Authenticator/po/cs.po

769 lines
22 KiB
Text
Raw Normal View History

2020-11-06 18:17:46 +00:00
# Czech translation for authenticator.
# Copyright (C) 2019 authenticator's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the authenticator package.
2022-03-11 08:56:47 +00:00
# Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>, 2019 - 2021.
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2022.
2022-10-12 14:53:19 +00:00
# Tomkoid <tomkoid.tomkoid.tk>
2023-07-21 14:53:12 +00:00
# Vojtěch Perník <translations@pervoj.cz>, 2023.
2020-11-06 18:17:46 +00:00
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authenticator master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Authenticator/issues\n"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 19:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-03 14:37+0200\n"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
"Last-Translator: Vojtěch Perník <translations@pervoj.cz>\n"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:3
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:7
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:36 src/application.rs:86 src/main.rs:41
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgid "Authenticator"
msgstr "Autentikátor"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:4
msgid "Two-Factor Authentication"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgstr "Dvoufaktorová autentizace"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:5
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:8
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/application.rs:89
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Generate Two-Factor Codes"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Generujte dvoufaktorové kódy"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.desktop.in.in:10
msgid "Gnome;GTK;Verification;2FA;Authentication;OTP;TOTP;"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Gnome;GTK;ověření;verifikace;2FA;autentizace;Authenticator;OTP;TOTP;"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:6
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:7
msgid "Default window width"
msgstr "Výchozí šířka okna"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:11
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:12
msgid "Default window height"
msgstr "Výchozí výška okna"
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:16
msgid "Default window maximized behaviour"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Výchozí chování maximalizace okna"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:21
msgid "Auto lock"
msgstr "Automatický zámek"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:22
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Whether to auto lock the application or not"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Zda se má aplikace automaticky uzamknout či ne."
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:26
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgid "Auto lock timeout"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Časový limit do automatického uzamčení"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:27
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgid "Lock the application on idle after X minutes"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Uzamknout aplikaci po X minutách nečinnosti."
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:34
2023-04-06 13:19:31 +00:00
msgid "Download Favicons"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Stáhnout ikony"
2023-04-06 13:19:31 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:35
2023-04-06 13:19:31 +00:00
msgid ""
"Whether the application should attempt to find an icon for the providers."
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Zda se má aplikace pokusit najít ikony poskytovatelů."
2023-04-06 13:19:31 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:39
2023-04-06 13:19:31 +00:00
msgid "Download Favicons over metered connections"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Stahovat ikony přes měřená spojení"
2023-04-06 13:19:31 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.gschema.xml.in:40
2023-04-06 13:19:31 +00:00
msgid ""
"Whether the application should download favicons over a metered connection."
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Zda má aplikace stahovat ikony přes měřená spojení."
2023-04-06 13:19:31 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:10
msgid "Simple application for generating Two-Factor Authentication Codes."
2022-03-11 10:06:51 +00:00
msgstr ""
"Jednoduchá aplikace pro generování dvoufaktorových autentizačních kódů."
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:11
msgid "Features:"
msgstr "Funkce:"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:13
msgid "Time-based/Counter-based/Steam methods support"
msgstr "Podpora časových/čítačových/Steam metod"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:14
msgid "SHA-1/SHA-256/SHA-512 algorithms support"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Podpora algoritmů SHA-1/SHA-256/SHA-512"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:15
msgid "QR code scanner using a camera or from a screenshot"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Čtení QR kódů pomocí kamery/fotoaparátu nebo ze snímku obrazovky"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:16
msgid "Lock the application with a password"
2023-04-06 13:19:31 +00:00
msgstr "Uzamykání aplikace heslem"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:17
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgid "Beautiful UI"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Hezké uživatelské rozhraní"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:18
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "GNOME Shell search provider"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Poskytovatel vyhledávání v GNOME Shell"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:19
msgid ""
"Backup/Restore from/into known applications like FreeOTP+, Aegis "
"(encrypted / plain-text), andOTP, Google Authenticator"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr ""
"Záloha/obnova z/do známých aplikací, jako jsou FreeOTP+, Aegis (šifrovaný / "
"prostý text), andOTP a Google Authenticator"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2022-10-12 14:53:19 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:25
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Main Window"
msgstr "Hlavní okno"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2022-10-12 14:53:19 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:29
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:32 data/resources/ui/account_add.ui:49
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Add a New Account"
msgstr "Přidat nový účet"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2022-10-12 14:53:19 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:33
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Add a New Provider"
msgstr "Přidat nového poskytovatele"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2022-10-12 14:53:19 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:37
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Account Details"
msgstr "Podrobnosti účtu"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2022-10-12 14:53:19 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:41
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Backup/Restore formats support"
msgstr "Podpora formátů zálohy/obnovy"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/com.belmoussaoui.Authenticator.metainfo.xml.in.in:296
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Bilal Elmoussaoui"
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:6 src/widgets/preferences/window.rs:297
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "_Camera"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "_Kamera"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:10 src/widgets/preferences/window.rs:301
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "_Screenshot"
msgstr "_Snímek obrazovky"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:14 src/widgets/preferences/window.rs:306
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgid "_QR Code Image"
msgstr "Obrázek s _QR kódem"
#: data/resources/ui/account_add.ui:58
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:64
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "_Add"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgstr "_Přidat"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:76 src/widgets/preferences/window.rs:292
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Scan QR Code"
msgstr "Skenovat QR kód"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:114
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:95
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:105
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgid "Provider"
msgstr "Poskytovatel"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:115
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Token issuer"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Vydavatel tiketu"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:129
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:90
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgid "Account"
msgstr "Účet"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:135
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgid "Token"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Tiket"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:141
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:138
#: data/resources/ui/provider_page.ui:157
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Counter"
msgstr "Čítač"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:159
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:118
#: data/resources/ui/provider_page.ui:132
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritmus"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:171
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:128
#: data/resources/ui/provider_page.ui:117
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Computing Method"
msgstr "Metoda výpočtu"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:183
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:147
#: data/resources/ui/provider_page.ui:148
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Period"
msgstr "Perioda"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:184 data/resources/ui/provider_page.ui:149
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Duration in seconds until the next password update"
msgstr "Doba v sekundách do další aktualizace hesla"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:196
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:157
#: data/resources/ui/provider_page.ui:166
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Digits"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgstr "Číslice"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:197 data/resources/ui/provider_page.ui:167
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Length of the generated code"
msgstr "Délka generovaného kódu"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:209
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:167
#: data/resources/ui/provider_page.ui:111
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Website"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Webové stránky"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:214
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "How to Set Up"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgstr "Jak nastavit"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:234
#: data/resources/ui/preferences_camera_page.ui:4
msgid "Camera"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
msgstr "Kamera"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_add.ui:247
msgid "Create Provider"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
msgstr "Vytvořit poskytovatele"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:55
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:17
#: data/resources/ui/provider_page.ui:28
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "_Save"
msgstr "_Uložit"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:66
#: data/resources/ui/provider_page.ui:184
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "_Delete"
msgstr "_Odstranit"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/account_details_page.ui:172
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: data/resources/ui/account_row.ui:23
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "Increment the counter"
msgstr "Zvýšit čítač o jedno"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: data/resources/ui/account_row.ui:34
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "Copy PIN to clipboard"
msgstr "Zkopírovat PIN do schránky"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: data/resources/ui/account_row.ui:43
msgid "Account details"
msgstr "Podrobnosti účtu"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/camera.ui:36
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "No Camera Found"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Nebyla nalezena žádná kamera"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/camera.ui:39
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "_From a Screenshot"
msgstr "_Ze snímku obrazovky"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:4
msgid "Create Password"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
msgstr "Vytvořit heslo"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:28
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Set up a Passphrase"
msgstr "Nastavit nové heslo"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:29
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Authenticator will start locked after a passphrase is set."
msgstr "Autentikátor nastartuje po nastavení hesla uzamčený."
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:50
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Current Passphrase"
msgstr "Současné heslo"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:56
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "New Passphrase"
msgstr "Nové heslo"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:62
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Repeat Passphrase"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Zopakovat heslo"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences_password_page.ui:76
#: data/resources/ui/provider_page.ui:72
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "_Reset"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "_Výchozí"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:16
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#: data/resources/ui/preferences.ui:19
msgid "Privacy"
msgstr "Soukromí"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:22
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "_Passphrase"
msgstr "_Heslo"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:24
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Set up a passphrase to lock the application with"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Nastavte heslo pro uzamykání aplikace"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:36
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "_Auto Lock the Application"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "_Automaticky uzamykat aplikaci"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:38
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Whether to automatically lock the application"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Jestli se má aplikace automaticky uzamykat"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:44
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Auto Lock _Timeout"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgstr "Časový _limit do automatického uzamčení"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:45
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "The time in minutes"
msgstr "Čas v minutách"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:58
2023-04-06 13:19:31 +00:00
msgid "Network"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Síť"
2023-04-06 13:19:31 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:61
2023-04-06 13:19:31 +00:00
msgid "_Download Favicons"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "_Stahovat ikony"
2023-04-06 13:19:31 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:63
2023-04-06 13:19:31 +00:00
msgid "Automatically attempt fetching a website icon"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Pokusit se automaticky načíst ikonu webové stránky"
2023-04-06 13:19:31 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:68
2023-04-06 13:19:31 +00:00
msgid "_Metered Connection"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "_Měřená spojení"
2023-04-06 13:19:31 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:70
2023-04-06 13:19:31 +00:00
msgid "Fetch a website icon on a metered connection"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Načítat ikony přes měřená spojení"
2023-04-06 13:19:31 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:80
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Backup/Restore"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Zálohovat/obnovit"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:83 src/widgets/preferences/window.rs:481
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Backup"
msgstr "Zálohovat"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: data/resources/ui/preferences.ui:88 src/widgets/preferences/window.rs:489
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Restore"
msgstr "Obnovit"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/provider_page.ui:82
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Select a _File"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Vybrat _soubor"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/provider_page.ui:105
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Name"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Název"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/provider_page.ui:158
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "The by default value for counter-based computing method"
msgstr "Výchozí hodnota pro výpočetní metodu založenou na čítači"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/provider_page.ui:176
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Help URL"
msgstr "URL nápovědy"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:20
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Providers"
msgstr "Poskytovatelé"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:30 src/widgets/providers/page.rs:209
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "New Provider"
msgstr "Nový poskytovatel"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:37 data/resources/ui/window.ui:218
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Search"
msgstr "Vyhledat"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:90
#: data/resources/ui/providers_list.ui:38
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "No Results"
msgstr "Žádné výsledky"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:91
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "No providers matching the query were found."
msgstr "Nebyli nalezeni žádní poskytovatelé odpovídající dotazu."
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:136
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "No Provider Selected"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Není vybrán žádný poskytovatel"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/providers_dialog.ui:137
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "Select a provider or create a new one"
msgstr "Vyberte poskytovatele nebo udělejte nového"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/providers_list.ui:39
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "No accounts or providers matching the query were found."
msgstr "Nebyli nalezeny žádné účty nebo poskytovatelé odpovídající dotazu."
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:11
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:14
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:20
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgctxt "shortcut window"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Lock"
msgstr "Uzamknout"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:26
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:32
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:40
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accounts"
msgstr "Účty"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:43
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgctxt "shortcut window"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "New Account"
msgstr "Nový účet"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:49
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Vyhledat"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:55
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Providers List"
msgstr "Zobrazit seznam poskytovatelů"
#: data/resources/ui/window.ui:6
msgid "_Lock the Application"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgstr "_Uzamknout aplikaci"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:12
msgid "P_roviders"
msgstr "P_oskytovatelé"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:16
msgid "_Preferences"
msgstr "_Předvolby"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:22
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Klávesové zkratky"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:26
msgid "_About Authenticator"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgstr "_O aplikaci Autentikátor"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:66
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Authenticator is Locked"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
msgstr "Autentikátor je uzamčen"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:89
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "_Unlock"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgstr "_Odemknout"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:119
msgid "Accounts"
msgstr "Účty"
#: data/resources/ui/window.ui:134 data/resources/ui/window.ui:170
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "New Account"
msgstr "Nový účet"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:142 data/resources/ui/window.ui:212
msgid "Main Menu"
msgstr "Hlavní nabídka"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:150
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "No Accounts"
msgstr "Žádné účty"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: data/resources/ui/window.ui:151
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Add an account or scan a QR code first."
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Nejprve přidejte účet nebo naskenujte QR kód."
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/application.rs:72
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "Accounts restored successfully"
msgstr "Účty se úspěšně obnovily"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/application.rs:98
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "translator-credits"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr ""
"Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>\n"
"Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Vojtěch Perník <translations@pervoj.cz>"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/application.rs:362 src/widgets/accounts/row.rs:46
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "One-Time password copied"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Jednorázové heslo bylo zkopírováno"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/application.rs:363
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "Password was copied successfully"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Heslo bylo úspěšně zkopírováno"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
#. Translators: This is for making a backup for the aegis Android app.
#. Translators: This is for restoring a backup from the aegis Android app.
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/aegis.rs:399 src/backup/aegis.rs:439
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "Aegis"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Aegis"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/aegis.rs:403
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "Into a JSON file containing plain-text or encrypted fields"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Do souboru JSON obsahujícího prostý text nebo šifrovaná pole"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/aegis.rs:443
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "From a JSON file containing plain-text or encrypted fields"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Ze souboru JSON obsahujícího prostý text nebo šifrovaná pole"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#. Translators: This is for making a backup for the andOTP Android app.
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/andotp.rs:79
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "a_ndOTP"
msgstr "a_ndOTP"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/andotp.rs:83
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Into a plain-text JSON file"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Do textového souboru JSON"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#. Translators: This is for restoring a backup from the andOTP Android app.
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/andotp.rs:127
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "an_dOTP"
msgstr "an_dOTP"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/andotp.rs:131 src/backup/bitwarden.rs:124 src/backup/legacy.rs:45
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "From a plain-text JSON file"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Z textového souboru JSON"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2022-10-12 14:53:19 +00:00
#: src/backup/bitwarden.rs:47
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Unknown account"
msgstr "Neznámý účet"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
#: src/backup/bitwarden.rs:55
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Unknown issuer"
msgstr "Neznámý poskytovatel"
#. Translators: This is for restoring a backup from Bitwarden.
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/bitwarden.rs:120
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "_Bitwarden"
msgstr "_Bitwarden"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/freeotp.rs:18
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "_Authenticator"
msgstr "_Autentikátor"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/freeotp.rs:22
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Into a plain-text file, compatible with FreeOTP+"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Do textového souboru kompatibilního s FreeOTP+"
2021-05-30 10:42:35 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/freeotp.rs:51
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "A_uthenticator"
msgstr "A_utentikátor"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/freeotp.rs:55
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "From a plain-text file, compatible with FreeOTP+"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Z textového souboru kompatibilního s FreeOTP+"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/freeotp_json.rs:87
msgid "FreeOTP+"
msgstr "FreeOTP+"
#: src/backup/freeotp_json.rs:91
msgid "From a plain-text JSON file, compatible with FreeOTP+"
msgstr "Z textového souboru JSON kompatibilního s FreeOTP+"
#: src/backup/google.rs:19
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "Google Authenticator"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Google Authenticator"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/google.rs:23
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "From a QR code generated by Google Authenticator"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Z QR kódu generovaného aplikací Google Authenticator"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
#. Translators: this is for restoring a backup from the old Authenticator
#. release
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/backup/legacy.rs:41
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Au_thenticator (Legacy)"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Au_tentikátor (zastaralý)"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/models/algorithm.rs:60
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Counter-based"
msgstr "Založené na čítači"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/models/algorithm.rs:61
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Time-based"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Založené na čase"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2021-05-30 10:42:35 +00:00
#. Translators: Steam refers to the gaming application by Valve.
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/models/algorithm.rs:63
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/models/algorithm.rs:126
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "SHA-1"
msgstr "SHA-1"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/models/algorithm.rs:127
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "SHA-256"
msgstr "SHA-256"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/models/algorithm.rs:128
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "SHA-512"
msgstr "SHA-512"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/accounts/add.rs:274 src/widgets/preferences/window.rs:419
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/widgets/providers/page.rs:292
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/accounts/add.rs:282 src/widgets/preferences/window.rs:427
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgid "Select QR Code"
msgstr "Vybrat QR kód"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/accounts/add.rs:300
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Invalid Token"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Neplatný tiket"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/window.rs:115
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Wrong Password"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Nesprávné heslo"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:172
#: src/widgets/preferences/password_page.rs:214
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Wrong Passphrase"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Nesprávná heslová fráze"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:196 src/widgets/preferences/window.rs:268
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgid "Key / Passphrase"
msgstr "Klíč/heslová fráze"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:207 src/widgets/preferences/window.rs:280
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgid "Select File"
msgstr "Výběr souboru"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:231
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgid "Failed to create a backup"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit zálohu"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:343
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgid "Failed to restore from camera"
msgstr "Nepodařilo se obnovit z kamery"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:354
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgid "Failed to restore from a screenshot"
msgstr "Nepodařilo se obnovit ze snímku obrazovky"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:364
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgid "Failed to restore from an image"
msgstr "Nepodařilo se obnovit z obrázku"
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/preferences/window.rs:377
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgid "Failed to restore from a file"
msgstr "Nepodařilo se obnovit ze souboru"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/providers/dialog.rs:235
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "Provider created successfully"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Poskytovatel byl úspěšně vytvořen"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/providers/dialog.rs:245
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "Provider updated successfully"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Poskytovatel byl úspěšně aktualizován"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
2023-09-03 13:04:38 +00:00
#: src/widgets/providers/dialog.rs:261
2022-10-12 14:53:19 +00:00
msgid "Provider removed successfully"
2023-07-21 14:53:12 +00:00
msgstr "Poskytovatel byl úspěšně odebrán"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/widgets/providers/page.rs:186
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "Editing Provider: {}"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Upravuje se poskytovatel: {}"
2020-11-06 18:17:46 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#: src/widgets/providers/page.rs:325
2021-05-30 10:42:35 +00:00
msgid "The provider has accounts assigned to it, please remove them first"
2022-03-11 08:56:47 +00:00
msgstr "Poskytovatel má přiřazené účty. Nejprve je prosím odstraňte."
2022-10-12 14:53:19 +00:00
2023-07-21 14:53:12 +00:00
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Zpět"
#~ msgid "The key that will be used to decrypt the vault"
#~ msgstr "Klíč, který bude použit k dešifrování klíčenky"
#~ msgid "The key used to encrypt the vault"
#~ msgstr "Klíč použitý k šifrování klíčenky"
#~ msgid "Dark Mode"
#~ msgstr "Tmavý režim"
#~ msgid "Whether the application should use a dark mode."
#~ msgstr "Zda má aplikace použít tmavý režim."
#~ msgid "Go Back"
#~ msgstr "Jít zpět"
#~ msgid "_Edit"
#~ msgstr "_Upravit"
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Vzhled"
#~ msgid "_Dark Mode"
#~ msgstr "_Tmavý režim"
#~ msgid "Whether the application should use a dark mode"
#~ msgstr "Jestli má aplikace používat tmavý režim"
2023-04-06 13:19:31 +00:00
#~ msgid "Used to fetch the provider icon"
#~ msgstr "Použije se pro získání ikony poskytovatele"
#~ msgid "Provider setup instructions"
#~ msgstr "Instrukce pro nastavení poskytovatele"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Vybrat"
2022-10-12 14:53:19 +00:00
#~ msgid "D_etails"
#~ msgstr "P_odrobnosti"
#~ msgid "_Rename"
#~ msgstr "_Přejmenovat"