Value type: Boolean
* Default value: false
show-v-scrollbar
^^^^^^^^^^^^^^^^
Defines whether to show/hide the vertical scrollbar
* Value type: Boolean
* Default value: false
@ -675,6 +707,13 @@ Use basename of the file in the window title.
* Value type: Boolean
* Default value: false
window-title-page
^^^^^^^^^^^^^^^^^
Display the page number in the window title.
* Value type: Boolean
* Default value: false
statusbar-basename
^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Use basename of the file in the statusbar.