Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)
This commit is contained in:
Serdar Sağlam 2019-03-16 23:34:37 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 10eab810da
commit b448744816
Failed to generate hash of commit

151
po/tr.po
View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-11 22:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Muha Aliss <muhaaliss@pm.me>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-18 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/authenticator/"
"translation/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@ -17,187 +17,191 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:6
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
#: data/ui/window.ui.in:255 src/Authenticator/application.py.in:36
msgid "Authenticator"
msgstr "Şifrematik"
msgstr "Kimlik Doğrulayıcı"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:7
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
msgid "Two-factor authentication code generator"
msgstr ""
msgstr "İki aşamalı kimlik doğrulama kodu üreteci"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:9
msgid ""
"Simple application that generates a two-factor authentication code, created "
"for GNOME."
msgstr ""
"GNOME için oluşturulan iki aşamalı kimlik doğrulama kodu üreten basit bir "
"uygulama."
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:10
msgid "Features:"
msgstr ""
msgstr "Özellikler:"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:12
msgid "QR code scanner"
msgstr ""
msgstr "QR kod tarayıcı"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:13
msgid "Beautiful UI"
msgstr ""
msgstr "Mükemmel kullanıcı arayüzü"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:14
msgid "Huge database of (290+) websites/applications"
msgstr ""
msgstr "(290+) web sitesinin/uygulamasının devasa veritabanı"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:34
msgid ""
"Since I have moved the application to GOME Gitlab's World group, a Flatpak "
"build for each new commit is available to download from the site's website."
msgstr ""
"Uygulamayı GNOME Gitlab'ın Worl grubuna taşıdığımdan, web sitesinden "
"indirebileceğiniz her yeni işlem için bir Flatpak yapısı vardır."
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:38
msgid "Backup and restore from a basic JSON file"
msgstr ""
msgstr "Temel bir JSON dosyasından yedekle ve geri yükle"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:39
msgid "Backup and restore from an encrypted-GPG JSON file"
msgstr ""
msgstr "Şifreli bir GPG JSON dosyasından yedekle ve geri yükle"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:40
msgid "Add andOTP support (free and open Android 2FA application)"
msgstr ""
msgstr "AndOTP desteği ekle (ücretsiz ve açık Android 2FA uygulaması)"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:41
msgid "New Settings Widow with 3 sections: appearance, behavior and backup"
msgstr ""
msgstr "Üç bölümlü yeni pencere ayarları: görünüm, davranış ve yedekleme"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:42
msgid "Fix Flatpak Build with the latest GNOME Runtime"
msgstr ""
msgstr "En son GNOME Çalışma Zamanı Modülü ile Flatpak İnşasını Onarın"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:43
msgid "Move the project to GOME Gitlab's World group"
msgstr ""
msgstr "Proje GOME Gitlab'ın Word grubuna taşındı"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:50
msgid "GNOME Shell Search provider"
msgstr ""
msgstr "GNOME Kabuk Arama sağlayıcısı"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:51
msgid "Codes expire simultaneously #91"
msgstr ""
msgstr "Kodlar aynı anda sona eriyor #91"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:58
msgid "Revamped main window to more closely follow the GNOME HIG"
msgstr ""
msgstr "GNOME HIG'i daha yakından takip etmek için yenilenen ana pencere"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:59
msgid "Revamped add a new account window to make it easier to use"
msgstr ""
"Yenilendi, kullanımı kolaylaştırmak için yeni bir hesap penceresi ekleyin"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:60
msgid ""
"Possibility to add an account from a provider not listed in the shipped "
"database"
msgstr ""
"Gönderilen veri tabanında listelenmeyen bir sağlayıcıdan hesap ekleme imkanı"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:61
msgid "Possibilty to edit an account"
msgstr ""
msgstr "Bir hesap düzenleme imkanı"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:62
msgid "One Time Password now visible by default"
msgstr ""
msgstr "Öntanımlı olarak görünür durumda tek seferlik parola"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:69
msgid "Fix python-dbus by using GDbus instead"
msgstr ""
msgstr "Python-dbus'u GDbus kullanarak düzeltin"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:76
msgid "Fix the QRScanner on GNOME Shell"
msgstr ""
msgstr "QR Tarayıcısını GNOME Kabuğuna Sabitleyin"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:77
msgid "Add a new entry for the account's username"
msgstr ""
msgstr "Hesabın kullanıcı adı için yeni bir giriş ekleyin"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:78
msgid "Updated database of supported accounts"
msgstr ""
msgstr "Desteklenen hesapların güncellenmiş veritabanı"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:85
msgid "HOTFIX: App not running in DE other than GNOME"
msgstr ""
msgstr "DÜZELTME: Uygulama GNOME dışında DE'de çalışmıyor"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:92
#, fuzzy
msgid "Rename project to Authenticator"
msgstr "Şifrematik hakkında"
msgstr "Projeyi Authenticator olarak yeniden adlandır"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:93
#, fuzzy
msgid "Cleaner code base"
msgstr "Veritabanını temizle"
msgstr "Kod tabanı temizleyici"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:94
msgid "Faster startup"
msgstr ""
msgstr "Hızlı başlangıç"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:95
msgid "Remove unneeded features"
msgstr ""
msgstr "Gereksiz özellikler kaldırıldı"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:96
msgid "Switch to pyzbar instead of zbarlight"
msgstr ""
msgstr "Zbarlight yerine pyzbar'a geç"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:97
msgid "Flatpak package"
msgstr ""
msgstr "Flatpak paketi"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:104
msgid "Bilal Elmoussaoui"
msgstr ""
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4
msgid "Two-factor authentication"
msgstr ""
msgstr "İki aşamalı kimlik doğrulama"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
msgid "Gnome;GTK;Verification;"
msgstr ""
msgstr "Gnome;Kimlik;Doğrulayıcı;Authenticator;"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:11
msgid "@appid@"
msgstr ""
msgstr "@appid@"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7
msgid "Default window position"
msgstr ""
msgstr "Öntanımlı pencere konumu"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
msgid "Night mode"
msgstr ""
msgstr "Gece kipi"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
msgid "Enable/disable night mode within the application"
msgstr ""
msgstr "Uygulama içinde gece kipini etkinleştir/devre dışı bırak"
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
msgid "Default window maximized behaviour"
msgstr ""
msgstr "Öntanımlı pencere yükseklik davranışı"
#: data/ui/about_dialog.ui.in:10
msgid "Two-factor authentication code generator."
msgstr ""
msgstr "İki aşamalı kimlik doğrulama kodu üreteci."
#: data/ui/about_dialog.ui.in:13
msgid "translator-credits"
msgstr ""
msgstr "Serdar Sağlam <teknomobil@yandex.com"
#: data/ui/account_add.ui:24
msgid "Add a new account"
@ -212,9 +216,8 @@ msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: data/ui/account_add.ui:56
#, fuzzy
msgid "Scan QR Code"
msgstr "QR kod tara"
msgstr "QR Kodunu Tara"
#: data/ui/account_edit.ui:30 data/ui/settings.ui.in:454
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:34
@ -231,7 +234,7 @@ msgstr "Sil"
#: data/ui/account_row.ui:92
msgid "Copy PIN to clipboard"
msgstr ""
msgstr "PIN'i panoya kopyala"
#: data/ui/settings.ui.in:66
msgid "Behaviour"
@ -243,20 +246,19 @@ msgstr "Koyu tema"
#: data/ui/settings.ui.in:117
msgid "Use a dark theme, if possible"
msgstr "Mümkünse koyu bir tema kullanın"
msgstr "Mümkünse koyu tema kullan"
#: data/ui/settings.ui.in:179 src/Authenticator/application.py.in:91
msgid "Lock the application"
msgstr "Uygulamayı kilitle"
#: data/ui/settings.ui.in:196
#, fuzzy
msgid "Lock the application with a password"
msgstr "Uygulamayı kilitle"
msgstr "Uygulamayı bir parola ile kilitle"
#: data/ui/settings.ui.in:279
msgid "Keep your accounts safer "
msgstr ""
msgstr "Hesaplarınızı güvende tutun "
#: data/ui/settings.ui.in:303
msgid "Password"
@ -264,84 +266,82 @@ msgstr "Parola"
#: data/ui/settings.ui.in:348
msgid "Repeat Password"
msgstr "Tekrar Parola"
msgstr "Parolayı Tekrarla"
#: data/ui/settings.ui.in:410
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: data/ui/settings.ui.in:427
#, fuzzy
msgid "Authenticator Password"
msgstr "Kimlik doğrulama parolası"
msgstr "Kimlik Doğrulayıcı Parolası"
#: data/ui/shortcuts.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Genel"
#: data/ui/shortcuts.ui:17
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Kısayolları Göster"
#: data/ui/shortcuts.ui:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "Tercihler"
#: data/ui/shortcuts.ui:31
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "Çık"
#: data/ui/shortcuts.ui:40
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgstr "Hesaplar"
#: data/ui/shortcuts.ui:44
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Ekle"
#: data/ui/shortcuts.ui:51
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Ara"
#: data/ui/window.ui.in:60
msgid "There are no accounts yet…"
msgstr "Henüz hesap yok…"
#: data/ui/window.ui.in:187
#, fuzzy
msgid "Authenticator is locked"
msgstr "Şifrematik"
msgstr "Kimlik Doğrulayıcı kilitlendi"
#: data/ui/window.ui.in:222
msgid "Unlock"
msgstr ""
msgstr "Kilidi aç"
#: src/authenticator.py.in:49
msgid "Start in debug mode"
msgstr ""
msgstr "Hata ayıklama kipinde başlat"
#: src/authenticator.py.in:51
msgid "Authenticator version number"
msgstr ""
msgstr "Kimlik doğrulayıcı sürüm numarası"
#: src/Authenticator/application.py.in:99
msgid "from a plain-text JSON file"
msgstr ""
msgstr "düz metin JSON dosyasından"
#: src/Authenticator/application.py.in:100
msgid "in a plain-text JSON file"
msgstr ""
msgstr "düz metinli JSON dosyasına"
#: src/Authenticator/application.py.in:102
msgid "Restore"
msgstr ""
msgstr "Onar"
#: src/Authenticator/application.py.in:103
msgid "Backup"
@ -362,18 +362,17 @@ msgstr "Klavye Kısayolları"
#: src/Authenticator/application.py.in:114
msgid "About Authenticator"
msgstr "Şifrematik hakkında"
msgstr "Kimlik Doğrulayıcı Hakkında"
#: src/Authenticator/models/account.py:70
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgstr "Öntanımlı"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:204
msgid "Invalid QR code"
msgstr "Geçersiz QR kodu"
#: src/Authenticator/widgets/accounts/edit.py:45
#, fuzzy
msgid "Edit {} - {}"
msgstr "Düzenle {} - {}"
@ -387,15 +386,15 @@ msgstr "Gizli kod oluşturulamadı"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:73
msgid "Authentication password was unset. Please restart the application"
msgstr ""
msgstr "Kimlik Doğrulama parolası ayarlanmamış. Lütfen yeniden başlatın"
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:81
msgid "Authentication password is now enabled. Please restart the application."
msgstr ""
msgstr "Kimlik Doğrulama parolası şimdi etkin. Lütfen yeniden başlatın."
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:32
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:36 src/Authenticator/widgets/utils.py:62
msgid "Cancel"
@ -403,11 +402,11 @@ msgstr "İptal"
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:46 src/Authenticator/widgets/utils.py:51
msgid "JSON files"
msgstr ""
msgstr "JSON dosyası"
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:61
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr "Seç"
#~ msgid "Provider"
#~ msgstr "Sağlayıcı"