mirror of
https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator.git
synced 2025-03-04 16:54:45 +01:00
361 lines
11 KiB
Text
361 lines
11 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the Authenticator package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2020-10-07 05:03+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-10-16 17:41+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/authenticator/translation/ca/>\n"
|
||
"Language: ca\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7
|
||
#: src/Authenticator/application.py.in:36
|
||
msgid "Authenticator"
|
||
msgstr "Autenticador"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4
|
||
msgid "Two-factor Authentication"
|
||
msgstr "Autenticació en dos passos"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8
|
||
#: data/resources/gtk/ui/about_dialog.ui.in:10
|
||
msgid "A Two-Factor Authentication application"
|
||
msgstr "Aplicació d'autenticació en dos passos"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
|
||
msgid "Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TwoFactor;"
|
||
msgstr "Gnome;GTK;Verificació;2FA;Autenticació;OTP;DosPassos;"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7
|
||
msgid "Default window position"
|
||
msgstr "Posició per defecte de la finestra"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
|
||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:28
|
||
msgid "Dark Theme"
|
||
msgstr "Tema fosc"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
|
||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:29
|
||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:76
|
||
msgid "Whether the application should use a dark theme."
|
||
msgstr "Si l'aplicació hauria d'utilitzar un tema fosc."
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
|
||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:83
|
||
msgid "Auto lock timeout"
|
||
msgstr "Temps per l'autobloqueig"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:17
|
||
msgid "Lock the application on idle after X minutes"
|
||
msgstr "Bloca l’aplicació després de X minuts d'inactivitat"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
|
||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:43
|
||
msgid "Night Light"
|
||
msgstr "Llum de nit"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:22
|
||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:44
|
||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:84
|
||
msgid "Automatically enable dark mode at night."
|
||
msgstr "Activa el mode fosc automàticament a la nit."
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26
|
||
msgid "Default window maximized behaviour"
|
||
msgstr "Comportament per defecte de la finestra maximitzada"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:10
|
||
msgid ""
|
||
"Simple application that generates a two-factor authentication code, created "
|
||
"for GNOME."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aplicació senzilla que genera codis d’autenticació en dos passos, creada per"
|
||
" a GNOME."
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:11
|
||
msgid "Features:"
|
||
msgstr "Funcionalitats:"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:13
|
||
msgid "QR code scanner"
|
||
msgstr "Escàner de codis QR"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:14
|
||
msgid "Beautiful UI"
|
||
msgstr "Una interfície bonica"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:15
|
||
msgid "Huge database of more than 560 supported services"
|
||
msgstr "Base de dades immensa amb més de 560 serveis suportats"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:16
|
||
msgid "Keep your PIN tokens secure by locking the application with a password"
|
||
msgstr ""
|
||
"Mantingues els teus tokens del PINs segurs bloquejant l'aplicació amb una "
|
||
"contrasenya"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:17
|
||
msgid "Automatically fetch an image for services"
|
||
msgstr "Recull automàticament una imatge per serveis"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:18
|
||
msgid "The possibility to add new services"
|
||
msgstr "La possibilitat d'afegir nous serveis"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:19
|
||
msgid "Dark theme and night light"
|
||
msgstr "Tema fosc i llum de nit"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:25
|
||
msgid "Main Window - empty state"
|
||
msgstr "Finestra principal - estat buit"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:29
|
||
msgid "Add a new account"
|
||
msgstr "Afegeix un compte nou"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:33
|
||
msgid "Main Window - Accounts List"
|
||
msgstr "Finestra principal - llista de comptes"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:37
|
||
msgid "Settings Window"
|
||
msgstr "Finestra de paràmetres"
|
||
|
||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:170
|
||
msgid "Bilal Elmoussaoui"
|
||
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/about_dialog.ui.in:13
|
||
msgid "translator-credits"
|
||
msgstr ""
|
||
"Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>, 2018-2019\n"
|
||
"Ícar Nin Solana <icar.nin@protonmail.com>, 2020"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:57
|
||
msgid "Provider"
|
||
msgstr "Proveïdor"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:85
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Lloc web"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:105
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Compte"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:124
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "Testimoni"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:134
|
||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:135
|
||
msgid "Enable 2FA for this account"
|
||
msgstr "Activar l'autenticació en dos passos per aquest compte"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:48
|
||
msgid "Copy PIN to clipboard"
|
||
msgstr "Copia el PIN al porta-retalls"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:158
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Edita"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:176
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Suprimeix"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:46
|
||
msgid "Current Password:"
|
||
msgstr "Contrasenya actual:"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:91
|
||
msgid "New Password:"
|
||
msgstr "Contrasenya nova:"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:136
|
||
msgid "Confirm New Password:"
|
||
msgstr "Confirma la contrasenya nova:"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:184
|
||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:172
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Canvia la contrasenya"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:205
|
||
msgid "Delete Password"
|
||
msgstr "Suprimeix la contrasenya"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:24
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "Aparença"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:75
|
||
#: src/Authenticator/application.py.in:102
|
||
msgid "Lock the application"
|
||
msgstr "Bloca l’aplicació"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:13
|
||
msgctxt "shortcut window"
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "General"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:17
|
||
msgctxt "shortcut window"
|
||
msgid "Show Shortcuts"
|
||
msgstr "Mostra les dreceres"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:24
|
||
msgctxt "shortcut window"
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Preferències"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:31
|
||
msgctxt "shortcut window"
|
||
msgid "Quit"
|
||
msgstr "Surt"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:40
|
||
msgctxt "shortcut window"
|
||
msgid "Accounts"
|
||
msgstr "Comptes"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:44
|
||
msgctxt "shortcut window"
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Afegeix"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:51
|
||
msgctxt "shortcut window"
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Cerca"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:188
|
||
msgid "There are no accounts yet…"
|
||
msgstr "Encara no hi ha cap compte…"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:217
|
||
msgid "Add a new account from the menu"
|
||
msgstr "Afegeix un compte nou des del menú"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:233
|
||
msgid "Scan a QR Code"
|
||
msgstr "Escaneja un codi QR"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:365
|
||
msgid "No results found"
|
||
msgstr "Cap resultat trobat"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:428
|
||
msgid "Authenticator is locked"
|
||
msgstr "L’autenticador està blocat"
|
||
|
||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:468
|
||
msgid "Unlock"
|
||
msgstr "Desbloca"
|
||
|
||
#: src/authenticator.py.in:49
|
||
msgid "Start in debug mode"
|
||
msgstr "Inicia en mode de depuració"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/application.py.in:110
|
||
msgid "from a plain-text JSON file"
|
||
msgstr "des d’un fitxer JSON de text sense format"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/application.py.in:111
|
||
msgid "in a plain-text JSON file"
|
||
msgstr "en un fitxer JSON de text sense format"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/application.py.in:113
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Restaura"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/application.py.in:114
|
||
msgid "Backup"
|
||
msgstr "Còpia de seguretat"
|
||
|
||
#. Night mode action
|
||
#: src/Authenticator/application.py.in:122
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Preferències"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/application.py.in:123
|
||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||
msgstr "Dreceres de teclat"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/application.py.in:124
|
||
msgid "About Authenticator"
|
||
msgstr "Quant a l’autenticador"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/models/account.py:87
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Per defecte"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:36
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Afegeix"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:256
|
||
msgid "Invalid QR code"
|
||
msgstr "El codi QR no és vàlid"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/edit.py:37
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Desa"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/list.py:151
|
||
msgid "The One-Time Passwords expire in {} seconds"
|
||
msgstr "La contrasenya d’un sol ús caducarà en {} segons"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:89
|
||
msgid "Couldn't generate the secret code"
|
||
msgstr "No s’ha pogut generar el codi secret"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:99
|
||
msgid "The PIN of {} was copied to the clipboard"
|
||
msgstr "El PIN de {} ha sigut copiat al porta-retalls"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:138
|
||
msgid "The account was updated successfully"
|
||
msgstr "El compte ha sigut actualitzat correctament"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:53
|
||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:86
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "Desfés"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:81
|
||
msgid "Close the notification"
|
||
msgstr "Tanca la notificació"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:168
|
||
msgid "Save Password"
|
||
msgstr "Desa la contrasenya"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:220
|
||
msgid "Do you want to remove the authentication password?"
|
||
msgstr "Vols suprimir la contrasenya d'autenticació?"
|
||
|
||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:221
|
||
msgid "Authentication password enforces the privacy of your accounts."
|
||
msgstr ""
|
||
"La contrasenya d'autenticació assegura la privacitat dels teus comptes."
|
||
|
||
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:26 src/Authenticator/widgets/utils.py:31
|
||
msgid "JSON files"
|
||
msgstr "Fitxers JSON"
|
||
|