Authenticator/po/ka.po

757 lines
28 KiB
Text
Raw Normal View History

2023-04-07 02:22:30 +00:00
# Georgian translation for authenticator.
# Copyright (C) 2023 authenticator's authors.
# This file is distributed under the same license as the authenticator package.
# Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>, 2023.
2022-07-31 08:04:39 +00:00
#
msgid ""
msgstr ""
2023-04-07 02:22:30 +00:00
"Project-Id-Version: authenticator\n"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 22:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-08 05:45+0200\n"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:36 src/application.rs:98 src/main.rs:41
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Authenticator"
msgstr "Authenticator"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4
msgid "Two-Factor Authentication"
msgstr "2FA ავთენტიკაცია"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8
2023-04-07 02:22:30 +00:00
#: src/application.rs:101
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Generate Two-Factor Codes"
msgstr "2FA კოდის გენერაცია"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
msgid "Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TOTP;"
msgstr "Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TOTP;"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7
msgid "Default window width"
msgstr "ფანჯრის ნაგულისხმები სიგანე"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
msgid "Default window height"
msgstr "ფანჯრის ნაგულისხმები სიგრძე"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
msgid "Default window maximized behaviour"
msgstr "ფანჯრის ქცევა სრულად გაშლისას"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
msgid "Auto lock"
msgstr "ავტომატური ბლოკი"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:22
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Whether to auto lock the application or not"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgstr "ჩაიკეტება აპლიკაცია ავტომატურად, თუ არა"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Auto lock timeout"
msgstr "ავტომატური დაბლოკვის ვადა"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:27
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Lock the application on idle after X minutes"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgstr "აპლიკაციის უქმობისას მისი ჩაკეტვა X წუთის შემდეგ"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:34
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgid "Download Favicons"
msgstr "რჩეული ხატულების გადმოწერა"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:35
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgid ""
"Whether the application should attempt to find an icon for the providers."
msgstr "უნდა სცადოს აპლიკაციამ მომწოდებლებისთვის ხატულების მოძებნა, თუ არა."
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:39
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgid "Download Favicons over metered connections"
msgstr "რჩეული ხატულების გადმოწერა შეზღუდული შეერთებების დროსაც"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:40
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgid ""
"Whether the application should download favicons over a metered connection."
msgstr "უნდა გადმოწეროს აპლიკაციამ ხატულები შეზღუდული შეერთებისას, თუ არა."
2022-07-31 08:04:39 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:10
msgid "Simple application for generating Two-Factor Authentication Codes."
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgstr "მარტივი აპლიკაცია 2FA კოდების დასაგენერირებლად."
2022-07-31 08:04:39 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:11
msgid "Features:"
msgstr "თვისებები:"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:13
msgid "Time-based/Counter-based/Steam methods support"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
msgstr "დროზე/ათვლაზე/ნაკადზე დაფუნებული მეთოდების მხარდაჭერა"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:14
msgid "SHA-1/SHA-256/SHA-512 algorithms support"
msgstr "SHA-1/SHA-256/SHA-512 ალგორითმების მხარდაჭერა"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:15
msgid "QR code scanner using a camera or from a screenshot"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgstr "QR კოდის სკანერი კამერით ან ეკრანის ანაბეჭდით"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:16
msgid "Lock the application with a password"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgstr "აპლიკაციის პაროლით დაბლოკვა"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:17
msgid "Beautiful UI"
msgstr "ლამაზ ინტერფეისი"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:18
msgid "GNOME Shell search provider"
2023-04-09 02:22:29 +00:00
msgstr "GNOME Shell-ის ძიების პროვაიდერი"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:19
msgid ""
"Backup/Restore from/into known applications like FreeOTP+, Aegis "
"(encrypted / plain-text), andOTP, Google Authenticator"
msgstr ""
2023-06-19 18:04:36 +00:00
"მარქაფი/აღდგენა ისეთ აპლიკაციებში ან აპლიკაციებიდან, როგორიცაა FreeOTP+, "
"Aegis (დაშიფრული / უბრალო ტექსტი) და OTP, Google Authenticator"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:25
msgid "Main Window"
msgstr "მთავარი ფანჯარა"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:29
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:32 data/resources/ui/account_add.ui:49
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Add a New Account"
msgstr "ახალი ანგარიშის დამატება"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:33
msgid "Add a New Provider"
msgstr "ახალი მომწოდებლის დამატება"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:37
msgid "Account Details"
msgstr "ანგარშის დეტალები"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:41
msgid "Backup/Restore formats support"
msgstr "მარქაფი/აღდგენის ფორმატების მხარდაჭერა"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:296
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Bilal Elmoussaoui"
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:310
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "_Camera"
msgstr "_კამერა"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:314
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "_Screenshot"
msgstr "_ეკრანის ანაბეჭდი"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/preferences/window.rs:319
2023-04-09 02:22:29 +00:00
msgid "_QR Code Image"
msgstr "_QR კოდის სურათი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:58
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:64
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "_Add"
msgstr "_დამატება"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:76 src/widgets/preferences/window.rs:305
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Scan QR Code"
msgstr "QR კოდის სკანირება"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:114
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:95
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:105
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Provider"
msgstr "სერვისის მომწოდებელი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:115
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Token issuer"
msgstr "კოდის გამომცემელი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:129
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:90
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Account"
msgstr "ანგარიში"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:135
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Token"
msgstr "ტოკენი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:142
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:139
#: data/resources/ui/provider_page.ui:173
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Counter"
msgstr "მთვლელი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:167
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:118
#: data/resources/ui/provider_page.ui:139
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Algorithm"
msgstr "ალგორითმი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:179
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:128
#: data/resources/ui/provider_page.ui:124
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Computing Method"
msgstr "გამოთვლის მეთოდი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:191
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:155
#: data/resources/ui/provider_page.ui:156
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Period"
msgstr "პერიოდი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:192 data/resources/ui/provider_page.ui:157
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Duration in seconds until the next password update"
2023-04-09 02:22:29 +00:00
msgstr "ხანგრძლივობა წამებში მომდევნო პაროლის განახლებამდე"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:204
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:165
#: data/resources/ui/provider_page.ui:190
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Digits"
msgstr "ციფრები"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:205 data/resources/ui/provider_page.ui:191
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Length of the generated code"
msgstr "გენერირებული კოდის სიგრძე"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:217
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:175
#: data/resources/ui/provider_page.ui:118
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Website"
msgstr "ვებგვერდი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:222
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "How to Set Up"
msgstr "როგორ მოვირგოთ"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:242
msgid "Camera"
msgstr "კამერა"
#: data/resources/ui/account_add.ui:255
msgid "Create Provider"
msgstr "ახალი მომწოდებელი"
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:55
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:17
#: data/resources/ui/provider_page.ui:35
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "_Save"
msgstr "_შენახვა"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:66
#: data/resources/ui/provider_page.ui:215
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "_Delete"
msgstr "_წაშლა"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:180
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Help"
msgstr "დახმარება"
#: data/resources/ui/account_row.ui:22
msgid "Increment the counter"
msgstr "მთვლელის გაზრდა"
#: data/resources/ui/account_row.ui:33
msgid "Copy PIN to clipboard"
msgstr "PIN კოდის ბაფერში კოპირება"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/camera.ui:36
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "No Camera Found"
msgstr "კამერის გარეშე"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/camera.ui:39
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "_From a Screenshot"
msgstr "_ეკრანის ანაბეჭდიდან"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:4
msgid "Create Password"
msgstr "პაროლის შექმნა"
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:28
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Set up a Passphrase"
msgstr "საკვანძო ფრაზის მორგება"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:29
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Authenticator will start locked after a passphrase is set."
2023-04-09 02:22:29 +00:00
msgstr "ავთენტიფიკატორი დაიწყებს ჩაკეტვას საიდუმლო ფრაზის დაყენების შემდეგ."
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:50
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Current Passphrase"
msgstr "მიმდინარე საკვანძო ფრაზა"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:56
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "New Passphrase"
msgstr "ახალი საკვანძო ფრაზა"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:62
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Repeat Passphrase"
msgstr "საკვანძო ფრაზის გაზიარება"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:76
#: data/resources/ui/provider_page.ui:79
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "_Reset"
msgstr "_გადატვირთვა"
#: data/resources/ui/preferences.ui:16
msgid "General"
msgstr "ზოგადი"
#: data/resources/ui/preferences.ui:19
msgid "Privacy"
msgstr "პირადი ინფორმაცია"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:22
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "_Passphrase"
msgstr "­_საკვანძო ფრაზა"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:24
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Set up a passphrase to lock the application with"
2023-04-09 02:22:29 +00:00
msgstr "დააყენეთ საიდუმლო ფრაზა, რომ ჩაკეტოთ პროგრამა"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:36
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "_Auto Lock the Application"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgstr "_აპლიკაციის ავტომატური ჩაკეტვა"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:39
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Whether to automatically lock the application"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgstr "ჩაიკეტება აპლიკაცია ავტომატურად, თუ არა"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:50
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Auto Lock _Timeout"
msgstr "ავტომატური დაბლოკვის _ვადა"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:51
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "The time in minutes"
msgstr "დრო წუთებში"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:71
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgid "Network"
msgstr "ქსელი"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:74
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgid "_Download Favicons"
msgstr "_რჩეული ხატულების გადმოწერა"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:77
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgid "Automatically attempt fetching a website icon"
msgstr "ვებსაიტის ხატულის ავტომატური გადმოწერის ცდა"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:87
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgid "_Metered Connection"
msgstr "_გაზომვადი შეერთება"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:90
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgid "Fetch a website icon on a metered connection"
2023-04-09 17:51:54 +00:00
msgstr "ვებსაიტის ხატულის მიღება გაზომვადი მიერთებისას"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:105
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Backup/Restore"
msgstr "მარქაფი/აღდგენა"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:108 src/widgets/preferences/window.rs:494
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Backup"
msgstr "მარქაფი"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:113 src/widgets/preferences/window.rs:502
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Restore"
msgstr "აღდგენა"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/provider_page.ui:89
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Select a _File"
msgstr "აირჩიეთ _ფაილი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/provider_page.ui:112
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/provider_page.ui:174
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "The by default value for counter-based computing method"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
msgstr "ათვლაზე-ბაზირებული გამოთვლის მეთოდის ნაგულისხმები მნიშვნელობა"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/provider_page.ui:207
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Help URL"
msgstr "დახმარების URL"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:20
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Providers"
msgstr "მომწოდებლები"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:30 src/widgets/providers/page.rs:217
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "New Provider"
msgstr "ახალი მომწოდებელი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:37 data/resources/ui/window.ui:218
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Search"
msgstr "ძებნა"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:90
#: data/resources/ui/providers_list.ui:38
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "No Results"
msgstr "შედეგების გარეშე"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:91
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "No providers matching the query were found."
2023-06-19 18:04:36 +00:00
msgstr "მოთხოვნის შესაბამისი პროვაიდერები ვერ მოიძებნა."
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:136
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "No Provider Selected"
msgstr "მომწოდებლის გარეშე"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:137
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Select a provider or create a new one"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgstr "აირჩიეთ მომწოდებელი ან შექმენით ახალი"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/providers_list.ui:39
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "No accounts or providers matching the query were found."
2023-06-19 18:04:36 +00:00
msgstr "მოთხოვნის შესაბამისი ანგარიშები ან პროვაიდერები ნაპოვნი არაა."
2022-07-31 08:04:39 +00:00
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:11
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "ზოგადი"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:14
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "კლავიატურის მალსახმობები"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:20
msgctxt "shortcut window"
msgid "Lock"
msgstr "ჩაკეტვა"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:26
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr "პარამეტრები"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:32
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "დატოვება"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:40
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accounts"
msgstr "ანგარიშები"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:43
msgctxt "shortcut window"
msgid "New Account"
msgstr "ახალი ანგარიში"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:49
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "ძებნა"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:55
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Providers List"
msgstr "მომწოდებლების სიის ჩვენება"
#: data/resources/ui/window.ui:6
msgid "_Lock the Application"
msgstr "_აპლიკაციის დაბლოკვა"
#: data/resources/ui/window.ui:12
msgid "P_roviders"
msgstr "_მომწოდებლები"
#: data/resources/ui/window.ui:16
msgid "_Preferences"
msgstr "_მორგება"
#: data/resources/ui/window.ui:22
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_კლავიატურის მალსახმობები"
#: data/resources/ui/window.ui:26
msgid "_About Authenticator"
msgstr "Authenticator-ის _შესახებ"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:66
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Authenticator is Locked"
msgstr "Authenticator-ი დაბლოკილია"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:89
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "_Unlock"
msgstr "_განბლოკვა"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:119
msgid "Accounts"
msgstr "ანგარიშები"
#: data/resources/ui/window.ui:134 data/resources/ui/window.ui:170
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "New Account"
msgstr "ახალი ანგარიში"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:142 data/resources/ui/window.ui:212
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgid "Main Menu"
msgstr "მთავარი მენიუ"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:150
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "No Accounts"
msgstr "ანგარიშების გარეშე"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:151
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Add an account or scan a QR code first."
2023-04-09 02:22:29 +00:00
msgstr "ჯერ დაამატეთ ანგარიში ან დაასკანირეთ QR კოდი."
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-04-07 02:22:30 +00:00
#: src/application.rs:84
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Accounts restored successfully"
msgstr "ანგარიშები წარმატებით აღდგა"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
#: src/application.rs:110
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "translator-credits"
msgstr "მთარგმნელის შესახებ"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/application.rs:374 src/widgets/accounts/row.rs:45
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "One-Time password copied"
msgstr "ერთჯერადი პაროლი კოპირებულია"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/application.rs:375
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Password was copied successfully"
msgstr "პაროლი წარმატებით დაკოპირდა"
#. Translators: This is for making a backup for the aegis Android app.
#. Translators: This is for restoring a backup from the aegis Android app.
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/aegis.rs:399 src/backup/aegis.rs:439
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Aegis"
msgstr "Aegis"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/aegis.rs:403
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Into a JSON file containing plain-text or encrypted fields"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
msgstr "JSON ფაილში, რომელიც შეიცავს უბრალო ტექსტს ან დაშიფრულ ველებს"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/aegis.rs:443
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "From a JSON file containing plain-text or encrypted fields"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
msgstr "JSON ფაილიდან, რომელიც შეიცავს უბრალო ტექსტს ან დაშიფრულ ველებს"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
#. Translators: This is for making a backup for the andOTP Android app.
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/andotp.rs:79
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "a_ndOTP"
msgstr "a_ndOTP"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/andotp.rs:83
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Into a plain-text JSON file"
msgstr "უბრალო ტექსტურ JSON ფაილში"
#. Translators: This is for restoring a backup from the andOTP Android app.
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/andotp.rs:127
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "an_dOTP"
msgstr "an_dOTP"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/andotp.rs:131 src/backup/bitwarden.rs:124 src/backup/legacy.rs:45
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "From a plain-text JSON file"
msgstr "უბრალო ტექსტური JSON ფაილიდან"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/bitwarden.rs:47
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Unknown account"
msgstr "უცნობი ანგარიში"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/bitwarden.rs:55
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Unknown issuer"
msgstr "უცნობი გამომცემელი"
#. Translators: This is for restoring a backup from Bitwarden.
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/bitwarden.rs:120
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "_Bitwarden"
msgstr "_Bitwarden"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/freeotp.rs:18
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "_Authenticator"
msgstr "_Authenticator"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/freeotp.rs:22
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Into a plain-text file, compatible with FreeOTP+"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
msgstr "უბრალო ტექსტურ ფაილში, თავსებადი FreeOTP+-სთან"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/freeotp.rs:51
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "A_uthenticator"
msgstr "A_uthenticator"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/freeotp.rs:55
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "From a plain-text file, compatible with FreeOTP+"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
msgstr "ჩვეულებრივი ტექსტური ფაილიდან, თავსებადი FreeOTP+-სთან"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/freeotp_json.rs:87
2023-04-09 17:51:54 +00:00
msgid "FreeOTP+"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
msgstr "FreeOTP+"
2023-04-09 17:51:54 +00:00
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/freeotp_json.rs:91
2023-04-09 17:51:54 +00:00
msgid "From a plain-text JSON file, compatible with FreeOTP+"
msgstr "უბრალო ტექსტური JSON ფაილიდან, თავსებადია FreeOTP+-თან"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/google.rs:19
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Google Authenticator"
msgstr "Google Authenticator"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/google.rs:23
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "From a QR code generated by Google Authenticator"
2023-04-09 02:22:29 +00:00
msgstr "Google Authenticator- ის მიერ გენერირებული QR კოდიდან"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
#. Translators: this is for restoring a backup from the old Authenticator
#. release
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#: src/backup/legacy.rs:41
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Au_thenticator (Legacy)"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
msgstr "Au_thenticator (მოძველებული)"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-04-07 02:22:30 +00:00
#: src/models/algorithm.rs:60
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Counter-based"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
msgstr "ათვლაზე-დაფუძნებული"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-04-07 02:22:30 +00:00
#: src/models/algorithm.rs:61
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Time-based"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
msgstr "დროზე დაფუძნებული"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
#. Translators: Steam refers to the gaming application by Valve.
2023-04-07 02:22:30 +00:00
#: src/models/algorithm.rs:63
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Steam"
msgstr "ნაკადი"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
#: src/models/algorithm.rs:126
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "SHA-1"
msgstr "SHA-1"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
#: src/models/algorithm.rs:127
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "SHA-256"
msgstr "SHA-256"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
#: src/models/algorithm.rs:128
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "SHA-512"
msgstr "SHA-512"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: src/widgets/accounts/add.rs:285 src/widgets/preferences/window.rs:432
#: src/widgets/providers/page.rs:300
2023-04-09 02:22:29 +00:00
msgid "Image"
msgstr "ასლი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: src/widgets/accounts/add.rs:293 src/widgets/preferences/window.rs:440
2023-04-09 02:22:29 +00:00
msgid "Select QR Code"
msgstr "აირჩიეთ QR კოდი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: src/widgets/accounts/add.rs:311
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Invalid Token"
msgstr "არასწორი კოდი"
2023-04-09 02:22:29 +00:00
#: src/widgets/window.rs:114
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Wrong Password"
msgstr "არასწორი პაროლი"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:182
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:224
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Wrong Passphrase"
msgstr "არასწორი საიდუმლო ფრაზა"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:209 src/widgets/preferences/window.rs:281
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Key / Passphrase"
msgstr "გასაღები / კოდური ფრაზა"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:220 src/widgets/preferences/window.rs:293
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Select File"
msgstr "აირჩიეთ ფაილი"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:244
2023-04-12 03:35:49 +00:00
msgid "Failed to create a backup"
msgstr "მარქაფის შექმნის შეცდომა"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:356
2023-04-12 03:35:49 +00:00
msgid "Failed to restore from camera"
msgstr "კამერიდან აღდგენის შეცდომა"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:367
2023-04-12 03:35:49 +00:00
msgid "Failed to restore from a screenshot"
msgstr "ეკრანის ანაბეჭდიდან აღდგენის შეცდომა"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-06-19 18:04:36 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:377
2023-04-12 03:35:49 +00:00
msgid "Failed to restore from an image"
msgstr "გამოსახულებიდან აღდგენის შეცდომა"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-06-19 18:04:36 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:390
2023-04-12 03:35:49 +00:00
msgid "Failed to restore from a file"
msgstr "ფაილიდან აღდგენის შეცდომა"
2022-07-31 08:04:39 +00:00
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: src/widgets/providers/dialog.rs:242
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Provider created successfully"
msgstr "მომწოდებელი წარმატებით შეიქმნა"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: src/widgets/providers/dialog.rs:252
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Provider updated successfully"
msgstr "მომწოდებელი წარმატებით განახლდა"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: src/widgets/providers/dialog.rs:268
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Provider removed successfully"
msgstr "მომწოდებელი წარმატებით წაიშალა"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: src/widgets/providers/page.rs:194
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "Editing Provider: {}"
msgstr "მომწოდებლის ჩასწორება: {}"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#: src/widgets/providers/page.rs:333
2022-07-31 08:04:39 +00:00
msgid "The provider has accounts assigned to it, please remove them first"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
msgstr "ამ მომწოდებელს ანგარიშები ჯერ კიდევ გააჩნია. ჯერ ისინი წაშალეთ"
2023-07-08 03:46:54 +00:00
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "უკან"
2023-06-19 18:04:36 +00:00
#~ msgid "The key that will be used to decrypt the vault"
#~ msgstr "საცავის გასაშიფრად გამოყენებული გასაღები"
#~ msgid "The key used to encrypt the vault"
#~ msgstr "საცავის დასაშიფრად გამოყენებული გასაღები"
2023-04-13 04:26:15 +00:00
#~ msgid "Go Back"
#~ msgstr "უკან დაბრუნება"
2023-04-12 03:35:49 +00:00
#~ msgid "Dark Mode"
#~ msgstr "მუქი რეჟიმი"
#~ msgid "Whether the application should use a dark mode."
#~ msgstr "გამოვიყენო თუ არა მუქი თემა."
#~ msgid "_Edit"
#~ msgstr "_დამუშავება"
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "გარეგნობა"
#~ msgid "_Dark Mode"
#~ msgstr "_მუქი რეჟიმი"
#~ msgid "Whether the application should use a dark mode"
#~ msgstr "გამოვიყენო თუ არა მუქი თემა"
#~ msgid "Something went wrong"
#~ msgstr "რაღაც არასწორად ხდება"
#~ msgid "Couldn't find a QR code"
#~ msgstr "QR კოდი ვერ ვიპოვე"
2023-04-07 02:22:30 +00:00
#~ msgid "Used to fetch the provider icon"
#~ msgstr "გამოიყენება მომწოდებლის ხატულის გამოსათხოვად"
#~ msgid "Provider setup instructions"
#~ msgstr "მომწოდებლის მორგების ინსტრუქციები"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "_არჩევა"