mirror of
https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator.git
synced 2025-03-04 00:34:40 +01:00
Update Brazilian Portuguese translation
This commit is contained in:
parent
6004983c3f
commit
b2099e335f
1 changed files with 124 additions and 115 deletions
239
po/pt_BR.po
239
po/pt_BR.po
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Authenticator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-23 15:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-23 13:06-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-07 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 16:24-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:7
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:37
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:36
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "Autenticador"
|
||||
|
||||
|
@ -58,7 +58,8 @@ msgid "Keep your PIN tokens secure by locking the application with a password"
|
|||
msgstr "Mantenha seus tokens PIN seguros bloqueando o aplicativo com uma senha"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:17
|
||||
msgid "Automtically fetch an image for services using their favicon"
|
||||
#| msgid "Automtically fetch an image for services using their favicon"
|
||||
msgid "Automatically fetch an image for services using their favicon"
|
||||
msgstr "Obter automaticamente uma imagem para serviços usando seus favicon"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:18
|
||||
|
@ -74,7 +75,7 @@ msgid "Main Window - empty state"
|
|||
msgstr "Janela principal - estado vazio"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:29
|
||||
#: data/ui/account_add.ui:21
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_add.ui:14
|
||||
msgid "Add a new account"
|
||||
msgstr "Adicionar uma nova conta"
|
||||
|
||||
|
@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Janela principal - lista de contas"
|
|||
msgid "Settings Window"
|
||||
msgstr "Janela de configurações"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:147
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.appdata.xml.in.in:160
|
||||
msgid "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
|
||||
|
||||
|
@ -104,213 +105,219 @@ msgid "Default window position"
|
|||
msgstr "Posição padrão da janela"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:83
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:28
|
||||
msgid "Dark Theme"
|
||||
msgstr "Tema escuro"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:84
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:29
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:76
|
||||
msgid "Whether the application should use a dark theme."
|
||||
msgstr "Se o aplicativo deve usar um tema escuro."
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:88
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:83
|
||||
msgid "Auto lock timeout"
|
||||
msgstr "Tempo até bloqueio automático"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:17
|
||||
#| msgid "Lock the application with a password"
|
||||
msgid "Lock the application on idle after X minutes"
|
||||
msgstr "Bloqueia o aplicativo após inatividade por X minutos"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:43
|
||||
msgid "Night Light"
|
||||
msgstr "Luz noturna"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:17
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:89
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:22
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:44
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:84
|
||||
msgid "Automatically enable dark mode at night."
|
||||
msgstr "Habilita automaticamente o modo escuro à noite."
|
||||
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
|
||||
#: data/com.github.bilelmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26
|
||||
msgid "Default window maximized behaviour"
|
||||
msgstr "Comportamento padrão da janela maximizada"
|
||||
|
||||
#: data/ui/about_dialog.ui.in:10
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/about_dialog.ui.in:10
|
||||
msgid "Two-factor authentication code generator."
|
||||
msgstr "Gerador de código de autenticação de dois fatores."
|
||||
|
||||
#: data/ui/about_dialog.ui.in:13
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/about_dialog.ui.in:13
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fúlvio Alves <fga.fulvio@gmail.com>\n"
|
||||
"Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_add.ui:24 data/ui/account_edit.ui:18
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_add.ui:33
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_add.ui:32
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Adicionar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_add.ui:53
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_add.ui:52
|
||||
msgid "Scan QR Code"
|
||||
msgstr "Escanear código QR"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_config.ui:85
|
||||
msgid "Enable 2FA for this account"
|
||||
msgstr "Habilita 2FA para essa conta"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_config.ui:86
|
||||
msgid "2FA Token"
|
||||
msgstr "Token 2FA"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_config.ui:100
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:80
|
||||
msgid "Account Name"
|
||||
msgstr "Nome da conta"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_config.ui:123
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:103
|
||||
msgid "Provider"
|
||||
msgstr "Provedor"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_edit.ui:27 data/ui/settings.ui.in:50
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:120
|
||||
msgid "Enable 2FA for this account"
|
||||
msgstr "Habilita 2FA para essa conta"
|
||||
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:121
|
||||
msgid "2FA Token"
|
||||
msgstr "Token 2FA"
|
||||
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_config.ui:135
|
||||
#| msgid "Provider"
|
||||
msgid "Provider Website"
|
||||
msgstr "Site do provedor"
|
||||
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_edit.ui:31
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salvar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_row.ui:23
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:22
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_row.ui:41
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:40
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Excluir"
|
||||
|
||||
#: data/ui/account_row.ui:97
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/account_row.ui:97
|
||||
msgid "Copy PIN to clipboard"
|
||||
msgstr "Copiar PIN pra área de transferência"
|
||||
|
||||
#: data/ui/password_widget.ui:46
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:46
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Senha atual:"
|
||||
|
||||
#: data/ui/password_widget.ui:90
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:91
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nova senha:"
|
||||
|
||||
#: data/ui/password_widget.ui:135
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:136
|
||||
msgid "Confirm New Password:"
|
||||
msgstr "Confirmar nova senha:"
|
||||
|
||||
#: data/ui/password_widget.ui:183 src/Authenticator/widgets/settings.py:208
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:184
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:167
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr "Alterar senha"
|
||||
|
||||
#: data/ui/password_widget.ui:204
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/password_widget.ui:205
|
||||
msgid "Delete Password"
|
||||
msgstr "Excluir senha"
|
||||
|
||||
#: data/ui/provider_image.ui:41
|
||||
msgid "We couldn't find an image for this provider"
|
||||
msgstr "Não foi possível localizar uma imagem para esse provedor"
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:24
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr "Aparência"
|
||||
|
||||
#. Night mode action
|
||||
#: data/ui/settings.ui.in:28 src/Authenticator/application.py.in:114
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferências"
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/settings.ui.in:75
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:106
|
||||
msgid "Lock the application"
|
||||
msgstr "Bloquear o aplicativo"
|
||||
|
||||
#: data/ui/settings.ui.in:95
|
||||
msgid "Behaviour"
|
||||
msgstr "Comportamento"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:13
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:13
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:17
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:17
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Show Shortcuts"
|
||||
msgstr "Mostra os atalhos"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:24
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:24
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferências"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:31
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:31
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Sai"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:40
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:40
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Contas"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:44
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:44
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Adiciona"
|
||||
|
||||
#: data/ui/shortcuts.ui:51
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/shortcuts.ui:51
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Pesquisa"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.ui.in:182
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:185
|
||||
msgid "There are no accounts yet…"
|
||||
msgstr "Ainda não há contas…"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.ui.in:211
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:214
|
||||
msgid "Add a new account from the menu"
|
||||
msgstr "Adicione uma nova conta pelo menu"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.ui.in:227
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:230
|
||||
msgid "Scan a QR Code"
|
||||
msgstr "Escaneie um código QR"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.ui.in:373
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:362
|
||||
msgid "No results found"
|
||||
msgstr "Nenhum resultado encontrado"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.ui.in:437
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:425
|
||||
msgid "Authenticator is locked"
|
||||
msgstr "O Autenticador está bloqueado"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.ui.in:476
|
||||
#: data/resources/gtk/ui/window.ui.in:464
|
||||
msgid "Unlock"
|
||||
msgstr "Desbloquear"
|
||||
|
||||
#: src/authenticator.py.in:50
|
||||
#: src/authenticator.py.in:49
|
||||
msgid "Start in debug mode"
|
||||
msgstr "Iniciar no modo de depuração"
|
||||
|
||||
#: src/authenticator.py.in:52
|
||||
msgid "Authenticator version number"
|
||||
msgstr "Número da versão do Autenticador"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:94
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:92
|
||||
msgid "Lock the application"
|
||||
msgstr "Bloquear o aplicativo"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:102
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:114
|
||||
msgid "from a plain-text JSON file"
|
||||
msgstr "de um arquivo JSON de texto simples"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:103
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:115
|
||||
msgid "in a plain-text JSON file"
|
||||
msgstr "em um arquivo JSON em texto simples"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:105
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:117
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:106
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:118
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Cópia de segurança"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:115
|
||||
#. Night mode action
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:126
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferências"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:127
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Doar"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:116
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:128
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atalhos de teclado"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:117
|
||||
#: src/Authenticator/application.py.in:129
|
||||
msgid "About Authenticator"
|
||||
msgstr "Sobre o Autenticador"
|
||||
|
||||
|
@ -318,68 +325,73 @@ msgstr "Sobre o Autenticador"
|
|||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Padrão"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:58
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/add.py:57
|
||||
msgid "Invalid QR code"
|
||||
msgstr "Código QR inválido"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/list.py:149
|
||||
msgid "The One-Time Passwords expires in {} seconds"
|
||||
msgstr "As senhas de uso único expiram em {} segundos"
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/list.py:153
|
||||
#| msgid "The One-Time Passwords expires in {} seconds"
|
||||
msgid "The One-Time Passwords expire in {} seconds"
|
||||
msgstr "As senhas de uso único (OTP) expiram em {} segundos"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:80
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:82
|
||||
msgid "Couldn't generate the secret code"
|
||||
msgstr "Não foi possível gerar o código secreto"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:91
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:93
|
||||
msgid "The PIN of {} was copied to the clipboard"
|
||||
msgstr "O PIN de {} foi copiado para a área de transferência"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:123
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/accounts/row.py:133
|
||||
msgid "The account was updated successfully"
|
||||
msgstr "A conta foi atualizada com sucesso"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:43
|
||||
msgid "Close the notification"
|
||||
msgstr "Fechar a notificação"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:48
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:63
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:53
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:83
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Desfazer"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:93
|
||||
msgid "Lock the application with a password"
|
||||
msgstr "Bloqueia o aplicativo com uma senha"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:157
|
||||
msgid "Authentication password is now enabled."
|
||||
msgstr "Senha de autenticação agora habilitada."
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:159
|
||||
msgid "The authentication password was updated."
|
||||
msgstr "A senha de autenticação foi atualizada."
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/notification.py:78
|
||||
msgid "Close the notification"
|
||||
msgstr "Fechar a notificação"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:163
|
||||
msgid "The authentication password was deleted."
|
||||
msgstr "A senha de autenticação foi excluída."
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:204
|
||||
msgid "Save Password"
|
||||
msgstr "Salvar senha"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:256
|
||||
#| msgid "Set up application authentication password"
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:214
|
||||
msgid "Do you want to remove the authentication password?"
|
||||
msgstr "Deseja remover a senha de autenticação?"
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:258
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/settings.py:215
|
||||
msgid "Authentication password enforces the privacy of your accounts."
|
||||
msgstr "A senha de autenticação reforça a privacidade de suas contas."
|
||||
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:40 src/Authenticator/widgets/utils.py:45
|
||||
#: src/Authenticator/widgets/utils.py:26 src/Authenticator/widgets/utils.py:31
|
||||
msgid "JSON files"
|
||||
msgstr "Arquivos JSON"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Close"
|
||||
#~ msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "We couldn't find an image for this provider"
|
||||
#~ msgstr "Não foi possível localizar uma imagem para esse provedor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Behaviour"
|
||||
#~ msgstr "Comportamento"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Authenticator version number"
|
||||
#~ msgstr "Número da versão do Autenticador"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Authentication password is now enabled."
|
||||
#~ msgstr "Senha de autenticação agora habilitada."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The authentication password was updated."
|
||||
#~ msgstr "A senha de autenticação foi atualizada."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The authentication password was deleted."
|
||||
#~ msgstr "A senha de autenticação foi excluída."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Backup and restore from an encrypted-GPG JSON file"
|
||||
#~ msgstr "de um arquivo JSON criptografado com OpenPGP"
|
||||
|
@ -445,9 +457,6 @@ msgstr "Arquivos JSON"
|
|||
#~ msgid "Old Password"
|
||||
#~ msgstr "Senha antiga"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Appearance"
|
||||
#~ msgstr "Aparência"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Erase existing accounts"
|
||||
#~ msgstr "Apagar contas existentes"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue