2019-05-23 21:37:46 +00:00
|
|
|
|
# Polish translation for Authenticator.
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
# Copyright © 2018-2023 the Authenticator authors.
|
2018-04-08 23:34:02 +00:00
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Authenticator package.
|
2019-05-23 21:37:46 +00:00
|
|
|
|
# WaldiS <admin@sto.ugu.pl>, 2018.
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2019-2023.
|
|
|
|
|
# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2019-2023.
|
2018-04-08 23:34:02 +00:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
|
2019-05-23 21:37:46 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 08:27+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:55+0200\n"
|
2019-05-23 21:37:46 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
2018-04-08 23:34:02 +00:00
|
|
|
|
"Language: pl\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2019-05-23 21:37:46 +00:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
|
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
2018-04-08 23:34:02 +00:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:34 src/application.rs:98 src/main.rs:41
|
2018-04-08 23:34:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Authenticator"
|
2019-05-23 21:37:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Authenticator"
|
2018-04-08 23:34:02 +00:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4
|
2021-01-10 17:21:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Two-Factor Authentication"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Uwierzytelnianie dwuetapowe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: src/application.rs:101
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "Generate Two-Factor Codes"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Generowanie kodów uwierzytelniania dwuetapowego"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
|
2021-01-10 17:21:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TOTP;"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"GNOME;GTK;Weryfikacja;2FA;Uwierzytelnianie;Upoważnianie;Autentykacja;"
|
2021-01-10 17:21:28 +00:00
|
|
|
|
"Dwuetapowe;Dwuskładnikowe;TwoFactor;OTP;TOTP;"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7
|
|
|
|
|
msgid "Default window width"
|
|
|
|
|
msgstr "Domyślna szerokość okna"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
|
|
|
|
|
msgid "Default window height"
|
|
|
|
|
msgstr "Domyślna wysokość okna"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
|
|
|
|
|
msgid "Default window maximized behaviour"
|
|
|
|
|
msgstr "Domyślne zachowanie zmaksymalizowanego okna"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
|
|
|
|
|
msgid "Auto lock"
|
|
|
|
|
msgstr "Automatyczna blokada"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:22
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Whether to auto lock the application or not"
|
|
|
|
|
msgstr "Czy program ma być automatycznie blokowany"
|
2018-09-23 10:36:52 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Auto lock timeout"
|
|
|
|
|
msgstr "Czas oczekiwania na automatyczną blokadę"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:27
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Lock the application on idle after X minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "Blokowanie programu po bezczynności przez X minut"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:34
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Download Favicons"
|
|
|
|
|
msgstr "Pobieranie ikon"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:35
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Whether the application should attempt to find an icon for the providers."
|
|
|
|
|
msgstr "Czy program ma próbować odnaleźć ikony dla dostawców."
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:39
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Download Favicons over metered connections"
|
|
|
|
|
msgstr "Pobieranie ikon na połączeniach taryfowych"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:40
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Whether the application should download favicons over a metered connection."
|
|
|
|
|
msgstr "Czy program ma pobierać ikony na połączeniu taryfowym."
|
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:10
|
2021-01-10 17:21:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Simple application for generating Two-Factor Authentication Codes."
|
|
|
|
|
msgstr "Prosty program do generowania kodów uwierzytelniania dwuetapowego."
|
2018-04-08 23:34:02 +00:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:11
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
msgid "Features:"
|
2019-05-23 21:37:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Funkcje:"
|
2018-04-08 23:34:02 +00:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:13
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Time-based/Counter-based/Steam methods support"
|
|
|
|
|
msgstr "Obsługa metod na podstawie czasu/licznika/Steam"
|
2018-04-08 23:34:02 +00:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:14
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "SHA-1/SHA-256/SHA-512 algorithms support"
|
|
|
|
|
msgstr "Obsługa algorytmów SHA-1/SHA-256/SHA-512"
|
2018-04-08 23:34:02 +00:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:15
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "QR code scanner using a camera or from a screenshot"
|
|
|
|
|
msgstr "Skanowanie kodów QR za pomocą aparatu lub ze zrzutu ekranu"
|
2018-04-08 23:34:02 +00:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:16
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Lock the application with a password"
|
|
|
|
|
msgstr "Blokowanie programu za pomocą hasła"
|
2019-05-20 05:15:05 +02:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:17
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Beautiful UI"
|
|
|
|
|
msgstr "Piękny interfejs"
|
2019-05-20 05:15:05 +02:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:18
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "GNOME Shell search provider"
|
|
|
|
|
msgstr "Dostawca wyszukiwania w Powłoce GNOME"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:19
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2022-06-12 13:43:27 +00:00
|
|
|
|
"Backup/Restore from/into known applications like FreeOTP+, Aegis "
|
|
|
|
|
"(encrypted / plain-text), andOTP, Google Authenticator"
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tworzenie kopii zapasowej/przywracanie z/do znanych programów, takich jak "
|
2022-06-12 13:43:27 +00:00
|
|
|
|
"FreeOTP+, Aegis (zaszyfrowane i w zwykłym tekście), andOTP i Google "
|
|
|
|
|
"Authenticator"
|
2018-09-02 15:05:51 +02:00
|
|
|
|
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:25
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Main Window"
|
|
|
|
|
msgstr "Główne okno"
|
2018-09-02 15:05:51 +02:00
|
|
|
|
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:29
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:29
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add a New Account"
|
2019-05-23 21:37:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Dodawanie nowego konta"
|
2018-09-02 15:05:51 +02:00
|
|
|
|
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:33
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add a New Provider"
|
|
|
|
|
msgstr "Dodawanie nowego dostawcy"
|
|
|
|
|
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:37
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Account Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Informacje o koncie"
|
2018-09-02 15:05:51 +02:00
|
|
|
|
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:41
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Backup/Restore formats support"
|
|
|
|
|
msgstr "Obsługa formatów kopii zapasowej/przywracania"
|
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:282
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
msgid "Bilal Elmoussaoui"
|
|
|
|
|
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
|
2018-09-02 15:05:51 +02:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:320
|
2021-01-24 12:46:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Camera"
|
|
|
|
|
msgstr "_Aparat"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:324
|
2021-01-24 12:46:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Screenshot"
|
|
|
|
|
msgstr "_Zrzut ekranu"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/preferences/window.rs:329
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
msgid "_QR Code Image"
|
|
|
|
|
msgstr "Obraz kodu _QR"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:50
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:31 data/resources/ui/camera.ui:13
|
2021-01-31 15:35:49 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:13
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:45
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:194
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
msgid "Back"
|
2021-01-31 15:35:49 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Wstecz"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:55
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Add"
|
|
|
|
|
msgstr "_Dodaj"
|
2018-09-23 10:36:52 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:67 src/widgets/preferences/window.rs:315
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Scan QR Code"
|
|
|
|
|
msgstr "Skanuj kod QR"
|
2018-09-23 10:36:52 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:106
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:102
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Provider"
|
|
|
|
|
msgstr "Dostawca"
|
2018-09-23 10:36:52 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:107
|
2021-01-31 09:32:44 +00:00
|
|
|
|
msgid "Token issuer"
|
|
|
|
|
msgstr "Wystawca tokenu"
|
2019-06-09 15:22:21 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:121
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:97
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Account"
|
|
|
|
|
msgstr "Konto"
|
2019-06-09 15:22:21 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:127
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Token"
|
|
|
|
|
msgstr "Token"
|
2019-05-20 05:15:05 +02:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:134
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:146
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:191
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Counter"
|
|
|
|
|
msgstr "Licznik"
|
2019-05-20 05:15:05 +02:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:159
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:125
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:157
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Algorithm"
|
|
|
|
|
msgstr "Algorytm"
|
2018-09-23 10:36:52 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:171
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:135
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:142
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Computing Method"
|
|
|
|
|
msgstr "Metoda obliczania"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:183
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:162
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:174
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Period"
|
|
|
|
|
msgstr "Okres"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:184 data/resources/ui/provider_page.ui:175
|
2021-01-31 09:32:44 +00:00
|
|
|
|
msgid "Duration in seconds until the next password update"
|
|
|
|
|
msgstr "Czas w sekundach do następnej aktualizacji hasła"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:196
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:172
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:208
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Digits"
|
|
|
|
|
msgstr "Cyfry"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:197 data/resources/ui/provider_page.ui:209
|
2021-01-31 09:32:44 +00:00
|
|
|
|
msgid "Length of the generated code"
|
|
|
|
|
msgstr "Długość generowanego kodu"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:209
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:182
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:136
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "Website"
|
|
|
|
|
msgstr "Witryna"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_add.ui:214
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "How to Set Up"
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Jak skonfigurować"
|
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:61
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:21
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:52
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Save"
|
|
|
|
|
msgstr "_Zapisz"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:72
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:233
|
2022-01-23 11:50:09 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Delete"
|
|
|
|
|
msgstr "_Usuń"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:187
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
|
|
msgstr "Pomoc"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_row.ui:22
|
|
|
|
|
msgid "Increment the counter"
|
|
|
|
|
msgstr "Zwiększa licznik"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/account_row.ui:33
|
|
|
|
|
msgid "Copy PIN to clipboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Kopiuje kod PIN do schowka"
|
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/camera.ui:44
|
2021-01-24 12:46:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "No Camera Found"
|
|
|
|
|
msgstr "Nie odnaleziono aparatu"
|
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/camera.ui:47
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "_From a Screenshot"
|
2021-01-24 12:46:59 +00:00
|
|
|
|
msgstr "_Ze zrzutu ekranu"
|
|
|
|
|
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:32
|
|
|
|
|
msgid "Set up a Passphrase"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ustawienie hasła"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:33
|
|
|
|
|
msgid "Authenticator will start locked after a passphrase is set."
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Po ustawieniu hasła program będzie uruchamiany jako zablokowany."
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:52
|
|
|
|
|
msgid "Current Passphrase"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Obecne hasło"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:58
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Passphrase"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Nowe hasło"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:64
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Repeat Passphrase"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Powtórzenie hasła"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:78
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:97
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Reset"
|
|
|
|
|
msgstr "_Przywróć"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
|
2021-01-31 09:32:44 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:16
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
|
msgstr "Ogólne"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2021-01-31 09:32:44 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:19
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Privacy"
|
|
|
|
|
msgstr "Prywatność"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:22
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Passphrase"
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgstr "_Hasło"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:24
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Set up a passphrase to lock the application with"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ustawienie hasła, którym blokować program"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:36
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Auto Lock the Application"
|
|
|
|
|
msgstr "_Automatyczne blokowanie programu"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:39
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Whether to automatically lock the application"
|
|
|
|
|
msgstr "Czy automatycznie blokować program"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:50
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Auto Lock _Timeout"
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Czas _oczekiwania na automatyczną blokadę"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:51
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "The time in minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "Czas w minutach"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:71
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Network"
|
|
|
|
|
msgstr "Sieć"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:74
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Download Favicons"
|
|
|
|
|
msgstr "_Pobieranie ikon"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:77
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Automatically attempt fetching a website icon"
|
|
|
|
|
msgstr "Automatycznie próbuje pobrać ikonę witryny"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:87
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Metered Connection"
|
|
|
|
|
msgstr "P_ołączenie taryfowe"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:90
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Fetch a website icon on a metered connection"
|
|
|
|
|
msgstr "Pobiera ikonę witryny także na połączeniu taryfowym"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:105
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Backup/Restore"
|
|
|
|
|
msgstr "Kopia zapasowa/przywracanie"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:108 src/widgets/preferences/window.rs:504
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Backup"
|
|
|
|
|
msgstr "Kopia zapasowa"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/preferences.ui:113 src/widgets/preferences/window.rs:512
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Restore"
|
|
|
|
|
msgstr "Przywracanie"
|
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:107
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select a _File"
|
|
|
|
|
msgstr "_Wybierz plik"
|
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:130
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Nazwa"
|
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:192
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "The by default value for counter-based computing method"
|
|
|
|
|
msgstr "Domyślna wartość dla metody obliczania na podstawie licznika"
|
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/provider_page.ui:225
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Help URL"
|
|
|
|
|
msgstr "Adres URL pomocy"
|
|
|
|
|
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:5
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Providers"
|
|
|
|
|
msgstr "Dostawcy"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:29 src/widgets/providers/page.rs:226
|
2021-01-31 15:35:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Provider"
|
|
|
|
|
msgstr "Nowy dostawca"
|
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:64 data/resources/ui/window.ui:265
|
2021-01-31 15:35:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
|
msgstr "Wyszukiwanie"
|
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:108
|
2021-01-31 09:32:44 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_list.ui:42
|
|
|
|
|
msgid "No Results"
|
|
|
|
|
msgstr "Brak wyników"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:109
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "No providers matching the query were found."
|
|
|
|
|
msgstr "Nie odnaleziono dostawców pasujących do zapytania."
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:204
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "No Provider Selected"
|
|
|
|
|
msgstr "Nie wybrano dostawcy"
|
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:205
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select a provider or create a new one"
|
|
|
|
|
msgstr "Proszę wybrać dostawcę lub utworzyć nowego"
|
|
|
|
|
|
2021-01-31 09:32:44 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/providers_list.ui:43
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "No accounts or providers matching the query were found."
|
|
|
|
|
msgstr "Nie odnaleziono kont ani dostawców pasujących do zapytania."
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:11
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "General"
|
2019-05-23 21:37:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ogólne"
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:14
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
2021-01-31 09:32:44 +00:00
|
|
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
|
|
|
msgstr "Skróty klawiszowe"
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:20
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Lock"
|
|
|
|
|
msgstr "Zablokowanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:26
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Preferences"
|
2019-05-23 21:37:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Preferencje"
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:32
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Quit"
|
2019-05-23 21:37:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Zakończenie działania"
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:40
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Accounts"
|
2019-05-23 21:37:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Konta"
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:43
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
2021-01-31 09:32:44 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Account"
|
|
|
|
|
msgstr "Nowe konto"
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:49
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Search"
|
2019-05-23 21:37:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Wyszukiwanie"
|
2018-12-30 15:06:51 +01:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:55
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
2021-01-31 09:32:44 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show Providers List"
|
|
|
|
|
msgstr "Wyświetlenie listy dostawców"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:6
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Lock the Application"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Za_blokuj program"
|
2018-04-08 23:34:02 +00:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:12
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "P_roviders"
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgstr "_Dostawcy"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:16
|
|
|
|
|
msgid "_Preferences"
|
|
|
|
|
msgstr "_Preferencje"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:22
|
|
|
|
|
msgid "_Keyboard Shortcuts"
|
|
|
|
|
msgstr "_Skróty klawiszowe"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:26
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "_About Authenticator"
|
|
|
|
|
msgstr "_O programie"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:101
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Authenticator is Locked"
|
|
|
|
|
msgstr "Program jest zablokowany"
|
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:129
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Unlock"
|
|
|
|
|
msgstr "Od_blokuj"
|
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:177 data/resources/ui/window.ui:217
|
2021-01-31 15:35:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "New Account"
|
|
|
|
|
msgstr "Nowe konto"
|
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:185 data/resources/ui/window.ui:259
|
|
|
|
|
msgid "Main Menu"
|
|
|
|
|
msgstr "Menu główne"
|
2021-01-31 15:35:49 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:196
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "No Accounts"
|
|
|
|
|
msgstr "Nie ma kont"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: data/resources/ui/window.ui:197
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add an account or scan a QR code first."
|
|
|
|
|
msgstr "Należy najpierw dodać konto lub zeskanować kod QR."
|
2020-03-01 14:19:02 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: src/application.rs:84
|
2022-06-12 13:43:27 +00:00
|
|
|
|
msgid "Accounts restored successfully"
|
|
|
|
|
msgstr "Pomyślnie przywrócono konta"
|
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: src/application.rs:110
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "translator-credits"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"WaldiS <admin@sto.ugu.pl>, 2018\n"
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2019-2023\n"
|
|
|
|
|
"Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2019-2023"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/application.rs:374 src/widgets/accounts/row.rs:45
|
2022-04-17 14:13:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "One-Time password copied"
|
|
|
|
|
msgstr "Skopiowano jednorazowe hasło"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/application.rs:375
|
2022-04-17 14:13:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "Password was copied successfully"
|
|
|
|
|
msgstr "Pomyślnie skopiowano hasło"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: This is for making a backup for the aegis Android app.
|
|
|
|
|
#. Translators: This is for restoring a backup from the aegis Android app.
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/aegis.rs:399 src/backup/aegis.rs:439
|
2022-04-17 14:13:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "Aegis"
|
|
|
|
|
msgstr "Aegis"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/aegis.rs:403
|
2022-04-17 14:13:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "Into a JSON file containing plain-text or encrypted fields"
|
|
|
|
|
msgstr "Do pliku JSON zawierającego pola ze zwykłym lub zaszyfrowanym tekstem"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/aegis.rs:443
|
2022-04-17 14:13:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "From a JSON file containing plain-text or encrypted fields"
|
|
|
|
|
msgstr "Z pliku JSON zawierającego pola ze zwykłym lub zaszyfrowanym tekstem"
|
|
|
|
|
|
2021-01-24 12:46:59 +00:00
|
|
|
|
#. Translators: This is for making a backup for the andOTP Android app.
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/andotp.rs:79
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "a_ndOTP"
|
|
|
|
|
msgstr "a_ndOTP"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/andotp.rs:83
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Into a plain-text JSON file"
|
|
|
|
|
msgstr "Do tekstowego pliku JSON"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2021-01-24 12:46:59 +00:00
|
|
|
|
#. Translators: This is for restoring a backup from the andOTP Android app.
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/andotp.rs:127
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "an_dOTP"
|
|
|
|
|
msgstr "an_dOTP"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/andotp.rs:131 src/backup/bitwarden.rs:124 src/backup/legacy.rs:45
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "From a plain-text JSON file"
|
|
|
|
|
msgstr "Z tekstowego pliku JSON"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/bitwarden.rs:47
|
2021-02-14 11:15:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unknown account"
|
|
|
|
|
msgstr "Nieznane konto"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/bitwarden.rs:55
|
2021-02-14 11:15:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unknown issuer"
|
|
|
|
|
msgstr "Nieznany wystawca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: This is for restoring a backup from Bitwarden.
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/bitwarden.rs:120
|
2021-02-14 11:15:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Bitwarden"
|
|
|
|
|
msgstr "_Bitwarden"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/freeotp.rs:18
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "_Authenticator"
|
|
|
|
|
msgstr "_Authenticator"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/freeotp.rs:22
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "Into a plain-text file, compatible with FreeOTP+"
|
|
|
|
|
msgstr "Do pliku tekstowego, zgodne z programem FreeOTP+"
|
2019-05-20 05:15:05 +02:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/freeotp.rs:51
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "A_uthenticator"
|
|
|
|
|
msgstr "A_uthenticator"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/freeotp.rs:55
|
2020-12-13 16:22:16 +00:00
|
|
|
|
msgid "From a plain-text file, compatible with FreeOTP+"
|
|
|
|
|
msgstr "Z pliku tekstowego, zgodne z programem FreeOTP+"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/freeotp_json.rs:87
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
msgid "FreeOTP+"
|
|
|
|
|
msgstr "FreeOTP+"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/freeotp_json.rs:91
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
msgid "From a plain-text JSON file, compatible with FreeOTP+"
|
|
|
|
|
msgstr "Z tekstowego pliku JSON, zgodne z programem FreeOTP+"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/google.rs:19
|
2022-06-12 13:43:27 +00:00
|
|
|
|
msgid "Google Authenticator"
|
|
|
|
|
msgstr "Google Authenticator"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/google.rs:23
|
2022-06-12 13:43:27 +00:00
|
|
|
|
msgid "From a QR code generated by Google Authenticator"
|
|
|
|
|
msgstr "Z kodu QR utworzonego przez Google Authenticator"
|
|
|
|
|
|
2023-02-05 12:26:59 +00:00
|
|
|
|
#. Translators: this is for restoring a backup from the old Authenticator
|
|
|
|
|
#. release
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/backup/legacy.rs:41
|
2021-01-31 09:32:44 +00:00
|
|
|
|
msgid "Au_thenticator (Legacy)"
|
2020-12-20 12:12:01 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Aut_henticator (poprzednia wersja)"
|
2019-02-11 22:35:26 +01:00
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: src/models/algorithm.rs:60
|
2021-01-24 12:46:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Counter-based"
|
|
|
|
|
msgstr "Na podstawie licznika"
|
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: src/models/algorithm.rs:61
|
2021-01-24 12:46:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Time-based"
|
|
|
|
|
msgstr "Na podstawie czasu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: Steam refers to the gaming application by Valve.
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: src/models/algorithm.rs:63
|
2021-01-24 12:46:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Steam"
|
|
|
|
|
msgstr "Steam"
|
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: src/models/algorithm.rs:126
|
2021-01-24 12:46:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "SHA-1"
|
|
|
|
|
msgstr "SHA-1"
|
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: src/models/algorithm.rs:127
|
2021-01-24 12:46:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "SHA-256"
|
|
|
|
|
msgstr "SHA-256"
|
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: src/models/algorithm.rs:128
|
2021-01-24 12:46:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "SHA-512"
|
|
|
|
|
msgstr "SHA-512"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/accounts/add.rs:287 src/widgets/preferences/window.rs:442
|
|
|
|
|
#: src/widgets/providers/page.rs:309
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
msgid "Image"
|
|
|
|
|
msgstr "Obraz"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/accounts/add.rs:295 src/widgets/preferences/window.rs:450
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select QR Code"
|
|
|
|
|
msgstr "Wybór kodu QR"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/widgets/accounts/add.rs:312
|
2021-01-31 09:32:44 +00:00
|
|
|
|
msgid "Invalid Token"
|
|
|
|
|
msgstr "Nieprawidłowy token"
|
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/window.rs:114
|
2021-01-24 12:46:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Wrong Password"
|
|
|
|
|
msgstr "Błędne hasło"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:181
|
|
|
|
|
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:223
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Wrong Passphrase"
|
|
|
|
|
msgstr "Błędne hasło"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:209 src/widgets/preferences/window.rs:287
|
2022-01-30 11:52:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Key / Passphrase"
|
|
|
|
|
msgstr "Klucz/hasło"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:210
|
2022-01-30 11:52:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "The key that will be used to decrypt the vault"
|
|
|
|
|
msgstr "Klucz, który będzie używany do odszyfrowywania sejfu"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:226 src/widgets/preferences/window.rs:303
|
2022-01-30 11:52:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select File"
|
|
|
|
|
msgstr "Wybierz plik"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:250
|
|
|
|
|
msgid "Failed to create a backup"
|
|
|
|
|
msgstr "Utworzenie kopii zapasowej się nie powiodło"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:288
|
2022-01-30 11:52:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "The key used to encrypt the vault"
|
|
|
|
|
msgstr "Klucz użyty do zaszyfrowania sejfu"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:366
|
|
|
|
|
msgid "Failed to restore from camera"
|
|
|
|
|
msgstr "Przywrócenie z aparatu się nie powiodło"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:377
|
|
|
|
|
msgid "Failed to restore from a screenshot"
|
|
|
|
|
msgstr "Przywrócenie ze zrzutu ekranu się nie powiodło"
|
2022-06-12 13:43:27 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:387
|
|
|
|
|
msgid "Failed to restore from an image"
|
|
|
|
|
msgstr "Przywrócenie z obrazu się nie powiodło"
|
2022-06-12 13:43:27 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/preferences/window.rs:400
|
|
|
|
|
msgid "Failed to restore from a file"
|
|
|
|
|
msgstr "Przywrócenie z pliku się nie powiodło"
|
2022-06-12 13:43:27 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/providers/dialog.rs:255
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "Provider created successfully"
|
|
|
|
|
msgstr "Pomyślnie utworzono dostawcę"
|
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/providers/dialog.rs:265
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "Provider updated successfully"
|
|
|
|
|
msgstr "Pomyślnie zaktualizowano dostawcę"
|
|
|
|
|
|
2023-04-09 10:18:54 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/providers/dialog.rs:281
|
2022-04-24 10:36:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "Provider removed successfully"
|
|
|
|
|
msgstr "Pomyślnie usunięto dostawcę"
|
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/providers/page.rs:203
|
2021-01-31 09:32:44 +00:00
|
|
|
|
msgid "Editing Provider: {}"
|
|
|
|
|
msgstr "Modyfikowanie dostawcy: {}"
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-16 10:56:07 +00:00
|
|
|
|
#: src/widgets/providers/page.rs:342
|
2021-02-07 11:28:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "The provider has accounts assigned to it, please remove them first"
|
|
|
|
|
msgstr "Dostawca ma powiązane konta, proszę je najpierw usunąć"
|